скачать книгу бесплатно
– Дженна, стой. Пожалуйста. Какой толк от помощника, если он не печется о твоей безопасности? – Кейн посмотрел на нее сверху вниз, но суровое выражение его красивого лица уже сменилось отчаянным. – Они тебя окружили и к стенке прижали.
– Сам знаешь, я при оружии и положила бы их обоих. Они бы дернуться не успели.
– Было бы еще лучше, сообщи ты мне, куда идешь. Я тебя потерял. Дженна, ты меня до усрачки напугала. Здесь десять конюшен. Мне повезло, что я наугад зашел в нужную и услышал твой голос. Если те ковбои – убийцы, они бы действовали заодно. Один отвлекал бы, а другой зашел за спину. Сама знаешь, я прав.
И он быстрым шагом направился к хлеву.
«Может, и не плохо, что он меня прикрывает, – подумала Дженна, провожая Кейна напряженным взглядом. Теперь, когда у нее в помощниках двое бывших военных, причин работать в одиночку у нее не осталось. – Кейн прав. Пора перестать строить из себя железную леди и доверить ему свою безопасность».
Глава девятая
Джоанн Блант шла вдоль Стэнтон-роуд, наслаждаясь солнечным светом и запахом соснового леса, который переплетался с ароматами множества диких цветов. Летние каникулы обещали стать лучшим событием за весь год, а то, что проведет она их в гостях у кузенов в Блэк-Рок-Фоллз, да еще в сезон родео, так это вообще круто. Родителям докладываться не надо, а пока кузены на работе, можно гулять где угодно и ни о чем не волноваться.
Лесные тропы Джоанн знала хорошо, и у нее был весь день на то, чтобы сходить к пруду. Если повезет, она встретит кого-нибудь из ковбоев, которые летом часто там купаются. У них при себе всегда бесплатные билеты на родео, а если повезет, то Джоанн и на танцы пригласят. Она сунула свернутое полотенце под мышку и вошла в густой лес. По пути она плела венок из цветов и стебельков травы.
У водопада Джоанн заметила мужчину, который ходил взад-вперед, будто размышляя над каким-то важным вопросом. Тревожить его не хотелось, но и уходить тоже, и Джоанн прошла еще немного, наслаждаясь видом. По спине стекали капельки пота, и Джоанн подумала, как хорошо будет окунуться в ледяную воду. В этот момент мужчина обернулся, и Джоанн помахала ему рукой. Опустила цветы в пруд.
Потом, расстелив на валуне полотенце, сбросила кроссовки, стянула через голову футболку и сняла джинсовые шортики. Осталась в одном символическом желтом бикини. Джоанн гордилась своим загорелым телом и не упускала случая покрасоваться; она посмотрела на противоположную сторону пруда, но мужчина на том берегу куда-то запропастился. Тогда она пожала плечами и села на краю водоема, опустив ноги в холодную воду.
Если не считать шума водопада, тишина стояла такая, будто, кроме Джоанн, на всем свете никого не осталось. Уловив сильный запах пота, она обернулась и увидела, как из чащи к ней выходит тот самый незнакомец. Он весело посмотрел на нее и помахал рукой как старой знакомой.
Джоанн помахала в ответ:
– Славный денек для купания.
– Да, денек славный, очень удачный денек. – Мужчина подошел ближе и окинул ее взглядом: – Ты одна?
Джоанн внезапно стало не по себе, и она, вскочив, пошла за полотенцем. Краем глаза заметила, как в руке у мужчины что-то блеснуло, и от испуга у нее перехватило дыхание. Нож!
Джоанн как можно спокойнее пожала плечами:
– Сейчас друзья придут.
– Не верю. Ты пришла сюда голышом искупаться с ковбоями. – Незнакомец посмеялся. – Ты с ними разминулась, они уже ушли.
Глядя, как он перебрасывает нож из руки в руку, Джоанн похолодела. Бежать она не могла: мужчина преградил ей дорогу, а за спиной у нее был пруд. Тогда она решила сблефовать. Собрала одежду и подобрала цветы:
– Прошу прощения, но мне пора домой.
Мужчина будто не слышал ее и, как загипнотизированный, смотрел на букет. Наконец он все же поднял взгляд на саму Джоанн:
– Ты принесла мне цветы. Как мило. – Он подошел еще ближе. – Опусти вещи, ты никуда не идешь.
От ужаса ноги словно налились свинцом, но голова работала ясно. Джоанн бросила мужчине в лицо вещи и цветы и кинулась в лес. По лицу хлестали ветки, а ноги путались в орляке. Пробежать бы еще футов двадцать, и она отыщет другую тропинку. Легкие горели. Джоанн ломилась сквозь заросли, одновременно высматривая среди деревьев неуловимую дорожку, путь к спасению. За спиной послышались тяжелые шаги, а вскоре и натужное дыхание. Джоанн схватили за волосы и дернули. Она завопила от боли.
– Отпусти!
В глазах ослепительно полыхнуло. От удара подкосились ноги, и Джоанн пошатнулась, падая на преследователя. От запаха его тела ее чуть не стошнило, но она воспользовалась моментом и попыталась ударить мужчину коленом в пах… а он ушел в сторону, точно профессиональный уличный боец. Тогда Джоанн замахнулась и хотела врезать ему по лицу, но он сильно ударил ее в живот. Джоанн скрутило, и через миг последовал еще удар. Сквозь слезы она разглядела ухмылку на лице нападавшего.
– О боже…
– Он тебе не поможет. – Мужчина крепко прижал ее к потной груди и лизнул в щеку. – Зато мы с тобой повеселимся от души.
Глава десятая
Дженне не терпелось опознать жертву. Она уперлась ладонями в крышку стола и склонилась над фотографиями с места преступления. Старик Джоуи подтвердил рассказ Лаки, но еще этот обветренный пожилой мужчина сказал, мол, он уверен, что двое друзей покинули ярмарочный комплекс до восьми, а значит, времени, чтобы совершить убийство, отмыться и вернуться к машине, у них было с избытком.
Сосредоточиться Дженне мешало то, что Кейн отчитал ее на ярмарке, а по дороге в участок упрямо хранил молчание. И ведь прав был, потому что прикрывал ее. Ладно, когда он вернется со вскрытия, Дженна загладит вину перед ним.
«Ну-ну», – мысленно посмеялась она над собой.
Заставив себя снова сосредоточиться наделе, Дженна пристально посмотрела на лицо девушки. Помощник Вулф удалил с него макияж и сделал новый снимок. Если факт убийства очевиден, то разрешения на вскрытие не требуется, а мистер Уимс, гробовщик и судмедэксперт по совместительству, согласился сразу же провести официальную аутопсию. Без разводов помады на лице жертва выглядела такой юной и невинной, однако был уже шестой час, а о пропаже девушки так никто и не заявил. Дженна велела помощнику Вулфу связаться с местной больницей и попросить их позвонить, если кто-то станет искать пропавшего ребенка, но телефон пока молчал.
Она села за компьютер, вошла в базу данных старшей школы с фотоальбомами и принялась листать фотографии десятиклассников. Через каких-то три страницы нашла группу чирлидерш и там, в первом же ряду, жертву. Увеличила изображение и сравнила улыбающееся лицо, глядящее в камеру, с безжизненным лицом убитой. Дрожащими пальцами прокрутила изображение в самый низ и прочитала имена. Выписала их в блокнот на случай, если фото и подписи сверстали криво. Начнет она с трех девушек в переднем ряду, но жертвой, скорее всего, стала Фелисити Паркер – чирлидерша с волосами, собранными в тугой хвост на затылке.
Фамилия девушки показалась Дженне знакомой, и она позвала Роули. Когда молодой помощник вошел в кабинет, Дженна подняла на него взгляд и спросила:
– Как фамилия нашего библиотекаря? Случайно не Паркер?
– Вроде бы да, но я с тех пор, как открыл для себя «Гугл», в библиотеку не хожу, – осклабился Роули. – Спрошу у Мэгги, она постоянно читает.
Он вышел и через несколько секунд привел Мэгги.
– Почему вы спрашиваете о Джилл Паркер? С ней ничего не случилось? – возбужденно поинтересовалась Мэгги. – Боже мой, это ведь не ее тело нашли?
Дженна покашляла и знаком велела Роули прикрыть дверь.
– Нет, мне нужна Фелисити Паркер. Они не родственницы?
– Это ее дочь. – Мэгги взглянула на фото, разложенные на столе у Дженны, и прикрыла рот ладонью. – О нет, только не Фелисити.
Она тяжело опустилась в кресло и спрятала лицо в ладони.
Дженна выбрала один снимок, а остальные перевернула лицом вниз. Деликатно спросила:
– Если ты знаешь эту девушку, присмотрись хорошенько. Это Фелисити? – Дженна сходила к кулеру и налила воды, поднесла стакан секретарю. – Мэгги, ты можешь взглянуть на фото?
Та подняла заплаканное лицо, сделала глубокий вдох и посмотрела на снимок. Отвернулась и всхлипнула:
– Это Фелисити. Я ее с пеленок знаю.
– Соболезную. Не скажешь, где живет миссис Паркер?
– Дом шесть по Элм-стрит. Это недалеко от леса Стэнтон. – Из рукава Мэгги достала салфетку и промокнула ею глаза.
– Ее муж дома? – Хотелось обнять Мэгги, но вопросы еще не закончились. – Когда я сообщу ей новости, с ней должен быть кто-то. У нее поблизости есть друзья или близкие?
– Да, Шон приходит домой где-то в половине шестого, а сестра в городе живет. Я знаю ее номер, сейчас запишу. – Мэгги высморкалась, а потом взяла ручку Дженны и написала имя и номер телефона.
– Спасибо. – Дженна вздохнула и добавила: – Иди домой, я тут управлюсь.
– Соболезную утрате. – Роули помог Мэгги встать. – Я тебя подброшу. Не волнуйся, я потом вернусь и помогу шерифу Алтон запереть участок.
Дженна кивнула:
– Да, будь добр. Перед уходом передашь Кейну и Вулфу, чтобы заехали?
– Да, мэм.
Роули крепкой рукой обнял Мэгги и проводил ее к выходу.
О приходе Кейна и Вулфа сообщил запах лосьона после бритья. Оба помощника были на вскрытии, потом приняли душ и переоделись перед возвращением в участок. Дженна окинула их взглядом:
– Узнали что-то полезное?
– У меня есть копия записи, которую я сделал на месте, так что завтра утром первым же делом составлю первоначальный отчет. Официальный отчет судмедэксперта займет больше времени: я настоял на том, чтобы сделать полный скрининг крови и взять образцы ДНК.
– Жертву изнасиловали?
– Да. – Лоб Вулфа прорезали глубокие морщины, он прочистил горло и продолжил: – Боюсь, что так, хотя следов семени нет. Пока нам не на что опереться в поисках.
Дженна тщетно попыталась прогнать из головы образ девушки. Убрала за ухо прядку волос.
– Мэгги опознала нашу жертву как Фелисити Паркер. Она сильно расстроилась, бедняжка. Я бы хотела, чтобы вы поехали к родителям девушки и сообщили им новость. В половине шестого они уже должны быть дома. – Она назвала Кейну адрес. – Я бы к вам присоединилась, но мне нужно дождаться Роули. Он повез Мэгги домой. – Посмотрела на Вулфа: – Я помню, что вы хотели обсудить конфиденциальный вопрос, но пойму, если вам надо домой к дочерям.
– Я договорился на вечер о собеседовании с нянями. Ко мне должны три кандидатки приехать после семи тридцати. Каждая готова начать хоть сегодня, а одна может и вовсе поселиться у нас. Это просто идеальный вариант, учитывая, что над гаражом есть гостевая спальня… – Вулф сдержанно улыбнулся: – Большое спасибо за то, что нашли и проверили этих женщин.
Его холодность встревожила Дженну, и она даже подумала, что годы работы с трупами приучили Вулфа отключать эмоции.
Она прокашлялась и сказала:
– Когда речь о детях, я рисков не допускаю. Проверила рекомендации, к тому же миссис Миллс я знаю лично. Она очень добрая женщина, два года присматривала за внуками Дюка. Он дал ей шикарные рекомендации и вам расскажет все, что захотите знать. Миссис Миллс вдова, ей за пятьдесят. Думаю, вам она понравится.
– Спасибо. У меня еще и видеоняня установлена. Я своих детей никому не доверяю. – Вулф выпрямился во весь свой немалый рост. – После визита к Паркерам поеду домой. Один из родителей понадобится на официальном опознании тела?
– Это я сам улажу. Езжай домой к детям, – кивнул ему Кейн и обратился к Дженне: – Я знаю, мэм, что у вас дел сейчас невпроворот, но мы были бы благодарны, если бы вы уделили нам двадцать минут своего времени на разговор с глазу на глаз. Лучше всего у меня дома. Если няня Вулфу подойдет, можем встретиться у меня, когда удобно. Можно будет не опасаться чужих глаз и ушей. – Он смущенно потер затылок. – Знаю, вы на меня злитесь, но это важно.
«Ну вот, снова здорово», – сокрушенно подумала Дженна, чувствуя, как заходится сердце.
– И вовсе я на тебя не злюсь, – резко сказала она. – Хорошо, если разговор правда срочный, я приду к тебе в коттедж завтра в семь утра. Участок откроет Роули. – Она бросила пристальный взгляд на Вулфа и сказала: – Кейн подскажет дорогу.
– Перед уходом я занесу бумаги по делу Фелисити Паркер. – Кейн озабоченно присмотрелся к Дженне: – У вас усталый вид. Поужинаем в кафе «У тетушки Бетти»? После того как сообщу близким жертвы дурные известия, мне бы не хотелось есть в одиночку.
Дженна покачала головой:
– Благодарю, но не сегодня. День был длинный, и его остаток я думала посвятить добытым уликам. Потом надо будет отдохнуть, привести мысли в порядок. Поговорим утром.
– Есть вам тоже надо. Если передумаете, я вернусь через час. – Кейн устало выдохнул. – Я был бы очень благодарен вам за компанию.
Некоторое время Дженна смотрела на разложенные на столе бумаги, потом медленно подняла голову и посмотрела в глаза Кейну:
– Я подумаю. – И она вернулась к работе, с облегчением услышав, как закрылась дверь кабинета.
Больше всего Дженна ненавидела людей, на которых нельзя положиться. Она считала, что ее дружба с Кейном надежна и нерушима, но теперь это приятное чувство начало быстро улетучиваться. Да, она знала, что он служил в спецназе, десанте или морской пехоте, но они заключили этакое соглашение: он не лезет в ее прошлое, а она не копается в его жизни, – однако стоило в городе появиться новому помощнику, и Кейн дал понять, что хочет полной открытости.
Правда, сейчас у Дженны в голове творилась такая неразбериха, что мыслить стройно не получалось. Три года она жила, как думала, в безопасности, вне системы, укрытая в Блэк-Рок-Фоллз, но вот у нее выбили почву из-под ног. Шейн Вулф просто не мог опознать в ней особого агента Аврил Паркер. Она прошла через такие операции, что ее не признали бы даже бывшие коллеги. И все же Вулф явно успел обговорить с Кейном нечто очень важное.
В долю секунды между ними возникла невидимая связь, примерно в то же самое время, когда к Дженне вернулось невыносимое ощущение тревоги. Если и Кейн и Вулф – оба бывшие правительственные агенты, то вдруг она как-то проболталась и Вулф понял, что знает ее? А если он раскрыл ее, то мог ли сдать Кейну? Почти четыре года назад правительство отправило Дженну на особое задание под прикрытием, выбрав ее кандидатуру, потому что у нее не было близких. Она дала показания против короля международного подпольного картеля Виктора Карлоса. Процесс получил огромную огласку, и лицо Дженны часто мелькало в репортажах по всему миру. Едва вынесли приговор, как она благодаря Министерству национальной безопасности исчезла. Карлос угрожал ей на суде и, несомненно, не поскупился бы на взятки, лишь бы получить сведения о том, где она прячется.
Дженна закусила нижнюю губу. Да поможет ей Бог, если Вулф своим появлением скомпрометировал ее безопасность. Проклятие, она только-только снова почувствовала себя спокойно. Осталось одно: разделить и властвовать. Вулф с виду орешек крепкий, зато Кейн хотя бы пригласил поужинать. Три года пряток пошли коту под хвост. Дженна выложила «Глок» на стол, а потом достала из ящика запасной «Зиг-Зауэр». Чистка оружия помогала сосредоточиться. Если Кейн спелся с Вулфом, придется продумать собственную игру. И быстро.
Глава одиннадцатая
Возбужденный мужчина миновал заросли сосен, прогалину, вернулся к машине. Место было идеальное, укромное и в то же время недалеко от дороги, а машина с легкостью прошла бы по узкой тропинке. Мужчина натянул бейсболку и сел за руль. Никто не раскроет его тайну: обложенные полиэтиленом сиденья он почистит отбеливателем, а одежду сожжет.
Все еще взволнованный, он выждал несколько драгоценных секунд и обвязал лентой срезанный с головы у девушки локон. Погладил шелковистые пряди, провел ими по губам. Вдохнул яблочный аромат шампуня и задрожал. Он еще помнил ее вкус и экстаз, испытанный им, пока из нее утекала жизнь; он снова содрогнулся, как на пике наслаждения. Вторая девочка стала для него неожиданным, особенным подарком.
Времени с ней он провел не так уж и много, ведь их могли застать. Жаль, что пришлось так спешить. Ну и ладно. Он успел насладиться каждой секундой, а следующей девочке уделит свое внимание полностью. Составит план так, чтобы поиграть с ней подольше. В голову одна за другой потекли мысли, и он снова возбудился.
Улыбнулся. Незнакомка даже сама принесла цветы.
Букет стал знаком. Он не мог ее не взять.
Он вспомнил, как она улыбнулась ему и помахала рукой. Он встретил ее впервые, и оттого предвкушение обладания ею распалило его сильнее обычного. Вынырнув из воспоминаний, он завел мотор и поехал домой, однако образ незнакомки продолжал мелькать перед мысленным взором.
Мужчина предпочитал планировать убийства заранее, чтобы точно получить максимальное наслаждение. Милая незнакомка удивила его, а то, что за ней пришлось побегать, придало остроты ощущениям. Мускулы задрожали – это тело вспомнило, как он держал ее, пока она извивалась. Ему понравилось, как она билась, подобно дикому зверю. Кто бы мог подумать, что такая маленькая милая девочка станет драться, словно кошка?
Он убил свою кошечку.
И ему это невероятно понравилось.
Глава двенадцатая
Худшее, что Кейну когда-либо приходилось делать, – сообщать родителям об убийстве их ребенка. Этому его не учили, но он и сам пережил боль утраты и понимал, что необходимо говорить четко, по делу. Он пристально посмотрел в пытливые лица мистера и миссис Паркер:
– Мне жаль сообщать вам, но в лесу Стэнтон нашли тело. Оно, как мы считаем, принадлежит Фелисити. Ваша знакомая, Магнолия Брюстер, опознала ее по фото.
– Боже мой. Я до Фелисити час дозвониться не могла. – Миссис Паркер повалилась на мужа. – Этого не может быть.
– С Фелисити произошел несчастный случай? – Мистер Паркер обнял рыдающую жену.
Кейн достал блокнот и ручку:
– Причина смерти до результатов вскрытия остается неустановленной, но мы считаем, что это убийство.
– Убийство! Кто мог убить нашу девочку? – Мистер Паркер побледнел, и рука, которой он обнимал жену, задрожала. – Поверить не могу, что кто-то на такое способен. Вы уверены, что это Фелисити?
– Боюсь, что так. – Видя потрясение и недоумение в глазах супругов, Кейн предложил: – Может, присядете? Позвонить кому-нибудь? Родственникам?