
Полная версия:
Инсоленс: Искра
Мойра, идя впереди, оглянулась на Анну с хитрой улыбкой.
– Ах да, забыла предупредить. Янгус опять экспериментирует. Обычно его опыты… весьма оригинальны. Возможно, это тебя немного шокирует.
Анна насторожилась, замедлив шаг. Её настигло странное ощущение, будто она идёт прямо в эпицентр какого-то хаоса. Она ещё не была в лаборатории Янгуса, хотя знала, что он – талантливый алхимик и исследователь. Но теперь сомнения начали углубляться. Что могло быть настолько забавным и одновременно пугающим в его работе, что Мойра сочла это подходящим средством против хандры?
Подойдя к массивной двери лаборатории, украшенной предупреждающими знаками и выжженной надписью «Осторожно: магия и взрывы», они остановились. Оттуда доносились странные звуки – нечто вроде возни, шумного сопения и приглушённого бормотания Янгуса, явно раздражённого:
– Да что же ты делаешь, Нибл! Это не морковка, а часть научного эксперимента! Ты хоть понимаешь, сколько усилий я вложил в это?
Как только дверь в лабораторию открылась, Анна застыла, едва переступив порог. Перед её глазами развернулась картина, которая могла бы показаться смешной, если бы не выглядела настолько абсурдно. Посреди хаотичного помещения Янгус размахивал ярким свитером перед… огромным кроликом. Животное, по размерам сопоставимое с пони, стояло неподвижно, лишь лениво помаргивая огромными глазами, словно испытывая терпение хозяина. Анна почувствовала, как её ладони вспотели, но не от страха, а от попытки осмыслить увиденное.
– Это… кролик? – наконец спросила она, её голос слегка дрогнул, и она перевела взгляд на Мойру.
– Да, это Нибл, – ответила та, как ни в чём не бывало, широко улыбаясь. – Племянник Янгуса, Артур, оставил его на время у дяди. Только вот он был нормального размера, – добавила она с лукавым смешком. – Янгус, что случилось?
– Ну-у… – протянул он, театрально растягивая слово. – Этот маленький проказник случайно съел удобрение, которое я разработал для ускорения роста овощей.
Анна переводила взгляд с Янгуса на огромного кролика, пытаясь осознать масштабы происходящего. Её удивление смешивалось с лёгким чувством растерянности, и она чувствовала, как её привычная логика рушится под натиском этого абсурда.
– Удобрение? Для овощей? – повторила она, медленно, словно слова Янгуса всё ещё пытались найти место в её сознании. – И оно… увеличило кролика до таких размеров?
Она окинула взглядом Нибла, чей ленивый вид и массивное тело никак не сочетались с её представлением о возможностях науки или магии. Огромные глаза кролика смотрели на неё спокойно, а уши лениво шевелились, как будто всё это происходило каждый день. «Как такое вообще возможно?» – пронеслось у неё в голове.
– Ну, да, – пробормотал Янгус, пожав плечами, будто это был совершенно обычный опыт в его практике. – И вы должны признать, результат впечатляющий. Этот пушистый гигант – доказательство того, что я на правильном пути.
Анна прищурилась, её мысли заметно ускорились. «Этот мир… Он куда сложнее, чем кажется. Здесь не просто магия и странные технологии, здесь ещё и такие эксперименты?»
– Теперь, – продолжил Янгус, вскидывая руки, будто оправдываясь, – я точно знаю, что моё удобрение работает! Не только на морковке, но и на кроликах!
Янгус снова взмахнул свитером перед мордой Нибла. Его движения были настолько энергичными, что он скорее напоминал человека, пытающегося укротить необузданного зверя, а не ленивого кролика.
– Давай, Нибл! – громко объявил он, словно отчитывал подчинённого. – Ты теперь мой ассистент, так что веди себя как положено!
Кролик, никак не отреагировав, лишь лениво моргнул, словно отвечая: «Это всё, на что ты способен?» Его полное равнодушие к происходящему выглядело настолько комично, что Анна снова захохотала, прикрывая рот рукой.
– Ассистент? Ты всерьёз надеешься, что он будет тебе помогать?
– Конечно! – с уверенностью заявил Янгус. Его голос прозвучал так торжественно, что это лишь усилило абсурдность ситуации. – Этот парень – не просто кролик. Он… – он сделал паузу, словно подбирая самое внушительное определение, – мой ключ к новым открытиям!
Анна прищурилась, пытаясь понять, шутит он или нет. Она вновь оглядела кролика, который спокойно переступил с одной массивной лапы на другую, будто демонстрируя своё превосходство. Её внутренний голос тихо подметил: «Этот мир определённо будет полон сюрпризов».
Мойра, наблюдавшая за происходящим с лёгкой усмешкой, наконец вмешалась, сложив руки на груди.
– И как твои «открытия» помогут кому-то, кроме Нибла?
– Элементарно! – воскликнул Янгус, теперь размахивая руками, будто это объясняло всё. – Я изучаю влияние Искры на поведение животных. Если я правильно направлю поток энергии, Нибл сможет… э-э… делать что-то действительно полезное.
– Например?
– Например, охранять лабораторию! Или… разносить снадобья! – выдал Янгус, на секунду задумавшись.
– Разносить снадобья? – переспросила Мойра, громко смеясь. – Может, Ниблу стоит сначала научиться реагировать на твои команды?
Нибл, услышав своё имя, лениво поднял голову, затем снова опустил её, продолжая спокойно стоять на месте.
– Это временно, – сказал Янгус с обиженным видом, забрасывая свитер на стол. – Просто нужно больше времени.
– Или больше морковки, – предложила Мойра, всё ещё смеясь.
Анна, пытаясь удержаться от смеха, добавила:
– Или меньше свитеров.
Янгус закатил глаза, театрально вздохнул и потер виски, словно разговор о его эксперименте окончательно измотал его нервы.
Мойра, уже немного успокоившись, извлекла из кармана маленькие часы на цепочке. Она бросила на них короткий взгляд, и её улыбка заметно угасла. Веселье на её лице сменилось серьёзностью, словно что-то важное внезапно напомнило о себе.
– Ладно, Янгус, – сказала она, убирая часы обратно в карман, её голос звучал ровно, но Анна уловила в нём лёгкое напряжение. – Развлекайся тут со своим пушистым ассистентом, а я займусь чем-то менее забавным, но не менее важным.
– Вперёд, вперёд, – отмахнулся он, не глядя на неё, поглощённый странным устройством со светящимися кристаллами. – А я, как всегда, останусь на страже научного прогресса.
Мойра коротко кивнула, её улыбка была спокойной, но в ней читалась скрытая усталость. Она быстрым шагом покинула лабораторию, оставив за собой лёгкий аромат полевых цветов, который быстро смешался с запахом металла и магических компонентов.
Янгус, не теряя времени, схватил свободный стул и с грохотом поставил его рядом с рабочим столом. Широким движением руки он смахнул со стола всё лишнее – бумаги, инструменты и даже морковку, которая тут же оказалась в зубах Нибла.
– Ну что, Анна, – бодро начал он, оборачиваясь к ней с таким видом, будто собирался открыть ей секреты вселенной. – Хочешь почувствовать себя настоящим алхимиком?
Анна слегка приподняла бровь, раздумывая над его словами. Её мысли перенеслись в прошлое: уроки химии, мифы о философском камне, обрывки знаний о древних науках. На Земле алхимия казалась забытой предшественницей науки, но здесь, в Инсоленсе, она выглядела чем-то большим, смешением магии и законов мира, способным создавать таких существ, как Нибл.
Она вновь взглянула на Янгуса. Его глаза блестели энтузиазмом, словно он был уверен, что она справится с любым заданием, даже если понятия не имеет, как работают его странные приборы.
– Ладно, – наконец сказала она, скрестив руки на груди, но её голос звучал осторожно. – Только предупреждаю: если что-то взорвётся или кто-то снова вырастет до таких размеров, как Нибл, это будет на твоей совести.
– Вот это я понимаю, правильный настрой! – Янгус хлопнул по столу, его лицо светилось предвкушением. – У нас тут есть всё, чтобы создать нечто великое… или, по крайней мере, не разнести лабораторию к чертям.
Янгус энергично взмахнул руками, показывая на пустой стол.
– Ладно, Анна, давай начнём с самого простого. Это твой первый урок алхимии, так что слушай внимательно.
Анна, подавив смешок, внимательно оглядела стол. На первый взгляд казалось, что перед ней разбросаны случайные вещи, но по мере объяснений Янгуса их хаотичность приобретала смысл. Её взгляд задержался на склянках с разноцветными жидкостями, мешочках с травами и странных инструментах, которые она даже не пыталась идентифицировать.
– Вот это, – начал Янгус, подняв стеклянную колбу с прозрачной жидкостью, – основной раствор. Он позволяет ингредиентам соединяться друг с другом без лишних взрывов. Ну… чаще всего.
Анна кивнула, запоминая каждую деталь. Её взгляд остановился на длинном стеклянном цилиндре, заполненном густой, почти чёрной жидкостью.
– А это что?
Янгус поднял цилиндр, слегка встряхнув его. Жидкость внутри перекатывалась, как масло, оставляя за собой густой тягучий след.
– Экстракт теневого корня, – произнёс он с уважением, словно говорил о старом друге. – Сильная штука. Капля этого может усилить любое снадобье, но если переборщить… – он закатил глаза, театрально хмыкнув. – Однажды мне пришлось ремонтировать половину лаборатории.
Анна усмехнулась, представляя эту сцену. Она начала ощущать, что странный хаос, окружающий Янгуса, на самом деле был естественной частью его.
– А ты сам давно этим занимаешься? – спросила она, чтобы поддержать разговор.
– С тех пор как научился ходить! – с гордостью выпалил он. – Мой отец был алхимиком, и у него просто не было другого выбора, кроме как учить меня. Правда, он был… э-э… осторожнее, чем я.
Анна улыбнулась, представив маленького Янгуса, сгорающего от любопытства и проводящего первые опасные эксперименты под надзором сурового отца.
– Ну а теперь, – оживился он, – давай попробуем что-нибудь приготовить.
Его указания были чёткими: как держать колбу, сколько ингридиентов добавить, как правильно перемешивать раствор. Анна чувствовала себя немного неуверенно, но её движения становились всё более точными. Под его внимательным взглядом она добавила в колбу порошок похожий на пыльцу, наблюдая, как жидкость начала светиться мягким жёлтым светом.
– Вот так! – похвалил её Янгус, с энтузиазмом хлопнув в ладоши. – Смотри, ты уже выглядишь, как настоящая ученица алхимика.
Комната наполнилась тихим звуком бурлящей жидкости и лёгким ароматом трав. Несмотря на их концентрацию, Анна не могла избавиться от вопросов, кружащих в её голове. Этот мир – с его Искрой, андамаринами, алхимией – был настолько сложным и непостижимым, что она чувствовала себя гостьей, которая едва успела распаковать чемодан.
Но среди всех загадок Инсоленса, одна занимала её больше всего. Авриал Аластор. Анна украдкой взглянула на Янгуса, который уже с энтузиазмом что-то записывал на клочке бумаги. Она вспомнила, как авриал говорил о защите, о своей ответственности. Его холодный взгляд, его внушительное спокойствие – всё это казалось ей завесой, скрывающей настоящего человека.
Анна уловила момент, когда Янгус, разлив очередное снадобье по небольшим флаконам, поднял на неё взгляд и улыбнулся. Наконец, она решилась.
– Янгус, – осторожно начала она, стараясь звучать так, будто её вопрос был чисто случайным. – А что ты можешь рассказать об авриале Аласторе? Только без шуток.
Янгус замер всего на мгновение, его движения стали чуть более осторожными. Он посмотрел на неё с интересом, но не с удивлением, словно ожидал, что этот вопрос когда-нибудь появится.
– Авриал Аластор, говоришь? – протянул он, снова взявшись за работу. – Ты правда хочешь знать?
Анна кивнула, стараясь не показать, как сильно её волнует этот вопрос.
– Да. Мне кажется, что он… сложнее, чем пытается казаться.
Янгус усмехнулся, откинувшись на стуле.
– О, Анна, ты даже не представляешь, насколько он сложен. Это авриал, который всегда думает на несколько шагов вперёд. Его планы и намерения редко бывают очевидны. Но в одном я уверен: для него Инсоленс всегда стоит на первом месте.
Анна слегка нахмурилась, пытаясь уловить, что именно он имеет в виду.
– Но почему он такой… закрытый?
– Потому что ему приходится быть таким, – ответил Янгус, его улыбка стала мягче, но в глазах промелькнула тень. – Он авриал. Это не просто титул. Это бремя. Все ждут от него защиты, силы, решений. Аластор знает, что любая слабость может обернуться катастрофой.
Янгус ненадолго замолчал, его взгляд устремился на пузырящуюся в колбе жидкость, словно она могла помочь ему найти нужные слова.
– Его хладнокровие может пугать, – тихо добавил он, наконец поднимая глаза на Анну, – но, думаю, его характер – это результат той ноши, которая была возложена на него.
Анна нахмурилась, не понимая, о чём он говорит. Для неё Аластор казался мужчиной который всё контролирует, который сам выбрал свой путь и следует ему с непоколебимой решимостью.
– Возложена на него? – наконец спросила она, её голос прозвучал тихо, но в нём чувствовалось напряжение. – Ты хочешь сказать, что он… не хотел быть авриалом?
Янгус вздохнул и провёл рукой по волосам и посмотрел на Анну так, словно хотел, чтобы она поняла всю важность сказанного.
– Аластор не выбирал свой путь, – начал он тихо. – Искра выбрала его. Он родился с той Искрой, которая предназначена только для авриалов. Такое случается крайне редко.
Анна нахмурилась, обдумывая его слова.
– Ты хочешь сказать, что его роль была определена с самого рождения?
– Именно, – кивнул Янгус. – Искра авриала – это не привилегия и не награда. Это тяжёлое бремя. Она отличается от остальных. Единственная Искра, которая может убивать. Другие Искры на это не способны. Искра авриала… её задача – защищать мир любой ценой. Даже если это означает уничтожение тех, кто представляет угрозу.
Анна молчала, чувствуя, как его слова отзываются в её сознании странной, тяжёлой тягой. Она подумала о том, что видела раньше – ту хладнокровную точность, с которой Аластор расправлялся с лайрами. И хотя это было необходимо, в её душе всё ещё оставалась тень сомнения.
– Вот почему авриалов боятся, Анна, – продолжил Янгус, его тон стал более серьёзным. – Не только из-за их силы, но из-за того, как они её применяют. Если авриал сочтёт кого-то угрозой или помехой в защите Инсоленса… – он поднял на неё глаза, и в его разноцветном взгляде промелькнуло что-то тёмное, – он не будет сомневаться. Ни секунды.
Анна сделала шаг назад, опустив глаза, стараясь справиться с накатывающим чувством тревоги. Её мысли вернулись к дневнику, к тому заданию, которое Аластор дал ей. Он говорил, что перевод текста из дневника имеет огромное значение… Но что, если… Она подняла глаза на Янгуса, её голос стал твёрже, но в нём ещё оставалась дрожь.
– А что, если… – она сглотнула, подбирая слова. – Теоретически… я делаю что-то важное для выполнения его долга. Что-то, что может помочь ему защитить мир. Но потом… решаю отказаться. Сказать, что я не могу, не хочу продолжать.
Янгус напрягся. Его лицо стало серьёзным, почти напряжённым.
– Если ты откажешься? – переспросил он, медленно произнося каждое слово.
Анна кивнула, её взгляд был полон внутреннего конфликта.
– Да. Что он сделает?
Янгус откинулся на спинку стула, устремив взгляд куда-то в сторону, словно хотел найти ответ в стенах лаборатории. Когда он заговорил, его голос звучал тихо, почти извиняющимся тоном.
– Если то, что ты делаешь, действительно важно для выполнения его долга… он не позволит тебе отказаться.
Анна почувствовала, как у неё похолодели пальцы.
– Ты хочешь сказать, что он заставит меня? – её голос сорвался, в глазах мелькнул страх.
– Нет, – покачал головой Янгус, – он не заставит. Но он сделает всё, чтобы убедить тебя. А если это не сработает… он может решить, что твой отказ – это угроза.
Анна потрясённо молчала, не веря тому, что слышит.
– Это не значит, что он хочет причинить тебе вред, – быстро добавил Янгус, видя её состояние. – Но, Анна, его долг превыше всего. Если он посчитает, что твой отказ угрожает миру, он поступит так, как считает нужным.
– Это… – она сделала глубокий вдох, пытаясь найти слова. – Это звучит как что-то чудовищное.
Янгус отвёл взгляд, его лицо стало усталым, как будто этот разговор истощал его так же, как и её.
– Возможно, – сдержанно ответил Янгус, его взгляд был устремлён куда-то в сторону. – Но это его природа. Его выбор не в том, как он хочет поступить, а в том, что он должен сделать.
Анна опустила голову, чувствуя, как в груди поднимается тяжесть. Её страх перед Аластором был иррациональным, она понимала это. Но теперь он обрёл форму, и от этого стало ещё страшнее.
«Если он решит, что я угроза… он не остановится,» – пронеслось в её голове.
Анна сжала кулаки, стараясь вернуть себе уверенность. Она не знала, что делать с этой новой информацией, но одно было ясно: она должна понять авриала Аластора. Потому что если она ошибётся в нём, это может стоить ей всего.
Янгус, заметив её напряжённость, тяжело вздохнул и повернулся к рабочему столу. Его руки ловко разливали свежее снадобье по прозрачным колбам, словно он давно отточил этот процесс до автоматизма. Когда он заполнил последнюю колбу, он взял одну из них и протянул Анне.
Держи, – сказал он, его голос был мягким, но серьёзным. – Это снадобье для глубокого сна. Очень сильное, так что используй его только в крайнем случае.
Анна удивлённо взглянула на него, затем осторожно взяла колбу. Её содержимое переливалось густыми волнами, издавая едва заметное голубое свечение.
Спасибо, – тихо сказала она, чувствуя, как благодарность смешивается с внутренним напряжением.
Янгус улыбнулся, но в его глазах всё ещё была тревога.
– Думаю, оно тебе пригодится, – добавил он, изучая его лицо.
Анна кивнула, прижав колбу к груди. «Теперь точно пригодится», – пронеслось у неё в голове.
Глава 8
Утро в Этерисе началось тихо, окутывая город лёгкой дымкой, словно паутиной, вплетённой в воздух. Солнечные лучи медленно пробивались сквозь витиеватые линии куполов и шпилей зданий, сделанных из отполированного камня и стекла, наполненного Искрой. Энергия этих камней светилась мягким голубоватым сиянием, словно город сам по себе был живым существом, дышащим и наблюдающим.
Анна и Элиот шли по главной улице, мощённой гладким камнем, по которому легко катились повозки, движимые андамаринами. Эти камни светились изнутри, словно внутри них заключён маленький огонёк.
Элиот шёл чуть впереди, но иногда оборачивался, чтобы убедиться, что Анна успевает за ним.
– Этерис – это сердце Инсоленса, – начал он, когда они подошли к одной из больших площадей. – Знаешь, почему?
Анна подняла взгляд, задержавшись на одном из фонтанов. Его вода, сверкая на солнце, выливалась из резной фигуры напоминающей звезду.
– Почему? – спросила она, слегка наклонив голову.
– Потому что город построен рядом с источником Искры, той самой, что питает наш мир, – ответил он, делая плавный жест рукой в сторону видневшихся вдали горных хребтов. – В шахтах Артаала силестины добывают андамарины – камни, которые насыщены энергией Искры. Они питают всё, что ты видишь вокруг. Все устройства, дома, даже транспорт – всё работает благодаря этим камням. А сам город он живой. Если прислушаться, можно услышать его дыхание.
Анна невольно замедлила шаг, пытаясь уловить эту «жизнь», о которой говорил Элиот. Она подняла голову и посмотрела вверх. Величественные дирижабли, парящие в небе, двигались медленно и плавно, их паруса были сплетены из магических нитей, свитых с деревянными корпусами, что создавало иллюзию невесомости.
– А эти башни? – Анна указала на массивные строения с золотыми куполами и трубами, из которых поднимался белый дым.
Элиот проследил за её взглядом и улыбнулся.
– Это энергостанции. Они тоже работают на энергии андамаринов. Их задача – перераспределять энергию по всему городу, чтобы каждый дом и каждое устройство могли функционировать.
Анна задумалась, глядя на город вокруг. Она невольно сравнила его с Москвой. Там, на Земле, жизнь текла совсем иначе. Москва – огромный мегаполис с бесконечной суетой, шумом и постоянным движением, где время не замирало ни на минуту. Среди стеклянных высоток и бетонных улиц не было места для магии. Там всё подчинялось законам физики, и ничто не могло нарушить этот жёсткий порядок. Но в Этерисе всё казалось другим. Магия была живой, она текла в воздухе, пронизывая каждый уголок этого мира, и Анна чувствовала себя чужой – странным элементом, который никак не вписывался в картину.
– Ты о чём-то задумалась? – Элиот бросил на неё короткий, но внимательный взгляд. – Этерис отличается от всего, что ты когда-либо видела, верно?
Он спросил это так искренне, что Анна замерла на мгновение, как будто её застали за чем-то неприличным. Она вздохнула, стараясь подобрать слова. Элиот даже не представлял на сколько Инсоленс отличался от её мира, но она не могла ему в этом признаться.
– Да… Он… совершенно другой, – наконец ответила она.
Элиот остановился, его голубые глаза внимательно смотрели на Анну. Улица вокруг них жила своей жизнью: мимо проходили жители, занятые своими делами, повозки мягко скользили по каменным дорогам, а в воздухе витало тихое гудение дирижаблей. Но всё это, казалось, отступило на второй план перед её словами.
Анна снова улыбнулась, но на этот раз с лёгкой горечью. Элиот продолжал смотреть на неё, явно ожидая пояснений, и она почувствовала потребность объясниться, хотя понимала, что её чувства будут непонятны ему. Этерис был домом для Элиота, здесь он вырос. Для неё же это был всего лишь временный приют, о котором она не могла сказать ничего определённого.
– Этот город… – продолжала она, слегка нахмурив брови. – Здесь всё пропитано Искрой. Я чувствую её вокруг, но она чужая для меня. Словно я никогда не смогу стать её частью. Это как если бы ты попытался войти в комнату, где все уже устроились, а тебе не хватает места.
Элиот внимательно слушал, не перебивая. Его взгляд становился всё мягче, и она почувствовала, что он действительно пытается понять её. Он, казалось, погружался в её слова, словно старался найти в них отголоски собственного опыта.
– Ты знаешь, Анна, – заговорил он тихо, словно размышляя вслух, – я думаю, что причина твоего ощущения чуждости в Этерисе может быть в том, что ты выросла в Кадоре. Ведь там, – его голос стал задумчивее, – живут только пустые, без Искры. Возможно, именно поэтому тебе сложно привыкнуть к её присутствию. Ты никогда не сталкивалась с магией в таком виде. И, возможно, это пугает.
Анна почувствовала, как её сердце замерло на мгновение. Кадор. Липовая история, которую для неё придумали, чтобы объяснить её происхождение. Она никогда не была в этом Кадоре, но её прошлое было настолько искусственно вшито в её новую жизнь, что порой ей приходилось напоминать себе, кто она на самом деле.
Она молча шла за Элиотом, размышляя о жизни в этом мире. Если Кадор был таким простым и лишённым благ цивилизации, то жизнь людей здесь, похоже, была примитивной. Силестины, судя по всему, не особенно заботились о развитии человеческих поселений.
«Кадор,» – подумала она. Этот лживый миф, теперь стал для неё невыносимой ношей. Она не могла рассказать Элиоту правду, как бы ей этого ни хотелось. Не могла открыть ему, что на самом деле она пришла из мира, где никакой Искры не было вовсе, где жизнь текла по-другому.
«Если бы ты только знал,» – подумала она, но не произнесла ни слова.
Они снова двинулись по улочкам Этериса. Элиот продолжал рассказывать о некоторых зданиях, мимо которых они проходили. Его голос был спокойным, будто он хотел отвлечь её от мрачных мыслей.
Их путь вывел на небольшую площадь. Анна остановилась, словно прикованная к месту, её взгляд был устремлён на огромный механизм, возвышающийся в центре площади. Это устройство было одновременно пугающим и завораживающим. Оно напоминало орган, но вместо привычных музыкальных труб из него тянулись странные металлические конструкции, которые, казалось, дышали светом.
Элиот остановился рядом и, заметив её удивление, слегка улыбнулся.
– Это механический оркестр Искры, – сказал он с ноткой гордости. – Его создал сам Великий Мастер.
Элиот жестом указал на устройство.
– Он был тем, кто основал всё, что ты видишь вокруг. Все эти механизмы, наши технологии. Этот оркестр – одно из его изобретений. Он создавал не только силу, но и искусство.
Элиот взглянул на часы на стене ближайшего здания, украшенные изящными шестерёнками и циферблатом, мерцающим голубым светом. Он слегка улыбнулся, заметив, что Анна продолжает с восхищением рассматривать оркестр.
– Мы как раз вовремя, – сказал он. – оркестр играет мелодию каждый час. Сейчас услышишь.
Анна перевела на него удивлённый взгляд, но не успела ничего спросить. В тот же момент устройство ожило: шестерёнки ускорили вращение, трубы зазвенели, издавая первые глубокие, вибрирующие ноты, которые словно резонировали в воздухе. Мягкий свет от центрального диска вспыхнул ярче, заполняя площадь сиянием. Мелодия была сложной, будто сплетённой из множества тонких нитей звука. Она начиналась тихо, почти шёпотом, но постепенно разрасталась, заполняя всё пространство вокруг.