Читать книгу Pelham — Complete (Эдвард Джордж Бульвер-Литтон) онлайн бесплатно на Bookz (9-ая страница книги)
bannerbanner
Pelham — Complete
Pelham — CompleteПолная версия
Оценить:
Pelham — Complete

4

Полная версия:

Pelham — Complete

“You have seen Jouy’s ‘Hermite de la Chaussee D’Antin?’” said our host to Lord Vincent.

“I have, and think meanly of it. There is a perpetual aim at something pointed, which as perpetually merges into something dull. He is like a bad swimmer, strikes out with great force, makes a confounded splash, and never gets a yard the further for it. It is a great effort not to sink. Indeed, Monsieur D’A—, your literature is at a very reduced ebb; bombastic in the drama—shallow in philosophy—mawkish in poetry, your writers of the present day seem to think, with Boileau—

“‘Souvent de tous nos maux la raison est le pire.’”

“Surely,” cried Madame D’Anville, “you will allow De la Martine’s poetry to be beautiful?”

“I allow it,” said he, “to be among the best you have; and I know very few lines in your language equal to the two first stanzas in his ‘Meditation on Napoleon,’ or to those exquisite verses called ‘Le Lac;’ but you will allow also that he wants originality and nerve. His thoughts are pathetic, but not deep; he whines, but sheds no tears. He has, in his imitation of Lord Byron, reversed the great miracle; instead of turning water into wine, he has turned wine into water. Besides, he is so unpardonably obscure. He thinks, with Bacchus—(you remember, D’A—, the line in Euripides, which I will not quote), that ‘there is something august in the shades;’ but he has applied this thought wrongly—in his obscurity there is nothing sublime—it is the back ground of a Dutch picture. It is only a red herring, or an old hat, which he has invested with such pomposity of shadow and darkness.”

“But his verses are so smooth,” said Lady—.

“Ah!” answered Vincent.

“‘Quand la rime enfin se trouve au bout des vers, Qu’importe que le reste y soit mis des travers.’”

“Helas” said the Viscount D’A—t, an author of no small celebrity himself; “I agree with you—we shall never again see a Voltaire or a Rousseau.”

“There is but little justice in those complaints, often as they are made,” replied Vincent. “You may not, it is true, see a Voltaire or a Rousseau, but you will see their equals. Genius can never be exhausted by one individual. In our country, the poets after Chaucer in the fifteenth century complained of the decay of their art—they did not anticipate Shakspeare. In Hayley’s time, who ever dreamt of the ascension of Byron? Yet Shakspeare and Byron came like the bridegroom ‘in the dead of night;’ and you have the same probability of producing—not, indeed, another Rousseau, but a writer to do equal honour to your literature.”

“I think,” said Lady—, “that Rousseau’s ‘Julie’ is over-rated. I had heard so much of ‘La Nouvelle Heloise’ when I was a girl, and been so often told that it was destruction to read it, that I bought the book the very day after I was married. I own to you that I could not get through it.”

“I am not surprised at it,” answered Vincent; “but Rousseau is not the less a genius for all that: there is no story to bear out the style, and he himself is right when he says ‘ce livre convient a tres peu de lecteurs.’ One letter would delight every one—four volumes of them are a surfeit—it is the toujours perdrix. But the chief beauty of that wonderful conception of an empassioned and meditative mind is to be found in the inimitable manner in which the thoughts are embodied, and in the tenderness, the truth, the profundity of the thoughts themselves: when Lord Edouard says, ‘c’est le chemin des passions qui m’a conduit a la philosophie,’ he inculcates, in one simple phrase, a profound and unanswerable truth. It is in these remarks that nature is chiefly found in the writings of Rousseau: too much engrossed in himself to be deeply skilled in the characters of others, that very self-study had yet given him a knowledge of the more hidden recesses of the heart. He could perceive at once the motive and the cause of actions, but he wanted the patience to trace the elaborate and winding progress of their effects. He saw the passions in their home, but he could not follow them abroad. He knew mankind in the general, but not men in the detail. Thus, when he makes an aphorism or reflection, it comes home at once to you as true; but when he would analyze that reflection, when he argues, reasons, and attempts to prove, you reject him as unnatural, or you refute him as false. It is then that he partakes of that manie commune which he imputes to other philosophers, ‘de nier ce qui est, et d’expliquer ce qui n’est pas.’”

There was a short pause. “I think,” said Madame D’Anville, “that it is in those pensees which you admire so much in Rousseau, that our authors in general excel.”

“You are right,” said Vincent, “and for this reason—with you les gens de letters are always les gens du monde. Hence their quick perceptions are devoted to men as well as to books. They make observations acutely, and embody them with grace; but it is worth remarking, that the same cause which produced the aphorism, frequently prevents its being profound. These literary gens du monde have the tact to observe, but not the patience, perhaps not the time, to investigate. They make the maxim, but they never explain to you the train of reasoning which led to it. Hence they are more brilliant than true. An English writer would not dare to make a maxim, involving, perhaps, in two lines, one of the most important of moral truths, without bringing pages to support his dictum. A French essayist leaves it wholly to itself. He tells you neither how he came by his reasons, nor their conclusion, ‘le plus fou souvent est le plus satisfait.’ Consequently, if less tedious than the English, your reasoners are more dangerous, and ought rather to be considered as models of terseness than of reflection. A man might learn to think sooner from your writers, but he will learn to think justly sooner from ours. Many observations of La Bruyere and Rochefoucault—the latter especially—have obtained credit for truth solely from their point. They possess exactly the same merit as the very sensible—permit me to add—very French line in Corneille:—

“‘Ma plus douce esperance est de perdre l’espoir.’”

The Maquis took advantage of the silence which followed Vincent’s criticism to rise from table. We all (except Vincent, who took leave) adjourned to the salon. “Qui est cet homme la?” said one, “comme il est epris de lui-meme.” “How silly he is,” cried another—“how ugly,” said a third. What a taste in literature—such a talker—such shallowness, and such assurance—not worth the answering—could not slip in a word—disagreeable, revolting, awkward, slovenly, were the most complimentary opinions bestowed upon the unfortunate Vincent. The women called him un horreur, and the men un bete. The old railed at his mauvais gout, and the young at his mauvais coeur, for the former always attribute whatever does not correspond with their sentiments, to a perversion of taste, and the latter whatever does not come up to their enthusiasm, to a depravity of heart.

As for me, I went home, enriched with two new observations; first, that one may not speak of any thing relative to a foreign country, as one would if one was a native. National censures become particular affronts.

Secondly, that those who know mankind in theory, seldom know it in practice; the very wisdom that conceives a rule, is accompanied with the abstraction, or the vanity, which destroys it. I mean that the philosopher of the cabinet is often too diffident to put into action his observations, or too eager for display to conceal their design. Lord Vincent values himself upon his science du monde. He has read much upon men, he has reflected more; he lays down aphorisms to govern or to please them. He goes into society; he is cheated by the one half, and the other half he offends. The sage in the cabinet is but a fool in the salon; and the most consummate men of the world are those who have considered the least on it.

CHAPTER XXV

Falstaff. What money is in my purse? Page. Seven groats and two-pence. —Second Part of Henry IV.

En iterum Crispinus.

The next day a note was brought me, which had been sent to my former lodgings in the Hotel de Paris: it was from Thornton.

“My dear Sir,” (it began)

“I am very sorry that particular business will prevent me the pleasure of seeing you at my rooms on Sunday. I hope to be more fortunate some other day. I should like much to introduce you, the first opportunity, to my friends in the Rue Gretry, for I like obliging my countrymen. I am sure, if you were to go there, you would cut and come again—one shoulder of mutton drives down another.

“I beg you to accept my repeated excuses, and remain,

“Dear Sir,

“Your very obedient servant,

“Thomas Thornton.

“Rue St. Dominique,

“Friday Morning.”

This letter produced in me many and manifold cogitations. What could possibly have induced Mr. Tom Thornton, rogue as he was, to postpone thus of his own accord, the plucking of a pigeon, which he had such good reason to believe he had entrapped? There was evidently no longer the same avidity to cultivate my acquaintance as before; in putting off our appointment with so little ceremony, he did not even fix a day for another. What had altered his original designs towards me? for if Vincent’s account was true, it was natural to suppose that he wished to profit by any acquaintance he might form with me, and therefore such an acquaintance his own interests would induce him to continue and confirm.

Either, then, he no longer had the same necessity for a dupe, or he no longer imagined I should become one. Yet neither of these suppositions was probable. It was not likely that he should grow suddenly honest, or suddenly rich: nor had I, on the other hand, given him any reason to suppose I was a jot more wary than any other individual he might have imposed upon. On the contrary, I had appeared to seek his acquaintance with an eagerness which said but little for my knowledge of the world. The more I reflected, the more I should have been puzzled, had I not connected his present backwardness with his acquaintance with the stranger, whom he termed Warburton. It is true, that I had no reason to suppose so: it was a conjecture wholly unsupported, and, indeed, against my better sense; yet, from some unanalysed associations, I could not divest myself of the supposition.

“I will soon see,” thought I; and wrapping myself in my cloak, for the day was bitterly cold, I bent my way to Thornton’s lodgings. I could not explain to myself the deep interest I took in whatever was connected with (the so-called) Warburton, or whatever promised to discover more clearly any particulars respecting him. His behaviour in the gambling house; his conversation with the woman in the Jardin des Plantes; and the singular circumstance, that a man of so very aristocratic an appearance, should be connected with Thornton, and only seen in such low scenes, and with such low society, would not have been sufficient so strongly to occupy my mind, had it not been for certain dim recollections, and undefinable associations, that his appearance when present, and my thoughts of him when absent, perpetually recalled.

As, engrossed with meditations of this nature, I was passing over the Pont Neuf, I perceived the man Warburton had so earnestly watched in the gambling house, and whom I identified with the “Tyrrell,” who had formed the subject of conversation in the Jardin des Plantes, pass slowly before me. There was an appearance of great exhaustion in his swarthy and strongly marked countenance. He walked carelessly on, neither looking to the right nor the left, with that air of thought and abstraction which I have remarked as common to all men in the habit of indulging any engrossing and exciting passion.

We were just on the other side of the Seine, when I perceived the woman of the Jardin des Plantes approach. Tyrrell (for that, I afterwards discovered, was really his name) started as she came near, and asked her, in a tone of some asperity, where she had been? As I was but a few paces behind, I had a clear, full view of the woman’s countenance. She was about twenty-eight or thirty years of age. Her features were decidedly handsome, though somewhat too sharp and aquiline for my individual taste. Her eyes were light and rather sunken; and her complexion bespoke somewhat of the paleness and languor of ill-health. On the whole, the expression of her face, though decided, was not unpleasing, and when she returned Tyrrell’s rather rude salutation, it was with a smile, which made her, for the moment, absolutely beautiful.

“Where have I been to?” she said, in answer to his interrogatory. “Why, I went to look at the New Church, which they told me was so superbe.”

“Methinks,” replied the man, “that ours are not precisely the circumstances in which such spectacles are amusing.”

“Nay, Tyrrell,” said the woman, as taking his arm they walked on together a few paces before me, “nay, we are quite rich now to what we have been; and, if you do play again, our two hundred pounds may swell into a fortune. Your losses have brought you skill, and you may now turn them into actual advantages.”

Tyrrell did not reply exactly to these remarks, but appeared as if debating with himself. “Two hundred pounds—twenty already gone!—in a few months all will have melted away. What is it then now but a respite from starvation?—but with luck it may become a competence.”

“And why not have luck? many a fortune has been made with a worse beginning,” said the woman.

“True, Margaret,” pursued the gambler, “and even without luck, our fate can only commence a month or two sooner—better a short doom than a lingering torture.”

“What think you of trying some new game where you have more experience, or where the chances are greater than in that of rouge et noir?” asked the woman. “Could you not make something out of that tall, handsome man, who Thornton says is so rich?”

“Ah, if one could!” sighed Tyrrell, wistfully. “Thornton tells me, that he has won thousands from him, and that they are mere drops in his income. Thornton is a good, easy, careless fellow, and might let me into a share of the booty: but then, in what games can I engage him?”

Here I passed this well-suited pair, and lost the remainder of their conversation. “Well,” thought I, “if this precious personage does starve at last, he will most richly deserve it, partly for his designs on the stranger, principally for his opinion of Thornton. If he was a knave only, one might pity him; but a knave and fool both, are a combination of evil, for which there is no intermediate purgatory of opinion—nothing short of utter damnation.”

I soon arrived at Mr. Thornton’s abode. The same old woman, poring over the same novel of Crebillon, made me the same reply as before; and accordingly again I ascended the obscure and rugged stairs, which seemed to indicate, that the road to vice is not so easy as one generally supposes. I knocked at the door, and receiving no answering acknowledgment, opened it at once. The first thing I saw was the dark, rough coat of Warburton—that person’s back was turned to me, and he was talking with some energy to Thornton (who lounged idly in his chair, with one ungartered leg thrown over the elbow.)

“Ah, Mr. Pelham,” exclaimed the latter, starting from his not very graceful position, “it gives me great pleasure to see you—Mr. Warburton, Mr. Pelham—Mr. Pelham, Mr. Warburton.” My new-made and mysterious acquaintance drew himself up to his full height, and bowed very slightly to my own acknowledgment of the introduction. A low person would have thought him rude. I only supposed him ignorant of the world. No real gentleman is uncivil. He turned round after this stiff condescension de sa part, and sunk down on the sofa, with his back towards me.

“I was mistaken,” thought I, “when I believed him to be above such associates as Thornton—they are well matched.”

“My dear Sir,” said Thornton, “I am very sorry I could not see you to breakfast—a particular engagement prevented me—verbum sap. Mr. Pelham, you take me, I suppose—black eyes white skin, and such an ancle;” and the fellow rubbed his great hands and chuckled.

“Well,” said I, “I cannot blame you, whatever may be my loss—a dark eye and a straight ancle are powerful excuses. What says Mr. Warburton to them?” and I turned to the object of my interrogatory.

“Really,” he answered drily, and without moving from his uncourteous position, “Mr. Thornton only can judge of the niceties of his peculiar tastes, or the justice of his general excuses.”

Mr. Warburton said this in a sarcastic, bitter tone. Thornton bit his lip, more, I should think, at the manner than the words, and his small grey eyes sparkled with a malignant and stern expression, which suited the character of his face far better than the careless levity and enjouement which his glances usually denoted.

“They are no such great friends after all,” thought I; “and now let me change my attack. Pray,” I asked, “among all your numerous acquaintances at Paris, did you ever meet with a Mr. Tyrrell?”

Warburton started from his chair, and as instantly re-seated himself. Thornton eyed me with one of those peculiar looks which so strongly reminded me of a dog, in deliberation whether to bite or run away.

“I do know a Mr. Tyrrell!” he said, after a short pause.

“What sort of a person is he?” I asked with an indifferent air—“a great gamester, is he not?”

“He does slap it down on the colours now and then,” replied Thornton. “I hope you don’t know him, Mr. Pelham!”

“Why?” said I, evading the question. “His character is not affected by a propensity so common, unless, indeed, you suppose him to be more a gambler than a gamester, viz. more acute than unlucky.”

“God forbid that I should say any such thing,” replied Thornton; “you won’t catch an old lawyer in such imprudence.”

“The greater the truth, the greater the libel,” said Warburton, with a sneer.

“No,” resumed Thornton, “I know nothing against Mr. Tyrrell—nothing! He may be a very good man, and I believe he is; but as a friend, Mr. Pelham, (and Mr. Thornton grew quite affectionate), I advise you to have as little as possible to do with that sort of people.”

“Truly,” said I, “you have now excited my curiosity. Nothing, you know, is half so inviting as mystery.”

Thornton looked as if he had expected a very different reply; and Warburton said, in an abrupt tone—“Whoever enters an unknown road in a fog may easily lose himself.”

“True,” said I; “but that very chance is more agreeable than a road where one knows every tree! Danger and novelty are more to my taste than safety and sameness. Besides, as I never gamble myself, I can lose nothing by an acquaintance with those who do.”

Another pause ensued—and, finding I had got all from Mr. Thornton and his uncourteous guest that I was likely to do, I took my hat and my departure.

“I do not know,” thought I, “whether I have profited much by this visit. Let me consider. In the first place, I have not ascertained why I was put off by Mr. Thornton—for as to his excuse, it could only have availed one day, and had he been anxious for my acquaintance, he would have named another. I have, however, discovered, first, that he does not wish me to form any connection with Tyrrell; secondly, from Warburton’s sarcasm, and his glance of reply, that there is but little friendship between those two, whatever be the intimacy; and, thirdly, that Warburton, from his dorsal positions, so studiously preserved, either wished to be uncivil or unnoticed.” The latter, after all, was the most probable; and, upon the whole, I felt more than ever convinced that he was the person I suspected him to be.

CHAPTER XXVI

Tell how the fates my giddy course did guide, The inconstant turns of every changing hour. —Pierce Gaveston, by M. Drayton. Je me retire donc.—Adieu, Paris, adieu! —Boileau.

When I returned home, I found on my table the following letter from my mother:

“My dear Henry,

“I am rejoiced to hear you are so well entertained at Paris—that you have been so often to the D—s and C—s; that Coulon says you are his best pupil—that your favourite horse is so much admired—and that you have only exceeded your allowance by a L1,000; with some difficulty I have persuaded your uncle to transmit you an order for L1,500, which will, I trust, make up all your deficiencies.

“You must not, my dear child, be so extravagant for the future, and for a very good reason, namely, I do not see how you can. Your uncle, I fear, will not again be so generous, and your father cannot assist you. You will therefore see more clearly than ever the necessity of marrying an heiress: there are only two in England (the daughters of gentlemen) worthy of you—the most deserving of these has L10,000 a year, the other has L150,000. The former is old, ugly, and very ill tempered; the latter tolerably pretty, and agreeable, and just of age; but you will perceive the impropriety of even thinking of her till we have tried the other. I am going to ask both to my Sunday soirees, where I never admit any single men, so that there, at least, you will have no rivals.

“And now, my dear son, before I enter into a subject of great importance to you, I wish to recal to your mind that pleasure is never an end, but a means—viz. that in your horses and amusements at Paris—your visits and your liaisons—you have always, I trust, remembered that these were only so far desirable as the methods of shining in society. I have now a new scene on which you are to enter, with very different objects in view, and where any pleasures you may find have nothing the least in common with those you at present enjoy.

“I know that this preface will not frighten you as it might many silly young men. Your education has been too carefully attended to, for you to imagine that any step can be rough or unpleasant which raises you in the world.

“To come at once to the point. One of the seats in your uncle’s borough of Buyemall is every day expected to be vacated; the present member, Mr. Toolington, cannot possibly live a week, and your uncle is very desirous that you should fill the vacancy which Mr. Toolington’s death will create. Though I called it Lord Glenmorris’s borough, yet it is not entirely at his disposal, which I think very strange, since my father, who was not half so rich as your uncle, could send two members to Parliament without the least trouble in the world—but I don’t understand these matters. Possibly your uncle (poor man) does not manage them well. However, he says no time is to be lost. You are to return immediately to England, and come down to his house in—shire. It is supposed you will have some contest, but be certain eventually to come in.

“You will also, in this visit to Lord Glenmorris, have an excellent opportunity of securing his affection; you know it is some time since he saw you, and the greater part of his property is unentailed. If you come into the House you must devote yourself wholly to it, and I have no fear of your succeeding; for I remember, when you were quite a child, how well you spoke, ‘My name is Norval,’ and ‘Romans, countrymen, and lovers,’ I heard Mr. Canning speak the other day, and I think his voice is quite like yours; in short, I make no doubt of seeing you in the ministry in a very few years.

“You see, my dear son, that it is absolutely necessary you should set out immediately. You will call on Lady—, and you will endeavour to make firm friends of the most desirable among your present acquaintance; so that you may be on the same footing you are now, should you return to Paris. This a little civility will easily do: nobody (as I before observed), except in England, ever loses by politeness; by the by, that last word is one you must never use, it is too Gloucester-place like.

bannerbanner