скачать книгу бесплатно
Ils ont tous deux étudié leurs menus, mais il savait déjà ce qu'il voulait. Nancy est revenue et s'est tenue au bout de la table, souriante.
Donovan pouvait voir que Sandia avait des problèmes avec le menu et que la serveuse la rendait nerveuse. Ce n'est pas que Nancy était insistante, c'est juste que Sandia ne savait pas comment gérer la situation.
Donavan a jeté un regard de Sandia au grand-père Martin. Il ne se soucie probablement pas de ce qu'il a, tant que c'est de la nourriture chaude.
Au bout d'un moment, Donovan a dit : "Je pense que je vais prendre le poulet au miel."
"Cela pour moi aussi". Sandia a remis son menu à la serveuse.
M. Martin lui a remis son menu.
"Faites-en trois poulets au miel", a dit Donovan.
La serveuse a pris des notes sur son bloc-notes. "Voulez-vous de la purée ou du pain?" Elle a regardé Sandia.
"Tu aimes la purée de pommes de terre, non ?" dit Donovan à Sandia. Elle a fait un signe de tête.
"La même chose pour les trois", a déclaré Donovan.
"Maïs, brocolis ou petits pois ?" a demandé Nancy à Donovan. "Pois".
"Et que boire ?"
"Est-ce que vous et votre grand-père aimez le thé glacé ?" demanda Donovan. "Oui."
"Ok, du thé glacé sucré", dit Donovan à la serveuse.
"Très bien", a dit Nancy. "Je vais vous apporter des amuse-gueules." Quand la serveuse les a quittés, Sandia a murmuré "Merci".
Nancy est revenue avec leurs boissons, et un panier couvert rempli de tartelettes au fromage et lardons chauds ainsi qu'une assiette de beurres réfrigérés.
Donovan a tendu le panier à Sandia pour qu'elle prenne une tartelette, puis il a fait de même pour le grand-père Martin.
Après que le vieil homme en ait pris un, Donovan en a pris un pour lui-même, puis a pris son thé glacé.
"Beurre".
Donovan a failli jeter le thé sur ses genoux. Il a fixé grand-père du regard. "Tu as dit "beurre" ?"
Le vieil homme fit un signe de tête. "Beurre." Il pointa son couteau vers le beurrier. Sandia a souri et a passé le beurre à grand-père.
"Je suis si heureux de vous entendre dire quelque chose." Donovan a beurré sa tartelette. "Je veux vous parler à tous les deux des maux de tête de Sandia."
"D'accord", dit grand-père en mâchant un morceau.
"Sandia, depuis combien de temps avez-vous ces maux de tête ?" Elle a plissé son front. "Toujours."
"Et ont-ils empiré ces derniers temps, peut-être au cours des dernières années ?" "Oui."
"J'ai un ami…"
Nancy a apporté leur nourriture, et ils se sont penchés en arrière pour qu'elle puisse placer les assiettes devant eux. "Voyons voir", dit-elle, "cela va être vraiment difficile de se rappeler qui reçoit quoi".
Donovan a ri, puis Sandia aussi.
"Ok", a dit Nancy, "plus de thé ou de pain ?"
"Je pense que nous en avons assez pour l'instant, Nancy", a déclaré Donovan.
"Très bien, si vous avez besoin de moi, sifflez." Avec un sourire, Nancy se dépêche de passer à la table suivante.
Tout le monde était silencieux pendant un moment pendant qu'ils mangeaient. "Très bien", a dit grand-père.
"Oui", a dit Sandia, "c'est si bon".
"J'ai un ami," dit Donovan, "qui est médecin. Je l'ai appelé plus tôt dans la journée et lui ai décrit les symptômes de Sandia". Il a regardé de l'un à l'autre. Ils ont attendu qu'il continue. "Il pense que vous devriez passer des examens."
"Pas d'argent", a déclaré Sandia.
"Il a dit que nous devrions aller aux urgences de l'hôpital demain soir. C'est là qu'il est de service. Ils ne peuvent refuser personne, même s'ils n'ont ni argent ni assurance."
"Qu'est-ce que les tests ?" a-t-elle demandé. "Probablement un scanner."
Sandia a pris une bouchée de poulet et a mâché pendant un moment. "Tu crois que c'est une bonne idée pour moi ?"
"Oui, c'est vrai."
"Grand-père", dit-elle, "pensez-vous aussi ?"
"Oui." Il a pris une bouchée de purée de pommes de terre. "Ok", a dit Sandia.
Après le repas, ils ont mangé un sablé aux fraises pour le dessert.
"Puis-je parler au directeur ?" demanda Donovan à Nancy alors qu'elle rangeait leur vaisselle.
Elle s'est arrêtée, le fixant. "Ai-je fait quelque chose de mal ?" Il a secoué la tête.
"Je reviens tout de suite."
Bientôt, un petit homme au crâne rasé en forme de balle s'approcha de leur table, avec Nancy dans son sillage.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" a-t-il demandé.
"Rien", a dit Donovan. "La nourriture, le service, l'atmosphère… tout est excellent." Le directeur a haussé les épaules et a tendu ses mains à plat, paumes vers le haut.
"Merci" ? Il ne savait évidemment pas où cela allait, mais il était sur ses gardes. C'est alors qu'il a remarqué la carte d'identité sur la courroie de cou de Donovan. "Vous êtes journaliste."
"J'écris une rubrique en ligne où je passe en revue les entreprises de la ville. J'ai plus de dix mille abonnés. Avec votre permission, j'aimerais prendre quelques photos et écrire un article pour la rubrique de demain".
Le directeur avait encore l'air un peu douteux.
"Ce sera un bilan positif, quatre cloches au moins."
Nancy a essayé d'étouffer un rire nerveux, mais il s'est avéré être un gloussement gênant. Elle a appuyé ses doigts sur ses lèvres. "Désolé".
"Eh bien, alors", a dit le directeur, "oui, bien sûr".
"Si Nancy n'y voit pas d'inconvénient, j'aimerais avoir une photo d'elle, étant sa joyeuse personne au service des clients. Une serveuse de bonne humeur fait toute la différence dans l'expérience du dîner".
Le directeur a regardé Nancy pendant un moment, le front plissé.
"Si je pouvais aller arranger mes cheveux ?" Nancy a ramené une boucle rouge sur son oreille et a jeté un regard de son patron à Donovan.
Donovan a pris sa mallette pour sortir son Canon.
* * * * *
Lorsque Donovan a ramené Sandia et son grand-père chez eux à dix ans, il s'est senti perturbé ou en conflit. Quelque chose le dérangeait, mais il n'arrivait pas à mettre le doigt sur ce qui n'allait pas.
Sandia a ouvert la porte d'entrée et grand-père est entré. Elle se tenait sur la marche au-dessus de Donovan, en souriant.
"Eh bien", a-t-il dit, "je pense que je devrais…" "Vous voulez entrer ?"
Oh, mon Dieu, oui. Je veux entrer, m'asseoir à vos pieds et regarder ces beaux yeux bleus pour le reste de ma vie. "Il est tard." Il savait qu'il n'y avait rien dans leur maison pour le petit déjeuner. Il savait que son mal de tête reviendrait. Grand-père semblait rationnel à ce moment-là, mais si quelque chose arrivait à Sandia, était-il capable de prendre soin d'elle ?
Le vieil homme pourrait retourner en état de choc, comme il l'a fait quand il a reçu cette lettre des vétérans.
Onze heures seulement s'étaient écoulées depuis qu'elle lui avait ouvert la porte ce matin-là, et déjà il était tellement absorbé par sa vie qu'il avait du mal à s'en aller.
Elle a attendu en silence, en souriant.
S'il entrait maintenant, il savait qu'il passerait la nuit, probablement en dormant sur le canapé, ou en lui parlant pour le reste de la nuit. Ou peut-être qu'il ferait quelque chose d'impulsif et de stupide. Non, il devait être fort. "Je dois vraiment y aller."
"Merci, Donovan."
"J'apporterai le petit déjeuner le matin, si ça vous va." Elle a fait un signe de tête
Il s'est dépêché de descendre la marche jusqu'à sa Buick, puis s'est retourné pour la voir le regarder.
Chapitre neuf
Calendrier : 1623 avant J.-C., en mer dans le Pacifique Sud
Il n'y a pas eu de lever de soleil, juste l'apparition terne et gris plomb des nuages bas qui s'effilochent devant un vent d'ouest raide. Une pluie froide a frappé le peuple Babatana alors qu'il continuait à lutter contre la mer démontée. Le cœur de la tempête s'était éloigné vers l'est, mais ils pouvaient encore entendre le grondement lointain du tonnerre.
Il leur a fallu toute leur force pour que la proue de leurs bateaux se transforme en vagues de quinze à vingt pieds de haut.
Hiwa Lani était assise avec les enfants et les animaux au centre de l'une des plateformes pendant que les autres femmes et hommes s'occupaient des rames pour maintenir les canoës face aux vagues écumeuses.
Leur toit de feuilles de palmier au toit de chaume s'était envolé pendant la nuit, mais Hiwa Lani a tenu les enfants ensemble en cercle autour des animaux.
"Tenez-vous bien aux cordes et aux uns aux autres", a dit Hiwa Lani, "la tempête sera bientôt terminée." Elle a essayé de garder sa voix ferme et rassurante, mais elle était tout aussi terrifiée que les enfants.
Les deux canoës sont maintenant attachés ensemble, ce qui les empêche d'être emportés l'un par l'autre.
Lentement, en quelques heures, les vagues se sont calmées et en milieu d'après-midi, le soleil a percé les nuages pour illuminer la petite flottille et donner à Akela une chance d'inventorier les dégâts.
Ils avaient perdu un canoë ainsi que toutes les plantes et la plupart des animaux de ce bateau. Le mât du bateau de Kalei, les toits des deux bateaux et une grande partie du gréement avaient disparu. Cependant, les pertes en vies humaines des deux canoës restants se sont limitées à un cochon nommé Cachu, qui avait été emporté par-dessus bord pendant la nuit de tempête.
Ils étaient épuisés, mais au moins tout le monde avait survécu.
Fregata, l'oiseau frégate, bien que trempé d'eau de mer et semblant misérable dans sa cage, était toujours en vie.
Ils ont remercié Tangaroa, dieu de la mer, d'avoir assuré la sécurité de tout le peuple Babatana pendant la longue nuit de tempête.
Le vent les avait emportés loin à l'est de leur route et jusqu'à ce que la mer se calme à son rythme normal, Akela ne pouvait pas lire les houles et les vagues pour s'orienter.
Après les réparations et un bon repas, Akela a relâché l'oiseau de la frégate, et tout le monde l'a regardé s'envoler dans le vent d'ouest. Quand il n'était plus qu'une tache brune sur le ciel bleu, il s'est incliné vers le nord et s'est envolé vers l'horizon.
Akela a établi une route vers le nord, en suivant Fregata. L'oiseau de la frégate sera bientôt hors de vue, mais Akela pourra utiliser la position du soleil pour maintenir sa trajectoire.
À la tombée de la nuit, l'oiseau n'était pas encore revenu, alors Akela a continué vers le nord. En début de soirée et tout au long de la nuit, il a observé les étoiles pour maintenir une ligne droite.
L'oiseau n'était toujours pas revenu au lever du soleil. Le moral de tous s'est élevé lorsqu'il est devenu évident que l'oiseau frégate avait trouvé un endroit pour se poser.
Peu après midi, Akela a crié à sa femme : "Karika, regarde ces nuages !"
Elle fit de l'ombre à ses yeux et regarda vers le nord, où il pointait. "Hum, ce sont de très beaux nuages, Akela."
"Vous voyez comme le fond des nuages est de couleur claire ? Ils sont au-dessus d'une eau peu profonde, peut-être près d'une plage."
"Ah, oui, Akela. Je vois ça maintenant."
"Par là, Metoa", cria Akela à l'homme à la poupe. "Guide-nous par là. Tous les autres, prenez vos pagaies." Akela prit sa propre pagaie et commença à tirer fort contre l'eau.
Le petit Tevita est monté à mi-hauteur du mât pour avoir une meilleure vue sur la mer devant lui. "Des arbres, papa !" cria-t-elle, "Je vois des arbres."
Akela s'est levée. "Oui ! Je les vois, Tevita." Il s'assit à nouveau et caressa sa pagaie encore plus fort qu'avant.
Il n'a pas fallu longtemps avant qu'une île n'apparaisse. Au début, elle semblait n'être qu'un petit atoll, mais à mesure qu'ils se rapprochaient, ils pouvaient la voir s'éloigner d'eux en se courbant vers l'est et l'ouest, et ils ne voyaient qu'un promontoire d'une grande île.
Quand ils étaient à cent mètres du rivage, Akela a levé la main pour empêcher les autres de pagayer. "Maintenant, regardons si d'autres personnes vivent ici."
Ils se sont assis pendant un certain temps, dérivant lentement parallèlement à la plage de sable où d'énormes palmiers jettent une ombre invitante le long de la ligne de marée haute.
La jeune fille, Hiwa Lani, s'est levée et a mis ses yeux à l'ombre en scrutant elle aussi la plage, à l'affût de tout signe de mouvement.
Akela savait que son peuple avait hâte de débarquer et de marcher sur la terre ferme pour la première fois en deux mois, mais il ne voulait pas qu'ils rencontrent une tribu hostile qui n'apprécierait pas que quarante nouveaux arrivants envahissent leur île.