banner banner banner
Опасная притягательность
Опасная притягательность
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Опасная притягательность

скачать книгу бесплатно

– Может быть, мы отложим наш разговор до тех пор, когда мы будем наедине? – предложил адвокат.

– Чего мне скрывать? Или… это незаконно?

– Что незаконно? – спросил Мэтт, входя в гостиную.

– Я адвокат, моя работа говорить вам, как обойти закон, – повернулся к нему Бернард.

– Что будете пить? – спросил Мэтт и направился к бару.

– На твое усмотрение, – ответил Калеб. – Продолжай, – обратился он к Бернарду.

Адвокат громко вздохнул с напускным нетерпением, как будто это его заставляют ждать, и достал из кармана карту.

– Есть положение, право прохода по чужой земле, – начал он и разложил карту на журнальном столике. – Дорога, ведущая к «Крэб Шэк», проходит по вашей территории на две сотни ярдов. Вот здесь. – С этими словами он ткнул пальцем в карту.

– Вы имеете в виду землю Ти Джея?

– Не совсем. Изначально все четыре земельных участка были одним большим владением. Участки Ти Джея, Мэтта и Паркеров были выкуплены позднее, но территория вокруг них принадлежала вашему деду. Таким образом, их участки похожи на горошины на ткани ваших владений. Никто не обращал на это внимания, потому что никому не было дела до сегодняшнего дня.

Калеб склонился над картой. Вернулся Мэтт с тремя стаканами текилы. Калеб не был поклонником текилы и рассчитывал, что Мэтт поймет и принесет пива.

– Поздно, – сказал Мэтт.

– На карте видно, что если Джули захочет провести новую дорогу в свой «Крэб Шэк», то ей придется построить мост, – продолжал адвокат.

– У них ограничен бюджет, – заметил Калеб.

– Вот вам и ответ…

Мэтт присвистнул:

– Жестко.

– Я теряю десять тысяч в день, пока мои рабочие и техника стоят без дела, – пояснил Калеб.

– Ты собираешься обанкротить ее?

Калеб уже попытался использовать пряник. Не помогло. Пришло время кнута. Он даст Джули понять, что если она не пойдет на сотрудничество, то он будет готов уничтожить ее.

Входная дверь снова хлопнула. Это был Ти Джей.

– Готовы идти? – спросил он воодушевленно.

Трое друзей собирались в клуб этим вечером, но Калеб уже передумал ехать. Он был не в настроении попусту болтать с какими-то незнакомыми женщинами и танцевать.

– Это что, скорая? – вдруг сказал Ти Джей, глядя в окно.

Калеб вскочил. В окне он увидел мигающие огни у «Крэб Шэк».

– Плохо дело, – пробормотал Мэтт.

Калеб не слышал его – он уже направлялся к двери. Друзья последовали за ним. Быстрее всего до бара можно было добраться по прогулочной дорожке. Калеб побежал. Друзья последовали за ним. В голове он успел прокрутить все возможные варианты, что могло случиться с Джули.

Подбежав к подъездной дороге, он увидел санитаров с носилками. Калеб припустил, чтобы успеть до их отъезда.

Приблизившись, он увидел Джули у ворот бара. У Калеба отлегло от сердца. Значит, она в порядке. Но если не она, значит, Мелисса. Сердце его снова кольнуло.

– Что случилось? – крикнул он.

Джули удивленно подняла на него глаза.

– Что ты тут делаешь?

– Я увидел огни «скорой помощи» из окна, – пояснил он, задыхаясь от быстрого бега. – Что произошло?

– Пневматический молоток, – послышался голос Мелиссы с носилок.

Калеб был рад, что у Мелиссы есть силы говорить. Значит, все не так плохо.

– Откуда у вас пневматический молоток? – повернулся он к Джули.

– У нас нет, у Ноа есть.

– Где он? – серьезно спросил Калеб.

Он хотел перемолвиться словом с этим чудо-мастером. О чем он думал, разрешая девушкам браться за пневматический молоток? Он с ума сошел?

– Это моя вина, – отозвалась Мелисса уже из машины скорой помощи.

– Поедете? – спросил фельдшер Джули.

– Да, – ответила та и заторопилась.

– Встретимся в больнице, – сказал Калеб.

– Что? – переспросила Джули.

– Тебе пора, – поторопил ее Калеб.

– Кажется, с Мелиссой все не так плохо, – заметил Мэтт, когда Ти Джей только подошел к ним, задыхаясь. – А тебе стоит пойти в спортзал.

– Ладно тебе, кто ранен?

– Мелисса, – ответил Калеб, – кажется, что-то с пневматическим молотком. Я поеду в госпиталь.

Калеб считал, что поступает правильно, по-соседски. Эти женщины жили неподалеку, и им могла понадобиться помощь. Во всяком случае, Джули нужно будет как-то добраться до дома из больницы.

– Синдром рыцаря, – прокомментировал Мэтт.

– Кого спасаешь? Ту, что рациональнее, или ту, что упрямая? – спросил с сарказмом Ти Джей.

«Упрямую», – хотел сказать Калеб, но вместо этого ответил:

– Никого я не спасаю. Просто хочу по-соседски помочь. Я поступаю практично. В этом нет ничего предосудительного.

Глава 3

Мелисса выглядела вполне хорошо в машине скорой помощи и была, на удивление, воодушевлена, несмотря на то что гвоздь, пробивший ее ладонь, все еще торчал из руки. Джули решила: если у сестры есть силы, чтобы смеяться и шутить, значит, все не так плохо. Хотя она могла быть в состоянии шока.

Чтобы справиться с волнением в ожидании врача, Джули прогуливалась от дивана для посетителей до автомата с напитками и обратно, рассуждая про себя о состоянии сестры. Если Мелисса была в шоковом состоянии, то она могла не чувствовать боли, а значит, могла быть сильно ранена. Врач скорой помощи явно серьезно отнесся к травме сестры и тут же направил ее в кабинет хирурга. Джули попыталась последовать за Мелиссой, однако медсестра строго отстранила ее и попросила не мешать медперсоналу выполнять свою работу.

Повернув в очередной раз, Джули увидела в конце холла Калеба, решительно направляющегося к ней. Он был высок, широкоплеч и уверен в себе. Джули невольно почувствовала облегчение, но, осознав это, усилием воли подавила в себе это чувство. Он не был медиком, не был другом, не имел большого значения в ее жизни или в жизни сестры. Не было ни одной причины, почему его присутствие должно было успокоить ее.

– Как Мелисса? – спросил он с волнением в голосе.

Джули тут же захотелось подойти и обнять его, чтобы он прижал ее к себе и сказал, что все будет хорошо. Но она не могла это сделать.

– Ее забрали в операционную.

Калеб нахмурился.

– Сегодня в больнице дежурит хороший врач, и он хочет убедиться, что важные нервные окончания не затронуты. Во всяком случае, так они мне сказали.

Джули снова была вынуждена бороться с желанием положить голову ему на грудь.

– Переживаешь? – спросил Калеб и подошел ближе.

Джули предпочла бы, чтобы он не сокращал дистанцию между ними, так легче было бороться с собой.

– Не то чтобы. Я не могу решить, должна ли я волноваться. На самом деле я переживаю, что не переживаю, если ты понимаешь, о чем я.

– Да.

– По дороге в госпиталь она постоянно со мной разговаривала, и я думала, это хороший знак, но сейчас я подозреваю, что у нее был шок.

– Я полагаю, – ответил Калеб и, помолчав, продолжил: – Что это, вероятно, был хороший знак.

– Хорошо, – произнесла она и опустилась на диван.

Он подошел и сел рядом. Несколько минут они молчали. Первым нарушил тишину Калеб.

– Ты не знаешь, что Мелисса делала пневматическим молотком?

– Она показывала мне, как он работает, а ей показал Ноа. Внезапно он сработал. Мы этого не ожидали.

– Ноа показал ей, как им пользоваться?! – возмутился Калеб.

– Она попросила, он не стал отказывать, вот и все.

– Вам двоим не стоило заниматься строительными работами.

– Но мы хорошо справлялись, и Ноа нам помог. Он показал, как и что работает.

Калеб снова нахмурился.

– Последствия его деятельности мы сейчас наблюдаем.

– Мисс Паркер? – раздался голос медсестры.

Джули тотчас переключилась на медсестру. Калеб поднялся.

Улыбка на лице медсестры говорила сама за себя.

– Ваша сестра хорошо перенесла операцию.

– Господи, спасибо тебе, – прошептала Джули.

– Сейчас она в послеоперационной. Она пробудет там еще около часа, а затем на ночь ее переведут в палату. Вам нет необходимости оставаться здесь.

– С ее рукой будет все хорошо?

– Да, доктор полагает, что рука полностью восстановит работоспособность, но ей придется ограничить подвижность руки на несколько недель. Затем она сможет проконсультироваться со своим семейным доктором.

– Но мы только недавно приехали, и у нас нет…

– Она может показаться моему врачу, – внезапно услышала она голос Калеба и почувствовала, как он приобнял ее за талию.

Джули с сомнением посмотрела на него. В таких местах, как эти, хорошие врачи, как правило, не берут новых пациентов.

– Он примет ее, – уверенно добавил Калеб, как будто читая ее мысли.

Сначала Джули хотела отказаться из принципа, но на кону было здоровье сестры, и она не могла этим рисковать.

– Спасибо, – ответила она.

Калеб улыбнулся ей и увереннее прижал руку к ее пояснице. Теплое, сладостное наслаждение от его прикосновения тут же начало разливаться по телу Джули, но она в очередной раз заставила себя отказаться от этого чувства.

– Могу я ее увидеть? – спросила Джули.

– Не раньше, чем через час, – ответила медсестра, и взгляд ее скользнул по настенным часам, которые показывали далеко за полночь.

– Ты можешь прийти утром, – сказал Калеб. – Тебе тоже нужен отдых.

Джули снова хотела поспорить с ним, но слишком устала, и он был не так уж не прав. Мелисса все равно проспит всю ночь.

– Я отвезу тебя домой, – добавил Калеб, принимая ее молчание как знак согласия.

Так оно и было, но Джули не хотела, чтобы он брал на себя ответственность принимать решения за нее. Однако сейчас была не та ситуация, чтобы спорить. Она подалась вперед и крепко сжала руки медсестры.