
Полная версия:
Невинная вишня
Наши конкуренты думали, что смогут победить нас честной игрой, но они ошибались. Мы использовали все доступные ресурсы, чтобы оставаться на вершине. Деньги, полученные от наших нелегальных операций, проходили через «Кёрли», превращаясь в чистые активы, которые было невозможно отследить.
Каждый сотрудник компании знал место и свою роль. Те, кто понимали истинную природу нашего бизнеса, получали щедрое вознаграждение. Остальные же, просто выполняли свою работу, не задавая лишних вопросов. Ведь, в нашем мире, молчание ─ золото.
Мы работали круглосуточно, без выходных. Строительная площадка никогда не спала, как и наша сеть контактов. Знали, кто и что делает, кто кому должен, и кто мог стать проблемой. И если кто-то попытался встать у нас на пути, мы знали и то, как с этим справиться.
Клан прежде всего, всегда. И «Kerli Construction», как часть этого клана, продолжала расти и развиваться, обеспечивая нам стабильность и могущество.
Добравшись до спортивного клуба, чертыхнулся себе под нос, чуть не поскользнувшись на ровном месте у машины. Встряхнув на себе пальто, поднялся по ступенькам и вошел внутрь здания.
Охрана мгновенно пропустила меня, и я направился прямиком к лифту, где уехал на последний этаж.
Войдя в просторный кабинет спортивного директора клуба «Вишневый лед», увидел, как Ройс сидел за большим деревянным столом, заваленный бумагами и документами. На стене висел широкий экран, на котором транслировался прошлый хоккейный матч.
Тот поднял на меня глаза и хотел подняться сам, но я жестом приказал ему сидеть:
– Давай без лишних слов, Ройс. Как дела с клубом?
«Вишневый лед» ─ это также не просто спортивный клуб, а наш стратегический актив. Мы вложили значительные средства в его создание и поддержание, потому что понимали ценность такого рода заведений. Здесь мы не только поддерживали физическую форму, но и вели важные переговоры, заключали сделки и устанавливали контракты.
Этот клуб ─ еще одно наше идеальное прикрытие. Никто не подозревал, что за стенами фитнес-центра и ледовых арен скрывалась настоящая машина по отмыванию денег. Наши тренера и персонал ─ профессионалы, которые знали, как обращаться с клиентами и как вести себя в разных ситуациях.
Большинство из них даже не догадывались о настоящей сути нашего бизнеса, что делало их абсолютно надежными.
«Вишневый лед» привлекал элиту города: бизнесменов, политиков, спортсменов. Именно здесь мы получали доступ к нужным людям, завязывали необходимые знакомства и укрепляли позиции. Это место, где можно обсудить любые вопросы, не вызывая подозрений.
Деньги, которые мы зарабатывали на наших нелегальных операциях, легко проходили через кассу клуба. Мы покупали новое оборудование, улучшали условия для клиентов, повышая привлекательность заведения. Таким образом, клуб рос и развивался, а наши доходы увеличивались.
Стратегия проста: мы создавали имидж успешного и респектабельного бизнеса, чтобы никто не мог заподозрить нас в каких-либо незаконных действиях. И пока все верили, что «Вишневый лед» ─ это просто место для спорта и здоровья, а «Kerli Construction» ─ обычная строительная компания, мы продолжали расширять свое влияние и укреплять позиции.
─ Все идет по плану. Посещаемость растет, доходы стабильные. Мы заключили несколько новых контрактов с корпоративными клиентами, что позволило увеличить бюджет на обновление оборудования.
─ Отлично. А что насчет основной жилы?
Брюнет понимающе взглянул на меня:
─ Там все в порядке. Деньги текут, и мы их вкладываем в оборот клуба.
─ Отлично. Проследи, чтобы все оставалось чистым.
─ Конечно, ─ он потянулся к какой-то папке с документами. ─ На следующей неделе должен будет состояться благотворительный матч, нужно, чтобы кто-то тоже присутствовал из вашей семьи. Будут журналисты и несколько членов политических партий, они точно захотят встретиться с вами.
─ Уго знает?
Ройс усмехнулся:
─ Не думаю, что есть хоть что-то, чего Уго не знает, мистер Карбоне. Особенно, если это касается объектов, за которые он отвечает.
Уголок моих губ чуть приподнялся:
─ Твоя правда. Тогда обсуди с ним этот вопрос. Уго точно уже обдумал все, что связано с этим матчем.
Директор клуба кивнул, и я, поднявшись с места, покинул стены кабинета.
Кенфорд. Сант-Хилл. Особняк Карбоне
Глаза жутко слипались, а шея ныла, пока перебирал ногами, входя в дом, в котором, на удивление, стояла тишина. И я прекрасно осознавал, почему: Энрике занимался слежкой за информатором, Уго решал все вопросы с новым поставщиком, Инес была в ателье, а Витале… а где Витале?
─ Витале! ─ громкий голос разнесся, отскакивая от стен особняка, но в ответ поступила лишь тишина. ─ Черт… ─ пробурчал себе под нос и, развернувшись, пошел в крыло младшего брата, надеясь, что застану его за игрой в какую-нибудь приставку или просмотром всякой ерунды по телевизору.
Но нет. Витале не оказалось ни в спальне, ни в душе, ни в других комнатах его крыла. Тяжело вздохнув, решил проверить спортзал, но и там его я не нашел.
– Твою ж …
Вытащив телефон, набрал номер младшего брата.
Длинные гудки в трубке звучали раздражающе долго, начиная выводить меня из себя.
Подарив брату три попытки спасения перед тем, как я его собирался убить… ─ ну, сначала найти, а потом убить, ─ сделал еще несколько звонков в разные места Сант-Хилла, но никто его не видел.
─ Так найдите его, черт возьми! ─ прорычал в трубку, находясь уже на грани.
Звонить Уго или Энрике не собирался, а вот позвонить сестре нисколько не помешало бы, что я и сделал.
─ Инес, скажи, пожалуйста, а ты случайно не знаешь, где твой брат?
─ Почему именно мой? И ты про кого именно спрашиваешь?
Сжимая кулак, медленно мерил шагами гостиную.
─ Потому что, сейчас спрашиваю тебя ни как твой старший брат, и ни как его старший брат, я задал вопрос, как Капо, который не наблюдает солдата в своем доме и не может до него дозвониться. И речь идет о Витале.
На фоне в трубке послышалась какая-то возня, после которой Инес ответила:
─ Я не знаю, где он может быть. И надеюсь, что ты не думаешь о «Вираже», верно же?
─ Если он сунулся на трек со своими гребаными травмами, после нашего с ним разговора, я сверну ему шею быстрее, чем он сможет сказать «а».
Сбросил трубку и сделал последний звонок младшему брату.
Но уже через секунду услышал знакомую мелодию с улицы, приближающуюся к двери.
─ Да, Рик? ─ после его фразы открылась входная дверь. Взгляд младшего брата упал на меня, и он убрал телефон от уха. ─ В чем дело?
В его руке три разные коробки пиццы из «Пицца Таймс», а на кудрявой голове были хлопья снега, как подтверждающие, что он был не на машине, ─ так насыпать не могло за короткий промежуток пути до крыльца.
─ Почему ты не берешь трубку, когда я тебе звоню?
Он прошел мимо меня по гостиной, поставил коробки на журнальный столик и начал стягивать с себя куртку:
─ В «Пицца Таймс» играет музыка, и сегодня там был детский день рождения, поэтому достаточно шумно. К тому же, я был занят выбором пиццы. ─ брат повернулся ко мне лицом. ─ Только не говори, что ты уже на уши поднял весь район.
Тяжело вздохнув и прикрыв глаза, я ответил:
─ Вы сведете меня с ума.
И поднялся к себе в кабинет.
Доминика
25.01.2020г
Кенфорд. Клофорд. Особняк Аллегро
У меня не получалось выбросить его из головы.
Его глаза, темные и глубокие, как ночь, отпечатались в сознании, преследуя даже во снах. В них будто прятались все самые сокровенные мечты со всего мира. Они смотрели на меня в тот вечер не так холодно, в отличие от того, каким взглядом одарен каждый член моей семьи, и не только. Это было удивительно, и поняла я это только тогда, когда тот взгляд оказался на бумаге в моем блокноте.
Темные, почти черные, глаза с длинными ресницами и густыми бровями. Я так хорошо запомнила эту часть его лица, что мне казалось, будто начинала немного сходить с ума.
Вспоминала его голос, низкий и в то же время, мягкий. Он будто бы дергал за ниточки души, управляя мной, как марионеткой.
Риккардо Карбоне был старше меня почти на десять лет, и то, что мы провели вместе те крохотные минуты, ─ уже являлось нарушением категорических правил. И дело не в возрасте, ─ хотя оно тоже играло роль в нашем случае, ─ а в этой дурацкой вражде семей.
Я не имела понятия, почему она началась и почему до сих пор продолжалась, ─ мне никогда не было это интересно. Я лишь выполняла строгий наказ отца, а в последующем брата. И продолжала это делать.
До момента, пока Риккардо Карбоне не решил меня спасти от собаки в парке, и пока я не предложила ему взять себя за руку и не вывела на каток. Идиотка.
Дура! Дура!
Помотав головой и зажмурившись, попыталась отогнать от себя все дурные мысли, продолжая возиться ложкой в тарелке с хлопьями.
─ У тебя все хорошо?
Подняла глаза на Эмилио, который пил кофе, сидя напротив , и неуверенно кивнула, вернув взгляд в тарелку:
─ Да. Все отлично.
─ В последнее время ты достаточно рассеянная и задумчивая. Ничего не произошло?
Я слегка покачала головой.
─ Нет, я просто… ─ чуть нахмурилась. – Просто думаю, что подарить Анри.
─ Твоему старому другу? ─ уточнил Эмилио, отставив чашку..
─ Да. Он же сделал мне подарок еще перед праздниками, а я так ничего ему и не подарила, ─ из меня вырвался тяжелый вздох. ─ Даже не придумала.
Эмилио подул в чашку и сделал маленький глоток кофе.
─ Может, ему подойдет какой-нибудь набор художника?
─ В моих глазах он точно прочитал открытый и скептический вопрос: «Серьезно?»─ А что? Ему же нравится.
─ Во-первых, Анри работает всю свою жизнь в красках, кисточках и холстах, и, думаю, такого у него полным-полно.
─ Но ведь это такие вещи, которым свойственно когда-то заканчиваться. Приходится покупать новые, ─ пожал он плечами. ─ Ты каждые две недели просишь меня к нему свозить, и еще ни разу мы не приехали оттуда с пустыми руками.
─ А во-вторых, ─ проигнорировала его я, ─ у Анри самый лучший художественный магазин с самым лучшим ассортиментом во всем Кенфорде. Даже, если захочу что-то ему подарить, то не смогу этого сделать, не купив это у него же в магазине.
Отпустив, наконец, ложку, сложила руки на коленях.
─ Н-да, круг замкнулся, ─ на выдохе протянул Эмилио, и я согласно кивнула. ─ А есть что-то еще, чем он любит заниматься, помимо рисования?
Задумавшись на короткое мгновение, начала перебирать всевозможные ящики и архивы воспоминаний в голове, пытаясь отыскать хоть какой-то намек на что-то приближенное.
─ Точно! ─ воскликнула так громко и неожиданно, что Эмилио чуть не плеснул на себя кофе, которое уже начал подносить к губам. ─ Я вспомнила!
─ И что же это?
─ Готовка. Анри обожает готовить, ─ заявила так, словно была уверена в этом на всю тысячу процентов. ─ Можно купить ему какую-нибудь большую кулинарную книгу.
─ Как идея, ─ кивнул Эмилио. ─ Сейчас поедем? Или сначала доешь?
Молча поднялась с места и быстрыми шагами ушла в свою комнату, чтобы переодеться.
─ Понял, ─ вздохнув, он начал подниматься следом. ─ Буду ждать на улице.
Кенфорд. Срэндо. Книжный магазин
Эмилио открыл мне дверь в уютный книжный магазин, оставляя за нашими спинами холодный зимний вечер и пушистый снег, который мягко падал на землю. Тепло сразу окутало со всех сторон, словно обняв, и почувствовала, как немного замерзшие пальцы начали постепенно оттаивать, ─ Эмилио пришлось припарковать машину подальше, чем магазин, отчего мы целый квартал шли пешком из-за перекрытых дорог. Видимо, произошла какая-то авария.
Запах книг и свежего кофе смешивался в воздухе, создавая неповторимую атмосферу уюта и спокойствия.
Я медленно прошла вдоль полок, касаясь корешков книг кончиками пальцев. Остановившись у одной из полок, взяла небольшую книгу с кулинарными рецептами и открыла ее наугад.
Страницы шуршали под пальцами, словно делясь секретами хорошей кухни.
Эмилио следовал за мной по пятам, держа в руке пустую корзину.
─ Зачем ты взял корзину? Нам же нужно купить всего одну книгу.
─ Потому, что я тебя знаю, ─ ответил он, и я ощутила прилив краски на своих щеках.
─ Купим только необходимое и все.
Друг хмыкнул:
─ Как скажешь.
Спустя двадцать минут поднялась на второй этаж магазина, где находились разделы романтики и детективов, и пока Эмилио стоял в очереди на кассе, чтобы расплатиться за подарок для Анри, я решила на секундочку заглянуть сюда и посмотреть, не появились ли какие-то новинки.
Потянувшись к книге, стоявшей на достаточно высокой полке, мне пришлось встать на носочки, но даже так, мой рост уступал этому стеллажу. Но вдруг рядом с протянутой рукой появилась еще одна, свободно тянущаяся к той же книге, что и я.
Крупная мужская ладонь, длинные пальцы и дорогие часы на запястье мгновенно воспроизвели в моем сознании воспоминание с того самого новогоднего вечера, где я держала эту руку в своей.
Сердце бешено заколотилось, быстрее крыльев колибри, заставив на мгновение замереть, не решаясь обернуться. Но собравшись, повернула голову за плечо, и взгляд врезался в него ─ в того, кто не покидал мои мысли столько дней.
Щеки вспыхнули, кровь прилила к лицу, и почувствовала, как жар начал подниматься по моей шее. Дыхание участилось, но я попыталась успокоиться, хотя внутри бушевал целый ураган эмоций. Сердце стучало так громко, что, казалось, он должен был услышать его биение сквозь шум магазина.
Я смотрела на него, не зная, что сказать. Наши взгляды встретились, и в этот момент до меня дошло, что он тоже помнил тот вечер. Его темные глаза проникали прямо в душу, заставляя чувствовать себя уязвимой и одновременно защищенной, ─ и последнее, наверное, из-за того, при каких обстоятельствах нам пришлось встретиться в прошлый раз.
В голове мелькнуло множество мыслей: страх перед ним, его семьей, но также и странное притяжение, которое не могла объяснить.
Риккардо Карбоне никогда не был тем мужчиной, на которого я могла, хотела или была вынуждена положить глаз. Он статный, властный, жестокий и самый запретный мужчина, которого придумала в моей жизни судьба.
Сделав глубокий вдох, попыталась справиться с волнением, и, наконец, нашла силы произнести:
─ Спасибо… за помощь.
Стоило мне принять из его рук темно-синюю книгу с серебряными буквами, сложенными в название «Следы невидимого», как его губы слегка дрогнули в едва заметной улыбке:
─ Не за что, Доминика.
И хотя голос был мягким и вежливым, я все равно ощутила скрытую силу и опасность, исходящую от него.
─ Не знала, что вы читаете, ─ нервно заправила прядь волос за ухо.
─ Не знал, что ты любишь подобные детективы.
Взглянула на него, чуть нахмурившись:
─ А что с ними не так?
Мужчина уже еле сдерживал улыбку, но все равно пытался казаться серьезным.
─ Слишком много жутких и мерзких описаний мест преступлений, например, ─ он убрал руки в карманы своего черного пальто.
─ Мне больше нравятся моменты, когда автор дает маленькие подсказки для размышления.
Риккардо кивнул:
─Безусловно, этим меня и привлекают детективы. Дают возможность подумать.
─ А вы читали…
─ Прекрати «выкать», пожалуйста, ─ перебил он меня, когда на лице явно отражалось легкое раздражение, смутившее меня. ─ Я не настолько лет тебя старше, чтобы ты ко мне обращалась на «вы».
Опешив, непроизвольно нахмурилась:
─ Но я это делаю не из-за возраста.
─ Неужели?
─ Я обращаюсь на «вы» потому, что уважаю вас, как человека, и потому, что вы занимаете должность Капо, а это не легкая работа. Сужу исключительно по своему брату, ─ он всегда занят.
У Риккардо не получилось скрыть своего удивления, отчего его темные брови подпрыгнули ко лбу, образуя на нем небольшие складки.
─ Вот как, ─ протянул, хмыкнув. ─ Буду иметь в виду. Но даже если и так, перестань, пожалуйста.
Мои губы растянулись в неловкой улыбке.
─ Чувствуете себя старым, мистер Карбоне? ─ не удержалась, и слова сорвались с языка, отчего мгновенно прикрыла рот ладонью, будто это могло как-то спасти ситуацию и оставить те за зубами.
Брюнет внимательно посмотрел на меня, а после, из него вырвался смешок:
─ Чувствуешь, ─ поправил меня. ─ И да, это звучит достаточно неловко, общаясь наедине.
─ Хорошо, ─ кивнула с пунцовыми щеками. ─ Исправлюсь.
─ Про какую книгу ты собиралась спросить? ─ напомнил Риккардо.
─ А, точно. Я хотела узнать, не читал ли ты «Тени прошлого» Массимо Верди?
На секунду задумавшись и нахмурившись, он согласно кивнул.
─ И как вам? То есть, тебе?
У меня аж пересыхало во рту от того, как сильно я нервничала, а про то, что на моем лице можно уже было жарить омлет, совсем не сомневалась.
Риккардо улыбнулся, но его улыбка не была неловкой, в отличие от моей.
─ Достаточно интересная. Автор мастерски играет с читателем, постоянно вводя новые улики и персонажей. В общем, как по мне, он хорошо справился с твоей любимой частью книги.
Я смущенно опустила глаза и улыбнулась.
─ А тебе как книга? ─ его темные радужки точно впились в мои, поднятые на него, зрачками.
─ Она одна из моих любимых, ─ признание слетело с губ. ─ Хочу прочитать еще у этого автора «Узники времени», но все никак не могу нигде найти эту книгу.
Риккардо только хотел что-то ответить, но мы оба замерли, услышав шаги на лестнице.
«Эмилио», ─ пронеслось в сознании так резко, что чуть не выронила книгу из рук.
Риккардо заметил мое перепуганное выражение лица, и, проходя мимо, бросил тихое:
─ Приятного чтения, Доминика.
И скрылся за стеллажами, оставляя меня в разделе с приросшими к полу, ногами и колотящимся сердцем.
Эмилио оказался рядом спустя короткое мгновение, пока прижимала к груди темно-синюю книгу, которую достал для меня Риккардо.
─ Кто это был? ─ ощетинившийся взгляд друга отражался и в складке между бровями, и в напряженной линии челюсти.
─ Где? ─ пискнула я. ─ Ты о ком?
В глазах моего телохранителя четко читалось, что он уже жалел, что поддался на мои прихоти и оставил одну.
─ Незнакомый мужчина, ─ на выдохе вранье вылилось, даже не задумавшись. ─ Просто помог достать мне книгу с верхней полки.
Потрясла ею перед его лицом, пытаясь казаться более уверенной.
─ Не приставал к тебе?
─ Нет, конечно. Это был достаточно приличный мужчина.
Я сама была удивлена тому, как уверенно звучала из моего рта ложь прямо в глаза Эмилио, которому почти никогда не врала, ─ только могла что-то не договорить или не упомянуть.
─ Все в полном порядке, честно.
Друг внимательно смотрел на меня еще несколько секунд, а после, кивнул.
─ Ну что, где твоя тележка, полная книг? ─ усмехнулся, держа небольшой пакет в правой руке.
Я шлепнула его по груди:
─ Дурак, ─ буркнула, наблюдая, как на его лице еще больше расплывалась довольная улыбка.
А от присутствия Капо Сант-Хилла остался лишь шлейф его парфюма, который отдавал яркими нотами кедрового леса, переходя в пряные аккорды, напоминающие смесь специй и табака. Они создавали ощущение тепла и уюта, словно огонь камина в холодную зимнюю ночь. А мускус придавал запаху чувственности и сексуальности. Этот аромат очень подходил своему обладателю ─ он был одновременно простым и сложным, сильным и нежным. Парфюм вызывал желание находиться рядом, вдыхать его и чувствовать себя защищенной от всего мира.
И я только что испугалась своих мыслей.
Кенфорд. Мафорд. Магазин «Вéрнис».
Привычный звук колокольчиков над головой, растопил холод на сердце, как и дружелюбная улыбка дедушки Анри, который, заметив меня у входа, в эту же секунду оставил тележку с товаром и подошел к нам с Эмилио.
─ Зайчонок, добрый вечер! ─ он мгновенно накрыл меня своими теплыми объятиями.
─ Здравствуйте, Анри, ─ обняла его в ответ.
─ Здравствуй, Эмилио, ─ кивнул тот моему другу. – Так и продолжаешь жить за стенкой?
Эмилио чуть нахмурился:
─ Не понял. За какой «стенкой»?
Анри отмахнулся.
─ Я говорю про стену дружбы, которую выстроила перед тобой вот эта девушка, ─ дедушка кивнул в мою сторону, а мои щеки снова сделались розовыми.
И какой это уже раз за сегодня?
─ Собираешься там и просидеть всю жизнь?
─Мы, правда, просто дружим, ─ смутился немного Эмилио.
Его выдал совсем легкий, почти незаметный румянец. И в отличие от моего лица, он казался совсем бледным.
Телохранителя такие вопросы тоже уже порядком смущали, так как они становились достаточно частыми.
─ Эх ты! Запомни мои слова, если так ничего и не предпримешь, увидишь, как она выходит замуж за другого, ─ пригрозил Анри пальцем, с хитрой улыбкой на лице.
─ Анри! ─ возмутилась я, чувствуя себя настоящим помидором.
─ Ладно, не возникай, зайчонок, это я так, ─ приобнял он меня за плечи, отворачивая от Эмилио и ведя вглубь магазина. ─ Молодые парни ─ глупые. Кто-то же должен предупредить его, что есть огромный риск потерять такое сокровище.
─ Перестань, ─ накрыла лицо ладонями.
─ Нет, это ты перестань скромничать, ─ Анри перешел на более тихий голос, чтобы слова не дошли до ушей Эмилио, который продолжал стоять недалеко от выхода, ненавязчиво наблюдая за нами. ─ Мужчины толпами должны кланяться тебе в ноги, ты же вон какая красавица!
─ Мне не нужна эта толпа, Анри.
─ Значит, один. Один, зайчонок, точно должен кланяться в ноги и носить тебя на руках, чтобы ты эти свои ноги не перенапрягала.
─ Но я не устаю.
─ Цыц! Рекомендую тебе, милая леди, просто внимательно слушать, запоминать и впитывать в себя, как губка эту информацию. Я уже достаточно пожил, чтобы сделать выводы во многих вещах.
У меня не вышло сдержать смешка:
─ И одна из этих вещей ─ мужчины, кланяющиеся в ноги?
─ Нет, зайчонок. Одна из этих вещей ─ это найти, близкого сердцу, человека, который всегда сможет поддержать, поговорить с тобой, поцелует в лоб и успокоит. Вот, что важно.
Поджав губы, крепче сжала в руках ручки небольшого подарочного пакета.
─ А будет это твой друг Эмилио или кто-то другой, решать только тебе. Главное, чтобы не обижал тебя, ─ он вздохнул. ─ Если человек намеренно делает что-то, что может причинить боль его близкому, то я всегда ставлю под сомнения чувства этого человека.
─ Но, если это будут вынужденные обстоятельства?
Анри заглянул мне в глаза с грустной улыбкой:
─ Какие бы ни были обстоятельства, зайчонок, твой мужчина никогда не посмеет скрыть от тебя что-то или пойти против тебя и ваших отношений. Даже, если его вынудят поступить неправильно, твой мужчина тебе расскажет об этом сам, виновато склонив голову, не дожидаясь, пока ты услышишь чужую правду. Если, конечно, это действительно твой
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Традиционное блюдо миланской кухни, которое готовят из говяжьей или телячьей голяшки с косточкой
2
Мзда ─ плата, вознаграждение, взятка
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов



