Читать книгу Веретено Химеры (Дмитрий Владимирович Галкин) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Веретено Химеры
Веретено Химеры
Оценить:
Веретено Химеры

4

Полная версия:

Веретено Химеры

– Значит, вы не были в пустыне? – неожиданно спросил Лигай.

– Нет, – ответила Юна.

– Я гоняю в основном по дорогам, – улыбнулся Рикс, – в открытые пески всего несколько раз заезжал.

– Ты спрашиваешь, – Митт посмотрел на тиона, – значит это важно?

Лигай кивнул.

– Пески выглядят безжизненно, – продолжил он через мгновение, – но это не так. Здесь полно опасностей. Обращаюсь ко всем троим: смотрите внимательно вокруг. И особенно под ноги. Это серьезно.

– У нас нет оружия, – Юна посмотрела на Митта, а потом обратилась к сержанту, – Рикс?

– Я на службе, – солдат похлопал по кожуху, расположенному между передними сиденьями, – моя импульсная малютка всегда при мне.

– Хорошо, – кивнул Митт, – будь на чеку. Мы поняли тебя, Лигай. Опасность какого рода?

– Всякого. От природных явлений до животного мира. Здесь полно разного рода тварей несмотря на кажущуюся пустоту вокруг.

Митт кивнул, давая понять, что слова тиона приняты к сведению. Водитель подъехал поближе к обломкам.

Лигай подошел к обугленному куску металла.

– Здесь я нашел эту штуку.

Юна и Саренс внимательно осмотрели все обломки. Сомнений не было – это действительно остатки звездного корабля. К тому же на некоторых фрагментах угадывалась та же самая надпись «Опал».

– Другой торговец продавал шпильку из двигательного блока, – Митт обратился к тиону, – она тоже отсюда?

Тот пожал плечами.

– Наверное. Близко от города больше ничего нет.

– А дальше есть?

Лигай не ответил, потому что за спинами Саренса и Юны послышалось громкое шуршание. Стоявший поодаль Рикс замер от ужаса, не смея пошевелиться. Митт обернулся. К нему приближалась настолько мерзкая тварь, какая могла появиться только в воспаленном мозгу. Длинная, состоящая из многочисленных сегментов, она ползла по песку. Юна схватила его за руку, крик застрял у неё в горле. К всеобщему ужасу взору открылось бесчисленное количество блестящих черных ножек, с помощью которых передвигалось существо. Всё произошло в считанные секунды. Не успев ничего предпринять, Митт с изумлением смотрел, как к исчадию подошел тион.

– Ты что забыла здесь? – заорал он на тварь. – Пошла прочь, губка!

Для пущей верности Лигай из всех сил пнул её ногой. Существо развернулось и зашуршало прочь.

– Вы чего? – удивленно спросил тион, обратив, наконец, внимание на остальных. – У вас такой вид, будто вы все вместе перестали дышать.

– Как ты её назвал? – выдавил из себя Митт.

– Что? А… губка.

– П-почему губка? – от перенесенного волнения у девушки дрожал голос.

– Ну, она обычно по утрам ползает, – пояснил Лигай, – собирает влагу на песке. Это необычная пустыня. Здесь на рассвете выпадает роса. Животина впитывает её словно губка. Так зачем придумывать название, когда оно уже есть.

Митт внимательно посмотрел на аборигена и вспомнил свои сомнения по поводу его интеллекта.

«С этим вопросом нужно разобраться», – подумал Митт, а вслух сказал:

– Юна, обойди с визором все фрагменты. Потом прогоним их через программу и попробуем узнать, какому кораблю они принадлежат.

На всё ушло минут десять, а потом компания отправилась в сторону города. Саренс прокручивал в голове поведение тиона и его рассуждения. У него возникла одна мысль.

– Лигай, судя по тебе, тионы не так просты, как показались мне вначале. При этом вы торгуете всякой рухлядью, когда можете работать.

– Однако рухлядь тебя заинтересовала, – безапелляционно ответил торговец, – что касаемо работы, то все возможные места уже заняты. Присмотрись – мы трудимся везде, где только можно. А деньги нам нужны. Поэтому те, кто не нашел работу, торгуют.

– Прости, я не хотел оскорбить твой народ, – сказал Митт, – правительство Республики делает всё возможное, чтобы оказывать вам помощь. Кроме того, ведутся работы по восстановлению экосистемы планеты.

– Мы ценим помощь. И никогда не забудем ваше участие в освобождении Тиивы от захватчиков. Но… Вернуть прежнюю жизнь не получится. По крайней мере силами Республики.

– Почему? – удивилась Юна. – Терраформирование давно успешно используется.

– Не в нашем случае, – с грустью произнес Лигай, – поэтому нужны деньги.

Глава 8

Митт принял душ и переоделся. Затем набрал на коммуникаторе номер.

– Это ты, Саренс? – ответила Юна. – Зайди.

Девушка сидела за столом и что-то изучала на экране монитора.

– Чего-нибудь выяснила?

– Это действительно обломки корабля, как мы и думали. Но вот что странно: система не идентифицирует его. Я не понимаю.

– Информацию засекретили, – ответил Митт, – видимо, миссия была очень важна. Больше ничего не узнала?

Юна вывела на экран картинку.

– Известно, что это звездолет класса сверхдальнего космоса. Выглядел примерно так.

Она указала на чертеж космического корабля.

– Большая посудина, – согласился Митт, – откуда он летел, вот в чем вопрос. Дриом сказал, что корабль двигался от звезды Этамин из созвездия Дракона. Это всё, что им удалось расшифровать.

Юна повернулась к Саренсу.

– Но это ни о чем не говорит. Он мог лететь откуда угодно. Тем более что это совсем не расстояние для звездолета такого класса.

– Ты права. Завтра я пойду в город и отыщу Лигая. Пусть поинтересуется у своих, может, где-то в пустыне ещё есть обломки. Вдруг найдется что-то очень важное. Хочется пролить свет на эту ситуацию. Вопросов больше, чем ответов. Ведь что-то ценное было на борту, раз его атаковали велены. Тебе не показалось, кстати, что этот тион какой-то странный?

– Нет, – удивилась Юна.

– Я считал этот народ простым. А Лигай таким не кажется.

– Это просто твое мнение, – улыбнулась девушка, – тионы довольно развиты. Но они всегда жили в единении с природой. Презирали города и цивилизацию. Но при этом свободно пользовались современными средствами связи и имели доступ во всемирную сеть.

– Ты откуда это знаешь?

– Так, – пожала плечами Юна, – решила перед поездкой на Тииву освежить знания. Слушай, Митт. Может, проведем этот вечер вместе? Пригласишь меня на свидание?

– Я не против. Куда ты хочешь пойти?

– Своди меня в ресторан. Только не в тот, где вы с Диком нажрались. Там всегда военных полно. Пойдем в другой. Он маленький, но уютный. Если мне понравится, то я, может быть, захочу провести эту ночь с тобой.

Юна многообещающе улыбнулась.

– Знаешь, чем зацепить одинокого мужчину, – рассмеялся Митт, – но я согласен. Сколько тебе нужно времени, чтобы собраться?

– Заходи за мной через полчаса.

Вечер удался. Играла тихая музыка, маленький столик и ужин при свечах создавали романтическую атмосферу.

– А ты красавчик, Саренс, – улыбнулась Юна, – или на меня подействовало вино. Потанцуем?

Легкое платье и вечерний макияж Юны делали свое дело. Митт чувствовал, что в нем закипает страсть.

– Поцелуй меня, – она будто читала его мысли.

В такой обстановке время пролетело незаметно. Обратно возвращались далеко за полночь. Естественно, Митт остался у девушки.

Юна проснулась, когда солнце уже было высоко. Саренс вышел из душа. Увидел, что она не спит, он улыбнулся.

– Доброе утро! Сейчас принесут кофе.

– Что с тобой, Митт? – лицо девушки выражало изумление.

– В каком смысле?

– Глаза! У тебя такие синие глаза!

Митт вспомнил, что перед душем снял линзы.

– Прости, я совсем забыл. Видишь ли, я… Не хотел привлекать лишнего внимания и ходил в линзах.

– Так ты вылитый лурианец! Только у них такие выразительные синие глаза. Офигеть! Я спала с лурианцем!

Саренс уселся в кресло.

– Теперь понятно, чьи глаза. Юна, может быть, ночные видения меня преследуют из-за этого? Вдруг я вижу то, что раньше мог видеть этот лурианец. Чувствую себя каким-то монстром.

– А тебе этой ночью разве что-то снилось?

– К сожалению. Я бы пожелал провести хоть одну ночь без сна, но никак. Скажи, почему наша медицина так усердно применяет трансплантацию? Нельзя ли использовать искусственные органы?

– Спросим у Грига. Он ведь очень медициной интересовался. Хотел даже в медкорпус идти, но что-то не срослось.

В дверь постучали. Тион вкатил тележку с чашками и высоким кофейником. Саренс разлил ароматный напиток и набрал Грига. Сослуживец не заставил себя ждать и появился через пару минут.

– О! А я только подумал – хорошо бы кофейку испить!

Юна и Митт рассмеялись.

– Присаживайся и бери чашку, – сказала девушка, – у Митта есть вопрос. И мы выяснили, что у него теперь лурианские глаза.

Григ выслушал измышления Саренса и ответил:

– Дайте компьютер. Я что-то об этом читал. А по поводу искусственных органов скажу следующее. Существует несколько проблем, и одна из них – это высокая стоимость. Всё-таки очень сложно сконструировать такой орган, как, например, печень. И заставить его безупречно работать в теле человека. Гораздо проще взять готовый. Хотя, конечно, такие вещи тоже делают. Причем успешно.

Юна передала Григу дисплей. Тот расположил устройство на коленях и его пальцы с завидной быстротой забегали по открывающимся вкладкам. Некоторое время он молчал, потом удовлетворенно цокнул языком и выдал:

– Вот! Слушайте. Синестезия – нейрологический феномен, при котором раздражение в одной сенсорной или когнитивной системе ведет к автоматическому, непроизвольному отклику в другой сенсорной системе. Человек, который переживает подобный опыт, – синестет.

– А на нормальном языке? – попросил Митт.

– Глаза смотрят, даже что-то не видят, а мозг понимает и вспоминает, – пояснил Григ.

– Ясно. Лурианец видел что-то, а теперь это видит мой мозг, – пробормотал Саренс, – но как это возможно? Глаза-то чужие.

– Есть ещё одно понятие, – Григ снова потыкал в дисплей, – идеастезия – нейробиологический феномен, при котором активация концептов (индукторов) вызывает сенсорные переживания, подобные восприятию (совпадения). То есть, глаза на уровне нейронов действуют на мозг, мозг реагирует и создает некие концепции. Которые, в твоем случае, выражаются в переживаниях через сны.

Некоторое время все трое молчали, обдумывая услышанное. Затем Митт отставил чашку и сказал:

– По крайней мере, я кое-что начинаю понимать.

– На самом деле это всё теория, – ответил Григ, – просто я так вижу. И привел подходящие для твоей ситуации объяснения. На самом деле, возможно, твой феномен звучит по-другому. Зато нашлось точное определение тебя.

– И какое же? – удивилась Юна.

– Химеризм!

– Поясни, – Митт пристально уставился на товарища.

– После трансплантации любого органа – кожи, почки, костного мозга – человек становится химерой. Химеризмом называют феномен сосуществования в тканях одного организма двух разных генотипов, – отчеканил Григ, – прости Митт, но это точный термин.

– Значит, я теперь не человек, – медленно проговорил Саренс, – я химера. Как бы с ума не сойти.

– Не пори чушь! – воскликнула Юна. – У тебя все органы человеческие, пусть и разных генотипов. Ты такой же человек, как и любой другой. Для нас вообще нет разницы, чья там у тебя печень или желудок.

– Нет, разница есть, – с серьезным видом заявил Григ, – из-за этой печени его теперь на спор не перепить. Просто трагедия какая-то.

Митт и Юна несколько секунд молча смотрели на лейтенанта, а потом расхохотались.

– Ну и гад же ты, – вытирая слезы, сказала девушка, – я ведь подумала, что ты серьезно.

– Я и говорил серьезно, – улыбнулся Григ, – как теперь спорить будем?

– Иди нафиг, – добавил Саренс, – любишь серьезный разговор в шутку перевести.

– И правильно, – улыбнулась Юна, – молодец, Григ. Без юмора жить не интересно. Для нас, Митт, ты всё такой же наш коллега. Отношение к тебе не изменилось. Но вот, что я думаю. Твои сны, возможно, что-то значат. Старайся их запоминать. Записывай или рассказывай нам. А вдруг эти глаза принадлежали члену команды именно того самого звездолета, который врезался в нас? Тогда ты с помощью видений сможешь понять истину. Да и мы узнаем, что же произошло на самом деле.

– Ты так считаешь? – спросил Саренс.

– Да. А мы тебе поможем. И пока у нас есть время, попробуем ещё что-нибудь узнать об обломках корабля.

Глава 9

Кассия затянула его в свои пучины, а Еолло с воодушевлением окунулся в новую жизнь. Находясь в этом центре всего несколько дней, он уже успел влиться в команду. Занятия и тренировки проводились ежедневно, а иногда и круглосуточно. Почти как в академии. С той лишь разницей, что там учили всему и зачастую обобщенно. В Кассии любое задание разрабатывалось применимо к конкретной ситуации, которая могла произойти в будущем. От участников звездной экспедиции требовалась слаженность и умение работать как единое целое.

– Вы дополняете друг друга, – любил повторять доктор Бернад, – вы чувствуете мысли вашего напарника. Или того, кто его заменяет.

Старик был крупным специалистом по многим дисциплинам, он любил преподавать и делал это с большим уважением к слушателям, отдаваясь им без отдачи.

Навигацию отрабатывали на тренажерах. За занятиями наблюдал всё тот же Бернад, но составлял их не он.

– Тесты писались в крупных академиях Республики, – пояснил доктор, – в качестве конкурсных заданий. Из них отбирались лучшие и направлялись сюда. Ситуации самые нетривиальные. Потому что навигатор должен знать даже больше, чем пилот или штурман. Пилот действует в некоторых ситуациях молниеносно, штурман тоже. Поле для их деятельности обеспечивает навигация. Но что, по-вашему, настоящий пилот, штурман и навигатор? Это тот, кто не просто оценивает ситуацию, а предвидит будущее.

– Как это? – прозвучал вопрос.

– Не просто будущее, – продолжил Бернад, – а варианты возможных событий. Желательно не несколько, а весь спектр вероятностей, которые могут произойти. Возьмем для начала простой пример – перекресток в столице. Интенсивное движение. И для одних участников включается запрещающий сигнал. Ответьте на вопрос: что произойдет через несколько секунд? Понятно, часть потока остановится, чтобы дать проехать другим. Но какова вероятность, что случится непредвиденная ситуация? Например, большой пассажирский транспорт встанет. Или у грузовика откажут тормоза. Улавливаете? Так сколько появляется возможных вариантов?

Профессор замолчал и окинул взглядом слушателей. Он ожидал ответа и Еолло поднял руку.

– Лейтенант Тир?

– Думаю, около сотни, доктор.

– Похвально, – Бернад снисходительно кивнул, – в реальности гораздо больше, просто все предвидеть невозможно. Но самые банальные должны быть учтены и проработаны. Поэтому с сегодняшнего дня занятия будут отрабатываться с поправкой на возможные варианты событий. Нужно понимать, что события могут быть значительными или не являться таковыми. Но важно другое: важен конечный результат вероятности. Улавливаете? Приведу пример: происходят два незначительных факта. Двое повернули головы. В первом случае это пассажир. Событие незначительное, и конечный результат его тоже. Ну, повернул он голову и ладно. Ни на что не повлияло. А если что-то заставило отвлечься водителя? Он тоже отвернулся и это событие вроде бы такое же, как и предыдущее. Но конечные результаты у этих равнозначных событий могут отличаться кардинально. Любая незначительная вероятность может повлечь за собой масштабные последствия.

Доктор немного помолчал, давая время на размышления, а затем продолжил:

– Всё это я рассказываю не просто так. Это будет необычный полет в границах планетарной системы. На простом транспортнике любой из вас совершит перелет и справится с этим на отлично. Потому что все маршруты давно рассчитаны и внесены в системы навигации. Вам предстоит лететь туда, где не был никто. Неизвестно с чем придется столкнуться. Надеяться нужно только на свои силы – обрабатывать полученную информацию и принимать самостоятельные решения. Именно поэтому в экипаже предусмотрено два помощника навигатора.

«Но в команде я один», – подумал Еолло и с усердием занялся тренировками.

Ему нравилось решать трудные задачи, хотя получалось не сразу. Поначалу он не мог добиться хорошего результата, но врожденное упорство заставляло его работать над ошибками, и вскоре автомат выдал ему оценку «удовлетворительно».

– Молодец! – похвалил его Дэрри Бол. – Ты делаешь успехи.

Еолло покачал головой:

– Спасибо, капитан, но этого недостаточно. Как я понял, в нашем случае не должно получаться «на троечку». Буду работать над собой.

– Похвально. Кстати, тебя вызывал командир. Он будет ждать сразу после обеда.

Вице-генерал Паний Корман находился на своем, похожем на капитанский мостик, рабочем месте.

– Есть разговор, лейтенант. Присаживайтесь. Трудные задачи ставят наши тренажеры, не правда ли? Старик Бернад постарался.

– Да, командир. Но я пытаюсь справиться. Естественно, буду добиваться большего.

– Ощущается нехватка второго помощника навигатора?

– Честно говоря, да. У нас нелегкая миссия, поэтому нужен полный комплект членов экипажа.

– Руано Кемм, каков он? – неожиданно спросил Корман.

Еолло не ожидал подобного и не сразу ответил:

– Хороший специалист.

– И друг, – сказал Корман, – я прав?

– Да, он мой друг.

– Почему же ты не порекомендовал его в качестве второго помощника навигатора?

Еолло Тир уставился на командира:

– У меня даже мысли такой не возникло. Я только влился в коллектив… Некорректно с моей стороны предлагать своего товарища. И вообще… Может, вы уже нашли подходящую кандидатуру.

– У нас их несколько, – Корман помолчал некоторое время, а затем продолжил:

– Наш первый разговор, лейтенант. Помните, что я сказал? Моя главная задача – создать сплоченный коллектив. Чтобы мы были единым целым организмом. Если вы, лейтенант Тир, сможете работать в паре с Руано Кеммом, чувствуя действия друг друга почти на подсознательном уровне, то я предпочту взять именно его. Мне нужна пара уже сработавшихся между собой специалистов.

– Командир, это правда. За годы учебы мы отлично сработались с Руано, даже смеялись, что понимаем друг друга без слов.

– Вот и отлично, лейтенант. Руано Кемм прибудет в Кассию в ближайшее время. Надеюсь, тренировки в паре дадут лучший результат на тренажерах.

– Мы не подведем, – покраснел Еолло.

– Не смотрите на меня, как на монстра, Тир, – Корман встал с кресла, – я прекрасно вижу ваши старания. И результаты, которых вы добились в короткий срок. Капитан Болл хвалил вас. Но вы сами ответили, что этого недостаточно. Вот и моя точка зрения такая же. Разговор окончен. Приступайте к тренировкам и продолжайте в том же духе.

Еолло отдал честь и отправился на следующие занятия.

«Корман прав. Но как же здорово, что Руано будет здесь. То-то он удивится».

Глава 10

С каждым днем навигаторы под руководством Дэрри Бола решали всё более трудные задачи и успешно с ними справлялись. С появлением Руано сформировался окончательный состав основного экипажа. Еолло не кривил душой, когда говорил командиру, что они понимают друг друга без слов. На деле так оно и вышло. Тренажеры создавали самые сложные и каверзные ситуации, которые, теоретически, могли произойти во время полета. Иногда на пути появлялась туманность эмиссионного[1] типа или мощный метеоритный поток. Однажды навигаторам пришлось выводить звездолет от границы гравитационного поля гигантской звезды, а в другой раз это был безграничный войд[2], и нужно срочно принять экстренное решение.

– Мы не можем даже представить, – говорил профессор Бернад, – что встретится на вашем пути. Что преподнесет вселенная? Поэтому вам даются такие задачи.

Однажды, когда младшие навигаторы отработали максимум заданий, доктор вызвал их на разговор.

– Вы отлично сработались. Как единый организм. Кроме того, можете нести вахту самостоятельно. В состоянии заменить главного навигатора, как в будничных сменах, так и в экстраординарных ситуациях. Это хорошо. Для межзвездных перелетов ближней и средней дальности вы абсолютного подготовлены. В предстоящей сверхдальней галактической миссии нужно уметь пользоваться этим.

Бернад указал на темный высокий цилиндр в углу помещения. Если не присматриваться, то он казался предметом интерьера, к которому приложил руку дизайнер.

– Это что? – спросил Руано.

Еолло подумал, что в таком симпатичном цилиндре можно разместить вычислительные блоки компьютера.

– Энцелло, – Бернад подошел ближе, – это нечто совершенно иное.

Доктор прислонил ладонь к гладкой поверхности и она, словно живая, разделилась на множество похожих на соты ячеек. Затем ячейки рухнули вниз, в результате чего образовался проем. Включился свет, и навигаторы увидели внутреннее пространство цилиндра.

– В Республике таких не делают, – пробормотал Еолло, – чья технология?

– Изготовлено на Палне, – ответил доктор.

– Они же не разделяют интересы Республики, – возразил Руано, – и технологиями не делятся.

– Разработка наша, – улыбнулся Бернад, – они лишь сделали внешний облик. Красиво, правда?

– Для чего эта штука? – Руано заглянул внутрь. – Здесь пусто.

Доктор протянул руку и что-то нажал на внутренней стенке цилиндра. Из пола выдвинулось кресло, а над ним опустился шлем с прикрепленным к нему толстым кабелем.

– Вот место оператора. Я не раз говорил, что навигаторы должны уметь предугадывать события. Эта установка может вам помочь, в некотором роде. Если сможете научиться ей пользоваться.

– Что она делает? – спросил Еолло.

– Звездолет сканирует пространство во всех направлениях, – ответил Бернад, – данные аккумулируются и передаются в этот шлем в виде излучения, сходного с мозговым. Нужно лишь сконцентрироваться и постараться его ощутить. Заранее предупреждаю, что сразу не получится.

– Я все равно не понял, – нахмурился Руано.

– Вы сможете увидеть всю картинку как бы со стороны. Окружающее пространство собственными глазами, не на мониторе. Это может помочь в некоторых ситуациях. Предлагаю попробовать. Спутники над Кронфой следят за планетой и за её пределами. Мы подключили данные к Энцелло. Таким образом, можно увидеть планету со стороны. Лейтенант Кемм, предлагаю начать.

Руано уселся в кресло и осторожно натянул на голову шлем.

– А дальше что?

– Справа от тебя на стене пульт, – пояснил доктор, – верхняя кнопка запускает прибор. Средняя – отключает. Нижняя отвечает за начальную активацию Энцелло. Готов?

Вместо ответа лейтенант нажал верхнюю кнопку. Дверной проем заполнился ячеистыми сотами и через секунду Руано скрылся из вида.

– Сколько он там пробудет? – спросил Еолло.

– В первый раз немного, – профессор Бернад в задумчивости потеребил подбородок, – я так думаю. Позже, когда приноровитесь, получится дольше.

Доктор был прав – ждать пришлось недолго. Не прошло и трех минут, как дверной проем открылся и Руано, пошатываясь, покинул установку. Сфокусировавшись на Еолло, он выдохнул:

– Ты не представляешь, как это здорово! Сначала ничего, потом меня словно озарило. Я увидел планету со стороны. Правда, голова гудит.

– Молодец! – похвалил доктор. – Это с непривычки. Потренируешься, и неприятные ощущения пройдут. И ещё: для контроля нужно снять твою энцефалограмму. Ладно, теперь ты, Тир.

Еолло занял кресло и активировал устройство. Дверь закрылась. Он отсутствовал гораздо дольше, чем его товарищ. Когда, наконец, вышел, профессор внимательно на него посмотрел.

– Почему так долго? Что-то не так?

– Я… ничего не видел… Пытался сосредоточиться, но…

– А я уж решил, что ты залюбовался красотами, – пошутил Руано.

– Отставить, лейтенант Кемм. Еолло, ты себя нормально чувствуешь?

– Как выжатый лимон. Почему у меня не получилось?

Он явно был расстроен.

– Я же предупреждал, что сразу не получится, – нахмурился доктор, – поэтому оставь панику и успокойся. Навигатор должен быть предельно сосредоточен. В дальнем космосе может произойти всё что угодно. И не будет времени на размазывание соплей. На сегодня достаточно. Пройдите оба в медблок и сделайте энцефалограммы. Я их проанализирую и сделаю выводы. Пока, повторюсь, никаких поводов для паники нет.

Остаток дня Еолло почти не разговаривал. Руано понимал его состояние и оставил друга в покое. Они давно были знакомы и в таких случаях нужно время. Скоро лурианец отойдет и заговорит сам. К вечеру, после ужина, так и случилось.

– Надеюсь, что со мной всё в порядке, – глядя в пустоту произнес Еолло.

– Я и не сомневаюсь. Не думай, что я хотел посмеяться над тобой, когда ты долго сидел в этой штуковине. Я и правда решил, что ты увидел больше, чем я.

– С чего такие выводы, Ру?

– Ты способнее. Лучше ориентируешься в заданиях. Вспомни сегодняшний маневр, который ты, кстати, придумал. Система поставила стопроцентное выполнение. Я бы до такого не додумался.

bannerbanner