banner banner banner
Пробуждение. Закат. Том 6
Пробуждение. Закат. Том 6
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Пробуждение. Закат. Том 6

скачать книгу бесплатно


– Ну что, великан? Поставил мне хоть один синяк? – рассмеялась Марьяна.

Мужчина покачал головой, продолжая смеяться:

– Нет. Зато ты оставила на мне парочку. – он перевел взгляд на Клауса, восхищенно смотрящего на них. – Ну что, малец? Понял, что даже сильный и опытный воин может проиграть ловкачу вроде твоей матери?

Мальчишка закивал, впечатленный кратким, но зрелищным боем между опытных бойцов.

Марьяна пожала руку Гюнтеру, прежде чем направиться к Андрею и Клаусу. Подойдя, она взъерошила сыну волосы со смехом:

– Учись. И не ругай себя за ошибки на тренировках. Уж лучше ты их отработаешь здесь, а не на поле боя, где каждая ошибка может стоить жизни – твоей собственной или твоих товарищей.

Андрей похлопал сына по плечу, молча поддерживая слова любимой.

Женщина кивнула в сторону длинного дома:

– Ну что, может, позавтракаем?

Клаус снова закивал, но в этот раз на его лице была более широкая улыбка.

* * *

Кулагин хмурился, изучая очередной образец крови Р-113. Он настолько был увлечен исследованиями, что даже не заглянул в пачку сообщений, которые доставили ему несколько часов назад. Все могло подождать, а вот стремительное ухудшение состояния Р-113 – нет.

Чем дальше – тем хуже было его состояние. Факторов, влияющих на потерю регенерации, ученый так и не нашел.

Леонард перевел взгляд от микроскопа к своему блокноту и сделал пометку.

«Возможно, потеря регенеративных способностей вызвана отторжением этой спонтанной мутации?»

Подумав, он записал еще одну мысль:

«Может, клеткам не хватает чего-то? Каких-то микроэлементов для полноценной работы?»

Он хотел записать еще что-то, когда крепкая ладонь схватила его за плечо и выдернула из-за стола. На пол упали записи, лоток с образцами крови, а так же микроскоп, задетый рукой Кулагина, которой он пытался удержать себя.

В следующее мгновение ученый оказался приподнятым за грудки и смотревшим прямо в лицо разъяренного полковника Уолкера.

– Ты ублюдок. – прошипел военный. – Ты дал нам бракованную сыворотку!

Перепуганный и удивленный, Леонард нахмурился, безвольно повиснув в хватке мужчины:

– О чем вы?

Пару секунд Уолкер изучал глаза Кулагина, потом лицо военного скривилось в отвращении, и он резко оттолкнул ученого от себя, едва не швырнув того на пол. Бросив взгляд на ассистентов, в ужасе застывших у своих мест, он недовольно рявкнул:

– Вон отсюда!

Люди заторопились прочь из лаборатории, не желая попадаться под руку. Леонард поджал губы, не смея ничего возразить.

Как только в лаборатории остались лишь полковник и Кулагин, Уолкер встретился взглядом с ученым и прорычал:

– Твоя сыворотка была бракованной! – он задрал рукав, куда ему ввели кровь Р-113.

Ученый опешил, увидев расползающиеся от места укола черные витиеватые линии. Разум исследователя сразу же перевесил животный страх, который внушал ему полковник, и Леонард шагнул к Уолкеру, беря его руку и рассматривая почернения на коже.

– Какая необычная реакция! – пробормотал Кулагин. – Давно она у вас возникла?

– После получения ранения. – прорычал полковник.

– Ранения? – ученый поднял взгляд.

Уолкер фыркнул и раскрыл рубашку, показывая черное пятно на груди. Леонард потерял дар речи, прекрасно понимая, что пятно располагалось аккурат в месте расположения сердца.

– Мои люди так же получили такие отметины. – Уолкер скрипнул зубами. – Уж постарайся это исправить!

– Мне нужны данные. – Кулагин прочистил горло.

– Возьмите все необходимые анализы. У всех моих бойцов. И разберитесь с этим немедля!

Леонард кивнул, заинтересованный странной реакцией на кровь Р-113 у полковника и его людей. А еще ему стало безумно интересно какие ранения получили бойцы, и как долго шло восстановление.

* * *

Андрей начал замечать насколько задумчивой и напряженной стала Марьяна. С каждым проходящим днем с тех самых пор, как они узнали о пропавших из кургана военных, она ежедневно стала обходить стены, и все реже проводила время в праздности.

Если раньше она часто пропадала в конюшне или расслаблялась на причале, то теперь ее можно было видеть лишь на тренировочном поле или в дозоре. Спать она стала тоже меньше – это Андрей заметил сразу.

Мужчину беспокоило то, с какой одержимостью она была готова стоять на страже и выезжать в патруль. Но вместе с тем он прекрасно понимал почему она стала себя так вести. Он и сам задавался множеством вопросов, ответов на которые найти было невозможно. По крайней мере, на данный момент.

Они знали ничтожно мало об отряде Уолкера, да и о самом полковнике. Даже с учетом открытости Марка, который, казалось бы, был готов рассказать все, что знал, информации катастрофически не хватало.

Парень не знал ни полного списка доступного военным Эдема вооружения, ни количества пресловутой «сыворотки бессмертия», ни точных планов полковника Уолкера.

Одно они знали точно – военный будет мстить.

Андрей каждый раз ловил себя на мысли, что месть Уолкера могла быть не только ужасающей в исполнении, но и вылиться в настоящую бойню. Уже с поры нападения военных Эдема на Асгард стало ясно, что их не волновали потери среди мирных жителей поселения, поэтому следующее нападение и вовсе могло оказаться трагическим для всех, кто нашел убежище за стенами Асгарда.

Бьорн тоже стал мрачным и немногословным, чаще бродя среди стражей на стене. Ярл старался подбадривать своих людей, однако все чувствовали неприятное напряжение, все сильнее сгущающееся среди жителей Асгарда.

Марьяна регулярно выпускала в небо Вигге, чтобы ее белоснежный ворон облетал округу в поисках возвращающихся военных, однако до сих пор это не давало никаких результатов. И хотя это можно было считать хорошим знаком, Валькирия хмурилась все сильнее с каждым разом, когда ворон возвращался без новостей.

В этот день Андрей готовился к выезду в патруль с Бьорном и их отрядом, ожидая, что Марьяна останется в дозоре на стене. Но, к удивлению, мужчина застал ее в конюшне, собирающей ее коня.

– Я еду с вами. – мрачно сказала ему Марьяна, заметив Андрея у двери денника Грома.

– Не спорь с ней. – мимо прошел Бьорн. – Даже я не смог ее отговорить.

Андрей тяжело вздохнул, зная, что Марьяна проспала всего два часа прошлой ночью. Ему совсем не хотелось думать о том, насколько уставшая она поедет с ними в патруль, хотя вполне могла бы поспать пару часов перед тем, как встать дозором на стену.

Мужчина глянул на дремлющего на двери денника Вигге и покачал головой – даже ворон находил время на отдых.

Марьяна вышла из денника, ведя за собой поседланного Грома, и остановилась перед Андреем, наклонив голову и выжидающе смотря на своего любимого. Мужчина не удержал еще один тяжелый вздох и коснулся ее щеки.

– Я не буду говорить тебе, что переживаю за тебя, моя валькирия… – сказал он с печальной улыбкой на губах. – Если ты считаешь, что это необходимо, то уж лучше я буду рядом, чтобы прикрыть тебя.

Женщина шагнула ближе и поцеловала его, а когда отстранилась, то направилась на выход.

Андрей умудрился не позволить своим зубам скрипнуть – ему безумно хотелось видеть ее отдохнувшей, собранной и готовой к любым испытаниям. Сейчас же она была бледной, с темными кругами под глазами, и уставшими, чуть покрасневшими глазами. Ему даже начало казаться, словно ее удивительная способность к восстановлению могла начать сдавать – он не знал как недосып мог повлиять на ее состояние.

Но спорить с ней он не мог. Потому что знал, что она переживала – и не только за себя, но и за всех остальных живущих в Асгарде.

Когда мужчина вывел своего коня во двор и сел в седло, Марьяна подъехала к нему и мягко улыбнулась:

– Когда вернемся, я посплю немного. Обещаю.

Эти слова вызвали в Андрее желание обнять ее – она будто чувствовала его беспокойство и хотела хоть как-то уменьшить его. Вместо ответа он протянул руку и молча сжал ее пальцы.

* * *

Ученый жалел, что рядом не было Элены. Ее блестящий ум мог помочь ему раскрыть тайны происходящих изменений в телах военных, подвергшихся эксперименту с кровью Р-113.

Не имея больше никого, кто мог бы так же тщательно изучать полученные данные, Кулагин терялся в догадках почему тела солдат отторгали полученные способности – да еще и в такой ужасающей манере.

Тщательное обследование выявило, что военные испытывали медленное, но неумолимое отмирание тканей. Никаких неудобств это не вызывало – что, само по себе, являлось огромной странностью. Но выглядело это ужасающе.

Тщательно изучив скорость распространения черноты, Кулагин пришел к неутешительному выводу, что у военных было совсем мало времени, прежде чем их тела преобразуются. Он не знал, приведет ли это к смерти военных сразу, или у них будет еще некоторое время, но не сомневался – неожиданный побочный эффект имел ранее непредсказуемые последствия, которые, вне всяких сомнений, приведут к летальному исходу каждого из испытуемых.

Уолкер был недоволен таким новостям.

– Я предупреждал, что нам нужно было более тщательно изучить кровь Р-113, прежде чем вводить ее людям! – хмуро отозвался на недовольство полковника Кулагин при очередной встрече. – Вы вынудили меня сделать это, хотя я был категорически против.

Полковник скрипнул зубами, пригладил волосы ставшим нервным жестом, и, развернувшись на каблуках, вышел прочь без единого слова.

Ему было что сказать ученому, но он не стал тратить времени – уж если Кулагин говорил, что всем военным, принявшим кровь Р-113, осталось около нескольких недель жизни, то стоило воплотить в жизнь разработанный план по захвату Асгарда.

Тогда их жизни будут потеряны не напрасно.

Люди расступались перед Уолкером, пока он направлялся в бараки. Оказавшись на месте, он замер у входа, наблюдая за тем, как его люди подскочили и выпрямились по стойке смирно, приветствуя главнокомандующего.

– Солдаты! Собирайте шмотки, мы выступаем завтра утром! – рявкнул полковник.

– Сэр, есть сэр! – рявкнули в один голос солдаты.

Уолкер вышел, направляясь к складу оружия и размышляя над тем, что ему придется вычистить его почти полностью, чтобы обеспечить победу над варварски вооруженными асгардцами. В этот раз он не станет сдерживать себя и своих людей, и начнет с того, что подпалит поселение Бьорна – по приказу для этой цели были созданы коктейли Молотова.

После проверки готовящегося вооружения и краткой встречи с майором Тейлором, Уолкер направился в свои апартаменты. Стоило ему оказаться в постели, как он уснул.

Но спал он неглубоко и часто просыпался – ему снились кошмары.

Проведенная в беспокойном сне ночь сказалась на его самообладании, и наутро он был нервным и гневным, рычащим в ответ на любое приветствие или вопрос. Уходил он со своим отрядом в очень скверном расположении духа, но надеялся, что пока они достигнут Асгарда, у него будет возможность поспать нормально хотя бы одну или несколько ночей.

Он очень не хотел, чтобы его раздражение сказалось на его способности вести людей в бой.

* * *

Андрей очнулся на самой заре, когда петухи начали оглашать наступление нового дня. С удивлением обнаружив спящую глубоким сном Марьяну, он очень нежно погладил ее по лицу, порадовавшись, что она, наконец, смогла нормально выспаться.

Не желая мешать ее сну, он осторожно выбрался из-под одеяла и направился прочь.

Им предстоял очередной напряженный и долгий день, но ему совсем не хотелось будить Марьяну – она слишком долго обходилась без нормального сна, и поэтому отдых был ей необходим.

Вместе с Клаусом Андрей позавтракал, а после этого отправился с приемным сыном на тренировочное поле, где парнишку уже ждали его товарищи по тренировкам. Несмотря на охватившее большую часть поселения ощущение неведомой угрозы, молодежь продолжала учиться и совершенствовать свои навыки с оружием, желая помочь в случае необходимости.

Единственным ограничением возникшей ситуации было то, что охотничьи группы более не покидали поселения, и им приходилось обходиться лишь тем мясом, которое им было доступно. Приятным плюсом для Асгарда было то, что за все время существования поселения, люди смогли расширить как и несколько курятников, так и крольчатник – если ранее у них было совсем мало кроликов, то теперь их должно было хватить на время вынужденного лишения охоты на дичь вне стен Асгарда.

Стоило Андрею оказаться на стене, как он увидел осунувшееся, уставшее лицо Бьорна, обходящего периметр со своим личным дозором – высматривая не только возможных врагов, но и прочие проблемы, которые могли возникнуть среди стражей.

В последнее время ярл очень серьезно относился к воинам, которые несли стражу, и отчитывал каждого, кто мог задремать на посту, или отвлечься на что-то постороннее.

– Пока все тихо, Ньорд. – мрачно поприветствовал своего товарища Бьорн, хлопнув Андрея по плечу.

– Тебе стоит отдохнуть, ярл. – мужчина кивнул ему в ответ.

Бьорн дернул головой и направился дальше без единого слова.

Андрей понимал озабоченность Бьорна безопасностью Асгарда – никому из них не хотелось терять столь приятный уголок мира, где жизнь налаживалась с каждым годом.

Следующие несколько часов Андрей провел на стене – то всматриваясь вдаль, то вышагивая по периметру, проверяя стражников и башни, где располагались готовые к стрельбе лучники.

Валькирию Андрей увидел лишь в обед, когда обнаружил ее – заспанную и немного растрепанную – сидящей за одним из столов и старавшуюся окончательно проснуться. К тому времени, как им надо было выезжать в патруль, Марьяна успела стряхнуть остатки сна, и почувствовать себя более готовой к предстоящей скачке, а затем и долгим часам стражи на стене.

Видя то, насколько изматывающим было ожидание для всех, Андрей невольно начал думать насколько они будут готовы встретить Уолкера и его людей на самом деле.

И, все же, день прошел размеренно и спокойно. Патруль вернулся ни с чем, и наступивший вечер несколько успокоил Андрея. Ему очень хотелось провести ночь с Марьяной, но он понимал, что им еще предстояло встать стражей на стену. И если он направится домой в середине ночи, то Марьяна останется на стене до самого утра, чтобы удостовериться в том, что никто не посмеет застать их врасплох, пока основная часть Асгарда будет погружена в сон.

В отличии от Андрея, Марьяна не была столь собранной. С каждым днем она все больше думала над тем, что их могло ожидать, и, беря в расчет возможное вооружение, доступное выходцам из бункера, выводы были неутешительными.

Валькирия старалась не давать воли нервной дрожи, которая то и дело возникала в ее теле. И теперь она стояла на стене под яркими лучами полной луны высоко над головой, медленно вдыхая свежий ночной воздух, а затем так же медленно выдыхая.

Дремлющий на ее плече Вигге согревал ее своим теплом и давал некоторое утешение – если вдруг птица услышит хоть шорох, то сразу очнется и даст ей знать, что в темноте кто-то скрывается.

Но пока что стража проходила спокойно.

Вышагивая на отрезке стены, где располагались главные ворота, Марьяна вглядывалась в темноту ночи и надеялась, что расставленные по внешнему периметру горящие факелы помогут ей и ее товарищам увидеть нападавших до того, как те нанесут первый удар.

Внезапным грохотом раздался один из колоколов, расположенных у дальней стены Асгарда. Таковых было три, и Валькирия даже не знала откуда Бьорн и его люди раздобыли их и когда – главное, что расположены эти колокола были на каждой из стен, чтобы возвещать об опасности.

На ее памяти, они зазвучали впервые.