скачать книгу бесплатно
Я дам вам всё, что вам нужно. – I’ll give you everything
that you need.
Past Continuous Tense
Прошедшее длительное время
В прошлый раз мы говорили о… – Last time we were talking about…
Итак, в прошлый раз мы говорили о… – All right, so last time we were talking about…
Future Continuous Tense
Будущее длительное время
Мы ждём ещё участников. Мы начнём через несколько минут. – We are waiting for more participants to join. We will begin in a few minutes.
Сегодня мы будем говорить о… – Today we will be talking about…
Present Continuous Tense
Настоящее длительное время
Мы начинаем урок. В этом уроке мы будем рассматривать… — We are beginning our lesson. In this lesson we are going to look at…
Поэтому мы будем говорить об очень интересных вещах. – So we are going to speak about very interesting things.
Я бы хотел, чтобы вы догадались, о чем мы сегодня будем говорить. — I’d like you to guess what we are going to speak about today.
Пожалуйста, посмотрите на картинку и скажите мне, о чём мы будем говорить. – Please look at the picture and tell me what we are going to talk about.
Ты собираешься купить новый учебник/словарь? – Нет, это не так. Я уже купил его (на этой неделе). – Правда? Когда вы его купили? – Я купил его вчера. – Are you going to buy a new textbook/dictionary? – No, I’m not. I’ve already bought it (this week). – Really? When did you buy it? – I bought it yesterday.
Present Perfect Tense
Настоящее совершенное время
Урок уже начался. – The lesson has begun.
Урок только начался. – The lesson has just started.
На этой неделе был объяснен новый материал. – New material has been explained this week.
Вы подготовили свой урок? – Have you prepared your lesson?
Past Perfect Tense
Прошедшее совершенное время
Вы делали… до того, как я пришёл? – Had you done… before I arrived?
Passive Voice
Пассивный залог
Новый материал был объяснен мной вчера. – New material was explained by me yesterday.
Вы готовы? – Are you prepared?
Modal verbs
Конструкции с модальными глаголами
We can start now. – Мы готовы начать.[11 - Из х/ф «Ближе к Луне», реж. Нае Каранфил, 2014]
Итак, мы можем начать сегодняшний урок. – So we can begin today’s lesson.
Ну, начнём? – Well, shall we get things started?
Я слышу странный шум. Вы слышите его? – I can hear a strange noise[12 - no + is = noise• no [n?u] не, нисколько не• is [?z] наст. время be (быть)• noise [n??z] шум, гам, грохот; гвалт, гудение, гул; неприятный звук]. Can you hear it?
Ну, начнём. – Well then, if we could get ball rolling[13 - to get/start/set the ball rolling – запустить процесс, начать что-то делать].
Теперь мы можем приступить к работе. – Now we can get down to work.
Хорошо, мы можем приступить? – Right, can we start?
Если все готовы, может быть, мы можем начать? – If everybody’s ready, maybe we could make a start?
Возможно я могу начать, сказав, что… – Perhaps I could begin by saying that…
Idioms
Идиомы
Чем вы занимались в последнее время? – What have you been up to recently?
Предложения ученика
Я готов к уроку. – I’m ready for the lesson.
Past Indefinite (Simple) Tense
Прошедшее неопределенное (простое) время
Я решил утроить усилия для достижения этой цели. — I made up my mind to triple[14 - triple [tr?pl] гл. утраивать, утроиться, утроить] my efforts to achieve this aim.
Past Perfect Continuous Tense
Прошедшее совершенное длительное время
Вчера я занимался целый час. — I had been studying for an hour yesterday.
Время и продолжительность урока
• about five (o’clock) – около пяти (часов)
• an hour ago – час тому назад
• in an hour – через час
• in the morning – утром
• at midday – в полдень
• at night – ночью
• at midnight – в полночь
• the day before yesterday – позавчера
• the day before – накануне
• the day after tomorrow – послезавтра
• the year before last – в позапрошлом году
• next year – в следующем году
•
convenient[15 - convenient [k?n’vi: n??nt] прил. 1) удобный, комфортный; 2) прич. подходящий] time to meet – удобное время для встречи
• to set a time – установить время
• within an hour – в пределах часа
Время от времени. – From time to time.
Хорошо, попозже. – All right, laters.[16 - Из фильма «Зомби по имени Шон», реж. Эдгар Райт, 2014]
Урок начался вовремя. – The lesson started/begun on time.
Урок начинается в пять часов. – The lesson starts at five o’clock.
Урок длится два часа. – The lesson lasts for two hours.
Время летит очень быстро. Давайте беречь время. – Time goes by very quickly. Let’s safe time.
Часы слева показывают правильное время. – The clock[17 - clock [kl?k] ? cock [k?k]clock [kl?k] ? lock [l?k]] on the left is right.
Часы показывают неправильное время. Они опаздывают на пять минут. – The clock is not telling the correct time. It is five minutes slow.
Подожди секунду. – Hang on a second.
Нельзя терять ни минуты. – There’s not a moment to lose.
Минута в минуту, Бронвин. – Right on time, Bronwyn.[18 - Из х/ф «Дом странных детей Мисс Перегрин», реж. Тим Бёртон, 2014]
Ты вовремя, Сол. – Right on time, Saul.[19 - Из м/ф «Вольт», реж. Байрон Ховард и др., 2014]
Время никого не ждет. У вас есть десять минут, чтобы сделать это. – Time waits for no one. You have ten minutes to do this.
У нас достаточно времени, чтобы… – We have time enough to…
Я не знаю, который сейчас час. – I don’t know, what time it is now.
Осталось ещё две минуты. – There are still two minutes to go.
У нас ещё есть пара минут. – We still have a couple of minutes left.
Урок заканчивается в пять. – The lesson doesn’t finish till five past.
Не время останавливаться. – Not time to stop.
Не теряйте времени! – Lose no time!
Слишком мало времени, приятель. – That’s a bit short notice there, mate.[20 - Из х/ф «Узник», реж. Уильям Кауфман, 2014]
Поторопитесь, у нас больше нет времени ждать вас! – Hurry up, we have no time to wait for you any longer!
Это вопрос времени. – It’s a matter of time.
В течение нескольких дней. – For days.
Это было некоторое время назад. – Sometime ago it was.[21 - Из сериала «Доктор Мартин», реж. Бен Болт, 2014]
Эти часы отстают на десять минут. – This clock is ten minutes slow.
Ваши часы спешат на пять минут. – Your watch is five minutes fast.
Наш урок длится один час (полтора). – Our lesson lasts one hour (hour and half).
Думаю около шести, но точно не больше. – I think it’s about six, certainly not more.
Ещё не время заканчивать. – It isn’t time to finish yet.
Осталось ещё две минуты. – There are still two minutes to go.
У нас ещё есть пара минут. – We still have a couple of minutes left.
Кажется, у нас есть ещё две-три минуты. – It seems we have two or three[22 - three [?ri: ] числ. три; сущ. тройка (запоминается с помощью слова «три»)] minutes more.
Урок не должен закончиться до двух. – The lesson isn’t supposed to finish until two.
На часах почти одиннадцать. – It is almost eleven[23 - eleven [?’lev (?) n] ? even [i:v (?) n] ? eve [i:v]] by the study clock.
Ваше время истекло. – Мне всего лишь нужно минуту. – Your time is up. – I just need to take a minute.[24 - Из х/ф «Мстители: Эра Альтрона», реж. Джосс Уидон, 2014]
Все, подождите минуточку! – Everybody, just take a minute![25 - Из х/ф «Сплит», реж. М. Найт Шьямалан, 2014]
У нас есть ещё пять минут. – We have an extra five minutes.
Осталось десять минут. – Ten minutes left.