banner banner banner
Алиен
Алиен
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Алиен

скачать книгу бесплатно


Она спустилась в холл таверны, где собрались все волчицы. Они в панике перешептывались, посматривая в окно. Далия стояла рядом с одной из девушек и тоже любопытно выглядывала.

Алиен подошла к ним и посмотрела через окно на происходящее.

Во дворе таверны стояло множество вампиров. Часть из них были на лошадях. Командир их отряда отдавал приказы и велел обойти деревню и осмотреть каждый дом. Все жители деревни были людьми и они от вида вампирского отряда попрятались по домам, так что улицы пустовали.

– Где наши волки? – спросила Алиен, высматривая мужчин.

– Они затаились, чтобы напасть, – ответила одна из девушек, – Это может произойти в любой момент.

– Если они нападут – нас всех убьют, – рассуждающе, будто самой себе, сказала Алиен, продолжая смотреть в окно.

Далия в этот момент подбежала к лирой и обхватила ее за ноги, испуганно вжавшись. Алиен решила не терять времени. Волки уже готовились к нападению на вампирский отряд, и время шло на секунды. Лирая повернулась к девушкам и уверенно сказала:

– Оставайтесь здесь. Когда вампиры начнут проверять таверну – притворитесь смертными, – торопливо продолжила Алиен. – Для них – мы не волки, а обычные люди. Волкам всегда это было под силу, но из–за чувств гордости, никто из них никогда не пользовался этой привилегией. Так что советую вам переступить через свое эго и, сдерживая эмоции, не светить волчьими глазами.

Затем Алиен присела к Далии и, как можно спокойнее, сказала:

– А мы с тобой поиграем в игру.

Глаза Далии задорно загорелись.

– Те дяди, что стоят на улице, должны думать, что я твоя мама. Сможешь назвать меня так при них?

Далия засмеялась.

– Конечно! Я могу всегда так тебя называть!

Алиен удовлетворенно кивнула и взяла девочку за руку, направляясь к выходу из таверны.

– Ты совсем из ума выжила?! – воскликнула Ева им в след.

– Если не сделаешь так, как я сказала, то наша смерть будет на твоих руках, – бросила ей в ответ Алиен и открыла дверь на улицу.

Лирая и Далия вышли из здания. Именно в этот момент Алиен заметила, как волки начали тихо выходить из своих укрытий, чтобы напасть.

– Командир! – громко и уверено окликнула Алиен вампира на транстреилском языке.

Волки тут же замерли, а лирая именно этого и добивалась. Она предугадала тот факт, что если выйдет к вампирам с Далией, то волки не посмеют начать нападение. На самом деле, ноги Алиен чуть ли не подкашивались от страха. Хоть она и не подавала виду, но ее затея уже не казалась такой разумной. Тем не менее, у этой авантюры было два исхода событий. Либо вампиры не поведутся на ее ложь и нападут, либо поверят и просто уйдут.

Все вампиры, что были во дворе таверны, после отклика Алиен повернулись в ее сторону. Командир вампиров, сидящий на коне, посмотрел на лирую с высоты лошади и прищурил глаза.

– Хоть кто–то осмелился выйти к нам, – сказал вампир. – Смотрю, тут деревня словно вымерла. Все попрятались по домам, когда увидели нас.

Голос вампира был совершенно спокойным. Он не пытался напугать девушку, а лишь был удивлен тем, что все жители деревни спрятались из–за прибытия их отряда.

Командир направил лошадь в сторону Алиен и остановился прямо возле нее. Его вампирские глаза горели зеленым отсветом, а бледная кожа говорила о том, что вампир давненько не подпитывался кровью.

– Все напуганы, – убедительно сказала Алиен, скрывая свою тревогу перед вампиром и продолжая мягко держать Далию за руку.

Девочка прижалась к ногам волчицы, не сводя удивленных глаз с вампира. Алиен в это время краем глаза оценила действия волков, которые просто застыли от происходящего. С неким облегчением, она продолжила диалог на том же транстреилском языке, которому обучал ее отец с самого детства. Впервые за свою жизнь Алиен мысленно была благодарна ему за эти знания, которые смогла, наконец, применить на практике.

– Что с вами произошло? – поинтересовался вампирский командир, оценив внешний вид Алиен.

Одежда девушки была частично испачкана кровью после лечения раненого волка. С более близкого расстояния вампир почувствовал запах волчьей крови и скинул это на то, что девушка, стоящая перед ним, пыталась выжить в схватке с одним из волков.

– Волки напали на нас! – злостно отсалютовала девушка. – Напали на нашу деревню, уничтожили дома, поубивали почти всех мужчин, – она сделала небольшую паузу, затем неуверенно продолжила. – Я не понимаю, что им сделали мы – простые смертные. Если вы воюете между собой, то не трогайте нас!

– Мне очень жаль… – действительно искренне сказал командир. – Вижу, вы девушка смелая, – указал он на ее окровавленную одежду, – и явно не дадите себя в обиду, но нам всем действительно жаль, что все так вышло. Мы здесь именно из–за волков, – мужчина развел руками, показывая на весь отряд, – и пытаемся восстановить порядок в этом королевстве, где волки давно стали большой проблемой для окружающих.

Казалось, что даже внешний вид вампира стал более безобидным. Кожа уже не казалась такой бледной, а глаза перестали сверкать.

От сказанных вампиром слов, Алиен едва стиснула зубы, но сдержалась от того, чтобы самой не сорваться и не напасть.

– Очень надеюсь, что у вас все получиться, – с притворной искренностью ответила командиру лирая. – Это безобразие уже невозможно терпеть. Они напали на нас совершенно внезапно. Мы были практически безоружны, – сказав это, Алиен подняла Далию на руки, чтобы подкрепить иллюзию матери и дочери. – Все, кто выжили, пришли сюда, а что стало с остальными, мы не знаем.

Вампир внимательно слушал девушку и кивал, веря каждому слову. Уверенный вид Алиен и ее клевета на собственный род, подпитывали в вампире непоколебимую уверенность в ее человеческом происхождении.

– Мы должны проверить деревню, – осматриваясь по сторонам, сказал вампир, – нужно убедиться в том, что вы находитесь тут в безопасности. Позовите сюда всех, кто выжил, – сказав это, командир отдал приказ своему отряду и те стали расходиться в разные уголки деревни, чтобы проверить дома и всех жителей.

Алиен повернулась к таверне и жестом указала всем девушкам выйти. Волки в это время тихо начали выходить из своих укрытий, пряча оружие. Вместе с ними вышли и остальные жители деревни, которые уже реально были людьми и, увидев действия волков, решили последовать их примеру ради того, чтобы избежать кровавой схватки.

Девушки не спешили выходить из таверны из–за страха перед вампирами. Ева решилась на это первой, а за ней вышли и остальные.

– Мама, – пискляво позвала лирую Далия, обняв девушку за шею, – а папа скоро придет?

Девочка не понимала смысла происходящего, но выполняла условия игры, не показывала свои волчьи глаза и просто спрашивала у Алиен про Марка.

Большая часть вампирских командиров была знакома с ирелондским языком, и они отчасти поняли вопрос девочки. Алиен решила не отвечать на этот вопрос, посчитав, что Далия задала его как нельзя кстати. Лирая многозначительно промолчала и сделала вид, что растеряна и не знает, как ответить на него.

Командир слез с лошади и подошел к волчице и девочке. Выражение его лица приобрело еще более скорбный вид. Он посмотрел на остальных девушек через плечо Алиен, а затем снова бросил взгляд на лирую. В это время отряд успешно проверял каждого жителя деревни. Они подходили опрашивали их, после чего переходили к другим. Так были проверены и волки, которые последовали примеру Алиен и тоже притворились людьми, но со скрипом в зубах, переступая через свои эго и гордость.

– Волки поплатятся за содеянное и за все потери, что вы понесли, – искренне сказал командир лично Алиен.

– А где гарантия, что вы с ними справитесь? – неуверенно спросила лирая, делая вид, что напугана.

Командир усмехнулся и дотронулся пальцами до рукояти своего меча, висящего на поясе.

– Мы в полной боевой готовности, – успокоил он девушку. – Серебряное оружие, аконитовые порошки и, – сделал паузу мужчина, – обсидиановые клинки специально для одной особы.

Он вытащил из небольших ножен кинжал с черным клинком, протягивая его Алиен.

– Можете взглянуть, – кивнул он на клинок в своих руках. – Это для последней лирой. Она представляет прямую угрозу для всех нас, так как ходят большие подозрения, что девчонка попала в руки Марка МакТайра. Шанс на то, что он обучит ее убивать очень велик, и нашей главной задачей на данный момент, являются поиски этой особы.

Алиен посмотрела на клинок, но даже не думала брать его в руки, зная, что за этим последует прямая аллергическая реакция и жженая боль, пронизывающая до костей. Все волки, которые видели происходящее, буквально замерли.

– Я и так вижу, – нервно вздохнула Алиен, не прикасаясь к клинку. – Хорошая вещь.

– Среди тех волков, что напали на вас, – продолжи говорить вампир, – была ли какая–то волчица, которая хотя бы отдаленно выдавала свое происхождение лирого рода?

Алиен секунду оценивала вопрос вампира. Положение у нее было в какой–то степени забавное. Вампир стоял прямо перед ней с обсидиановым клинком в руках и спрашивал о последней лирой волчице, которая на самом деле стояла прямо перед ним.

– Я их не разглядывала, – сухо ответила Алиен. – Единственное, что я сделала, это вырвала дочь с рук одного из них и сбежала вместе с остальными девушками, – кивнула она в сторону волчиц.

– Благодарю за информацию, – галантно ответил вампир, продолжая перебирать в руках обсидиановый клинок, что заставило Алиен нервничать. – У меня остался еще один вопрос и одна просьба.

Алиен продолжала твердо стоять на ногах и держать девочку, мысленно молившись Дарнифету о том, чтобы вампиры не раскусили ее замысел.

– Был ли среди вас кто–то, кто видел, в каком направлении скрылись волки потом?

– Без понятия, – тут ж ответила лирая.

– Я видела, командир, – неожиданно ответила Ева на чистом транстреилском, подходя к ним, – Часть из них направилась к Доклину.

Вампир удовлетворенно кивнул.

– Что ж, дамы, – интригующе сказал он, – благодарю вас за этот разговор, – улыбнулся он Далии и, доставая из кармана медную монетку, вручил ее девочке.

Далия неуверенно взяла у него вещицу и прижалась к шее Алиен.

– Пусть эта монетка служит тебе талисманом удачи, – утешил он девочку. – Сохрани ее. А теперь, я вынужден попросить вас об одной услуге.

Алиен и Ева переглянулись.

– Мы бы хотели передохнуть после долгой дороги, но времени у нас на это нет. Зато есть время, чтобы немного подкрепиться, так как мы сильно измотаны и измучены жаждой…

Тут–то девушки занервничали по–настоящему. Они знали, что если вампир и не сможет отличить человека от волка по запаху, то по вкусу крови он сможет сразу определить расу и даже примерный возраст.

– Будьте к нам благосклонны, прошу, – умоляюще улыбнулась Ева. – Мы тоже измотаны и напуганы. Вкус нашей крови, пропитанной страхом, вам явно придется не по вкусу.

– Я видела деревья с санжами на окраине деревни, – подхватила Алиен, заметив, как лицо вампира приобрело мрачный вид. – Очень жаль, но мы сами нуждаемся в отдыхе, так что вынуждены вам отказать.

К этому моменту, члены вампирского отряда успели проверить всю маленькую деревню и вернуться обратно к таверне.

– Все чисто, – доложил командиру один из вампиров.

Тот кивнул и повернулся к Алиен.

– Мы понимаем, – вампир начал возвращаться к лошади, – Благодарю еще раз за информацию, дамы. Мы направимся к санжевым деревьям, затем, сразу же пойдем на Доклин. Будьте осторожны и не доверяйте волкам.

– Желаю удачи, командир, – совершенно не искренне ответила Алиен.

Вампир пнул лошадь в бока, и весь отряд вслед за ним направился прочь из деревни. Все ее жители начали расходиться по своим домам, переговариваясь между собой, а волки остались на своих местах, чтобы высказать свое недовольство по поводу поступка лирой.

Когда последний вампир скрылся из поля зрения, последовала бурная реакция.

– Ты хоть представляешь, что было бы, если бы они поняли кто мы?! – воскликнул один из волков, подходя к Алиен.

Она поставила Далию на землю и раздраженно прищурилась.

– Это было слишком рискованно! – воскликнул другой волк.

– Мы – волки и не станем больше притворяться людьми…

– Если бы я не вмешалась, вы бы уже сдохли! – достаточно громко и напористо, но при этом, сохраняя спокойствие, ответила им Алиен.

Волосы ее тут же почернели, а глаза ярко засветились, сменяясь с болотно–зеленого на голубые. Голос лирой был настолько громким и приказным, что все умолкли. Алиен сама не ожидала, что могла вести себя таким образом, но эмоции и раздражение взяли вверх над ней.

– Как же так, – громко продолжила она говорить, – Подорвали свою гордость, притворились людьми и спасли не только собственные задницы, но и наши жизни! Когда вы поймете, что воевать с вампирами это не только драть им глотки, но и быть умнее их самих?!

Последнюю фразу Алиен почти что прорычала. Тишина среди волков продолжилась. Каждый понимал, что девушка была права.

– Вы хоть представляете, что было бы, если бы вы напали? – риторически спросила она, продолжая сохранять все тот же тон, – Вы видели, сколько их было? Видели оружие, которое у них было?!

Никто не ответил на ее вопросы.

– Марк оставил вас здесь, чтобы вы защищали нас! А в итоге, вы чуть не погубили нас всех своим тупым рвением перебить всех кровососов, которые значительно превышали нас количеством! Эта ваша защита?! – этот вопрос был последней каплей, и Алиен на самом деле не хотела слышать ответ на него.

Она громко выдохнула и взяла Далию за руку, развернувшись к таверне и не желая больше продолжать этот спор, в котором, неожиданно для нее, она победила. Никто из волков ничего ей не ответил. Не было ясно, почему именно они ничего не сказали. Из–за того, что она была права, либо из–за того, что Алиен впервые за свою жизнь, показала свой реальный характер, который, как оказалось, был далек от характера забитой и нелюбимой отцом девочки.

***

Волнение накатывало на Марка все сильнее с каждым шагом, приближающим его к городу. Лес покрылся густым влажным туманом, который смочил одежду и волосы волков насквозь. Из–за этой влаги с веток высоченных деревьев падали небольшие капли и, тем самым, создавали своеобразный мелкий и противный дождь. Вместе с этой моросью падали пожелтевшие и покрасневшие осенние листья.

Марк обратил внимание на эту картину и словил себя на мысли, что пропустил тот момент, когда лето сменилось на осень. Приближалась зима, и их смена места жительства на буквально мертвый Ирелонд, была не кстати. Но, несмотря на это, Марк был преисполнен надеждами. Эти надежды были смешаны с мрачным чувством, словно что–то подходило к концу. Густой туман, опадавшие листья, неприятный холод, пробирающий до костей, и настроение членов стаи, держащееся на нуле уже продолжительное время, только подчеркивали всю это опустошенность. Даже лошади не спешили и фыркали каждый раз, когда натыкались на ветку, камень или ловили на себе лесную паутину.

– Дьявол! – выругался Кадор, смахивая с себя очередной ком паучьего творения.

От взмахов рукой, волк задел одну из веток на высоком кусте и словил целый водопад промозглых капель.

– Твою мать! – снова выругался он.

Его лошадь занервничала и ускорила шаг, поравнявшись с лошадью Марка. Остальные члены отряда не выдержали и расхохотались, разряжая мрачную обстановку. Кадор смахнул с волос лишнюю воду и недовольно фыркнул.

– Ты не меняешься, – усмехнулся Марк. – Вечно недовольный Кадор.

– Не то слово, – поддержал Филл, который вел лошадь по другую сторону от предводителя.

Кадор пропустил колкости мимо ушей и подозрительно прищурился, посмотрев на Марка.

– А ты, я смотрю, изменился, – сказал он.

– В плане? – спросил Марк, не понимая, о чем идет речь.

Мужчины вели лошадей впереди остальных членов отряда. Марк, не смотря на разговор, периодически воссоздавал заклинание, позволяющее убирать туман впереди в пределах пары метров для того, чтобы видеть, куда они идут.

– Что произошло у тебя с Алиен за эти пару дней? – неожиданно и ехидно спросил Кадор.

От этого вопроса Филл резко побледнел. Юноша чуть не поперхнулся собственной слюной, но, не обращая на это внимание, внимательно посмотрел на Марка, выжидая его ответ. Тот непонимающе свел брови и одарил Кадора вопросительным взглядом.