Читать книгу The Country of the Dwarfs (Paul Du Chaillu) онлайн бесплатно на Bookz (13-ая страница книги)
bannerbanner
The Country of the Dwarfs
The Country of the DwarfsПолная версия
Оценить:
The Country of the Dwarfs

4

Полная версия:

The Country of the Dwarfs

There was, indeed, no mistake: the huts I had seen on my way to Niembouai were the same as these, and had been made surely by the same race of Dwarfs. The Ishogos had told me no idle stories. I wish you could have seen the faces of Rebouka, Igalo, and Macondai. "Oh! oh! oh!" they exclaimed. "Chally, what are we not going to see in the wild countries you bring us to? These people must be niamas (beasts); for, look," said they, pointing to their huts, "the shelters of the nshiego-mbouvé are quite as good."

I lingered a long while in the hope that the Dwarfs would return, but they did not. We called for them, but our voices were lost; we followed some of their tracks, but it was of no use. "You can not overtake them," said the Ashangos, "for they can run through the jungle as fast as the gazelle and as silently as a snake, and they are far off now. They are afraid of you." Before leaving their settlement I hung on the lower branches of trees surrounding their village strings of beads of bright colors which I carried with me in my hunting-bag, for I always had some ready to give away whenever I wanted to do so. I had red, white, and yellow beads with me that day, and the trees looked gay with these strings hanging from them. We had taken goat-meat for the Dwarfs, and I hung up three legs of goats also, and several plantains, and I put a little salt on a leaf near a hut, and we departed. So I hoped that the dwarfs, seeing what we had left behind us, would become emboldened, and see that we did not desire to do them harm, and that the next time they would not be afraid of us.

I was pleased to perceive on our arrival in the evening at Niembouai that the Ashangos seemed glad to see us again, though the chief was quite disappointed that we had not seen the little Obongos.

That evening the Ashangos clustered around me, and wanted me to talk to them, not in their own language, but in the language of the oguizis (spirits). So I talked to them, and their wonder was great, and I read to them from a book, all of them listening the while with their mouths wide open. Then I took my journal, and read to them aloud in English, and after reading the part which related to what I had done in the Ishogo village of Mokenga, I translated it to them, to the great delight of the Ishogos. The part I read related to my arrival in Mokenga; how the people were afraid of me, and what warm friends we became, and how the villagers said I had moved the big boulder of granite. At this there was a tremendous shout. Then I said, "Ashangos, the oguizis do not forget any thing. What I write will always be remembered. Now I will read you something we have from an oguizi who wrote about Dwarfs. The name of that oguizi was Herodotus." "And yours," shouted the Ishogos, "is Chally!"

"That oguizi, Herodotus," I continued, "wrote about what he heard and what he saw, just as I do. Long, long ago, before any tree of the forest round you had come out of the ground" (I could not count in their language, and say about 2300 years ago), "that oguizi, Herodotus, traveled just as I am traveling to-day" – "Oh! oh!" shouted the Ashangos. "Mamo! mamo!" shouted the Ishogos. "Listen! listen!" said my Commi men in English, for they all now could talk a little English – "and he writes:

"'I did hear, indeed, what I will now relate, from certain natives of Cyrene. Once upon a time, when they were on a visit to the oracular shrine of Ammon, when it chanced in the course of conversation with Etearchus, the Ammonian king, the talk fell upon the Nile – how that its source was unknown to all men. Etearchus, upon this, mentioned that some Nasamonians had come to his court, and, when asked if they could give any information concerning the uninhabited parts of Libya, had told the following tale (the Nasamonians are a Libyan race who occupy the Syrtes and a tract of no great size toward the east). They said there had grown up among them some wild young men, the sons of certain chiefs, who, when they came to man's estate, indulged in all manners of extravagances, and, among other things, drew lots for five of their number to go and explore the desert parts of Libya, and try if they could not penetrate farther than any had done previously. (The coast of Libya, along the sea, which washes it to the north throughout its entire length from Egypt to Cape Soloeis, which is its farthest point, is inhabited by Libyans of many distinct tribes, who possess the whole tract except certain portions which belong to the Phœnicians and the Greeks.) Above the coast-line and the country inhabited by the maritime tribes, Libya is full of wild beasts, while beyond the wild-beast region there is a tract which is wholly sand and very scant of water, and utterly and entirely a desert. The young men, therefore, dispatched on this errand by their comrades, with a plentiful supply of water and provisions, traveled at first through the inhabited region, passing which they came to the wild-beast tract, whence they finally entered upon the desert, which they proceeded to cross in a direction from east to west. After journeying for many days over a wide extent of land, they came at last to a plain where they observed trees growing: approaching them and seeing fruit on them, they proceeded to gather it; while they were thus engaged there came upon them some dwarfish men under the middle height, who seized them and carried them off. The Nasamonians did not understand a word of their language, nor had they any acquaintance with the language of the Nasamonians. They were carried across extensive marshes, and finally came to a city in which all the men were of the height of their conductors, and dark complexioned. A great river flowed by the city, running from west to east, and containing crocodiles. Etearchus conjectured this river to be the Nile, and reason favors this idea.'"

"Oh! oh!" shouted my Commi men. "It is no wonder that the white man forgets nothing. Chally, will what you write about the strange things we see be remembered in the same manner with what that man Herodotus wrote?"

"I do not know," said I. "If the white people think that what we saw is worthy of preservation, it will be remembered; if not, it will be forgotten. But never mind," I said; "let us see for ourselves, and what a tale we shall have to tell to our people on our return; for what we see no other men have ever seen before us."

After my story of Herodotus the shades of evening had come, and a great Ashango dance took place. How wild, how strange the dancing was in the temple or house of the mbuiti (idol)! The idol was a huge representation of a woman, and it stood at the end of the temple, which was about fifty feet in length, and only ten feet broad. The extremity of the building, where the mbuiti was kept, was also dark, and looked weird by the light of the torches as I entered. It was painted in red, white, and black.

Along the walls on each side were Ashango men seated on the ground, each having a lighted torch before him. In the centre were two mbuiti-men (doctor, priest) dressed with fibres of trees round their waist; each had one side of his face painted white and the other side red. Down the middle of the breast they had a broad yellow stripe, and the hollow of the eye was painted yellow. They make these different colors from different woods, the coloring matter of which they mix with clay. All the Ashangos were also streaked and daubed with various colors, and by the light of their torches they looked like a troop of devils assembled on the earth to celebrate some diabolical rite. Round their legs were bound sharp-pointed white leaves from the heart of the palm-tree; some wore feathers, others had leaves behind their ears, and all had a bundle of palm-leaves in their hands. They did not stir when I came in. I told them not to stop; that I came only to look at them.

They began by making all kinds of contortions, and set up a deafening howl of wild songs. There was an orchestra of instrumental performers near the idol, consisting of three drummers beating as hard as they could with their sticks on two ngomas (tam-tams), one harper, and another man strumming with all his might on a sounding-board. The two mbuiti-men danced in a most fantastic manner, jumping and twisting their bodies into all sorts of shapes and contortions. Every time the mbuiti-men opened their mouths to speak a dead silence ensued. Now and then the men would all come and dance round the mbuiti-men, and then they would all face the idol, dance before it, and sing songs of praise to it.

I could not stand this noise long, so I left my Ashangos to enjoy themselves, and, as usual before retiring, ordered my men to keep their watch in a proper manner.

"Don't be disheartened," said the chief of Niembouai to me after my unsuccessful attempt to see the Dwarfs. "I told you before that the little Obongos were as shy as the antelopes and gazelles of the woods. You have seen for yourself now that what I said was true. If you are careful when you go again to their settlement, you will probably surprise them, only don't wait long before going again, for they may move away."

Before sunrise the next morning we started again for the settlement of the little Dwarfs. We were still more cautious than before in going through the jungle. This time we took another direction to reach them, lest perhaps they might be watching the path by which we had come before.

After a while I thought I saw through the trunks of the trees ahead of us several little houses of the Dwarfs. I kept still, and immediately gave a sign to make my guides maintain silence. They obeyed me on the instant, and we lay motionless on the ground, hardly daring to breathe. There was no mistake about it; we could see, as we peeped through the trees, the houses of the Dwarfs, but there seemed to be no life there, no Obongos. We kept watching for more than half an hour in breathless silence, when lo! Rebouka gave a tremendous sneeze. I looked at him. I wish you had seen his face. Another sneeze was coming, and he was trying hard to prevent it, and made all sorts of faces, but the look I gave him was enough, I suppose, and the second sneeze was suppressed. Then we got up and entered the little settlement of the Dwarfs. There was not one of them there. The village had been abandoned. The leaves over the little houses were dry, and, while we were looking all round, suddenly our bodies were covered with swarms of fleas, which drove us out faster than we came. It was awful, for they did bite savagely, as if they had not had any thing to feed upon for a whole month.

We continued to walk very carefully, and after a while we came near another settlement of the Dwarfs, which was situated in the densest part of the forest. I see the huts; we cross the little stream from which the Dwarfs drew their water to drink. How careful we are as we walk toward their habitations, our bodies bent almost double, in order not to be easily discovered. I am excited – oh, I would give so much to see the Dwarfs, to speak to them! How craftily we advance! how cautious we are for fear of alarming the shy inmates! My Ashango guides hold bunches of beads. I see that the beads we had hung to the trees have been taken away.

All our caution was in vain. The Dwarfs saw us, and ran away in the woods. We rushed, but it was too late; they had gone. But as we came into the settlement I thought I saw three creatures lying flat on the ground, and crawling through their small doors into their houses. When we were in the very midst of the settlement I shouted, "Is there any body here?" No answer. The Ashangos shouted, "Is there any body here?" No answer. I said to the Ashangos, "I am certain that I have seen some of the Dwarfs go into their huts." Then they shouted again, "Is there any body here?" The same silence. Turning toward me, my guides said, "Oguizi, your eyes have deceived you; there is no one here; they have all fled. They are afraid of you." "I am not mistaken," I answered. I went with one Ashango toward one of the huts where I thought I had seen one of the Dwarfs go inside to hide, and as I came to the little door I shouted again, "Is there any body here?" No answer. The Ashango shouted, "Is there any body inside?" No answer. "I told you, Oguizi, that they have all run away." It did seem queer to me that I should have suffered an optical delusion. I was perfectly sure that I had seen three Dwarfs get inside of their huts. "Perhaps they have broken through the back part, and have escaped," said I; so I walked round their little houses, but every thing was right – nothing had gone outside through the walls.

In order to make sure, I came again to the door, and shouted, "Nobody here?" The same silence. I lay flat on the ground, put my head inside of the door, and again shouted, "Nobody here?" It was so dark inside that, coming from the light, I could not see, so I extended my arm in order to feel if there was any one within. Sweeping my arm from left to right, at first I touched an empty bed, composed of three sticks; then, feeling carefully, I moved my arm gradually toward the right, when – hallo! what do I feel? A leg! which I immediately grabbed above the ankle, and a piercing shriek startled me. It was the leg of a human being, and that human being a Dwarf! I had got hold of a Dwarf!

"Don't be afraid; the Spirit will do you no harm," said my Ashango guide.

"Don't be afraid," I said, in the Ashango language, and I immediately pulled the creature I had seized by the leg through the door, in the midst of great excitement among my Commi men.

"A Dwarf!" I shouted, as the little creature came out. "A woman!" I shouted again – "a pigmy!" The little creature shrieked, looking at me. "Nchendé! nchendé! nchendé!" said she. "Oh! oh! oh! Yo! yo! yo!" and her piercing wail rent the air.

What a sight! I had never seen the like. "What!" said I, "now I do see the Dwarfs of Equatorial Africa – the Dwarfs of Homer, Herodotus – the Dwarfs of the ancients."

How queer the little old woman looked! How frightened she was! she trembled all over. She was neither white nor black; she was of a yellow, or mulatto color. "What a little head! what a little body! what a little hand! what a little foot!" I exclaimed. "Oh, what queer-looking hair!" said I, bewildered. The hair grew on the head in little tufts apart from each other, and the face was as wrinkled as a baked apple. I can not tell you how delighted I was at my discovery.

So, giving my little prize to one of the Ashangos, and ordering my Commi men to catch her if she tried to run away, I went to the other little dwelling where I thought I had seen another of the Dwarfs hide himself. The two little huts stood close together. I shouted, "Nobody here?" No answer. Then I did what I had done before, and, getting my head inside of the hut through the door, again shouted, "Nobody here?" No answer. I moved my right hand to see if I could feel any body, when, lo! I seized a leg, and immediately heard a shriek. I pulled another strange little Dwarf out of the door. It was also a woman, not quite so old as the first, but having exactly the same appearance.

The two Dwarf-women looked at each other, and began to cry and sing mournful songs, as if they expected to be killed. I said to them, "Be not frightened!"

Then the Ashangos called to the last Dwarf who had hid to come out; that it was no use, I had seen them all. They had hardly spoken when I saw a little head peeping out of the door, and my Ashangos made the creature come out. It was a woman also, who began crying, and the trio shrieked and cried, and cried and shrieked, wringing their hands, till they got tired. They thought their last day had come.

"Don't be afraid," said the Ashangos; "the Oguizi is a good oguizi." "Don't be afraid," said my Commi men.

After a while they stopped crying, and began to look at me more quietly.

For the first time I was able to look carefully at these little Dwarfs. They had prominent cheek-bones, and were yellow, their faces being exactly of the same color as the chimpanzee; the palms of their hands were almost as white as those of white people; they seemed well-proportioned, but their eyes had an untamable wildness that struck me at once; they had thick lips and flat noses, like the negroes; their foreheads were low and narrow, and their cheek-bones prominent; and their hair, which grew in little, short tufts, was black, with a reddish tinge.

After a while I thought I heard a rustling in one of the little houses, so I went there, and, looking inside, saw it filled with the tiniest children. They were exceedingly shy. When they saw me they hid their heads just as young dogs or kittens would do, and got into a huddle, and kept still. These were the little dwarfish children who had remained in the village under the care of the three women, while the Dwarfs had gone into the forest to collect their evening meal – that is to say, nuts, fruits, and berries – and to see if the traps they had set had caught any game.

I immediately put beads around the necks of the women, gave them a leg of wild boar and some plantains, and told them to tell their people to remain, and not to be afraid. I gave some meat to the little children, who, as soon as I showed it to them, seized it just in the same manner that Fighting Joe or ugly Tom would have done, only, instead of fighting, they ran away immediately.

Very queer specimens these little children seemed to be. They were, if any thing, lighter in color than the older people, and they were such little bits of things that they reminded me – I could not help it – of the chimpanzees and nshiego-mbouvés I had captured at different times, though their heads were much larger.

I waited in vain – the other inhabitants did not come back; they were afraid of me. I told the women that the next day I should return and bring them meat (for they are said to be very fond of it), and plenty of beads.

CHAPTER XXV

MAKING FRIENDS WITH THE DWARFS. – A SURPRISE VISIT. – A GORGEOUS FEAST. – RIDICULOUS SHOW OF BABIES. – THE DWARF LANGUAGE. – A DWARF DANCE. – THE OLD FABLE OF THE CRANES AND THE PIGMIES

After several visits to the settlement of the Dwarfs we became friends, but it took time. My great friend among them was Misounda, an old woman, the first one I had seen, and whom I pulled out of her own house; but I had some trouble before I could tame friend Misounda.

One day I thought I would surprise the Dwarfs, and come on them unawares, without having told my friend Misounda I was coming. When I made my appearance I just caught a glimpse of her feet as she was running into her house. That was all I saw of Misounda. At all the other huts little branches of trees had been stuck up in front to show that the inmates were out, and that their doors were shut, and that nobody could get in. These were, indeed, queer doors. I had never seen the like. They were of little use except for keeping out the dogs and wild beasts. When I went in Misounda's hut and got hold of her, she pretended to have been asleep. "So, after all, these little Dwarfs," said I, "know how to lie and how to deceive just as well as other people."

Upon one of my visits to the village I saw two other women, a man, and two children; all the other Obongos had gone. So I made friends with them by giving them meat and beads. I saw that the women were not the mothers of the children. I looked at the doors of all the huts; they all had branches put at the entrance to signify that the owner was out. I do not know why, but I begun to suspect that the mother of the children was in the settlement, and close by where they stood. I had my eyes upon one of the little houses as the one where she was hiding; so I put aside the branches at the entrance, and, putting half of my body into the hut, I succeeded in discovering in the dark something which I recognized after a while as a human being.

"Don't be afraid," I said. "Don't be afraid," repeated my Ashango guides. The creature was a woman. She came out with a sad countenance, and began to weep. She had over her forehead a broad stripe of yellow ochre. She was a widow, and had buried her husband only a few days before.

"Where is the burial-ground of the Dwarfs?" I asked of my Ashango guides. "Ask her," said I to them.

"No, Spirit," said they, "for if you ask them such a question, these Dwarfs will fear you more than ever, and you will never see them any more. They will flee far away into the thickest part of the forest. We Ashango people do not know even where they bury their dead. They have no regular burial-ground. How could they?" added my guide, "for they roam in the forest like the gorilla, the nshiego-mbouvé, the kooloo-kamba, and the nshiego. I believe," said the Ashango, "that all these Dwarfs have come from the same father and the same mother long, long ago."

Another time I came to the village of the Obongos with two legs of goats, a leg of wild boar, ten house-rats which had been trapped, a large dead snake, and two land turtles, which I intended to give as a feast to the Obongos. Rebouka, Macondai, and Igalo were with me, and several Ashango women accompanied us. We had several bunches of plantain, for I had resolved to give them a regular banquet, and we had set out to have a good time in their settlement. I had brought beads, a looking-glass, some spoons, knives, forks, and one of my little Geneva musical boxes. Guns were also to be fired, for I was going to show the Dwarfs what the Oguizi could do. When they saw us with food they received us with great joy. "What a queer language," I thought, "these Dwarfs have!" There was a wild Dwarf hurra, "Ya! ye! yo! Oua! oua! Ké! ki-ke-ki!" when they saw the good things that were to be eaten.

Nearly all the Dwarfs were here; very few of them were absent. Misounda, who was my friend, and who seemed to be less afraid of me than any body else, stood by me, and kept her eyes upon the meat. There were fifty-nine Dwarfs all told, including men, women, children, and babies. What little things the babies were! Smoke came out of every hut, fires were lighted all round, nuts were roasting, berries and fruits had been collected in great abundance, and snake-flesh was plentiful, for the Dwarfs had been the day before on a feeding excursion. Rats and mice had also been trapped.

"Obongos," said I, "we have come to have a good time. First I am going to give to every one of you beads." Then the Ashangos brought before them a basket containing the beads, and I asked who was the chief. I could not find him, and they would not tell me. Among them were several old people.

The Dwarfs were now eager for beads, and surrounded me, and, though I am a man of short stature, I seemed a giant in the midst of them; and as for Rebouka and Igalo, they appeared to be colossal. "Ya! ya! yo! yo! ye! qui! quo! oh! ah! ri! ri! ké! ki! ké! ki!" seemed to be the only sounds they could make in their excitement. Their appearance was singular indeed, the larger number of them being of a dirty yellow color. A few of them were not more than four feet in height; others were from four feet two inches to four feet seven inches in height. But if they were short in size they were stoutly built; like chimpanzees, they had big, broad chests, and, though their legs were small, they were muscular and strong. Their arms were also strong in proportion to their size. There were gray-headed men, and gray-headed, wrinkled old women among them, and very hideous the old Dwarfs were. Their features resembled very closely the features of a young chimpanzee. Some had gray, others hazel eyes, while the eyes of a few were black.

As I have said before, their hair was not like that of the negroes and Ashangos among whom the Dwarfs live, but grew in little short tufts apart from each other, and the hair, after attaining a certain length, could not grow longer. These little tufts looked like so many little balls of wool. Many of the men had their chest and legs covered with these little tufts of woolly hair. The women's hair was no longer than that of the men, and it grew exactly in the same manner.

I could not keep my eyes from the tiny babies. They were ridiculously small, and much lighter in color than the older people. Their mothers had a broad string of leather hanging from their shoulders to carry them in.

There was great excitement among them as I distributed the beads, and they would shout, "Look at his djivie (nose); look at his mouna (mouth); look at his diarou (head); look at his nchouié (hair); look at his mishou (beard)!" and, in spite of my big mustache, they would shout, "Is he a bagala oguizi (man spirit), or an oguizi mokasho (woman spirit)?" Some declared that I was a mokasho, others that I was a bagala. I did not forget my friend Misounda.

bannerbanner