Читать книгу The Goddess of Atvatabar (William Bradshaw) онлайн бесплатно на Bookz (22-ая страница книги)
bannerbanner
The Goddess of Atvatabar
The Goddess of AtvatabarПолная версия
Оценить:

5

Полная версия:

The Goddess of Atvatabar

"Ah," said Lyone, "I know who that other goddess will be – she will be the fair Zooly-Soase."

The high priestess blushed in her robe of crimson silk, making her golden beauty superb and precious. As for Hushnoly, it was evident the destiny of his counterpart soul was already fully anticipated. Her ascension to the throne of a goddess would virtually make him ruler of Hilar.

"We desire, your majesty," said he, "to resign our titles and offices of high priest and priestess of Egyplosis and supreme general and general of the amazons of the royal army of Atvatabar. Our only request is that we be allowed to depart to Hilar, together with such of the priests and priestesses of Harikar as are willing to follow us thither. Also, that all new converts to Harikar desirous of emigrating to our spiritual kingdom will be secured freedom of departure from Atvatabar for all time hereafter."

I willingly granted Hushnoly and Zooly-Soase their request, and added: "You both shall be promptly and liberally rewarded for the great services rendered your king and queen in time of war, as well as recompensed for past services to the country in Egyplosis and for loss of estate in Atvatabar."

I promised to issue a royal decree embodying all of the aforesaid liberties and bounties in favor of Hushnoly and his fair consort and their followers. The late high priest and high priestess, with grateful, cordial adieus, departed from the audience-chamber.

I thereupon appointed General Rackiron the commander-in-chief of the army in place of Hushnoly, with General Gerolio the vice-commander.

CHAPTER LVII.

THE COMBINED CEREMONY OF MARRIAGE AND CORONATION

The day of our marriage and coronation as king and queen of Atvatabar at length arrived. The scene in the Bormidophia was of surpassing magnificence. For the first time in history Lyone sat before the throne of the gods not as goddess, but as queen; and I, her compeer, as king sat beside her. Lyone was attired in a loosely-fitting robe of old-ivory silk, over which was an outer network of lace formed of thread of gold, the design being a golden sun on the breast, which, with its long streaming rays, was held together by a golden cobweb that covered the entire figure of the queen. She also wore her belt of jewels. Beside her stood a page bearing her crown as Queen of Atvatabar. For myself I had caused to be made a knightly suit of golden armor that shone mightily as I wore it on that eventful occasion.

The priestesses of Egyplosis, taught by a priest of decorative art from Gnaphisthasia, had been for some time engaged in creating a tapestry of lace, wrought with a thread of heavy bullion gold, as a bridal gift to their queen. The design took the form of a winged twin-soul in loving converse, in the centre, surrounded by Atvatabarese arabesque – all held together by a most poetic fancy of floral scrolls and formed of gold thread lace work. This enormous piece of work was twelve feet in width, seventy-five feet in length, and four inches in thickness. The gold used in its marvellous intricacies weighed five tons. Such was the glorious piece of tapestry that was hung over the side of the throne, and which, reaching downward three-fourths of its height, concealed a considerable part of the august structure.

Around us swept the amphitheatre, filled with the leaders of the army and navy, the great officers of government, and the people of Atvatabar. Surrounding the base of the throne, sat those priests and priestesses of Egyplosis who had embraced the new faith of "one body and one soul."

The pontiff Charka performed the marriage ceremony when the roar of guns had subsided. He performed his august duties sustained by the splendors of music and the adoration of the people.

"Wilt thou have this woman, Lyone, Queen of Atvatabar, to be thy wife until death, according to the customs of our people and not according to the customs of Egyplosis?"

"I will."

"Wilt thou have this man, Lexington, King of Atvatabar, to be thy husband until death, according to the new faith of 'one body and one soul?'"

"I will."

The deed was done. Around the throne swept a cyclone of twin-souls resolved on matrimony. In their bewildering flight they became radiant with strange transformations of feeling and gesture, and their songs symbolized the intensity of the great crisis that had arrived in the history of the nation.

All around the amphitheatre rose the enormous multitude, as one soul, shouting their joy. The guns of the fortress volleyed their thunders, and the first act of the great drama ended amid the shouting of armed hosts, the singing of twin-souls, and the hosannas of the multitude.

The second scene was perhaps still more impressive. The grand chamberlain of the palace Cleperelyum had put into his phonograph beside us a coil containing the charter of coronation. Fitting a megaphone to the phonograph, there issued the following proclamation from the instrument, like a blast of music:

Charter of Coronation of Their Majesties Lexington and Lyone, King and Queen of Atvatabar.

The crown and throne of the realm of Atvatabar, heretofore possessed in the persons of their ex-majesties King Aldemegry Bhoolmakar and Queen Toplissy, being now declared vacant by reason of the desertion, flight, deposition, and defeat of said ex-majesties, and said crown and throne of Atvatabar being now possessed, both by conquest and by will of the people, in the persons of their majesties Lexington and Lyone, King and Queen of Atvatabar, now, therefore, we, the priests, nobles, statesmen, and commanders of army and navy, as representatives of the people, do hereby confirm said possession of the crown and throne of this realm, by placing upon the head of Lexington and upon the head of Lyone their respective crowns as King and Queen of Atvatabar, and do hereby render both king and queen equal loyalty, fealty, and homage, as the true and rightful sovereigns of Atvatabar.

(Signed)

Starbottle, Goiloor of Calnogor, First Minister of the Government.

Charka, Pontiff of Remeliorism, Goiloor of Egyplosis.

Thoubool, Goiloose of Egyplosis.

Rackiron, Goiloor of Swondab, Commander-in-Chief of the Army.

Wallace, Admiral of the Fleet.

Yermoul, Lord of Art, Goiloor of Gnaphisthasia.

Grasnagallipas, Commander-in-Chief of Bockhockids.

Ladalmir, Goiloor of Kioram.

Pra, Minister of Police.

Nototherboc, Minister of Naval Affairs.

Goldrock, Royal Treasurer.

Dr. Merryferry, Minister of Foreign Affairs.

Flathootly, Minister of War.

Gerolio, Vice-Commander of the Army.

Coltonobory, Vice-Commander of Bockhockids.

During the declamation of the megaphone the pontiff Charka raised the crown to my head, while his consort Thoubool raised the crown of the queen to Lyone's head. We sat thus crowned amid the tremendous excitement. The guns of the fortress shook the Bormidophia with their explosions. The people shouted: "Life, health, and prosperity to our sovereign lord and lady, Lexington and Lyone, King and Queen of Atvatabar!" Men heard no sweeter music than the coronation march executed by a thousand instruments. I realized as I sat with Lyone beneath the throne of the gods a portion of that immeasurable feeling of being universally exalted, universally loved, universally adored. It is true, the fervor of idolatry for Lyone had largely subsided, but in its stead came a more perfect loyalty of soul and body on the part of priest and priestess. Souls that had balanced themselves, as it were, on the edge of a sword, once more stood on the solid earth.

The magnificence of royalty, which kings born to the purple but rarely feel, was ours. Our sudden good fortune unveiled to us the splendors of power, and riches, and honor. The people themselves, enchanted with the product of their own abnegation, made their obeisance to us as to gods.

Lyone grew perceptibly paler with the intensity of her excitement; her breast rose and fell more rapidly, as the soarings of song told her that her supreme realization of life and fortune as goddess had not wholly died with her apostasy, but that a new life no less glorious had begun.

As for myself, seated on the focus of human endeavor, it thrilled me to think what power of realization I possessed for things I had considered impossible and unattainable. I determined that art should sound the abysses of the inexpressible and bring from thence radiant symbols of all things, clothed with imagination and emotion. Invention would still further extend man's empire over matter. Soul-culture and spirit-power would be cultivated in a reformed Egyplosis. Lyone, mystical and divine, would ever rule queen of hearts with the sorcery of her beauty.

CHAPTER LVIII.

THE DEATH OF BHOOLMAKAR

General Flathootly, with his command of 10,000 fletyemings, who was ordered to pursue and capture the ex-king Bhoolmakar, returned to Calnogor after a month's absence to report the death of King Bhoolmakar and Koshnili, together with several hundred of their followers, and the capture of several thousand wayleals as prisoners.

At a special interview with the general I requested him to report the story of his defeat of the king's troops and the death of the king.

"Well, yer majesty," said Flathootly, "Oi must first of all congratulate you on ascendin' the throne of the inimy. It was the shmartest bit of work Oi've seen iver since Oi lift the other wurruld."

"The troops behaved nobly," I said, "but I am all anxiety to hear how you captured the king."

"Well, thin, yer majesty, Oi kim up to him at a place called Gapthis, about 1,500 miles from here, away beyant on the wild say-shore."

"Had he a large force with him?" I asked.

"Bedad an' he had. He had a body-guard of about 5,000 wayleals, but shure, we made short work of the flyin' sojers."

"Well, tell me exactly what happened," I said.

"Troth, an' Oi will, yer majesty; shure our flyin' sailors are darlin' fellows! We skirmished up to the inimy until we got him between us an' the say an' thin we fell to. The bloody rascals tried to spear us, an' did kill about a dozen or two of the bhoys, but we touched thim up lively wid our pitchforks, an' begorra they didn't loike that at all, at all.

"A wee red-faced captain called out that they were goin' to fight for their king to the last. 'How long are ye goin' to last yerself, sonny?' says Oi, an' afore the words were out of me mouth somebody laid the wee fellow out as nate as a funeral. Well, we fell upon thim front an' rear, as the sayin' is, an' be jabers, Oi killed a man wid the first blow.

"'Walk right into thim!' Oi shouted, an' there we wor, fightin' an' slashin' an' killin' wan another as if it wor a mere matther of business. If the king's sojers flew up, why, we flew up too, an' chased thim down ag'in. It was loike a pandemonium of fightin' cocks.

"There was a big fellow who made a slash at me wid his sword, but Oi lifted him on me fork, an' he very nicely showed me the whites of his eyes. The best part of the performance was ould Bhooly, who had himself in the middle of his body-guard, an', waving a toy sword, asked his kind friends to kill us.

"Well, to make a long shtory short, the inimy being very badly beaten, threw up their arms, an' we captured the entire lot, excipt about five hundred wayleals who flew away as fast as their heels cud carry thim."

"How did the king conduct himself when captured?" I inquired.

"He came up to me, an' bowin' very nicely, offered me his sword. He said he was glad to surrender to a brave gineral an' hoped Oi would give him the honors of war.

"'Be jabers, Oi will that,' said Oi; 'but that'll be afther we thry ye by coort-martial. But where's Mrs. Bhooly?' says Oi.

"'Does your excellency mean her late majesty?' said Bhooly; 'if so, Oi regret to say the unhappy fate which has overtaken both myself and my counthry prostrated her so much that she died.'

"'Well, thin,' said Oi, 'where's that other conspirator, Koshnili?'

"'Oi am here, your excellency,' said he, steppin' forward an' handin' me his sword, 'an' Oi also surrender.'

"'You do well,' said Oi, 'to give up yer sword, for it saves me the throuble of takin' it from you.

"'An' now, me rascals,' Oi said, 'we're goin' to save the throuble of lookin' afther you by thryin' you by coort-martial. Let the coort be formed,' said Oi, 'an' bring forth the prisoners.' The king's sojers were disarmed, an' their wings taken off, an' were assimbled in a circle undher guard. Bhooly an' Koshnili, undher a special guard, stood in the middle of the ring.

"'Now, bhoys,' said Oi, 'fair play an' no favor. Who has got a charge agin' the prisoners?' Wid that, wan of me min stepped forward an' said that Bhooly an' Koshnili had organized resistance to a change of government an' religion, thereby blockin' the wheels of reform, an' furthermore had conspired to murdher, an', be jabers, did murdher, her holiness the goddess, of blessed memory, who, although alive ag'in, was undoubtedly kilt.

"When Bhooly an' Koshnili heard that the goddess was alive ag'in their knees knocked together wid fear.

"'This is a terrible charge agin' ye both,' said Oi. 'Oi don't know which offince is the greatest – killin' a dacent goddess or blockin' the wheels of reform; annyhow, the wan crime is as bad as the other. Who supports this charge?' Oi added in thunderin' tones.

"Well, ivery sojer on the spot volunteered to give evidence as to the blockin' of the wheels of reform, but nobody saw the murdher committed.

"'Now,' said Oi, addressin' the prisoners, 'did yez murdher the goddess or did yez not? By yer sowls, tell the truth. Guilty or not guilty?'

"'Guilty,' said both prisoners.

"'Thin, by yer own mouths be ye condimned,' said Oi. 'The sintince of this coort is that ye both be beheaded on the mortal spot.'"

"I think, Flathootly," said I, "that you rather exceeded your duty in so hastily condemning the prisoners. You should have brought them to Calnogor for proper trial and execution."

"Shure, Oi knew that, but, to tell yer majesty the truth, it wudn't have added to yer credit to have ordhered the execution of Bhooly, an' so Oi took the responsibility of the whole thing on meself. Oi made Bhooly an' Koshnili kneel down, an' a sojer tied their hands behind their backs. Then Oi ordhered a wayleal to behead thim wid their own swords. Afther some hot work the heads av both murdherers rolled on the ground."

"Why didn't you shoot them or kill them at once with your spears?"

"Oi considered it too aisy a death for thim. Oi didn't want thim to die widout knowin' they were gittin' hurt."

I forgave Flathootly his too hasty execution of the ex-king, as he had undoubtedly saved me a very disagreeable duty, and the hasty taking off of his ex-majesty prevented any demonstration in his favor.

To assure the people of my anxiety for a popular government, I issued a proclamation ordering a general election, to create a new Borodemy in place of the assembly whose members had disappeared, or were made prisoners of war, or were dead. In thus providing for a constitutional government, I granted the nation not only all its ancient privileges, but added new and more important measures of political liberty.

As the revenues of Atvatabar amounted to $8,000,000,000 per annum, there was no danger of myself or comrades of the Polar King falling short of handsome revenues.

The re-establishment of the government, the reorganization of the army, navy, and police, together with the care of the palaces of Calnogor and Tanje and the new ritual for the Bormidophia and Egyplosis, occupied my attention for a longer period than I at first contemplated. While these things were being accomplished I gave a grand public reception and royal banquet to Captain Adams and Sir John Forbes and the officers and seamen of the ships Mercury and Aurora Borealis, in acknowledgment of their great services to our cause. At the same time I did not forget to give our friends a more solid proof of my gratitude in the shape of a large bounty in gold.

CHAPTER LIX.

THE HISTORY CONCLUDED

I think it is right that I should conclude the history of the conquest of Atvatabar with my being crowned king of the realm.

I at once assumed my functions as ruler of Atvatabar. I was supreme commander of the army and grand admiral of the fleet. In council with the ministers of the government appointed by the Borodemy, I caused the adoption of many beneficent laws, calculated to make my people prosperous and happy.

Hushnoly soon departed, with his retinue of twin-souls, to found a new Egyplosis on the sphere of Hilar, with Zooly-Soase as goddess. It was with great grief that I parted with these beloved friends. Hushnoly and his flock were not to be persuaded that nature herself was hostile to their esoteric practices; so, to avoid antagonism, it was best that we should part. I promised Hushnoly that, together with Lyone, I would visit his globe some time in the future and see how his colony progressed. He was an enthusiast who required a great many defeats from fortune before he could see the fatal defects of his social and religious system.

The grand sorcerer, as the pontiff of Remeliorism, or the ethics of nature, achieved a triumph in restoring Egyplosis to the reign of order, truth, justice, benevolence, and temperance. In time I hoped to see the Christian faith rule the souls of those who had so recently worshipped themselves under the guise of Harikar, the universal human soul. I was anxious to see men and women possessing that serene poise of passion that alone can sustain virile action. Lyone herself was the first to be convinced that the human soul, with its limitations, its narrowness, its impatience, its selfishness, its arrogance, its cruelty, was a very inferior deity. It was true that rare ideal joys might be purchased for a brief time under the old régime, but they were only purchased at an immense price, out of all proportion to the value received, and their possession produced a sickly sublimity totally unfitting the soul for the practical duties of life.

Captain Adams and Sir John Forbes, excited at my good fortune, declared themselves anxious, with my consent, to explore the further hemisphere of the interior planet, in the interests of science, discovery, commerce, and possibly conquest. They were anxious to discover the continents that lie above and beyond Atvatabar, surrounded by unknown Plutusian seas, and bear to their respective countries some signal trophies of their daring and prowess in the internal world.

It was arranged that on their return to Kioram, the Polar King, with myself and Lyone on board, should sail with the Mercury and Aurora Borealis for the United States. The sailing of the three vessels up New York Bay would be a historic event, and great would be the curiosity of the American people to see the Goddess of Atvatabar and our retinue of wayleals as proof of the existence of Bilbimtesirol, the interior world.

And now, my dear reader, we must part for the present. By a change of plans on the part of Captain Adams, the Mercury, the vessel that will bear the manuscript of my adventures in the interior world, is already waiting to start on her voyage. I regret that many strange things have been left unsaid. Many extraordinary experiences have been omitted, because I am desirous that this brief history of the happiness that befell me and my devoted sailors in Atvatabar should be published without delay, to allay the natural curiosity excited in the outer world by the story of our discovery of Plutusia.

You may possibly feel a desire to know the future fortunes of Queen Lyone and myself in a part of the world hitherto undreamed of, and when I again address you I hope to describe our future experiences on the throne of Atvatabar. We purpose to apply a liberal portion of the vast wealth of our kingdom to the pursuit of invention, art, and spirituality, preserving and enlarging the existing palaces of invention and art and the palaces of Egyplosis as institutions for the development of the soul and its attributes of spirit power. It will be our purpose to extend to the utmost limits the empire of mind over matter in developing invention. In art, we will, by means of its manifold radiant symbols, reproduce every idea of the soul shaped by sentiment and imagination, and in sounding the abysses of the heart express what is considered the inexpressible.

In spirituality, the science and art of soul and its manifestations in the body, and after the temporary or complete severance therefrom, will be investigated on a much wider basis than ever before, and spirit power, apart from the worship of soul as deity, will be developed and elaborated into an enduring force, possessing creative energy. What boundless empire of life will not such ideas realize, and how entrancing the story of such discoveries in the interior world of the soul!

I may also, dear reader, request you to accompany me to other undiscovered realms of Plutusia, where, according to report, exist fairy-lands, peopled with strange, fantastic races of men and women, as well as fabulous animals, with characteristics surpassing the wildest dreams of fancy.

As shown on the map of the interior world, which forms the frontispiece of this volume, many more continents remain yet unknown to me, to explore which will be my ambition. If the rumors I have heard of semi-spiritual men and semi-human monsters that dwell in tropical environments, where mountains rise so high that there is no weight on their summits, and where torrents of water roll upward, sweeping away villages in their path; of rocks of gold suspended in the air; of tribes dwelling on floating islands of jewels in the empyrean, and of a thousand still stranger places and peoples, where every phantasy of the imagination can be produced in reality by spirit power, then, indeed, the story of my adventures will develop the soul of the age with a profound delight.

I therefore bid adieu to you, dear reader, in the hope of meeting you again, to feast you with these wonders. I hope to have you accompany me on the Polar King, which, after a season of repair and refitment, will most assuredly be launched for a still more adventurous voyage on the waters of the interior sea. How many books have been written on the discovery of the western hemisphere by Columbus, while, as yet, but one has been written about the interior sphere, a region not less important than the outer earth, whose geographical features are now for the first time revealed to human eyes! What a wonder it would be if one could travel to the moon or the planet Mars and return to the earth to tell of all that he had seen or heard on those distant spheres! Here indeed is no less a miracle that for ages two vast planets have existed each unknown to the other, although only a thousand miles apart, with the means of communication possessing but few difficulties to be overcome. The mutual discovery of two such worlds has opened up a future for the human race that may well strike one dumb with its splendor. It has conferred on the meanest individual a glory, a birthright of the spirit, as vast as the proportions of the twin-planet. I will not further anticipate the future, and for the present will ask you to accept from Lyone and myself a courteous farewell.

THE END
bannerbanner