
Полная версия:
The House of the Dead: or, Prison Life in Siberia
We were sent in large bands, sometimes the whole of the convicts together. Each of us received a shovel and had an appointed task to do, which it sometimes seemed impossible to get through. But we all went to work with a good-will. The light dust-like snow had not yet congealed, and was frozen only on the surface. We removed it in enormous shovelfuls, which were dispersed around us. In the air the snow-dust was as brilliant as diamonds. The shovel sank easily into the white glittering mass. The convicts did this work almost always with gaiety, the cold winter air and the exercise animated them. Every one felt himself in better spirits, laughter and jokes were heard, snowballs were exchanged, which after a time excited the indignation of the serious-minded convicts, who liked neither laughter nor gaiety. Accordingly these scenes finished almost always in showers of insults.
Little by little the circle of my acquaintances increased, although I never thought of making new ones. I was always restless, morose, and mistrustful. Acquaintances, however, were made involuntarily. The first who came to visit me was the convict Petroff. I say visit, and I retain the word, for he lived in the special division which was at the farthest end of the barracks from mine. It seemed as if no relations could exist between him and me, for we had nothing in common.
Nevertheless, during the first period of my stay, Petroff thought it his duty to come towards me nearly every day, or at least to stop me when, after work, I went for a stroll at the back of the barracks as far as possible from observation. His persistence was disagreeable to me; but he managed so well that his visits became at last a pleasing diversion, although he was by no means of a communicative disposition. He was short, strongly built, agile, and skilful. He had rather an agreeable voice, and high cheek-bones, a bold look, and white, regular teeth. He had always a quid of tobacco in his mouth between the lower lip and the gums. Many of the convicts had the habit of chewing. He seemed to me younger than he really was, for he did not appear to be more than thirty, and he was really forty. He spoke to me without any ceremony, and behaved to me on a footing of equality with civility and attention. If, for instance, he saw that I wished to be alone, he would talk to me for about two minutes and then go away. He thanked me, moreover, each time for my kindness in conversing with him, which he never did to any one else. I must add that his relations underwent no change not only during the first period of my story, but for several years, and that they never became more intimate, although he was really my friend. I never could say exactly what he looked for in my society, nor why he came every day to see me. He robbed me sometimes, but almost involuntarily. He never came to me to borrow money; so that what attracted him was not personal interest.
It seemed to me, I know not why, that this man did not live in the same prison with me, but in another house in the town, far away. It appeared as though he had come to the convict prison by chance in order to pick up news, to inquire for me, in short, to see how I was getting on. He was always in a hurry, as though he had left some one for a moment who was waiting for him, or as if he had given up for a time some matter of business. And yet he never hurried himself. His look was strongly fixed, with a slight air of levity and irony. He had a habit of looking into the distance above the objects near him, as though he were endeavouring to distinguish something behind the person to whom he was talking. He always seemed absent-minded. I sometimes asked myself where he went when he left me, where could Petroff be so anxiously expected? He would simply go with a light step to one of the barracks or to the kitchen, and sit down to hear the conversation. He listened attentively, and joined in with animation; after which he would suddenly become silent. But whether he spoke or kept silent, one could always see on his countenance that he had business somewhere else, and that some one was waiting for him in the town, not very far away. The most astonishing thing was that he never had any business – apart, of course, from the hard labour assigned to him. He knew no trade, and had scarcely ever any money. But that did not seem to grieve him. Why did he speak to me? His conversation was as strange as he himself was singular. When he noticed that I was walking alone at the back of the barracks he made a stand, and turned towards me. He walked very fast, and when I turned he was suddenly on his heel. He approached me walking, but so quickly that he seemed to be going at a run.
"Good-morning."
"Good-morning."
"I am not disturbing you?"
"No."
"I wish to ask you something about Napoleon. I wanted to ask you if he is not a relation of the one who came to us in the year 1812."
Petroff was a soldier's son, and knew how to read and write.
"Of course he is."
"People say he is President. What President – and of what?"
His questions were always rapid and abrupt, as though he wished to know as soon as possible what he asked. I explained to him of what Napoleon was President, and I added that perhaps he would become Emperor.
"How will that be?"
I explained it to him as well as I could; Petroff listened with attention. He understood perfectly all I told him, and added, as he leant his ear towards me:
"Hem! Ah, I wished to ask you, Alexander Petrovitch, if there are really monkeys who have hands instead of feet, and are as tall as a man?"
"Yes."
"What are they like?"
I described them to him, and told him what I knew on the subject.
"And where do they live?"
"In warm climates. There are some to be found in the island of Sumatra."
"Is that in America? I have heard that people there walk with their heads downwards."
"No, no; you are thinking of the Antipodes." I explained to him as well as I could what America was, and what the Antipodes. He listened to me as attentively as if the question of the Antipodes had alone caused him to approach me.
"Ah, ah! I read last year the story of the Countess de la Vallière. Arevieff had bought this book from the Adjutant. Is it true or is it an invention? The work is by Dumas."
"It is an invention, no doubt."
"Ah, indeed. Good-bye. I am much obliged to you."
And Petroff disappeared. The above may be taken as a specimen of our ordinary conversation.
I made inquiries about him. M – thought he had better speak to me on the subject, when he learnt what an acquaintance I had made. He told me that many convicts had excited his horror on their arrival; but not one of them, not even Gazin, had produced upon him such a frightful impression as this Petroff.
"He is the most resolute, most to be feared of all the convicts," said M – . "He is capable of anything, nothing stops him if he has a caprice. He will assassinate you, if the fancy takes him, without hesitation and without the least remorse. I often think he is not in his right senses."
This declaration interested me extremely; but M – was never able to tell me why he had such an opinion of Petroff. Strangely enough, for many years together I saw this man and talked with him nearly every day. He was always my sincere friend, though I could not at the time tell why, and during the whole time he lived very quietly, and did nothing extreme. I am moreover convinced that M – was right, and that he was perhaps a most intrepid man and the most difficult to restrain in the whole prison. And why so, I can scarcely explain.
This Petroff was that very convict who, when he was called up to receive his punishment, had wished to kill the Major. I have told you the latter was saved by a miracle – that he had gone away one minute before the punishment was inflicted.
Once when he was still a soldier – before his arrival at the convict prison – his Colonel had struck him on parade. Probably he had often been beaten before, but that day he was not in a humour to bear an insult, in open day, before the battalion drawn up in line. He killed his Colonel. I don't know all the details of the story, for he never told it to me himself. It must be understood that these explosions only took place when the nature within him spoke too loudly, and these occasions were rare; as a rule he was serious and even quiet. His strong, ardent passions were not burnt out, but smouldering, like burning coals beneath ashes.
I never noticed that he was vain, or given to bragging like so many other convicts. He hardly ever quarrelled, but he was on friendly relations with scarcely any one, except, perhaps, Sirotkin, and then only when he had need of him. I saw him, however, one day seriously irritated. Some one had offended him by refusing him something he wanted. He was disputing on the point with a tall convict, as vigorous as an athlete, named Vassili Antonoff, known for his nagging, spiteful disposition. The man, however, who belonged to the class of civil convicts, was far from being a coward. They shouted at one another for some time, and I thought the quarrel would finish like so many others of the same kind, by simple interchange of abuse. The affair took an unexpected turn. Petroff only suddenly turned pale, his lips trembled, and turned blue, his respiration became difficult. He got up, and slowly, very slowly, and with imperceptible steps – he liked to walk about with his feet naked – approached Antonoff; at once the noise of shouting gave place to a death-like silence – a fly passing through the air might have been heard – every one anxiously awaited the event. Antonoff pointed to his adversary. His face was no longer human. I was unable to endure the scene, and I left the prison. I was certain that before I got to the staircase I should hear the shrieks of a man who was being murdered; but nothing of the kind took place. Before Petroff had succeeded in getting up to Antonoff, the latter threw him the object which had caused the quarrel – a miserable rag, a worn-out piece of lining.
Of course afterwards, Antonoff did not fail to call Petroff names, merely as a matter of conscience, and from a feeling of what was right, in order to show that he had not been too much afraid; but Petroff paid no attention to his insults, he did not even answer him. Everything had ended to his advantage, and the insults scarcely affected him; he was glad to have got his piece of rag.
A quarter of an hour later he was strolling about the barracks quite unoccupied, looking for some group whose conversation might possibly gratify his curiosity. Everything seemed to interest him, and yet he remained apparently indifferent to all he heard. He might have been compared to a workman, a vigorous workman, whom the work fears; but who, for the moment, has nothing to do, and condescends meanwhile to put out his strength in playing with his children. I did not understand why he remained in prison, why he did not escape. He would not have hesitated to get away if he had really desired to do so. Reason has no power on people like Petroff unless they are spurred on by will. When they desire something there are no obstacles in their way. I am certain that he would have been clever enough to escape, that he would have deceived every one, that he would have remained for a time without eating, hid in a forest, or in the bulrushes of the river; but the idea had evidently not occurred to him. I never noticed in him much judgment or good sense. People like him are born with one idea, which, without being aware of it, pursues them all their life. They wander until they meet with some object which apparently excites their desire, and then they do not mind risking their head. I was sometimes astonished that a man who had assassinated his Colonel for having been struck, would lie down without opposition beneath the rods, for he was always flogged when he was detected introducing spirits into the prison. Like all those who had no settled occupation, he smuggled in spirits; then, if caught, he would allow himself to be whipped as though he consented to the punishment, and confessed himself in the wrong. Otherwise they would have killed him rather than make him lie down. More than once I was astonished to see that he was robbing me in spite of his affection for me; but he did so from time to time. Thus he stole my Bible, which I had asked him to carry to its place. He had only a few steps to go; but on his way he met with a purchaser, to whom he sold the book, at once spending the money he had received on vodka. Probably he felt that day a violent desire for drink, and when he desired something it was necessary that he should have it. A man like Petroff will assassinate any one for twenty-five kopecks, simply to get himself a pint of vodka. On any other occasion he will disdain hundreds and thousands of roubles. He told me the same evening of the theft he had committed, but without showing the least sign of repentance or confusion, in a perfectly indifferent tone, as though he were speaking of an ordinary incident. I endeavoured to reprove him as he deserved, for I regretted the loss of my Bible. He listened to me without hesitation very calmly. He agreed that the Bible was a very useful book, and sincerely regretted that I had it no longer; but he was not for one moment sorry, though he had stolen it. He looked at me with such assurance that I gave up scolding him. He bore my reproaches because he thought I could not do otherwise than I was doing. He knew that he ought to be punished for such an action, and consequently thought I ought to abuse him for my own satisfaction, and to console myself for my loss. But in his inner heart he considered that it was all nonsense, to which a serious man ought to be ashamed to descend. I believe even that he looked upon me as a child, an infant, who does not yet understand the simplest things in the world. If I spoke to him of anything, except books and matters of knowledge, he would answer me, but only from politeness, and in laconic phrases. I wondered what made him question me so much on the subject of books. I looked at him carefully during our conversation to assure myself that he was not laughing at me; but no, he listened seriously, and with an attention which was genuine, though not always maintained. This latter circumstance irritated me sometimes. The questions he put to me were clear and precise, and he always seemed prepared for the answer. He had made up his mind once for all that it was no use speaking to me as to other matters, and that, apart from books, I understood nothing. I am certain that he was attached to me, and much that fact astonished me; but he looked upon me as a child, or as an imperfect man. He felt for me that sort of compassion which every stronger being feels for a weaker; he took me for – I do not know what he took me for. Although this compassion did not prevent him from robbing me, I am sure that in doing so he pitied me.
"What a strange person!" he must have said to himself, as he lay hands on my property; "he does not even know how to take care of what he possesses." That, I think, is why he liked me. One day he said to me as if involuntarily:
"You are too good-natured, you are so simple, so simple that one cannot help pitying you. Do not be offended at what I was saying to you, Alexander Petrovitch," he added a minute afterwards, "it is not ill-meant."
People like Petroff will sometimes, in times of trouble and excitement, manifest themselves in a forcible manner; then they find the kind of activity which suits them; they are not men of words; they could not be instigators and chiefs of insurrections, but they are the men who execute and act; they act simply without any fuss, and run just to throw themselves against an obstacle with bared breast, neither thinking nor fearing. Every one follows them to the foot of the wall, where they generally leave their life. I do not think Petroff can have ended well, he was marked for a violent end; and if he is not yet dead, that only means that the opportunity has not yet presented itself. Who knows, however? He will, perhaps, die of extreme old age, quite quietly, after having wandered through life, here and there, without an object; but I believe M – was right, and that Petroff was the most determined man in the whole convict prison.
CHAPTER IX. MEN OF DETERMINATION – LUKA
It is difficult to speak of these men of determination. In the convict prison, as elsewhere, they are rare. They can be known by the fear they inspire; people beware of them. An irresistible feeling urged me first of all to turn away from them, but I afterwards changed my point of view, even in regard to the most frightful murderers. There are men who have never killed any one, and who, nevertheless, are more atrocious than those who have assassinated six persons. It is impossible to form an idea of certain crimes, of so strange a nature are they.
A type of murderers that one often meets with is the following: A man lives calmly and peacefully. His fate is a hard one, but he puts up with it. He is a peasant attached to the soil, a domestic serf, a shopkeeper, or a soldier. Suddenly he finds something give way within him; what he has hitherto suffered he can bear no longer, and he plunges his knife into the breast of his oppressor or his enemy. He then goes beyond all measure. He has killed his oppressor, his enemy. That can be understood – there was cause for that crime; but afterwards he does not assassinate his enemies alone, but the first person he happens to meet he kills for the pleasure of killing – for an abusive word, for a look, to make an equal number, or only because some one is standing in his way. He behaves like a drunken man – a man in a delirium. When once he has passed the fatal line, he is himself astonished to find that nothing sacred exists for him. He breaks through all laws, defies all powers, and gives himself boundless license. He enjoys the agitation of his own heart and the terror that he inspires. He knows all the same that a frightful punishment awaits him. His sensations are probably like those of a man who, looking down from a high tower on to the abyss yawning at his feet, would be happy to throw himself head first into it in order to bring everything to an end. That is what happens with even the most quiet, the most commonplace individuals. There are some even who give themselves airs in this extremity. The more they were quiet, self-effacing before, the more they now swagger and seek to inspire fear. The desperate men enjoy the horror they cause; they take pleasure in the disgust they excite; they perform acts of madness from despair, and care nothing how it must all end, or seem impatient that it should end as soon as possible. The most curious thing is that their excitement, their exaltation, will last until the pillory. After that the thread is cut, the moment is fatal, and the man becomes suddenly calm, or, rather, he becomes extinct, a thing without feeling. In the pillory all his strength fails him, and he begs pardon of the people. Once at the convict prison, he is quite different. No one would ever imagine that this white-livered chicken had killed five or six men.
There are some men whom the convict prison does not easily subdue. They preserve a certain swagger, a spirit of bravado.
"I say, I am not what you take me for; I have sent six fellows out of the world," you will hear them boast; but sooner or later they have all to submit. From time to time, the murderer will amuse himself by recalling his audacity, his lawlessness when he was in a state of despair. He likes at these moments to have some silly fellow before whom he can brag, and to whom he will relate his heroic deeds, by pretending not to have the least wish to astonish him. "That is the sort of man I am," he says.
And with what a refinement of prudent conceit he watches him while he is delivering his narrative! In his accent, in every word, this can be perceived. Where did he acquire this particular kind of artfulness?
During the long evening of one of the first days of my confinement, I was listening to one of these conversations. Thanks to my inexperience I took the narrator for the malefactor, a man with an iron character, a man to whom Petroff was nothing. The narrator, Luka Kouzmitch, had "knocked over" a Major, for no other reason but that it pleased him to do so. This Luka Kouzmitch was the smallest and thinnest man in all the barracks. He was from the South. He had been a serf, one of those not attached to the soil, but who serve their masters as domestics. There was something cutting and haughty in his demeanour. He was a little bird, but had a beak and nails. The convicts sum up a man instinctively. They thought nothing of this one, he was too susceptible and too full of conceit.
That evening he was stitching a shirt, seated on his camp-bedstead. Close to him was a narrow-minded, stupid, but good-natured and obliging fellow, a sort of Colossus, Kobylin by name. Luka often quarrelled with him in a neighbourly way, and treated him with a haughtiness which, thanks to his good-nature, Kobylin did not notice in the least. He was knitting a stocking, and listening to Luka with an indifferent air. Luka spoke in a loud voice and very distinctly. He wished every one to hear him, though he was apparently speaking only to Kobylin.
"I was sent away," said Luka, sticking his needle in the shirt, "as a brigand."
"How long ago?" asked Kobylin.
"When the peas are ripe it will be just a year. Well, we got to K – v, and I was put into the convict prison. Around me there were a dozen men from Little Russia, well-built, solid, robust fellows, like oxen, and how quiet! The food was bad, the Major of the prison did what he liked. One day passed, then another, and I soon saw that all these fellows were cowards.
"'You are afraid of such an idiot?' I said to them.
"'Go and talk to him yourself,' and they burst out laughing like brutes that they were. I held my tongue.
"There was one fellow so droll, so droll," added the narrator, now leaving Kobylin to address all who chose to listen.
"This droll fellow was telling them how he had been tried, what he had said, and how he had wept with hot tears.
"'There was a dog of a clerk there,' he said, 'who did nothing but write and take down every word I said. I told him I wished him at the devil, and he actually wrote that down. He troubled me so, that I quite lost my head.'"
"Give me some thread, Vasili; the house thread is bad, rotten."
"There is some from the tailor's shop," replied Vasili, handing it over to him.
"Well, but about this Major?" said Kobylin, who had been quite forgotten.
Luka was only waiting for that. He did not go on at once with his story, as though Kobylin were not worth such a mark of attention. He threaded his needle quietly, bent his legs lazily beneath him, and at last continued as follows:
"I excited the fellows to such an extent that they all called out against the Major. That same morning I had borrowed the 'rascal' [prison slang for knife] from my neighbour, and had hid it, so as to be ready for anything. When the Major arrived, he was as furious as a madman. 'Come now, you Little Russians,' I whispered to them, 'this is not the time for fear.' But, dear me, all their courage had slipped down to the soles of their feet, they trembled! The Major came in, he was quite drunk.
"'What is this, how do you dare? I am your Tzar, your God,' he cried.
"When he said that he was the Tzar and God, I went up to him with my knife in my sleeve.
"'No,' I said to him, 'your high nobility,' and I got nearer and nearer to him, 'that cannot be. Your "high nobility" cannot be our Tzar and our God.'
"'Ah, you are the man, it is you,' cried the Major; 'you are the leader of them.'
"'No,' I answered, and I got still nearer to him; 'no, your "high nobility," as every one knows, and as you yourself know, the all-powerful God present everywhere is alone in heaven. And we have only one Tzar placed above every one else by God himself. He is our monarch, your "high nobility." And, your "high nobility," you are as yet only Major, and you are our chief only by the grace of the Tzar, and by your merits.'
"'How? how? how?' stammered the Major. He could not speak, so astounded was he.
"This is how I answered, and I threw myself upon him and thrust my knife into his belly up to the hilt. It had been done very quickly; the Major tottered, turned, and fell.
"I had thrown my life away.