
Полная версия:
Scenes from a Courtesan's Life
“Dear me,” said William Barker, “every one for himself in this world. You had the money of that rascal d’Estourny. – Be quite easy, I have not come to ask for it; but that scoundrel, who deserves hanging, between you and me, gave me these bills, saying that there might be some chance of recovering the money; and as I do not choose to prosecute in my own name, he told me you would not refuse to back them.”
Cerizet looked at the bills.
“But he is no longer at Frankfort,” said he.
“I know it,” replied Barker, “but he may still have been there at the date of those bills – ”
“I will not take the responsibility,” said Cerizet.
“I do not ask such a sacrifice of you,” replied Barker; “you may be instructed to receive them. Endorse them, and I will undertake to recover the money.”
“I am surprised that d’Estourny should show so little confidence in me,” said Cerizet.
“In his position,” replied Barker, “you can hardly blame him for having put his eggs in different baskets.”
“Can you believe – ” the little broker began, as he handed back to the Englishman the bills of exchange formally accepted.
“I believe that you will take good care of his money,” said Barker. “I am sure of it! It is already on the green table of the Bourse.”
“My fortune depends – ”
“On your appearing to lose it,” said Barker.
“Sir!” cried Cerizet.
“Look here, my dear Monsieur Cerizet,” said Barker, coolly interrupting him, “you will do me a service by facilitating this payment. Be so good as to write me a letter in which you tell me that you are sending me these bills receipted on d’Estourny’s account, and that the collecting officer is to regard the holder of the letter as the possessor of the three bills.”
“Will you give me your name?”
“No names,” replied the English capitalist. “Put ‘The bearer of this letter and these bills.’ – You will be handsomely repaid for obliging me.”
“How?” said Cerizet.
“In one word – You mean to stay in France, do not you?”
“Yes, monsieur.”
“Well, Georges d’Estourny will never re-enter the country.”
“Pray why?”
“There are five persons at least to my knowledge who would murder him, and he knows it.”
“Then no wonder he is asking me for money enough to start him trading to the Indies?” cried Cerizet. “And unfortunately he has compelled me to risk everything in State speculation. We already owe heavy differences to the house of du Tillet. I live from hand to mouth.”
“Withdraw your stakes.”
“Oh! if only I had known this sooner!” exclaimed Cerizet. “I have missed my chance!”
“One last word,” said Barker. “Keep your own counsel, you are capable of that; but you must be faithful too, which is perhaps less certain. We shall meet again, and I will help you to make a fortune.”
Having tossed this sordid soul a crumb of hope that would secure silence for some time to come, Carlos, still disguised as Barker, betook himself to a bailiff whom he could depend on, and instructed him to get the bills brought home to Esther.
“They will be paid all right,” said he to the officer. “It is an affair of honor; only we want to do the thing regularly.”
Barker got a solicitor to represent Esther in court, so that judgment might be given in presence of both parties. The collecting officer, who was begged to act with civility, took with him all the warrants for procedure, and came in person to seize the furniture in the Rue Taitbout, where he was received by Europe. Her personal liability once proved, Esther was ostensibly liable, beyond dispute, for three hundred and more thousand francs of debts.
In all this Carlos displayed no great powers of invention. The farce of false debts is often played in Paris. There are many sub-Gobsecks and sub-Gigonnets who, for a percentage, will lend themselves to this subterfuge, and regard the infamous trick as a jest. In France everything – even a crime – is done with a laugh. By this means refractory parents are made to pay, or rich mistresses who might drive a hard bargain, but who, face to face with flagrant necessity, or some impending dishonor, pay up, if with a bad grace. Maxime de Trailles had often used such means, borrowed from the comedies of the old stage. Carlos Herrera, who wanted to save the honor of his gown, as well as Lucien’s, had worked the spell by a forgery not dangerous for him, but now so frequently practised that Justice is beginning to object. There is, it is said, a Bourse for falsified bills near the Palais Royal, where you may get a forged signature for three francs.
Before entering on the question of the hundred thousand crowns that were to keep the door of the bedroom, Carlos determined first to extract a hundred thousand more from M. de Nucingen.
And this was the way: By his orders Asie got herself up for the Baron’s benefit as an old woman fully informed as to the unknown beauty’s affairs.
Hitherto, novelists of manners have placed on the stage a great many usurers; but the female money-lender has been overlooked, the Madame la Ressource of the present day – a very singular figure, euphemistically spoken of as a “ward-robe purchaser”; a part that the ferocious Asie could play, for she had two old-clothes shops managed by women she could trust – one in the Temple, and the other in the Rue Neuve-Saint-Marc.
“You must get into the skin of Madame de Saint-Esteve,” said he.
Herrera wished to see Asie dressed.
The go-between arrived in a dress of flowered damask, made of the curtains of some dismantled boudoir, and one of those shawls of Indian design – out of date, worn, and valueless, which end their career on the backs of these women. She had a collar of magnificent lace, though torn, and a terrible bonnet; but her shoes were of fine kid, in which the flesh of her fat feet made a roll of black-lace stocking.
“And my waist buckle!” she exclaimed, displaying a piece of suspicious-looking finery, prominent on her cook’s stomach, “There’s style for you! and my front! – Oh, Ma’me Nourrisson has turned me out quite spiff!”
“Be as sweet as honey at first,” said Carlos; “be almost timid, as suspicious as a cat; and, above all, make the Baron ashamed of having employed the police, without betraying that you quake before the constable. Finally, make your customer understand in more or less plain terms that you defy all the police in the world to discover his jewel. Take care to destroy your traces.
“When the Baron gives you a right to tap him on the stomach, and call him a pot-bellied old rip, you may be as insolent as you please, and make him trot like a footman.”
Nucingen – threatened by Asie with never seeing her again if he attempted the smallest espionage – met the woman on his way to the Bourse, in secret, in a wretched entresol in the Rue Nueve-Saint-Marc. How often, and with what rapture, have amorous millionaires trodden these squalid paths! the pavements of Paris know. Madame de Saint-Esteve, by tossing the Baron from hope to despair by turns, brought him to the point when he insisted on being informed of all that related to the unknown beauty at ANY COST. Meanwhile, the law was put in force, and with such effect that the bailiffs, finding no resistance from Esther, put in an execution on her effects without losing a day.
Lucien, guided by his adviser, paid the recluse at Saint-Germain five or six visits. The merciless author of all these machinations thought this necessary to save Esther from pining to death, for her beauty was now their capital. When the time came for them to quit the park-keeper’s lodge, he took Lucien and the poor girl to a place on the road whence they could see Paris, where no one could overhear them. They all three sat down in the rising sun, on the trunk of a felled poplar, looking over one of the finest prospects in the world, embracing the course of the Seine, with Montmartre, Paris, and Saint-Denis.
“My children,” said Carlos, “your dream is over. – You, little one, will never see Lucien again; or if you should, you must have known him only for a few days, five years ago.”
“Death has come upon me then,” said she, without shedding a tear.
“Well, you have been ill these five years,” said Herrera. “Imagine yourself to be consumptive, and die without boring us with your lamentations. But you will see, you can still live, and very comfortably too. – Leave us, Lucien – go and gather sonnets!” said he, pointing to a field a little way off.
Lucien cast a look of humble entreaty at Esther, one of the looks peculiar to such men – weak and greedy, with tender hearts and cowardly spirits. Esther answered with a bow of her head, which said: “I will hear the executioner, that I may know how to lay my head under the axe, and I shall have courage enough to die decently.”
The gesture was so gracious, but so full of dreadful meaning, that the poet wept; Esther flew to him, clasped him in her arms, drank away the tears, and said, “Be quite easy!” one of those speeches that are spoken with the manner, the look, the tones of delirium.
Carlos then explained to her quite clearly, without attenuation, often with horrible plainness of speech, the critical position in which Lucien found himself, his connection with the Hotel Grandlieu, his splendid prospects if he should succeed; and finally, how necessary it was that Esther should sacrifice herself to secure him this triumphant future.
“What must I do?” cried she, with the eagerness of a fanatic.
“Obey me blindly,” said Carlos. “And what have you to complain of? It rests with you to achieve a happy lot. You may be what Tullia is, what your old friends Florine, Mariette, and la Val-Noble are – the mistress of a rich man whom you need not love. When once our business is settled, your lover is rich enough to make you happy.”
“Happy!” said she, raising her eyes to heaven.
“You have lived in Paradise for four years,” said he. “Can you not live on such memories?”
“I will obey you,” said she, wiping a tear from the corner of her eye. “For the rest, do not worry yourself. You have said it; my love is a mortal disease.”
“That is not enough,” said Carlos; “you must preserve your looks. At a little past two-and-twenty you are in the prime of your beauty, thanks to your past happiness. And, above all, be the ‘Torpille’ again. Be roguish, extravagant, cunning, merciless to the millionaire I put in your power. Listen to me! That man is a robber on a grand scale; he has been ruthless to many persons; he has grown fat on the fortunes of the widow and the orphan; you will avenge them!
“Asie is coming to fetch you in a hackney coach, and you will be in Paris this evening. If you allow any one to suspect your connection with Lucien, you may as well blow his brains out at once. You will be asked where you have been for so long. You must say that you have been traveling with a desperately jealous Englishman. – You used to have wit enough to humbug people. Find such wit again now.”
Have you ever seen a gorgeous kite, the giant butterfly of childhood, twinkling with gilding, and soaring to the sky? The children forget the string that holds it, some passer-by cuts it, the gaudy toy turns head over heels, as the boys say, and falls with terrific rapidity. Such was Esther as she listened to Carlos.
WHAT LOVE COSTS AN OLD MANFor a whole week Nucingen went almost every day to the shop in the Rue Nueve-Saint-Marc to bargain for the woman he was in love with. Here, sometimes under the name of Saint-Esteve, sometimes under that of her tool, Madame Nourrisson, Asie sat enthroned among beautiful clothes in that hideous condition when they have ceased to be dresses and are not yet rags.
The setting was in harmony with the appearance assumed by the woman, for these shops are among the most hideous characteristics of Paris. You find there the garments tossed aside by the skinny hand of Death; you hear, as it were, the gasping of consumption under a shawl, or you detect the agonies of beggery under a gown spangled with gold. The horrible struggle between luxury and starvation is written on filmy laces; you may picture the countenance of a queen under a plumed turban placed in an attitude that recalls and almost reproduces the absent features. It is all hideous amid prettiness! Juvenal’s lash, in the hands of the appraiser, scatters the shabby muffs, the ragged furs of courtesans at bay.
There is a dunghill of flowers, among which here and there we find a bright rose plucked but yesterday and worn for a day; and on this an old hag is always to be seen crouching – first cousin to Usury, the skinflint bargainer, bald and toothless, and ever ready to sell the contents, so well is she used to sell the covering – the gown without the woman, or the woman without the gown!
Here Asie was in her element, like the warder among convicts, like a vulture red-beaked amid corpses; more terrible than the savage horrors that made the passer-by shudder in astonishment sometimes, at seeing one of their youngest and sweetest reminiscences hung up in a dirty shop window, behind which a Saint-Esteve sits and grins.
From vexation to vexation, a thousand francs at a time, the banker had gone so far as to offer sixty thousand francs to Madame de Saint-Esteve, who still refused to help him, with a grimace that would have outdone any monkey. After a disturbed night, after confessing to himself that Esther completely upset his ideas, after realizing some unexpected turns of fortune on the Bourse, he came to her one day, intending to give the hundred thousand francs on which Asie insisted, but he was determined to have plenty of information for the money.
“Well, have you made up your mind, old higgler?” said Asie, clapping him on the shoulder.
The most dishonoring familiarity is the first tax these women levy on the frantic passions or griefs that are confided to them; they never rise to the level of their clients; they make them seem squat beside them on their mudheap. Asie, it will be seen, obeyed her master admirably.
“Need must!” said Nucingen.
“And you have the best of the bargain,” said Asie. “Women have been sold much dearer than this one to you – relatively speaking. There are women and women! De Marsay paid sixty thousand francs for Coralie, who is dead now. The woman you want cost a hundred thousand francs when new; but to you, you old goat, it is a matter of agreement.”
“But vere is she?”
“Ah! you shall see. I am like you – a gift for a gift! Oh, my good man, your adored one has been extravagant. These girls know no moderation. Your princess is at this moment what we call a fly by night – ”
“A fly – ?”
“Come, come, don’t play the simpleton. – Louchard is at her heels, and I – I – have lent her fifty thousand francs – ”
“Twenty-fife say!” cried the banker.
“Well, of course, twenty-five for fifty, that is only natural,” replied Asie. “To do the woman justice, she is honesty itself. She had nothing left but herself, and says she to me: ‘My good Madame Saint-Esteve, the bailiffs are after me; no one can help me but you. Give me twenty thousand francs. I will pledge my heart to you.’ Oh, she has a sweet heart; no one but me knows where it lies. Any folly on my part, and I should lose my twenty thousand francs.
“Formerly she lived in the Rue Taitbout. Before leaving – (her furniture was seized for costs – those rascally bailiffs – You know them, you who are one of the great men on the Bourse) – well, before leaving, she is no fool, she let her rooms for two months to an Englishwoman, a splendid creature who had a little thingummy – Rubempre – for a lover, and he was so jealous that he only let her go out at night. But as the furniture is to be seized, the Englishwoman has cut her stick, all the more because she cost too much for a little whipper-snapper like Lucien.”
“You cry up de goots,” said Nucingen.
“Naturally,” said Asie. “I lend to the beauties; and it pays, for you get two commissions for one job.”
Asie was amusing herself by caricaturing the manners of a class of women who are even greedier but more wheedling and mealy-mouthed than the Malay woman, and who put a gloss of the best motives on the trade they ply. Asie affected to have lost all her illusions, five lovers, and some children, and to have submitted to be robbed by everybody in spite of her experience. From time to time she exhibited some pawn-tickets, to prove how much bad luck there was in her line of business. She represented herself as pinched and in debt, and to crown all, she was so undisguisedly hideous that the Baron at last believed her to be all she said she was.
“Vell den, I shall pay the hundert tousant, and vere shall I see her?” said he, with the air of a man who has made up his mind to any sacrifice.
“My fat friend, you shall come this evening – in your carriage, of course – opposite the Gymnase. It is on the way,” said Asie. “Stop at the corner of the Rue Saint-Barbe. I will be on the lookout, and we will go and find my mortgaged beauty, with the black hair. – Oh, she has splendid hair, has my mortgage. If she pulls out her comb, Esther is covered as if it were a pall. But though you are knowing in arithmetic, you strike me as a muff in other matters; and I advise you to hide the girl safely, for if she is found she will be clapped into Sainte-Pelagie the very next day. – And they are looking for her.”
“Shall it not be possible to get holt of de bills?” said the incorrigible bill-broker.
“The bailiffs have got them – but it is impossible. The girl has had a passion, and has spent some money left in her hands, which she is now called upon to pay. By the poker! – a queer thing is a heart of two and-twenty.”
“Ver’ goot, ver’ goot, I shall arrange all dat,” said Nucingen, assuming a cunning look. “It is qvite settled dat I shall protect her.”
“Well, old noodle, it is your business to make her fall in love with you, and you certainly have ample means to buy sham love as good as the real article. I will place your princess in your keeping; she is bound to stick to you, and after that I don’t care. – But she is accustomed to luxury and the greatest consideration. I tell you, my boy, she is quite the lady. – If not, should I have given her twenty thousand francs?”
“Ver’ goot, it is a pargain. Till dis efening.”
The Baron repeated the bridal toilet he had already once achieved; but this time, being certain of success, he took a double dose of pillules.
At nine o’clock he found the dreadful woman at the appointed spot, and took her into his carriage.
“Vere to?” said the Baron.
“Where?” echoed Asie. “Rue de la Perle in the Marais – an address for the nonce; for your pearl is in the mud, but you will wash her clean.”
Having reached the spot, the false Madame de Saint-Esteve said to Nucingen with a hideous smile:
“We must go a short way on foot; I am not such a fool as to have given you the right address.”
“You tink of eferytink!” said the baron.
“It is my business,” said she.
Asie led Nucingen to the Rue Barbette, where, in furnished lodgings kept by an upholsterer, he was led up to the fourth floor.
On finding Esther in a squalid room, dressed as a work-woman, and employed on some embroidery, the millionaire turned pale. At the end of a quarter of an hour, while Asie affected to talk in whispers to Esther, the young old man could hardly speak.
“Montemisselle,” said he at length to the unhappy girl, “vill you be so goot as to let me be your protector?”
“Why, I cannot help myself, monsieur,” replied Esther, letting fall two large tears.
“Do not veep. I shall make you de happiest of vomen. Only permit that I shall lof you – you shall see.”
“Well, well, child, the gentleman is reasonable,” said Asie. “He knows that he is more than sixty, and he will be very kind to you. You see, my beauty, I have found you quite a father – I had to say so,” Asie whispered to the banker, who was not best pleased. “You cannot catch swallows by firing a pistol at them. – Come here,” she went on, leading Nucingen into the adjoining room. “You remember our bargain, my angel?”
Nucingen took out his pocketbook and counted out the hundred thousand francs, which Carlos, hidden in a cupboard, was impatiently waiting for, and which the cook handed over to him.
“Here are the hundred thousand francs our man stakes on Asie. Now we must make him lay on Europe,” said Carlos to his confidante when they were on the landing.
And he vanished after giving his instruction to the Malay who went back into the room. She found Esther weeping bitterly. The poor girl, like a criminal condemned to death, had woven a romance of hope, and the fatal hour had tolled.
“My dear children,” said Asie, “where do you mean to go? – For the Baron de Nucingen – ”
Esther looked at the great banker with a start of surprise that was admirably acted.
“Ja, mein kind, I am dat Baron von Nucingen.”
“The Baron de Nucingen must not, cannot remain in such a room as this,” Asie went on. “Listen to me; your former maid Eugenie.”
“Eugenie, from the Rue Taitbout?” cried the Baron.
“Just so; the woman placed in possession of the furniture,” replied Asie, “and who let the apartment to that handsome Englishwoman – ”
“Hah! I onderstant!” said the Baron.
“Madame’s former waiting-maid,” Asie went on, respectfully alluding to Esther, “will receive you very comfortably this evening; and the commercial police will never think of looking for her in her old rooms which she left three months ago – ”
“Feerst rate, feerst rate!” cried the Baron. “An’ besides, I know dese commercial police, an’ I know vat sorts shall make dem disappear.”
“You will find Eugenie a sharp customer,” said Asie. “I found her for madame.”
“Hah! I know her!” cried the millionaire, laughing. “She haf fleeced me out of dirty tousant franc.”
Esther shuddered with horror in a way that would have led a man of any feeling to trust her with his fortune.
“Oh, dat vas mein own fault,” the Baron said. “I vas seeking for you.”
And he related the incident that had arisen out of the letting of Esther’s rooms to the Englishwoman.
“There, now, you see, madame, Eugenie never told you all that, the sly thing!” said Asie. – “Still, madame is used to the hussy,” she added to the Baron. “Keep her on, all the same.”
She drew Nucingen aside and said:
“If you give Eugenie five hundred francs a month, which will fill up her stocking finely, you can know everything that madame does: make her the lady’s-maid. Eugenie will be all the more devoted to you since she has already done you. – Nothing attaches a woman to a man more than the fact that she has once fleeced him. But keep a tight rein on Eugenie; she will do any earthly thing for money; she is a dreadful creature!”
“An’ vat of you?”
“I,” said Asie, “I make both ends meet.”
Nucingen, the astute financier, had a bandage over his eyes; he allowed himself to be led like a child. The sight of that spotless and adorable Esther wiping her eyes and pricking in the stitches of her embroidery as demurely as an innocent girl, revived in the amorous old man the sensations he had experienced in the Forest of Vincennes; he would have given her the key of his safe. He felt so young, his heart was so overflowing with adoration; he only waited till Asie should be gone to throw himself at the feet of this Raphael’s Madonna.
This sudden blossoming of youth in the heart of a stockbroker, of an old man, is one of the social phenomena which must be left to physiology to account for. Crushed under the burden of business, stifled under endless calculations and the incessant anxieties of million-hunting, young emotions revive with their sublime illusions, sprout and flower like a forgotten cause or a forgotten seed, whose effects, whose gorgeous bloom, are the sport of chance, brought out by a late and sudden gleam of sunshine.
The Baron, a clerk by the time he was twelve years old in the ancient house of Aldrigger at Strasbourg, had never set foot in the world of sentiment. So there he stood in front of his idol, hearing in his brain a thousand modes of speech, while none came to his lips, till at length he acted on the brutal promptings of desire that betrayed a man of sixty-six.
“Vill you come to Rue Taitbout?” said he.
“Wherever you please, monsieur,” said Esther, rising.
“Verever I please!” he echoed in rapture. “You are ein anchel from de sky, and I lofe you more as if I was a little man, vile I hafe gray hairs – ”