banner banner banner
Красная перчатка
Красная перчатка
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Красная перчатка

скачать книгу бесплатно

– Мы же были друзьями. Даже если ты ничего больше ко мне не чувствуешь.

– Мы по-прежнему друзья, – повторяю я почти на автопилоте; как бы я хотел, чтобы это была правда.

– Ну и хорошо, – Лила присаживается рядом. – Тогда не злись на меня. Я не пытаюсь тебя охмурить, ничего подобного.

– Хм, то есть за свою добродетель можно не беспокоиться? – фыркаю я в ответ. – Ну, спасибо и на том.

Лила закатывает глаза.

– Нет, я понимаю, зачем ты пришла. Наверное, тебе приятно, что он мертв, – «После его смерти тебе спокойнее стало спать по ночам», – сказал Захаров. Нет, я не желаю так думать. – Теперь ты чувствуешь себя в безопасности.

Лила смотрит на меня с изумлением, словно поверить не может в услышанное, а потом смеется:

– Трудно снова стать девочкой – человеком с руками и ногами. Носить одежду, ходить в школу. Снова говорить. Иногда я чувствую…

– Что?

– Будто… Не знаю. Это же похороны твоего брата, мне следует спросить, что чувствуешь ты.

Я делаю большой глоток. Как кстати сейчас этот кофе.

– Вот уж о своих чувствах я бы сейчас меньше всего хотел рассказывать.

– Я умею утешать, – говорит Лила с едва заметной лукавой улыбкой.

– Эй, полегче, мы ведь бережем мою добродетель! Давай, ты что-то собиралась сказать.

Она задумчиво пинает стенку. У ее черных начищенных туфель открытые носки, и видно большие пальцы с накрашенными ярко-синим лаком ногтями.

– Ладно. Ты когда-нибудь по-настоящему злился? Будто вот-вот весь мир разнесешь в пух и прах, и все равно будет мало? Когда не знаешь, как успокоиться, и от этого пугаешься, но из-за страха только злишься еще больше?

– Я думал, мы договорились не обсуждать мои чувства.

Я стараюсь говорить беззаботно, потому что очень хорошо ее понимаю. Как будто Лила вслух выразила мои собственные мысли. Она уставилась в пол, уголки губ чуть поползли вверх.

– А я вовсе не их обсуждаю.

– Да.

– Иногда я ненавижу все на свете, – она смотрит на меня серьезно.

– Я тоже. Особенно сегодня. Даже не знаю, что я должен чувствовать. К Филипу. Ну, понимаешь, отношения у нас были не очень. Само собой. И я все вспоминаю. Стыдился ли Филип того, что сделал со мной? Может, именно поэтому он и не мог мне в глаза смотреть? Но ведь это Филип не желал меня прощать. Мы, можно сказать, сквитались. Ладно, не совсем сквитались, но все-таки. Но он упорно не признавал свою вину и меня считал врагом. Будто я перестал быть для него человеком. Братом.

Не надо все это говорить, но я не могу остановиться.

– И ты. Ты была моим единственным настоящим другом. Ну, еще школьные друзья, но обычно мама все портила, или мы меняли школу из-за очередной ее аферы, или они узнавали про мою семью. И все. А ты совсем другое дело. Когда-то я мог тебе все рассказать, вообще все, а потом думал, что убил тебя, а теперь ты наконец вернулась, а я не могу… Ты… Она отняла…

Лила быстро наклоняется. Чувствую на своей щеке ее мягкие губы.

Я закрываю глаза. Какое теплое дыхание. Стоит лишь чуть наклонить голову, чуть-чуть поддаться, и получится настоящий поцелуй. Поцелуй Лилы излечит скорбь, боль и вину. Я хочу этого больше всего на свете.

– Ты думаешь, что не можешь получить все, что так желаешь. Но ты сможешь, – говорит она тихо, стирая помаду с моей щеки. – Просто еще не знаешь об этом.

От прикосновения ее перчатки у меня вырывается вздох.

С речами покончено, и дедушка ведет меня к черному лимузину. Я усаживаюсь возле матери на заднее сидение. Она уже открыла мини-бар и наливает себе что-то темно-коричневое в бокал для виски. Следом забирается Баррон.

Машина трогается. Мы молчим. В бокале звякают кубики льда, кто-то прерывисто дышит. Я закрываю глаза.

– Не знаю, что делать с вещами Филипа, – ни с того, ни с сего начинает мама. – Мора не хочет ничего забирать. Придется сложить их в его комнате в старом доме.

– Только я там все повыкидывал, – ворчит дедушка.

Мать словно не слышит.

– Вы двое, когда полицейские уйдут, запакуйте вещи, – она срывается в истерику. – Когда-нибудь они понадобятся его сыну.

– Не понадобятся, – устало отвечает Баррон.

– Откуда тебе знать.

Мама наклоняется налить еще спиртного, но в этот момент лимузин наезжает на кочку, и все проливается на платье. Она плачет. Ее тело сотрясают тихие приглушенные рыдания, так не похожие на громкие стенания в похоронном бюро.

Я хватаю салфетки, чтобы вытереть пятно, но мама отталкивает мою руку и повторяет сквозь слезы:

– Откуда тебе знать. Посмотри на Касселя. Он же надел отцовский костюм.

– Да, – соглашается брат, – только этот костюм из моды вышел лет сто назад.

Я пожимаю плечами, стараясь ему подыграть. Дедушка ухмыляется:

– Шандра, все будет хорошо.

Но мама только качает головой.

– Выкини вещи. Избавь сынишку Филипа от мучений, – не унимается Баррон. – Пускай он никогда не будет выглядеть как Кассель. К тому же, у меня на крючке один парень из Принстона – хочет купить картину. Мне нужен партнер для аферы. Да мы на эти деньги накупим кучу шелковых костюмов.

Мать фыркает и залпом осушает бокал.

На кладбище идет дождь. Мы с Барроном стоим под одним зонтом, поэтому вода постоянно стекает мне за шиворот. Он обнимает меня, и я на миг склоняюсь к нему на плечо, словно это и вправду любимый старший брат, готовый защитить и утешить. Сами похороны получаются тихими и спокойными – речи-то уже сказаны. Даже у мамы иссякли слезы.

Или просто дождь слишком сильный.

Церемония окончена, Лила с отцом и телохранителями садится в машину и уезжает. На прощание она машет мне рукой.

Остальные отправляются домой к дедушке на поминки. Знакомые старушки из Карни потрудились на славу: стол так и ломится от разнообразных запеканок, пирогов и нарезок.

Пожилая женщина в черном твидовом костюме шепчет что-то своей подружке, а та со смехом отвечает: «Конечно же, нет, Перл! Я была замужем трижды, и ни один из моих мужей ни разу не видел меня без перчаток. И свои они не снимали».

Я иду на кухню.

На пороге комнаты меня останавливает мать. Тушь размазалась, превратившись в сероватые пятна, и поэтому кажется, что глаза у нее ввалились. И взгляд затравленный.

– Детка.

– Мама.

Я пытаюсь проскользнуть мимо. Лучше держаться подальше, и так уже перебор с эмоциями, больше я не выдержу.

– Я знаю, ты всегда восхищался Филипом.

Будто и не было последних шести месяцев. Последних трех лет. От нее сильно пахнет спиртным.

– Но мы с тобой должны быть стойкими.

Я молчу. Боюсь не удержаться и что-нибудь ляпнуть.

– Баррон настаивает, чтобы я переехала к нему. Волнуется, что я одна.

– Это здо?рово, – я действительно рад: может, брат сможет ее немножко отвлечь.

Одна из старушек внезапно бросается к маме с утешениями, и я сматываюсь подобру-поздорову. На кухне появляется чуть ошалевший Сэм. Конечно, столько преступников собралось, все щеголяют ожерельями из шрамов – он к такому не привык. Даника осталась в столовой и тоже явно не в восторге, еще бы – оказалась на сборище мастеров, в городе, повсеместно известном своими магами.

Надо напиться до бесчувствия и как можно скорее. Вытащив из бара бутылку водки, я хватаю три рюмки и на автопилоте спускаюсь в подвал.

Там все точно так же, как в детстве, когда я проводил лето у деда: сыро и холодно, слегка пахнет плесенью. Плюхнувшись на кожаный диван перед телевизором, я ставлю рюмки на журнальный столик, разливаю водку и с мрачной решимостью выпиваю все три, одну за другой.

Здесь оживают воспоминания. От этого мне становится чуть лучше, и одновременно хуже. Хуже, пожалуй, из-за самих воспоминаний.

– Ой, забыл, – я оглядываюсь на Сэма. – Надо было и тебе рюмку прихватить.

Сосед вопросительно поднимает брови и берет одну со столика.

– Может, я у тебя позаимствую?

Я рассеянно машу рукой.

– Мы сюда часто приходили с Лилой. Кино смотрели.

И с братьями здесь сидели. Помню, как, лежа на полу, играл с Филипом в морской бой – так смеялся, чуть не обмочился. Помню, как уже подростками Антон и Филип выгоняли нас из комнаты и смотрели ужастики. Мы с Барроном сидели на лестнице и осторожно подглядывали, трясясь от страха.

Наливаю еще. Две рюмки себе и нехотя одну Сэму.

– Что у вас с Лилой? Я думал, она тебе нравится. Ну, помнишь, в прошлом году, когда приключилась та история. Но в Веллингфорде ты ее старательно избегаешь.

Как же я себя ненавижу. Выпиваю водку залпом, даже не поморщившись.

– Не хочу об этом говорить. Не здесь. Не сегодня.

– Ладно, – нарочито спокойно соглашается Сэм. – А о чем ты хочешь говорить?

– О своей новой карьере. Буду помогать федералам поймать убийцу брата. Прямо как в «Команде аутсайдеров».

– Этот сериал никто не смотрит. Только пятидесятилетние старики.

Кто-то спускается по лестнице. На всякий случай я наливаю еще (вдруг они стащат у меня бутылку – в такой компании держи ухо в остро) и громко провозглашаю:

– Прекрасный сериал, очень жизненный. Вот так и заживу. Дадут мне значок и пистолет, буду гоняться за злодеями.

Меня захлестывают приятные ощущения. Как все замечательно. Словно во сне, не хочу просыпаться.

– Злодеи, говоришь? – Даника тоже плюхается на диван. – А вы видели Бетти Душегубку? На ней золотая маска. Значит, это правда! Она убила своего последнего мужа и из-за отдачи лишилась носа.

Показываю на выстроившиеся рядком рюмки, и Даника берет одну. Какой я сегодня щедрый, только бред какой-то несу.

– Буду их арестовывать и звать злодеями. А Бетти не буду. Бетти она и есть Бетти. Обычно я ее зову «тетя Бетти», но неважно.

– Я не совсем уверен, – Сэм поворачивается к своей девушке, – но, по-моему, наш пьяный друг пытается сказать, что к нему подкатывали агенты ФБР.

– Даже секретные документы мне дали, – поддакиваю я радостно.

– Да уж, везет тебе, – сокрушается Даника.

Мы сидим в старом подвале и пьем, а потом я отключаюсь прямо на диване перед телевизором. Последнее, что помню – Сэм и Даника целуются на полу. Надо бы сходить на кухню, выпить воды, но я не хочу им мешать, поэтому просто тихо закрываю глаза и зажмуриваюсь, сильно-сильно.

Я открываю глаза. Друзья свернулись клубком на коврике под шерстяным пледом. Плетусь на кухню, сую голову под кран и жадно пью холодную воду прямо из-под крана.

На улице темно. Дождь, кажется, закончился. На лужайке перед домом на раскладном стуле сидит дедушка с бутылкой пива и смотрит на ветхий сарай. Я все еще немного навеселе.

Громко хлопнув дверью, я выхожу на грязный задний дворик, но он даже ухом не ведет.

– Привет, – я неуклюже раскладываю еще один стул.

– Что-то ты больно потрепанный, – дедушка достает из кармана трубку и набивает ее табаком. – Присядь, а то свалишься.

Я послушно сажусь, и стул подо мной жалобно скрипит.

– Ты с каких пор куришь трубку?

– А я и не курю, – старик чиркает спичкой и затягивается. – Много лет назад бросил, после рождения Шандры.

– Ну да.

– Мы с твоей бабушкой никак не могли завести ребенка. У Мэри все время случались выкидыши, она очень переживала, береглась, с постели не вставала, когда думала, что беременна. Доктора твердили, что все дело в резус-факторе, а я винил свою магию, магию смерти. Боялся, что не могу зачать здорового ребенка из-за отдачи. Может, это и ерунда, но как только я бросил убивать людей при помощи проклятий, родилась твоя мама.

– Я думал, такую работу не бросают.

– Да, уйти мне Захаровы, конечно, бы не позволили. Но как и чем убивать – я решал сам, – дед выдыхает облако сладковатого дыма. – Ведь я был настоящим профессионалом.