
Полная версия:
Тень дьявола
– Жуткая авария!– закончил комиссар,– Очевидцы сказали, что в машине вроде как ехал третий человек. Но, он сбежал. Кто знает, может, он причастен к этой аварии. В общем, езжай лейтенант и все как следует, расследуй там…
– Комиссар…– не унимался Купер, Может все же, кто-то другой,– он был зол и до смерти утомлен розысками девушки с красными глазами. Они с Пэрри ничего не узнали о странной девушке, которая скорее всего, была переодетым парнем. Единственный стукач Пэрри, молодчик из банды «ножей», который всегда обо всем и обо всех знал, Декстер Джонс, куда-то пропал, и второй день не выходил на связь.
– Все, сейчас выезжаем!– Купер заиграл желваками, кинув телефон на стол. Карандаш с хрустом сломался в руках. Было раннее утро четверга. Они с Пэрри только приехали в отдел, заварили кофе. Купер как всегда не выспался из-за вечно орущих детей, и на работе появился в мятых джинсах и нестиранной рубашке. Жене некогда было заниматься его внешним видом. Он был вдвойне зол, так как всегда привык выглядеть опрятно. Пэрри же наоборот, приехал в отутюженных, серых брюках и белой, накрахмаленной рубашке. Купер с завистью бросил на него исподлобья взгляд.
– Открой окна. И выключи к чертям собачьим кондиционер. На улице ни так жарко, а ты врубил его на всю. Так и простыть не долго.
Пэрри еле заметно усмехнулся, поняв причину раздражения своего начальника, встал и выключил кондиционер, который работал в принципе на половину своей мощности.
– Как мне все надоело!– сам себе сказал лейтенант, нацепляя на себя кобуру с пистолетом.
– Ничего не поделаешь…– сказал Пэрри, так же застегивая на груди кобуру.– Приказ есть приказ.
–Да ну их всех. Поехали!– выпалил Купер, направляясь к выходу.– Нет ничего хуже, чем выполнять чужую работу.
Утренняя прохлада еще не успела смениться жарким зноем, которое сулило медленно подымающееся из-за крыш домов солнце. На улице Уиттерс, в Северном Бруклине в это утро собралось много народу. Движение было перекрыто полицейскими машинами. Угол дома, в который врезалась машина Джейсона, был обнесен желтой лентой. Не менее десяти полисменов стояли по всему периметру, не пропуская никого к раскуроченной машине, марку которой можно было узнать лишь по логотипу «бмв», который по чистой случайности не отлетел с помятого багажника. Толпа шумно обсуждала страшную аварию, которая произошла несколько часов назад. Как часто бывает, одну неправильную фразу кто-то переделал, и в результате получилась не совсем правдоподобная история. Слышались фразы «да вы что», « о Господи», и «бандиты». Один из жителей дома, в который врезалась машина, рассказал, что сам лично помогал вытаскивать мертвое тело девушки. А парень, сидевший за рулем, выжил, благодаря тому, что был, пристегнут ремнем безопасности.
«Ниссан» Купера сразу же пропустили, как только он показал свой жетон. Он кое-как втиснулся среди множества машин беспорядочно припаркованных у тротуара. Вместе с Пэрри они прошли мимо галдящей, словно сороки толпы. Лейтенант опять показал свой жетон, пролез под желтую ленту и подошел к разбитой «бмв», возле которой стояли несколько полисменов и знакомый детектив из криминального отдела. Увидав Купера, детектив подошел к нему, и протянул руку.
– Доброе утро, лейтенант!– сухо поздоровался он. Короткие, посидевшие волосы были взъерошены, будто он только что встал из постели и забыл причесаться.
– Доброе, доброе!– так же сухо приветствовал Купер,– Ты, что тут потерял, Уокер?– Или тебя тоже сюда кинули, от безысходности…
– И да, и нет!– махнул рукой Уокер,– Я ехал в отдел. Первый день после отпуска. И на тебе, звонок от комиссара…
– А-а-а…ты был в отпуске!– улыбнулся Купер,– И что, как отдохнул? Где побывал?
Детектив покачал головой.
– Какой может быть отдых с женой. Ты ведь сам знаешь. Одно нытье, хочу туда, хочу суюда. Полетели на Мальдивы…
– На Мальдивы?– удивился Купер,– Надо же. Я себе такого не могу позволить.
– Да ладно!– хмыкнул Уокер,– Это не так уж и дорого. Тем более теща помогла.
– А-а-а…ну если теща,– издевательски скривил рот лейтенант,– Тогда да…
– Да ну тебя, Купер!– детектив повернулся к «бмв»,– Давай лучше займемся делом.
– Ну, рас ты приехал раньше нас, то, давай, рассказывай, что тут…– лейтенант медленно обошел машину, и остановился возле разрезанной пожарниками пассажирской двери. Сами части двери лежали в нескольких метрах от машины. Наверное, того, кто тут сидел, зажало, пришлось вызывать подмогу. Оба сидения, и водительское и пассажирское были в крови. Подушки безопасности взорваны. Трупов нет.
– Их уже отвезли!– сказал Уокер.– Девушка вся переломана, умерла сразу. А вот парень, что сидел за рулем, на удивление выжил. Лишь получил сотрясение да ушиб бедра. В рубашке родился, не иначе. Он был, правда, пристегнут ремнем, но при такой аварии редко помогает даже ремень.
– И куда их увезли?– спросил Купер, внимательно разглядывая салон,– Не могу понять, зачем меня тогда вызвали, если ты уже тут хозяйничаешь.
– Не знаю!– ответил Уолтер, глядя куда-то в сторону,– Может комиссар решил, что твое присутствие будет тут не лишним. Ты же у нас талант…И их увезли в Центральную больницу. Там у них и морг есть.
– Что бы составить отчет, талант не нужен!– констатировал лейтенант, наблюдая за тем, как сержант Пэрри пытался открыть заднюю дверь. Но ее намертво заблокировало. Тогда он просунул голову внутрь.
– Мы все тут уже обыскали!– сказал Уокер.
– Комиссар сказал, что в машине был третий!– изрек Купер,– Не нашли его? Есть версия, что авария могла произойти по его вине. Не нашли этого типа?
– Да, я знаю, что был третий!– произнёс Уокер,– Но, очевидцы сказали, что он убежал сразу после аварии. Его никто не запомнил. Люди только стали выходить из своих квартир. Но, вот,– детектив протянул пакет, в котором лежали сотовые телефоны,– Мы нашли три сотовых. Включили. Судя по записям и звонкам, вот эти два принадлежат водителю «бмв» и погибшей девушке. Она была не пристегнута,– с сожалением в голосе произнес Уокер,– очень красивая…была.– А третий, того самого парня, что убежал. Скоро мы установим его личность. Это дело времени.
– Давайте я этим займусь, рас нас сюда послали!– предложил Пэрри.– Я прямо сейчас поеду в отдел, и через час вам перезвоню, скажу, чей это телефон. Хотя, телефон может быть ворованный.
– Давай, езжай!– сказал Купер,– Заодно проверишь последние звонки водителя «бмв» и …девушки. Вдруг, номер третьего есть в вызовах.
Пэрри забрал телефоны и уехал в департамент полиции. Купер же забрал у детектива Уокера отчет об аварии, мельком пробежал по строкам, с трудом разбирая корявый почерк сослуживца.
– Не знаю,– сказал он, возвращая блокнот Уокеру,– По мне, так ничего особенного. Авария по вине водителя. Был пьян, не справился с управлением, и влетел в дом. Третий, испугался и просто убежал. Но, нам приказали все полностью проверить. Поэтому…
Купер оглянулся на фотографов, которые закончили свое дел: снимать место происшествия. До этого они уже успели сфотографировать труп девушки. Вскоре приедет эвакуатор и увезет разбитую машину.
– Ладно,– сказал он, недовольно качая головой,– Поехали в больницу.
– Мне с тобой ехать?– спросил Уокер.
– Да не обязательно. Но можешь просто, составить компанию.
ГЛАВА 53
Ремень безопасности спас ему жизнь. Он даже не помнил, как пристегнулся. Машину крутило, вертело, Джейсон, и его пассажиры словно рыба в бочке бултыхались в салоне, ударяясь обо все подряд. Рикси вскрикнула один рас и замолчала. Джейсон тоже ударился об стойку головой и потерял сознание.
Когда он открыл глаза, то оказалось, что сидит, как и сидел на своем месте, на водительском кресле. Но, голова невообразимо болела, дышать было тяжело, словно была сломана грудная клетка. А изо рта текла кровь, вперемешку с пеной. Джейсон чувствовал свой собственный хрип, чувствовал боль в желудке. И что хуже всего, абсолютно не чувствовал ни рук, ни ног. Неужели позвоночник? Неужели…он умер? Ему стало страшно. Он хотел повернуть голову, но она словно налилась свинцом. Тогда повертел глазами по сторонам, и вдруг зрачки его расширились от ужаса.
В нескольких метрах от разбитой машины, перед многоэтажным домом стоял фонарный столб. Желтый свет от фонаря притянул к себе сотни комаров и мошек. Роем носились они вокруг плафона, ударяясь об него и сгорая. Неожиданно лампа в плафоне лопнула, но свет не перестал гореть. Наоборот, он стал даже еще ярче, словно в него вдруг вдохнули сто жизней. Свет, ярко белый, разлился на десятки метров вокруг. Огромное, белое облако зависло над столбом, появившись буквально из ниоткуда. Из облака выпорхнули два бледных ангела, ростом с шестилетнего ребенка, с круглыми, детскими личиками, и с длинными крыльями, нелепо торчавшими из-за спины. Ангелы молитвенно сложили перед собой свои пухлые ручки, посмотрели друг на друга и полетели к машине. Джейсон решил, что начинает сходить с ума. Немигающими глазами смотрел он на ангелов, которые были от него уже в каких-то трех четырех метрах. Оба ангела заулыбались и протянули перед собой руки. Джейсон не понимал, чего хотят от него эти два небесных создания. Не понимал, но чувствовал вместе с тем, как тело его начинает холодеть, а силы покидают его разбитое тело. «Неужели… это за мной,– выстрелом в мелькнуло в голове». Но, тут вдруг, огромная, черная тень вылетела откуда-то сверху, из-за машины и преградило дорогу ангелам. Те зависли в воздухе, испуганно скорчив рожицы. Они разлетелись в стороны, запорхав крылышками, как мотыльки, возле огня. Тень стала больше, и в следующее мгновение Джейсон увидал, как она приобрела очертания дьявола, того самого, который спас его от смерти, и теперь управлял им и его жизнью, приказывая убивать тех, кого считал нужным убить. Дьявол оглянулся, шевельнув длинными, загнутыми рогами, и распахнул огромную пасть, усеянную большими клыками. Секунду смотрел он на Джейсона, а потом резко взмыл в воздух, и зарычал так неистово и громко, что ангелы задрожали, жалобно взвизгнули, развернулись и быстро исчезли в белом облаке, которое ту же растаяло во тьме. Дьявол опустился низко к земле, подлетел к Джейсону и остановился в полуметре от него, не сводя с него своих огненно красных глаз. Умирающий пошевелил губами, силясь что-то сказать, но последние силы покинули его, и он потерял сознание…
Скрипнула дверь и он открыл глаза. Сначала ему показалось, что он проснулся у себя дома. Но, это длилось лишь секунду. Он уставился на стенку, на которой висели большие, круглые часы; стрелки показывали полдесятого. В нос врезался неприятный больничный запах. Нет, это точно, не его квартира. Тело было накрыто белой простыней. Взгляд скользнул дальше, на светло зеленые шторы, которые были раздвинуты в стороны, на стоящий возле его койки штатив с капельницей, игла которой торчала в его руке, прямо на локтевом сгибе. Окна были открыты, шум машин и щебетанием птиц достиг его ушей. В памяти всплыли события вчерашнего вечера. Он попытался приподняться на кровати. Белая простынь съехала, и Джейсон увидал, что лежит в одних трусах. Но, ему было не до этого. Он вспомнил про аварию, вспомнил ангелов и дьявола, разогнавшего их, и сразу же принялся оглядывать свое тело. Но, к огромному удивлению не обнаружил на теле не единой царапины. Как так могло случиться? Он прекрасно помнил, как его машина кувыркалась, подобно юле, после чего он потерял сознание. Он был пристегнут ремнем, Джейсон это почему-то запомнил. Но, тем не менее, он умирал, так как был сломан позвоночник, и были еще другие травмы, не совместимые с жизнью. Но, убей Бог, ни синяка, ни боли. Он умирал, и за ним прилетали ангелы, а дьявол их прогнал, так как он был нужен ему. Дьявол снова дал ему жизнь. Неужели он так нужен этому исчадию ада…Вот черт! А девушка? Рикси. Что с ней? Рас его сюда, в больницу, привезли, значит, где-то должна находиться и Рикси. Пускай она и глуповатая, но смерти ее Джейсон не хотел. А еще тот парень, Декстер кажется его звали. С ним что? Интересно, жив ли?
Хотелось встать с койки, но мешала капельница. Джейсон посмотрел вправо, где стояла небольшая тумба с лекарствами. Чем, его тут напичкали? И сколько он тут пролежал? Сутки, или всего несколько часов. Скорее всего, сутки. Так быстро бы он вряд ли выспался. И неожиданно, Джейсон почувствовал, как в палате стало холодно. Он взглянул на висевшую над входной дверью сплит систему. Но та работала на низких оборотах. Значит…Внутри Джейсона все задрожало. Он здесь!
– Я снова спас тебя!– раздался до боли знакомый голос у него в голове,– Как себя чувствуешь…Джейсон?
– Спасибо, хорошо!– Руки предательски задрожали. Джейсон облизнул пересохшие губы,– Ты…
– У меня для тебя новая жертва,– оборвал дьявол,– Запомнишь имя и адрес?
– Д…да,– нехотя ответил Джейсон, чувствуя, как вспотели его ладони.
– Точно?
– Да, запомню!
– Виджей Гарсиа! Живет в Ист-Виллидже. Дом номер 17. Ты…запомнил?
– Ист-Виллидж, дом номер 17, квартира 8!– повторил Джейсон,– Я знаю этот район. Там очень уютные дома еще старых построек.
Дьявол ничего не ответил, лишь обдал лицо Джейсона холодом.
– У тебя пять дней!– словно приговор, вынес он вердикт.
– Сколько мне еще убивать?– спросил Джейсон, крутя головой все стороны. Ему никто не ответил,– Скажи,– надтреснутым голосом крикнул он, Сколько мне еще…
– У тебя пять…дней!– и холод в палате исчез так же быстро, как и появился.
– Подожди!– запоздало воскликнул Джейсон,– Почему пять дней…а не шесть?
Но, в ответ лишь услышал тихое урчание моторчика сплит системы. Джейсон вытер свободной рукой холодной пот со лба. Потом несколько рас повторил вслух адрес новой жертвы. Интересно, кто он такой, этот Виджей Гарсиа? Тоже, какой-нибудь богатей. Надо будет посмотреть имя в компьютере. Наверняка оно всплывет там. Но вот вопрос: Джейсон кинул взгляд на дверь; когда его отсюда выпишут? Он был уверен, что скоро понаедет полиция со своими вопросами. У него будут проблемы. Ведь он в пьяном состоянии вел машину, и…О Господи. А что, если кто-то пострадал по его вине? Или, даже погиб. Что тогда. Тогда его затаскают по судам, или может даже посадят в тюрьму. А ему туда, ну ни как нельзя попадать. Дьявол дал ему всего пять дней. Это очень маленький срок. Пять дней. Это так мало. «Господи,– у Джейсон все сжалось внутри,– Хоть бы никто не пострадал, ни Рокси, ни этот…как его…Декстер» Но, внутренний голос почему-то подавал ему тревожные сигналы. На душе было не спокойно. Джейсон бросил взгляд на иглу и на прицепленную к софиту капельницу с жидкостью, которая медленно стекала по прозрачной, резиновой трубке через шприц к нему в вену. Эх, если бы ни эта дрянь, то можно было бы осторожно пробежаться по коридору и заглянуть в другие палаты. Может, взять да отцепить трубку? А вдруг, там состав, который ему жизненно необходим? Нет, лучше остаться на месте, и дождаться врачей.
Джейсон полусидел на койке, пытаясь сообразить, как ему поступить. Ситуация сложилась неблагоприятная. Если даже он и убежит, то его вскоре все равно найдут. Машина оформлена на него, и телефон тоже. Кстати, где телефон? Джейсон осмотрел тщательно кровать, тумбочку, но телефона не нашел. Значит, телефон у полиции. Мысли роем проносились в его голове. Что теперь делать? Внезапно дверь в палату открылась, и один, за одним вошли пятеро человек. Все были в халатах; двое, судя по их серьезным и напряженным лицам полицейские. Один, высокий, с холодным лицом, второй, чуть пониже, похожий на медвежонка, с умными проницательными глазами. Третий, в форме полицейского. Он встал у входа, и сложил перед собой с важным видом руки. Четверо подошли к Джейсону. Один, по всей видимости, был главный врач, он держал перед собой на согнутой руке большую тетрадь. Мужчина был наполовину седым, грубое, сосредоточенное лицо выглядело уставшим.
– Доброе утро, Джейсон!– произнёс он, делая ручкой пометку в своей тетради.– Странно, что вы проснулись так рано! Вы проспали, всего три часа…Вы хорошо себя чувствуете?
– Д…да!– неуверенно ответил Джейсон,– А что не так? Я себя хорошо чувствую.– «Три часа?– с ужасом подумал он,– Что за чертовщина?!».
Врач как то странно посмотрел на Джейсона, повернулся к полицейским в штатском и сказал:
– У нас такого никогда раньше не было…Что бы пациент, проспал всего три часа, и сказал, что с ним все нормально. Тем более, после такой аварии.
Мужчина приблизился вплотную к Джейсону, протянул руку:
– Дайте ка, я осмотрю вас!
Полицейские молча стояли в метре от койки. Джейсону показалось, что высокий полисмен смотрит уж больно как-то подозрительно на него, немного прищурив глаза, словно удав на жертву. Не выдержав, Джейсон отвел в сторону взгляд. Мужчина в халате неожиданно расширил пальцами ему глаза, внимательно осмотрел, потом резким движением повернул его голову влево, вправо, нагнул ее вниз. Потом ощупал тело.
– Нигде не болит? – спросил он.
– Нет…не болит!– ответил Джейсон, глядя в пол.
– Странно!– покачал головой врач,– Очень странно,– он взглянул недоуменно на своего коллегу, который и сам был удивлен не меньше его. Немой вопрос застыл в его,– Что скажешь, Смитт?
Но, второй врач, который был немного моложе его, лишь пожал плечами.
– Я в полном недоумении, мистер Холмс.
– Подождите,– резко вмешался высокий полицейский,– Я не пойму. По-вашему, такого быть не может, чтобы человек мог попасть в автокатастрофу, и при этом не получить ни одной царапины?
– Не знаю, как у вас, но у нас такой случай впервые!– Холмс пощупал пульс у Джейсона,– странно. Даже пульс в норме. Ничего не понимаю. Хоть убейте, но я не могу поверить. Девушка, которая сидела рядом с ним, у нее живого места нет…А у этого не синика.
– Что?– воскликнул Джейсон, дернув так рукой, что чуть не перевернул капельницу,– Рикси погибла?
– Да, она погибла,– произнес полицейский,– И погибла по вашей вине…
– Господи…– Джейсон чуть не порвал простынь под собой, до боли, в суставах сжав кулаки.– А…Декстер? Он тоже…
– Кто?– воскликнул Купер,– Декстер, ты сказал?
– Да, вроде Декстер,– А что? Неужели и он тоже…
Оба полицейских переглянулись.
– Какой он был из себя?– спросил тот, что был пониже ростом,– Кстати, я детектив Уокер, а это…
– Я лейтенант Купер!– холодно и надменно представился второй.– Опишите нам второго парня. И как он оказался с вами? Он ваш друг?
– Нет, не друг!– отвечал Джейсон, чувствуя, что сейчас попадет в западню,– Он к нам напросился. Попросил подвезти.
– Где попросил подвести?– живо встрепенулся Купер, дав знак Уотсону, что бы тот все записывал,– Рассказывай.
– Мы отдыхали в ночном клубе,– неуверенно начал Джейсон,– Потом с Рикси сели в машину. К нам подошел этот парень…Декстер, и попросил его подвезти до Манхеттена. Я согласился, я ведь тоже там живу…хотя был очень…– Джейсон неожиданно запнулся, стрельнув глазами на Купера. Но, тот не моргнул и глазом.
– Мы знаем уже, что ты был сильно пьян!– нетерпеливо махнул рукой он,– Рассказывай дальше.
– Ну а что рассказывать,– Джейсон понял в эту секунду, что останется здесь надолго. Его отсюда не выпустят. Это было видно по взгляду лейтенанта. Как-никак, а смерть Рикси весит теперь на нем. И чем это закончится, не поймет только дурак.– Мы…я погнал машину. Сами понимаете… «бмв» -машина очень резвая. Я прибавил скорость…На мосту за нами погналась полицейская машина…Я решил свернуть на другую улицу, и тут…Ну, сами знаете…Рикси, мне так ее жаль.
– Да. Красивая девушка была,– сокрушенно покачал головой Уотсон, быстро черкая ручкой в блокноте.– Но, Декстер…Он значит убежал? И Вы его не видели…
– Я в это время, наверное, уже вырубился.
– Вырубился?– воскликнул врач,– Да ты должен был как минимум получить сотрясение…Это как минимум. Но, у тебя даже ни царапины.
– Да!– подтвердил второй врач,– Странно как-то…
– Может, он терминатор?– усмехнулся Купер,– Покажи парень свою руку, оголи кожу.
– Да может ему просто повезло,– сказал Уостон.
Высокий врач скорчил мину. Потом с сомнением покачал головой, ощупал руки и тело Джейсона. Тому было неприятно щекотно, он сдержанно хмыкнул.
– Н-да-а…– произнес Холмс, отойдя назад, словно инопланетянина, не переставая разглядывать Джейсона,– Ни чего не понимаю.
– Вы проживаете по адресу, который записан в ваших водительских правах?– спросил Уотсон.
– Д…да!– соврал Джейсон.
– Вы крепко влипли, молодой человек,– сказал Купер, упершись руками в бока,– По вашей вине погибла молодая девушка. Скажите, а тот второй, Декстер, он никак вас не спровоцировал?…Я имею в виду, не толкнул вас, или не сделал еще что-нибудь, из-за чего вы и попали в аварию.
– Я не совсем помню,– нахмурил лоб Джейсон.– Не знаю даже. Вроде…вроде нет. А может,– он задумался на секунду, подумав, что, наверное, стоит и соврать для спасения своей шкуры. Все равно, он уже ступил на тяжелый путь убийцы. Он уже убил несколько человек. Что для него теперь значит жизнь какого-то наркомана,– Знаете. Да! Он…он вроде как, рванул меня за руку, когда мы пролетали этот перекресток. Крикнул, мол, заворачивай, давай…
– Это точно?– засомневался Уокер.
– Кажется…да! Да, точно. Я хоть и был пьян, но все же и мне и Рикси показалось, когда Декстер сел к нам в машину, что он был под чем-то. Глаза у него как-то неестественно блестели. Жаль, что Рикси нет в…живых. Она,– Джейсон потупил взор,– она бы подтвердила.
У Купера хорошо было развито шестое чувство, помимо того еще, что он был сыщиком. Он сразу понял, что Джейсон врет, но делать на это ударение, разоблачать не стал. Всему свое время.
– Значит, Декстер!?– сказал он и взглянул детектива,– Может это тот самый Декстер, стукач сержанта Пэрри?!
– Я об этом уже подумал!– пробубнил детектив, заканчивая писать,– И не удивлюсь, если это окажется он. Ваш сержант говорил, я помню, что до него два дня не может дозвониться. Кстати, я тоже слышал про этого наркомана. И даже один рас задерживал. Надо будет проверить камеры возле клуба. Если это правда, он, то мы его быстро отыщем.
– Хотелось бы!– сказал Купер.
– Скажите,– спросил Джейсон, нервно ерзая на койке,– Меня что, не выпустят теперь? Я…вроде здоров.
– Он, что, правда, здоров?– поинтересовался лейтенант у врача?
– Я же сказал, да!– ответил тот, делая пометки в своей тетради,– Через час закончим капать ему раствор, и можно выписывать. Хотя, лично я бы за ним пару дней присмотрел. Но, если его ничего не беспокоит…
– Нет, меня ничего не беспокоит!– живо встрепенулся Джейсон.
Купер почесал свой небритый подбородок и произнёс:
– У вас проблема, мистер Мур! Вы управляли машиной в нетрезвом виде. И по вашей…хотя, может, и не по вашей вине, в этом нам надо будет разобраться, погибла девушка. Если даже, в аварии виновен Декстер, то все равно, вы были сильно пьяны. А это уже, нарушение закона. И даже за это вам придется ответить. Пускай большим штрафом, но все же…
– Я понял!– согласился Джейсон,– Но, скажите все-таки. Я могу выйти отсюда, когда мне будет разрешено врачами? Если окажется, что с моим здоровьем все нормально.
– Я думаю, да. Но, вам будет запрещено выезжать, куда-либо из города. Вы дадите нам подписку о невыезде. И всегда быть с нами на связи. Мы можем вам позвонить в любое время, и вы будете обязаны явиться ко мне в кабинет для допроса, или же, прямо в суд. Вам все ясно? Телефон вам сейчас вернут. Уокер. Отдай сотовый мистеру Муру…
Детектив молча достал из кармана брюк пакет, и из него телефон, спросил: ваш? После чего протянул его Джейсону. Тот забрал его, заметив при этом, что экран был серьезно поврежден. Следом Детектив отдал золотые часы.
– Дорогие!– показал глазами на часы Купер,– Хорошо зарабатываете, наверное, рас можете позволить себе такую вещь.
Джейсон почувствовал, как все внутри похолодело, сердце так бешено замолотило об грудную клетку, что он забоялся, что это кто-нибудь да услышит. Вопрос был с подковыркой. Джейсону стоило больших усилий, чтобы не выдать своих эмоций. Он заставил себя улыбнуться.
– Да…Родители подарили на двадцати пятилетие. Откуда у меня такие деньги. Я зарабатываю очень мало…
– А кем вы работаете?– как бы, между прочим, поинтересовался Купер.
– Занимаюсь недвижимостью!– без запинки ответил Джейсон.
– А машина. Тоже родители подарили?
– Да, тоже,– холодный пот ручьем потек по спине. Мур пытался унять дрожь, которая начала колотить его,– Папа долгое время копил деньги. Специально, для меня. И вот, решил мне сделать такой подарок. А я, как сами видите, не сберег его. Теперь, отец убьет меня. Не знаю, как посмотрю ему в глаза.
– Понятно!– Купер стоял, что-то прикидывая в своей голове. Наверное, думал, что бы еще такое спросить. Но, видать исчерпал весь свой запас, так как дал сигнал Уокеру уходить.
Полицейские попрощались и ушли, а Джейсон облегченно лег на подушку. Врач, прежде чем последовать за сыщиками, снова подошел к молодому человеку, откинул в сторону простынь, ощупал тщательно грудную полость, ноги, и особенно колени.