скачать книгу бесплатно
«Дал обещание, – подумал про себя Горголи.
– Да первая ли это история и последняя ли? На днях рассказывали его bon mot. Как же там было?» – попытался он вспомнить остроту Пушкина, да так и не вспомнил.
Зато вспомнил с раздражением, что в стихах есть и его имя, и так несправедливо упомянутое.
…Закон постановлю на место вам Горголи,
И людям я права людей,
По царской милости моей,
Отдам из доброй воли».
От радости в постеле
Запрыгало дитя:
«Неужто в самом деле?
Неужто, не шутя?»
А мать ему: «Бай-бай! закрой свои ты глазки;
Пора уснуть уж наконец.
Послушавши, как царь-отец
Рассказывает сказки».
«Это я-то беззаконен, – действительно обиделся на Пушкина Горголи, – по закону его давно пора на съезжую выпороть, а потом сослать.
Уж ежели я беззаконен, то только тем, что слишком мягок. Вот и сейчас ничего не сделаю и расследованию по стихам никакого хода не дам.
Да и со скандалом в Каменном театре никакого письма не писал бы, ежели б ко мне этот Перевощиков сам не обратился с жалобой.
Пусть бы сами разбирались, хоть стрелялись бы, какое мне до того дело?
А тут пришлось дать жалобе ход».
Горголи, разумеется, не знал, что молодой Пушкин посчитал письмо полицмейстера за оскорбление и мгновенно нанес свой укол.
Пушкин любую обиду, даже самую малую, запоминал и рано или поздно отмщал.
Ничего не мог с собой поделать, помнил зло, долго хранил это воспоминание, и в нужный момент оно выплывало из закромов его памяти.
А тут и долгой памяти не понадобилось, тут же и уколол, благо фехтовал словом отменно. Хотя если б дошло до настоящего фехтования на шпагах, то тут бы Горголи дал фору поэту – Иван Саввич и прежде был одним из лучших фехтовальщиков Петербурга, однако и с летами не потерял форму.
Эпизод №8 Отношения с родителями
«– Что ты делаешь?
Что ты делаешь, безумец? – кричал Сергей Львович Пушкин сыну Александру.
– Дуэли едва ли не каждый день, ссоры, о которых все говорят, наконец, твои эпиграммы! Зачем задираешься к каждому встречному?
Зачем поссорился с Карамзиным?
Зачем накатал на него эпиграмму, обидел старика, который так привечал всегда тебя?!
Ради красного словца?
Ты понимаешь, как тебе может быть нужен Николай Михайлович с его влиянием у государя, у государыни?
– Он понизил голос.
– А на государя стихи?
Ты сошел с ума! Никому не сознавайся!
Ни одной душе!
А на Аракчеева эпиграмма? – Сергей Львович схватился за голову, все более и более сам пугаясь того, что говорил.
– Змей узнает – не простит!
Тебя забреют в солдаты, пойдешь на Кавказ под пули чеченцев!
– Лучше пуля чеченца, чем духота Петербурга.
– Слова! Бахвальство! Поза! – заметался по комнате отец.
– Всё слова, пока по-настоящему не запахло жареным! Куда ни приду, кругом только и говорят о моем сыне, во всех гостиных, на вечерах, обедах, балах, и чаще всего, заметь, неодобрительно.
Александр усмехнулся и сказал спокойно:
– Без шума, батюшка, еще никто не выходил из толпы.
Пусть говорят, и говорят, как можно больше!
Принимают меня, однако, во всех домах охотно. О чем еще может мечтать поэт! Это ж слава…
– Полно, батюшка, о поэте ли говорят?
О шалуне, о безобразнике, бретере, пропойце!
– Какой я бретер!
Ни одной смертельной дуэли.
А последнее – вообще ложь!
Бахвалюсь я часто, но пью умеренно.
– В компании завзятых пьяниц… – подхватил Сергей Львович.
– Василий Андреевич говорил со мной о твоем поведении. Он не одобряет твою дружбу с Царскосельским гусарами.
– Среди гусар, батюшка, много образованных, мне есть чему поучиться.
– Образованные!
Куда там! Василий Андреевич, пока жил при дворе, насмотрелся в Царском Селе и Павловске на их выходки.
Их не сдерживает ни в чем даже присутствие императорской фамилии.
Говорят, один из них голую жопу, поворотившись спиной к дворцу, показывал. Императрицы видели…
Александр рассмеялся беззаботно и подумал:
«Надо бы спросить у Пьера, кто это отчудил?»
– Смейся, смейся, как бы плакать не пришлось, – укоризненно покачал головой Сергей Львович. – Ты бы посмотрел на других своих старших друзей: я не говорю о Василии Андреевиче, тебе и мечтать о таком положении, как у него, не можно.
Возьми князя Вяземского, добился места, уехал в Варшаву, служит достойно, речь государя на сейме кто переводил?
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: