
Полная версия:
Учение Иисуса об Отце. Реконструкция раннехристианского учения на основе сопоставительного анализа древнейших евангелий
И вот здесь кстати вспомнить о Вифаваре, в котором якобы крестил Иоанн. От окрестностей Иерихона до Назарета примерно 150 километров. Представим себе: на следующий день после встречи Иисуса с Иоанном, и небывшего, несостоявшегося «крещения» Иисуса Иоанном, они снова встречаются – но уже в Галилее, как это видно из дальнейшего текста. Что, отмахали за ночь от Мертвого моря до Галилеи полторы сотни километров – на чем, на личных авто с шоферами? Не крестил Иоанн в Иудее, он крестил в Галилее языческой, в Вифаваре близ моря Галилейского, где не рисковал быть схваченным и арестованным за противоиудейское «богохульство». И никакие фарисеи к нему не ходили иначе, как со стражей для поимки – так и случилось, едва Иоанн высунулся со своей проповедью в Самарию на границе с Иудеей («А Иоанн также крестил в Еноне, близ Салима, потому что там было много воды» Ин2,23), где был тут же схвачен зилотами-ревнителями43, приговорен и казнен, как хулитель иудейского Закона. Что позже у синоптиков было замаскировано нелепой неурядицей в царском семействе. Вифавара, это, вообще-то, означает «переправа», то есть место, где река мелеет настолько, что ее можно вброд спокойно перейти. Такой переход, предположительно, имелся километрах в трех от Капернаума вверх по реке – вот здесь-то, видимо, и крестил Иоанн. На другом берегу Иордана располагалась деревня Вифсаида Юлиева44, и видимо, там нашел себе пристанище Иоанн. Можно предположить, что Иисус приходил к нему в деревню поговорить, и тоже нашел там для себя место для ночлега. Но для того, чтобы попасть в деревню, нужно было войти в реку, чтобы перейти на другую сторону Иордана. Возможно, миф о крещении Иисуса Иоанном связан с тем, что, встретившись с Иоанном, Иисус пошел вместе с ним в деревню, где жил Иоанн, поговорить, и они вместе вошли в воду, переходя реку. Кстати, в мандейских священных книгах, открытых наукой всего лишь век назад45 наряду с Иоанном, который предстает великим пророком, учителем и священномучеником дохристианского гностического назорейства, Иисус объявлен лжепророком, предателем Иоанна и хулителем назорейского учения. Так что дальше что-то пошло не так: Иисус приводит учеников Иоанна, назореев Андрея Первозванного и будущего Иоанна Богослова – куда? К себе домой, в Назарет? Нет, до него от Капернаума добрых верст пятьдесят. В греческом тексте употреблено слово μένω, оставаться – то есть Иисус где-то временно остановился на постой, видимо, чтобы встретиться с Иоанном. И, скорее всего, в Капернауме, из которого пришел для встречи с Иоанном, провел у него ночь в Вифании в беседе, общего языка они не нашли, и Иисус уходит от него обратно в Капернаум, куда и приводит учеников Иоанна, и они проводят с ним полный день в беседе, которая настолько потрясает их, что они полностью и навсегда забывают об Иоанне. Андрей уже ночью бросается в другой город поблизости, в Вифсаиду километрах в трех от Капернаума, чтобы сообщить старшему брату, Симону-Петру, что они «нашли мессию» (какого мессию, если они ученики Иоанна Крестителя, назореи и веруют в другого, нееврейского бога? Это явная иудаизирующая Иисуса вставка), и приводит Петра к Иисусу. Видимо, ночь они проводят в разговорах, а наутро бегут сперва к Филиппу, а затем к Нафанаилу – все они друзья и, ясное дело, участники и ученики иоанновой секты, так что все упоминания «мессии» и «от Назарета может ли что добро быть» в плане исполнения иудейских пророчеств – всего лишь нелепые иудаизирующие вставки, которых и далее встретим предостаточно. И что же такого Иисус говорит Нафанаилу, что тот, потрясенный, только что скептически отзывавшийся о «что доброго из Назарета», вдруг сразу падает перед Иисусом ниц со словами «Ты Сын Божий»? О как! «Видел тебя под смоковницей» – что это значит, что за потрясшая своим раскрытием Иисусом тайна стоит за этими простыми словами? Я лично давно догадался об этом: у Нафанаила-садовника в глубине сада под смоковницей было тайное, скрытое от посторонних глаз убежище, в котором он проводил время послеполуденного зноя, молясь Богу, будучи тайным молитвенником, аскетом – и именно это, чего не знал и не мог знать никто кроме Бога, прозрел Духом Иисус. Никто не видел Нафанаила под смоковницей, кроме Бога, и этот эпизод даёт нам надежду на то, что Бог принимает молитвы даже тех, кто обращается к нему всем сердцем, пусть даже и не зная истинного Бога.
Стоит добавить, что упоминание Нафанаила как «истинного израильтянина» явно добавлено позднее, все с той же целью. Нафанаил был садовником в Галилее, а не в Иудее.
Такова история «призвания» учеников Иисусом – не Он их избрал, а они Его избрали по своей воле, свободной воле людей, которую Бог не принуждает никогда!
Вывод: Не было никакого Крещения Господня «от Иоанна» и Дух Божий не сходил на Иисуса в «виде голубине». Да и вообще не было нужды для Иисуса Сына Божия во всем этом абсурдном крещении-омовении водой из речки «во оставление грехов» – Сын Божий и так безгрешен. А человек-Иисус, родившийся от земных родителей, не нуждается в «прощении первородного греха», потому что, будучи Сыном Бога, знает, что все это досужие библейские россказни все того же традиционного древнеиудейского язычества, и никакой «первородный грех» над человечеством в реальности не тяготеет, потому что его просто не было. Сам Иисус, как увидим далее, никого никогда не крестил ни водой, ни Духом, Иисус никогда не был учеником Иоанна Крестителя, Он не был исполнителем пророчеств «о машиахе», и не был ни иудеем, ни назореем. Водное крещение во оставление грехов является древней мандейской традицией дохристиансткого гностицизма, и не имеет никакого отношения к Иисусу и Его Учению.
Сухой остаток первой главы Иоанна:
1Бога не видел никто никогда; Иисус, Сын Отца любимый и единственный, рассказал о Нем. А тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Отца, которые ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Отца родились.
2видит Иоанн идущего к нему Иисуса
3На другой день опять стоял Иоанн и двое из учеников его. И, увидев идущего Иисуса, сказал
4Услышав от него сии слова, оба ученика пошли за Иисусом.
5Иисус же, обратившись и увидев их идущих, говорит им: что вам надобно? Они сказали Ему: Равви, – что значит: учитель, – где живешь?
6Говорит им: пойдите и увидите. Они пошли и увидели, где Он живет; и пробыли у Него день тот. Было около десятого часа.
7Один из двух, слышавших от Иоанна об Иисусе и последовавших за Ним, был Андрей, брат Симона Петра.
8Он первый находит брата своего Симона и говорит ему: мы нашли;
9и привел его к Иисусу. Иисус же, взглянув на него, сказал: ты – Симон, сын Ионин; ты наречешься Кифа, что значит: камень (Петр).
10На другой день Иисус восхотел идти в Галилею
11Филипп же был из Вифсаиды, из одного города с Андреем и Петром.
12Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы нашли Иисуса, сына Иосифова, из Назарета
13Но Нафанаил сказал ему: из Назарета может ли быть что доброе? Филипп говорит ему: пойди и посмотри.
14Иисус, увидев идущего к Нему Нафанаила, говорит о нем: вот подлинно, в котором нет лукавства.
15Нафанаил говорит Ему: почему Ты знаешь меня? Иисус сказал ему в ответ: прежде нежели позвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницею, Я видел тебя.
16Нафанаил отвечал Ему: Равви! Ты Сын Божий
17Иисус сказал ему в ответ: ты веришь, потому что Я тебе сказал: Я видел тебя под смоковницею; увидишь больше сего.
Это ВСЕ!
Ев. Иоанна гл.2.
В этой главе происходит очень важное событие – чудо на свадьбе в Кане Галилейской. В достоверности повествования убеждают мелкие житейские подробности, очень жизненные и явно не придуманные.
«1 На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там.2 Был также зван Иисус и ученики Его на брак» – какие ученики могли быть «званы на брак», если они только что у Него появились? Трое – Иоанн, Андрей и Симон – во второй день, считая от встречи Иисуса с Иоанном; двое – Филипп и Нафнаил – в тот самый третий день, о котором идет речь; есть еще брат Иоанна Иаков (Зеведеев), о котором здесь не упоминается. Еще, видимо, Фома – с ним мы встретимся позже, но он родом отсюда же, что следует из перечисления учеников, вернувшихся в Галилею из Иерусалима после Страстей Иисуса: (Ин21,2) «Были вместе Симон Петр, и Фома, называемый Близнец, и Нафанаил из Каны Галилейской, и сыновья Зеведеевы, и двое других из учеников Его» – очевидно, что Фома принадлежит к той же компании. Упомянутые «двое других» – это, предположительно, все тот же Филипп и кто-то еще из галилеян, по имени не названный. Итого – восьмеро. Мать Иисуса была приглашена на свадьбу, и это понятно – но причем здесь Иисус и его ученики? И еще вопрос – а почему Мария одна приглашена, без мужа?
Видимо, отец Иисуса, условно – Иосиф, поскольку сведения о нем находятся лишь у синоптиков, которым веры нет, к тому времени уже умер, Мария осталась вдовой, но на свадьбу женщине одной являться было неприлично, и Иисус, как старший сын, должен был сопровождать ее. А ученики, как это бывает свойственно молодости, просто увязались за ним – вместе веселее. В дальнейшем мы к этому предположению вернемся, ему в тексте имеется подтверждение.
Попутно заметим, что именно присутствие на свадьбе Иисуса обрушивает благочестивую легенду о происхождении Его братьев и сестер, как сводных: дескать, Иосиф наплодил детей от первого брака, а по смерти жены взял за себя Марию, которая родила Иисуса «непорочно», то есть без участия мужа, и потому Иисус был «младшеньким» в семье Иосифа. Нет, он был именно старшим сыном, обязанность оберегать честь матери перешла к Нему от покойного отца по старшинству – и именно поэтому Он, единственный из детей Марии, сопровождает ее на свадьбе в Кане Галилейской. И рожден был, как и его младшие братья-сестры, от их отца, мужа Марии, в законном браке.
«3 И как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них.4 Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой.5 Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте»
В этом малом эпизоде скрыто много смыслов.
Свадьба – дело дорогое и даже разорительное для небогатого семейства – а тут еще Иисус приводит с собой целую компанию здоровых парней, не дураков поесть и выпить. И Мария чувствует неудобство перед семьей брачующихся, ощущает себя виноватой за случившийся недостаток на пиршестве, не рассчитанном на целую группу лишних незнакомых людей – и потому она обращается к Иисусу с укором, намекая, что недостаток случился из-за них. Иисус отвечает ей, как и современные сыновья своим матерям в сходной ситуации: «Это не наша проблема», и добавляет что Его «час не пришел», то есть не настало еще время для чего? Для того, что произойдет дальше. То есть эти двое ЗНАЮТ. Знают, что Иисус – Сын Божий, и Ему подвластно ВСЕ в этом мире. И потому Мария, не вступая в спор, ставит Его в положение без выбора: Его долг исправить создавшееся неудобство для нее очевиден, и отказаться Он не вправе, даже сославшись на несвоевременность Своего Божественного вмешательства. Она более не обращается к Нему, но к обслуживающим: сделайте, что Он вам скажет. Ну не в магазин же их пошлет за вином? Да и денег у них особо нет напоить целое пиршество.
И Иисус смиряется перед волей своей матери.
«6 Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших по обычаю очищения Иудейского, вмещавших по две или по три меры» – какие могут быть и исполняться в Галилее языческой иудейские обычаи?
Вообще следует сделать отдельное замечание на эту тему, поскольку нелепые вставки про иудейские обычаи и проч. будут и в дальнейшем встречаться частенько. И потому нужно разобраться и понять, чем была Галилея времен Иисуса. Чтоб не углубляться в исторический экскурс, возьмем краткую справку из Википедии:
«Галилея – историческая область на севере Израиля. В 3-м тысячелетии до н. э. Галилею заселили хананеи. Во 2-м тысячелетии до н. э. здесь появляются хурриты, хетты и египтяне. Затем страна попадает в поле зрения израильских племён и включается в состав Израильского царства. В 722 году до н. э. Галилея входит в состав Ассирийской державы, местное население выселяется и заменяется ассирийскими колонистами. В 539 году до н. э. Галилея переходит под власть Персии. В 333 году до н. э. у персов Галилею отвоёвывают войска Александра Македонского, начинается колонизация земель греческими и македонскими колонистами. После этого периода Галилея несколько раз переходила из рук в руки между эллинистическими династиями Птолемеев Египта и сирийскими Селевкидами, вплоть до завоевания Галилеи Римом в 63 году до н. э.
Начиная с правления Хасмонеев и Маккавейских войн до завоевания римскими войсками в 63 году до н. э. Галилея неоднократно подвергалась грабительским набегам со стороны Иудейского царства. В I веке н. э. Иуда Галилеянин46 вместе с несколькими иудейскими священниками устроил беспорядки в городе Сепфорис, чем спровоцировал приход римских войск в Галилею, в результате чего она была опустошена, большинство местного населения перебито, а остальные проданы римлянами в рабство. С периода разрушения Храма и Иерусалима в 70-х годах н. э. начинается массовая миграция иудеев в опустошённую Галилею, освоение ими территорий Галилеи и Самарии, застройка и возведение синагог. В 636 году Галилея была присоединена к Иорданской провинции Халифата». Эта публикация опирается на фундаментальное исследование истории Галилеи47, из которого и других подобных она и скомпонована. По-моему, все ясно? Никаких иудеев в Галилее времен Иисуса не было и быть не могло, бывали они там только с разбойничьими набегами, как грабители и бандиты – и, ясное дело, галилейское население относилось к ним, как к врагам. А сами галилеяне были смешением языков, почему и иудеи ее называли «Галилея языческая». В Галилее, видимо, уживались представители множества народов со своими богами, верами и религиями, среди которых только одного не доставало – евреев-иудеев с Законом их злого и мстительного бога-яхве, которые мечтали о геноциде проживавших на территории, которую они по старой памяти числили своей.
Так что не соблюдались никакие иудейские обычаи на свадьбе в Кане Галилейской, и никто из присутствующих на ней не был ни иудеем, ни евреем – в том числе и Иисус, и Матерь Его, и Его ученики евреями и иудеями не были, и быть ими не могли. И с этой точки зрения все евангельское повествование начинает смотреться и выглядеть совершенно иначе, чем это представлено в каноне Нового Завета и в церковном учении, а нелепость иудаизирующих вставок и заплаток, подобных вышеприведенной про «иудейские обычаи» становится очевидной.
Теперь дальше о водоносах. Вообще, даже в самой глухой деревне заходишь в сени и видишь на лавке ряд ведер с водой – их наличие в доме не требует следования «иудейским обычаям», Проще говоря, в свадебном зале стояло несколько ведер для воды: на случай кому умыться или попить, или для хозяйственных надобностей – водопроводом в те времена еще не обзавелись. Вот Иисус и говорит слугам:
«7 Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И наполнили их до верха.8 И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли.9 Когда же распорядитель отведал воды, сделавшейся вином, – а он не знал, откуда это вино, знали только служители, почерпавшие воду, – тогда распорядитель зовет жениха10 и говорит ему: всякий человек подает сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберег доселе».
И вот что интересно: слуги, зачерпнувшие из водоносов вино, не заметили чудесного превращения – почему? Я понял это на рынке в Кане Галилейской, покупая самодельное вино у местных жителей – оно было белое! Белое вино, налитое в каменную чашу, ничем не отличается от воды!
«11 Так положил Иисус начало чудесам в Кане Галилейской и явил славу Свою; и уверовали в Него ученики Его» – и это конец, завершение повествования, точка поставлена – казалось бы. Ан нет, повествование продолжается, и это продолжение напоминает мне увертюру из кукольного спектакля «Необыкновенный концерт», если кто смотрел. Там эта увертюра завершается пафосной концовкой – и затем опять начинает продолжаться – и так раз десять, все никак не закончится. Так и тут – и это сразу наводит на мысль о том, что вторую главу, уже завершенную свидетельством чуда на свадьбе в Кане Галилейской Иоанном, будущим автором евангелия, и этим законченную, кто-то очень захотел продолжить.
Читаем дальше.
«12 После сего пришел Он в Капернаум, Сам и Матерь Его, и братья его, и ученики Его; и там пробыли немного дней» – так, минуточку, в какой Капернаум, зачем – в Капернаум? От Каны до Капернаума по дороге мимо дома в Назарете еще добрых верст сорок-пятьдесят – и с чего бы вдруг подхватиться в такую даль, за какой-такой нуждой? Погуляли на свадьбе и вернулись домой, в Назарет, отдыхать – а как иначе? Да еще и с братьями? Но братья не ходили на свадьбу – что, и малолетних с собой тащить, когда звали одну Марию и старшего сына и мужчину в семье, чтоб сопровождал женщину? Ни о каких братьях речи не было, братья дома сидели. И в Капернауме нечего было делать Марии, тем более, что ни о каких родственниках в Капернауме нигде не упоминается, и остановиться в нем на несколько дней женщине – где, у кого? Заметим также, как вдруг разрывается ни с того ни с сего стройная временная связь, заданная евангелистом, который специально указывает в начале главы: «На третий день…» -то есть это было важно, чтобы показать как быстро начали развиваться события. И вдруг – зависают в Капернауме на несколько дней, пауза. То есть, с этого места начинается очень грубая и нелепая вставка – с какой целью? Это становится понятно буквально со следующего стиха.
«13 Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришел в Иерусалим» – вот так вот вдруг уже оказался в Иерусалиме, поспешил на еврейскую пасху, бросив, видимо, в Капернауме и мать с братьями, и, возможно учеников – о них дальше ни словом не упоминается. То есть, сразу за подведением итога чуда в Кане, где «явил славу свою и уверовали в Него ученики Его» до зарезу надо немедленно обозначить Его принадлежность к еврейству, иудаизму, еврейскому богу, храму, праздникам и обычаям: чуть только совершил первое чудо и тут же помчался в Иерусалим доказывать иудеям, что Он и есть жданный иудейский Мессия – а кто ж еще? То есть, бросил родную Галилею, не стал свой народ обращать в свою веру, не стал благовествовать своим землякам, но помчался проповедовать Отца Небесного чужим и чуждым, враждебным любой другой вере кроме своей иудеям, считавшим даже простое упоминание о других богах кроме иудейского Иеговы богохульством, за которое положено побивать камнями – Он что, самоубийца, что ли?
«14 и нашел, что в храме продавали волов, овец и голубей, и сидели меновщики денег» – нашел, то есть, раньше точно в храме не бывал и храмовых порядков не знал, явился туда впервые в жизни – иначе бы так не возмущался, как дальше описано.
«15 И, сделав бич из веревок, выгнал из храма всех, также и овец и волов; и деньги у меновщиков рассыпал, а столы их опрокинул.16 И сказал продающим голубей: возьмите это отсюда и дома Отца Моего не делайте домом торговли» – а вот здесь прямой подлог и подмена Отца Небесного Иисуса еврейским родовым богом-иеговой: если иерусалимский храм является домом Отца Иисуса, то, ясное дело, что сам Бог, Отец Небесный – это Иегова, а кто же еще? Ведь храм-то – его, ему посвященный и построенный иудеями в незапамятные времена. Вот так срабатывает в евангелии пропаганда иудаизма: чем чудовищнее ложь, тем легче в нее верится.
А теперь представим себе описанную сцену. Некто, нищий безвестный пришелец, явный провинциал, да еще и галилеянин по говору, презренный язычник, речь которого выдает его (а Он пока что именно такой и есть, никому не известный бедняк, бродяга из глухой провинции в чужом городе, в столице чужой страны) явился в Иерусалим, где никогда до этого не бывал, никого не знает, и его никто не знает – заявляется с улицы в Храм и начинает там безобразничать, хулиганить и устанавливать свои порядки? Храмовая стража просто не пускала иноверцев даже в ворота, пристрастно выясняя, кто, откуда и зачем – основная государственная народная святыня же. Иисуса даже на порог бы никто не пустил. А если бы посмел скандалить – просто убили бы за богохульство, или бросили бы в застенок, чтобы выяснить под пыткой, что задумал.
Другое дело, когда в конце своей проповеди и земной жизни Он явился в Иерусалим во славе, и народ встречал его как Царя и Бога – тут он мог бы решиться на такое при поддержке народных толп. Но сейчас, когда о Нем никто и не слыхивал – это чистое самоубийство, бред сумасшедшего.
«17 При сем ученики Его вспомнили, что написано: ревность по доме Твоем снедает Меня».
И, конечно, ученики, которые, оказывается, все же тоже здесь оказались по мановению волшебной палочки, неграмотные галилейские рыбаки и садовники, да еще и мандейской, не иудейской ни разу, веры, вдруг – надо же! – вспомнили изречение из Псалтири 68,1048, которую они, видимо, выучили на зубок. Я вот сколько лет эту псалтирь долбил и на богослужениях, и над покойниками читал, и просто дома молился по ней – и то, прочитав, не вспомнил, откуда это, и пришлось лезть в гугл уточнять.«18 На это Иудеи сказали: каким знамением докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать?19 Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его.20 На это сказали Иудеи: сей храм строился сорок шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его?21 А Он говорил о храме тела Своего».
Ну точно самоубийца – богохульничает открыто, в Храме, прямо посреди толпы верующих фанатиков, издевается над иудейской верой и Храмом, да еще и нарывается на то, чтоб Его убили – мол, так докажу и всем вам покажу. А иудеи – ни гу-гу в ответ, будто так и надо.
«22 Когда же воскрес Он из мертвых, то ученики Его вспомнили, что Он говорил это, и поверили Писанию и слову, которое сказал Иисус» – писанию они поверили, великие знатоки Писания из Галилеи. А что говорит по этому поводу Писание? Вы будете смеяться – НИЧЕГО! Можете сами проверить параллельные места ВЗ, на которые ссылается толкование этого стиха: всего два стиха, один из Псалтири15,8: «Всегда видел я пред собою Господа, ибо Он одесную меня; не поколеблюсь»; другой из Исайи55,3: «Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, – и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду» – и какое отношение эти стихи имеют к обещанию Иисуса то ли храм за три дня выстроить заново, то ли Самому воскреснуть? По-моему, никакого. Прием, кстати, типичный, и в других евангелиях не раз встречается – сослаться на Писание, читатель все равно проверить не сможет. Гугла тогда не было, да и Писание в газетных ларьках не продавалось – да и поди-ка, перелопать его все в поисках нужной ссылки. В общем, по пословице: прокукарекал – а там хоть не рассветай.
«23 И когда Он был в Иерусалиме на празднике Пасхи, то многие, видя чудеса, которые Он творил, уверовали во имя Его» – ой, автор неожиданно вспомнил и спохватился, что Иисус-то у него выходит безвестным нищим бродягой, и решил добавить Ему известности и славы немедленно, не выходя из Иерусалима – Он, оказывается, всем известный чудотворец, и в храме хулиганил не просто так, а как власть имеющий – вон сколько народу, цельный Иерусалим Своими ЧУДЕСАМИ (неизвестно какими, фальшивый «евангелист» не разменивается на уточнение деталей, не опускается до таких мелочей) убедил и в веру обратил в Себя, то ли Сына Божия, то ли жданного евреями Машиаха – поди разбери, автор всего этого компота об этом на этот раз скромно умалчивает на всякий случай.
«24 Но Сам Иисус не вверял Себя им, потому что знал всех25 и не имел нужды, чтобы кто засвидетельствовал о человеке, ибо Сам знал, что в человеке» – а вот вам и запоздалое объясненьице, почему Иисус за свои выходки не лишился головы не выходя из храма, прямо здесь и сейчас. Получается, что Он Сам знал, кому можно безбоязненно нахамить, а кого потролить без последствий для Себя – и прозорливость Ему дана от Бога исключительно для того чтобы безнаказанно над людьми издеваться?
Вообще, когда начинаешь пристально вглядываться в «священные» тексты и бесстрашно задаваться неудобными для верующих вопросами, корявые вставки, нелепости и грубое вмешательство в текст путем редактуры с помощью ножниц и клея вылезают наружу в своей бесстыдной наготе и пропагандисткой тупости. Все же очевидно – не так ли?
На этом заканчивается совершенно неожиданно и невнятно вторая глава евангелия Иоанна. И для не ангажированного идеологемой «правильной веры» читателя становится понятно, что вторая часть второй главы приштопана к первой части, закончившейся итогом чуда в Кане Галилейской, не то что белыми нитками, а просто грубой бечевой откровенной пропаганды. Нелепость этого беззастенчивого вторжения в текст слишком очевидна, чтобы принимать на веру все это фантазийное хозяйство лживых иудейских восторгов.