banner banner banner
НЛП: смотрите, как нас программируют. Психология в кино. Часть 6
НЛП: смотрите, как нас программируют. Психология в кино. Часть 6
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

НЛП: смотрите, как нас программируют. Психология в кино. Часть 6

скачать книгу бесплатно

– Я оговорился, я вас не так понял. У меня друг есть – Чак, просто приятель.

– Шлюха ты!

– Чак, подожди.

– Тишина в зале. Сядьте, мистер Сальваторе. Прошу тишины! Тишина в зале суда!

Добро пожаловать в Гарвард

«Блондинка в законе», Роберт Лукетич, 2001

мелодрама, комедия 

Сотрудники приёмной комиссии юридического факультета Гарварда используют рефрейминг для того, чтобы убедить главу комиссии принять необычную абитуриентку.

Видеорезюме Эл Вудс для поступления в Гарвард.

– Здравствуйте, я Эл Вудс. Из этого резюме вы все просечёте, что я могу стать отпадным адвокатом. Будучи президентом моего общежития, я умею завоёвывать внимание присутствующих и вести обсуждение важных вопросов.

***

– Я узнала, что уборщица подменяет фирменную туалетную бумагу на обычную. Кто против жёсткой бумаги? Скажите «за».

– За!

***

– Я способна молниеносно вспоминать массу важных подробностей.

***

– Эл, ты помнишь, что показывали вчера в сериале «Дни нашей жизни»?

– Конечно, Марго. Хоуп пытается обрести утраченную личность, злодей Стефан отбил у неё память о прошлом.

***

– Я свободно пользуюсь юридическим жаргоном в повседневной жизни.

***

– Я возражаю!

***

– Вот почему вы должны остановить свой выбор на мне, Эл Вудс, будущем адвокате и выпускнице 2004 года.

***

– В общем, у неё высокая средняя оценка – 179 баллов на экзамене.

– Специалист по модным товарам.

– Конечно, такого раньше не было, но мы же стремимся к разнообразию.

– Список её внеклассной деятельности впечатляет.

– Она снималась в клипе Рикки Мартина.

– Значит, она интересуется музыкой.

– Она разработала благотворительный проект «Трусики из искусственного меха для бездомных».

– Значит, она друг животных и филантроп.

– Эл Вудс. Добро пожаловать в Гарвард.

Если ты позволишь какому-то чудаку испортить всю твою жизнь

«Блондинка в законе», Роберт Лукетич, 2001

мелодрама, комедия 

Преподавательница юридического факультета Гарварда с помощью рефрейминга показывает студентке, которая хочет покинуть университет, как это может выглядеть со стороны.

– Что толку оставаться, Поллет? Когда люди смотрят на меня, они видят только блондинку с большой грудью. Никто не воспринимает меня всерьёз – ни однокашники, ни Уорнер, ни собственные родители. Просто я впервые почувствовала, что… от меня ждут чего-то большего, что им нужна не просто смазливая девчонка, но это… это самообман. Даже Гэллахен не видел во мне адвоката. Для него я тоже просто потенциальная любовница. Я просто посмешище.

– Неправда.

– К чёрту юрфак! Я зашла попрощаться.

– Если ты позволишь какому-то чудаку испортить тебе всю жизнь, то ты совсем не такая, какой казалась.

Это был всего лишь тест, проверка

«Блондинка с амбициями», Скотт Маршалл, 2007

мелодрама, комедия 

Руководитель компании решила использовать в своих целях случайную девушку, используя подстройку.

– Простите!

– Дура! Как ты могла!

– Посмотри, что ты сделала, чудовище с сиськами! Принесите мне щётку!

– Я сделаю всё, чтобы наша компания больше к вам не обращалась.

– Нет-нет, я подменяю свою сестру Хэлли. У меня нет работы в Нью-Йорке, я здесь не живу. Я даже не знаю, что я здесь делаю.

– Действительно не знаешь, бестолковая безмозглая блондинка!

– Подожди… Вы уже завтракали?

***

– «Тапас»? … Я думала, что вы ведёте меня в топлесс-бар.

– Это «Тапас», прекрасное место.

– Основано испанцем.

– Испанцем, да. Итак, я так рада. Выпьем за… А как тебя зовут?

– Кэтти.

– Точно. Выпьем за тебя. Мы так рады, что ты согласилась с нами позавтракать. Можешь снять своё обмундирование, здесь тебе ничего не угрожает.

– Простите за туфли. Я думала, что вы назвали меня дурой.

– О, это был всего лишь тест, проверка.

– Тест?

– Да. Чтобы увидеть, сможешь ли ты выжить в деловой обстановке. Я постоянно такое делаю.

– Да, она всех так проверяет.

– А зачем вам проверять меня?

– Ты не местная, Кэсси.

– Кэтти. Нет, из маленького городка Минтона.

– Я так и знала! Я тоже из маленького города: мы чувствуем друг друга.

– Да.

– Из какого?

– Новый… Сач… эль… минстербург. Новый Сачэльминстербург в Огайо.

– Прекрасная деревенька в горох и в лесу.

– Да, точно.

– Ты знаешь, я вижу в тебе себя.

– Да.

– Думаю, тебе стоит дать шанс.

– Да.

– Минутку, у меня есть идея.

– Прекрасно. Как насчёт должности в «Конли энд Конли»?

– Потрясающе.

– Работа?.. Мне скоро нужно возвращаться домой.

– Не смеши меня. Я чувствую желание: желание независимости, желание жить своей жизнью…

– Да.

– …управлять своей жизнью. Я хочу развить в тебе это желание. Что скажешь, Челси?

– Кэтти.

– Неважно.

– Потрясающая идея.

– Да! Отлично, по рукам.

Я бы назвала это наполовину правдой

«Блондинка с амбициями», Скотт Маршалл, 2007

мелодрама, комедия 

Пример рефрейминга. Руководитель компании убеждает сотрудницу, что составленное ими резюме не содержит лжи.

– Это файл норвежской компании… И твой второй шанс. Вперёд!

– Спасибо, мистер Конли, вы не пожалеете.

– Ладно, ладно…

– Что мне с ним сделать? Скопировать? Прочитать?

– Я хочу, чтобы ты побыла нянькой.

– Для файла?

– Для норвежцев. Послушай, у меня нет времени на объяснения. Завтра мы должны подписать контракт. Мне нужен человек, который может их развлечь. Ты мне подходишь, потому что знаешь норвежский.