
Полная версия:
Жажда Смерти (Кровные Узы, Книга 12)
Она купалась уже достаточно долго, и он был готов начать новый допрос.
Подойдя к трубам, он положил руку на одну из них и закрыл глаза, сосредотачиваясь на датчике температуры водонагревателя. Его губы растянулись в довольной усмешке, когда горячая медная труба под его пальцами стала ледяной. Раздавшийся из бомбоубежища крик заставил всех, кроме Рена, подпрыгнуть от неожиданности. В запотевшей от горячего пара душевой вода стала из обжигающей горячей холодной как лед меньше чем за секунду, и Лейси мгновенно выскочила из-под душа. При этом она поскользнулась на скользком полу ванной, споткнулась, и, ухватившись за занавеску для душа, чуть не сдернула ее.
“Лейси!” – встревоженно воскликнула Джипси.
Лейси высвободилась из занавески и отодвинула ее в сторону, радуясь, что она не порвана.
"Я в порядке, – крикнула Лейси, разглядывая лейку душа. – Тебе нужен новый водонагреватель... эта чертова штука превратила воду из горячей в зверски холодную меньше чем за секунду”.
Джипси нахмурилась, удивляясь, что могло случиться с водой. Совсем недавно она целый час плескалась в душе, и с водой все было нормально.
"Я попрошу Рена проверить его, – крикнула Джипси из-за закрытой двери. – Он умеет обращаться с техникой и может наладить ее, даже если она сломана”. Лейси повернула голову и уставилась на дверь широко открытыми глазами, слушая объяснения Джипси. Она сразу же поняла, что случилось.
“Это война”, – прошипела она в ярости и залезла под холодный душ, чтобы смыть с волос остатки шампуня.
Рен сидел наверху, прямо на полу спиной к стене и широко улыбался. Через несколько секунд он услышал шаги на лестнице и даже не потрудился скрыть улыбку, увидев Ника.
“Я так и знал, – прошипел Ник. – Хотя должен признать... это было круто”.
Рен похлопал рукой по холодной трубе рядом с ним: “Да, иногда неплохо получается”.
Ник провел рукой по волосам: “Ты бы с ней поосторожней… Джипси только что сказала ей, что ты умеешь обращаться с техникой”.
Улыбка Рена стала ещё шире: “Ну надо же, как некстати!”.
“Ты что-то слишком разошелся,” – укоризненно сказал Ник.
“Почему бы и нет?” – ответил Рен. – А теперь давай спустимся вниз и посмотрим, смогу ли я исправить этот несчастный водонагреватель”.
Ник фыркнул и покачал головой, спускаясь в бункер вслед за Реном. Он был в восторге от того, что все внимание Рена, похоже, теперь было сосредоточено на Лейси, а не на Джипси.
Рен вошел в гостиную как раз в тот момент, когда шум льющейся в душе воды прекратился. Джипси сидела на диване с хмурым выражением лица.
“Что-то не так?” – спросил Рен с самым невинным видом.
“Мой водонагреватель почему-то перестал работать, – ответила Джипси и покосилась на дверь ванной. – Лейси сказала, что вода стала просто ледяной", – она нервно щелкнула пальцами.
“Да, не повезло,” – сказал Рен, поворачиваясь к Нику, чтобы Джипси не увидела широкой улыбки на его лице.
Дрожа от холода, Лейси выскочила из душа и быстро вытерлась. Завернувшись в полотенце, она подошла к зеркалу над раковиной и увидела, что, освободившись от слоя грязи и слишком большой для нее одежды, она гораздо лучше выглядела и даже чувствовала себя.
Взяв расческу Джипси, она начала расчесывать свои длинные тёмные волосы. Повернувшись и продолжая расчесываться, она открыла большой сундук… и пришла в восторг, увидев всю свою когда-то оставленную здесь одежду. Она с трудом сдержала порыв выбросить всю одежду из сундука на пол и покататься в ней на полу. Ее старая одежда… она совсем забыла о ней.
Порывшись в сундуке, она достала платье эффектного фиолетового цвета и пару черных босоножек и положила их на комод вместе с подходящим по цвету комплектом нижнего белья. Снова повернувшись к зеркалу, она закончила расчесывать волосы и положила щетку обратно на раковину. Она слегка повернула голову, разглядывая не слишком богатую коллекцию косметики Джипси, после чего быстро нанесла легкий макияж и высушила волосы феном.
Она снова взглянула в зеркало и задохнулась от ужаса, когда увидела ту же метку, что была на ее плече, теперь начертанной на зеркале, а ее собственное отражение – замененным блестящим черным изображением кого-то жуткого, уставившегося на нее. С ее губ сорвался испуганный крик, когда эта чернильная темнота попыталась дотянуться до нее из зеркала.
Лейси отпрянула от зеркала и чуть не упала, натолкнувшись на сундук. Ее спина коснулась стены ванной, а чересчур длинные руки чудовища продолжали тянуться к ней, его жуткие губы двигались в подобии какого-то завораживающего ритма.
Она подпрыгнула от неожиданности, когда дверь ванной резко распахнулась, и в дверном проеме появились Рен и маячившая за его спиной Джипси. Лейси перевела взгляд своих широко раскрытых от ужаса глаз от них к зеркалу и снова чуть не закричала, на этот раз от разочарования, когда увидела, что объемное изображение демона исчезло, и зеркало теперь было покрыто тонким слоем ледяных кристаллов.
У Рена перехватило дыхание, когда он увидел, что она превратилась из грязного уличного мальчишки в прекрасную девушку с гладкой нежной кожей, блестящими шелковистыми волосами и совершенным телом. Он знал, что она красива, но явно недооценивал ее. Его взгляд остановился на слегка распахнувшемся полотенце, приоткрывавшем обращенную к нему часть тела Лейси так, что он мог видеть ее гладкую грудь почти до соска.
Он быстро заставил себя перевести взгляд на испугавшее ее зеркало и нахмурился, увидев на нем принявший причудливую форму слой льда. Именно в этот момент зеркало треснуло от холода. Звук показался им зловещим во внезапно наступившей тишине.
Глаза Лейси расширились, когда она увидела подозрительное выражение лица Рена. Она тут же придумала, как отвлечь его от зеркала.
“Какого черта ты врываешься в ванную, когда я купаюсь, ты совсем обалдел?” – закричала она, выпрямляясь и поправляя непослушное полотенце.
“Мы думали, с тобой что-то случилось” – прошептала Джипси из-за его спины.
Лейси с шумом выдохнула: “Как видите, со мной все в порядке. Мне просто привиделось что-то странное в зеркале. А теперь мне нужно одеться, – она снова захлопнула дверь перед носом Рена. – Я же говорила, что ты не сможешь не подсматривать!” – насмешливо крикнула он из-за двери.
“Думай, что хочешь, – огрызнулся Рен, сузив глаза. – Не я до визга испугался собственного отражения”.
“Рен”, – возмущенно начала Джипси, но резко замолчала, заметив жесткое и решительное выражение его лица.
Лейси уже открыла рот, чтобы крикнуть что-то ядовитое ему в ответ, но вдруг поняла, что не знает, что сказать. Хоть она и объявила ему войну, она никак не могла придумать достойного ответа, который задел бы его за живое.
“А он молодец”, – прошептала она. Нервно покосившись на зеркало, она стала быстро одеваться.
Рен ухмыльнулся, услышав ее комплимент, но почти сразу его мысли вернулись к зеркалу в ванной и странной фигуре из ледяных кристаллов на нем. Он сделал воду в трубах холодной, но это не могло повлиять на зеркало или любые другие предметы в ванной. Нет…она явно кричала от страха, который был написан на ее лице, когда он распахнул дверь.
Ник решил дать Рену и Лейси побольше времени наедине: он надеялся, что это поможет разжечь искру, которая явно проскочила между ними. Он взглянул на часы в телефоне, а потом на Джипси: “Ты готова? Уже почти девять”.
Глаза Джипси засверкали, а лицо озарилось улыбкой – ей не терпелось вернуться в магазин и начать свой первый рабочий день. Ей было очень интересно, как ей удастся заманить своих нечеловекоподобных клиентов в магазин теперь, когда они будут наталкиваться на ее защитный барьер. Будет очень весело, когда какой-нибудь старый знакомый попытается войти в магазин и не сможет… и обнаружит свою магическую сущность таким образом. Да, она узнает много нового сегодня!
“Что ж, это будет интересно. Я рада, что обычные люди могут войти без приглашения, иначе мне пришлось бы стоять у дверей весь день, как зазывала в Волмарте: ‘Доброе утро, проходите, пожалуйста!’” – хихикнула она, забавно имитируя жесты и мимику зазывалы.
Джипси обернулась к Рену: “А вы ведите себя прилично!” – и быстро побежала вверх по лестнице, пока Рен не успел ее остановить.
Ник поморщился, но тоже ничего не сказал, увидев, что Рен нахмурился. Засунув руки поглубже в карманы, он пошел наверх вслед за Джипси, чтобы повесить сделанную им вывеску для Хэллоуина. Большинство людей думало, что это просто украшение для Хэллоуина, но на самом деле на ней было написано: ‘Все магические существа должны спросить разрешения войти’. Он намеревался повесить её на дверь прямо на уровне глаз, чтобы всем было видно.
Рен потер подбородок, задумчиво глядя на дверь ванной. Он был прав, думая, что Лейси воспользовалась распылителем с каким-то маскирующим запахи составом, когда проникла сюда ночью. Теперь, когда она смыла его в душе, он мог слышать ее запах. Эта небольшая полезная способность наверняка досталась ему от влюбленного телохранителя, только что ушедшего вместе с Джипси.
Теперь он слышал запах ее страха и учащённое дыхание из-за двери ванной, пока она быстро одевалась. Она снова солгала ему. То, что она увидела в зеркале, явно напугало ее, но он прекрасно понимал, что спрашивать ее бесполезно. Тогда он решил действовать по-другому.
Достав мобильник, Рен мысленно набрал номер Шторма и улыбнулся, когда трубку взяли на первом же гудке.
“Я постараюсь притащить Захара”, – сказал Шторм и бросил трубку раньше, чем Рен успел сказать хоть слово. Он даже не удивился, когда в гостиной Джипси появилось двое мужчин.
“Какого черта, Шторм?” – возмутился Захар, заправляя свою расстегнутую рубашку обратно в расстегнутые же штаны. Он собирался поговорить со Стражем Времени обо всех этих внезапных появлениях в его спальне и мгновенных исчезновениях из нее. Хватит с него и того, что Найтхоук регулярно выкидывает такие фортели, а теперь еще и Шторм! “Я был занят очень важным делом, если ты не заметил, черт возьми”.
“Это займет не больше минуты”, – сказал Рен и ухмыльнулся, догадавшись, чем именно был занят Захар. Он хорошо знал чувство юмора Шторма и понимал, что с точки зрения Стража Времени нет ничего важнее удачно выбранного момента.
Он снял свои темные очки и сунул их в карман, зная, что для применения силы Феникса ему придется хотя бы секунду смотреть Лейси прямо в глаза.
Глава 4
Лейси закончила одеваться, стараясь не смотреть в зеркало и тихо бормоча себе под нос проклятия. За каким чертом этот парень так настырно пытался ее спасти... с ней и так все в порядке, большое спасибо. Конечно, иногда она бывала до смерти напугана, но всегда как-то сама справлялась с этим. Ее ужасно раздражало понимание того, что теперь, когда демоны нашли ее и жить ей осталась недолго, она не успеет поквитаться с ним.
Она закрыла сундук, задвинула его в угол и пошла к двери, стараясь прижиматься к стене, чтобы не отражаться в зеркале.
Улыбка Рена стала откровенно злорадной, когда дверная ручка начала поворачиваться, и он телепортировался прямо к двери ванной. Не дав ей сделать и шагу вперед, он быстро положил одну руку на ее лоб, одновременно прижав вторую к ее затылку, чтобы не дать ей упасть.
Приподняв ее голову к себе, он наклонился к ней и посмотрел ей прямо в глаза немигающим взглядом своих глаз цвета ртути.
Лейси уже открыла рот, чтобы закричать на него, но у нее внезапно пропал голос, когда она увидела, как темное пламя вспыхнуло в его красивых серебристых глазах. В ту же секунду воспоминания о событиях прошедшего года начали проноситься в ее голове с такой скоростью, что она не могла остановиться ни на одном из них. Она почти задохнулась в потоке чувств, переполнивших ее от этих воспоминаний.
Испуганная происходящим, она попыталась вырваться из железных объятий Рена, но ее мысли разбегались, а ее тело онемело и перестало ее слушаться.
Рен удерживал Лейси, пока ее многочисленные воспоминания заполняли его голову, и он смог увидеть все произошедшие с ней в течение года события и даже испытать эмоции, которые сопровождали некоторые из них. Только чистое упрямство помогло ему удержаться на ногах и не упасть на колени от потрясения.
Он увидел и пережил их все, с момента встречи Лейси и Винсента и до появления существа, пытавшегося дотянуться до нее из зеркала ванной.
Его дыхание стало тяжелым, когда он увидел ее любовные игры с Винсентом и почувствовал почти ослепительную ревность и даже ненависть к человеку, из-за которого она оказалась в такой опасной ситуации. Как смел он так нежно прикасаться к ней после того, как проявил столь явное пренебрежение к ее жизни?
Рен решил, что увидел достаточно, и отпустил ее с грубым рычанием, за которым сразу же раздался звонкий в тишине комнаты звук удара. Его голова отклонилась в сторону от ее пощечины, и хотя он понимал, что заслужил ее, он совершенно не собирался извиняться за свое поведение.
“Как ты посмел это сделать, придурок? – в ярости прошипела Лейси. Увидев, что темное пламя начало медленно исчезать из его серебристых глаз, она безошибочно поняла, что он тоже видел ее воспоминания. – Кем, черт возьми, ты себя вообразил? Ты думаешь, что ты имеешь право так нагло читать мои мысли?!”
“Да, я обычно тоже нарываюсь на такую реакцию,” – успел сказать Захар, широко ухмыльнувшись.
Лейси выглянула из-за Рена, пытаясь увидеть говорившего, но успела заметить только тени двух мужчин, растворявшихся в воздухе.
“Совсем страх потерял?” – в бешенстве закричала Лейси, не обращая никакого внимания на то, что прямо на ее глазах какие-то люди испарились из гостиной, как будто их телепортировали на какую-то базу. Это взволновало ее гораздо меньше, чем то, что человек, стоявший перед ней, только что украл все ее тайны. “И ты еще имеешь наглость называть воровкой меня?”
Рен терпеливо ответил:“ Иначе ты бы ничего не рассказала мне, и, если помнишь... я был достаточно вежлив, и спрашивал несколько раз. Ты не оставила мне выбора, кроме как обратиться к очень могущественному другу, который помог мне получить ответы на вопросы. И я был прав, потому что у тебя явно большие проблемы”.
“Это мои проблемы, а не твои,” – огрызнулась Лейси.
Рен наклонился к ней ближе и усмехнулся, когда она отступила к двери. “К твоему сведению, на свете есть не только “плохие парни”, и, возможно, кое-кто даже сможет помочь тебе выбраться из передряги, в которой ты оказалась”. Он поднял бровь и снова надел свои темные очки.
”Извини, но я сейчас не очень доверяю окружающим… и тем более очередному демону, – сказала Лейси, мысленно сожалея, что он надел очки. – Я думаю, ты догадался почему”.
“Давай я открою тебе один из своих секретов, если это поможет, – спокойно предложил Рен. – Я человек, но у меня есть способность... копировать... перенимать свойства других магических существ, пока они находятся в пределах моей суккубической досягаемости”.
Лейси нахмурилась: “Суккубической? Я думала, что суккуб – это женщина... то есть я точно знаю, что это женщина. Разве это не делает тебя инкубом?”
Рен покачал головой: “Я не настоящий суккуб, просто мы всегда так это называли, потому что я, похоже, высасываю любую способность прямо из воздуха, когда нахожусь рядом с кем-то достаточно сильным. И я не специально это делаю… это происходит независимо от моего желания. Если рядом со мной находятся несколько магических существ, я получаю несколько магических свойств”.
“Так, значит, ты вор”, – отметила Лейси с довольной улыбкой.
Рен с улыбкой поправил ее: “Я не забираю у них силу, а получаю такую же. Это очень удобно во время драки”.
“Если ты не знаешь, кто ты на самом деле, то откуда ты знаешь, что ты не демон или, по крайней мере, не полукровка?” – спросила она с любопытством.
“Потому что у демонов черная кровь”, – ответил Рен, вспомнив, как Винсент завоевал ее доверие. Он увидел острый канцелярский нож на компьютерном столике Джипси. Взяв нож, он резко провел им по ладони и показал ей капли темно-красной крови, выступившей на ране за несколько секунд до того, как она начала заживать.
Лейси стало не по себе, когда он тихо зашипел от боли. Она быстро взглянула на его лицо, чувствуя себя виноватой из-за того, что ему пришлось его сделать это только для того, чтобы доказать ей свою честность. Он чем-то напоминал ей Винсента… кем бы он ни был.
“Как видишь, моя кровь такая же красная, как и у всех, – Рен швырнул нож на место. – Я ничем не отличаюсь от людей, когда я окружен только людьми… но так уж случилось, что здесь, в Лос-Анджелесе, идет война с демонами. Этот город сейчас просто кишит демонами и другими магическими существами. Я даже знаю парочку богов, которые тут ошиваются. Мои силы изменяются по мере того, как все они оказываются в пределах моей досягаемости и выходят из нее”.
“Зачем ты мне это рассказываешь?” – спросила Лейси, догадываясь, что он чего-то недоговаривает… по крайней мере она бы точно что-то скрыла на его месте.
“Считай это искуплением за то, что я вырвал правду из твоих воспоминаний. Мне жаль, что до этого дошло, – честно ответил Рен. – Иногда я веду себя, как последняя скотина, но ты знай… Я сделаю все возможное, чтобы защитить тебя, если ты позволишь. Это значит, что в следующий раз, когда что-нибудь выскочит на тебя из зеркала, не ври об этом… а позови меня”.
Лейси моргнула и совершенно растерялась, когда он сказал ‘позови меня’. “Ты ведь не можешь читать мои мысли сейчас, правда?” – быстро спросила она, чувствуя, как краска заливает ее щеки.
Рен нахмурился и попытался прочитать ее мысли, но услышал только тишину… тогда его осенило, что у неё на теле несколько меток. Он успел это заметить еще в ванной, когда с нее чуть не соскользнуло полотенце. Это заставило его задуматься о том, какие еще секреты она скрывала.
“Небольшой символ, вытатуированный под твоей левой грудью, на самом деле является барьером, который не позволяет другим читать твои мысли”, – сказал он, понимая теперь, почему он так легко мог слышать мысли Ника, а ее – нет, даже когда очень старался.
Горячая волна залила щеки Лейси, она смотрела на него и не могла понять, какие чувства он вызывал у нее – бешенство или возбуждение. Нетрудно догадаться, на что он смотрел в первую очередь, когда ворвался в ванную в первый раз. Она могла поклясться, что видела серебряный блеск его глаз даже сквозь очки, и отвела взгляд, чувствуя, как от волнения ее сердце начинает стучать все быстрее.
“Ты прав… я рада узнать, что татуировка и правда работает”, – постаралась она сказать как можно искренней и быстро отвернулась, чтобы вытащить сундук из ванной. Возможно, ей и недолго осталось жить, но ей все равно нужно было развесить одежду, к тому же она не могла весь день простоять здесь, глядя на него… это ее слишком возбуждало.
Не слыша больше ничего из-за двери, Ник перестал подслушивать и спустился в основную часть магазина. Он улыбнулся и показал Джипси поднятый большой палец, и молодая женщина нежно улыбнулась ему в ответ.
Он осмотрел комнату, подсчитывая, сколько посетителей ходило по залу. Пока их было пятеро, и ей не пришлось приглашать никого из них. Он проследил взглядом за главой местной викканской группы, которая подошла к Джипси с вопросом, приехал ли заказанный ею на прошлой неделе товар.
Джипси нырнула в заднюю комнату, и он уже собрался пойти за ней на случай, если товар окажется тяжелым, но остановился, услышав звон дверного колокольчика. Его шестое чувство было намного сильнее, чем у обычных людей, и Ник чуть не зарычал, когда, повернувшись, увидел за дверью демонов.
Они оба выглядели как бывшие военные, с их армейскими стрижками и жесткими лицами, но он стал большим профессионалом по обнаружению демонов в последнее время. Как и бездушных вампиров, их всегда выдавал запах.
Очень красивый молодой человек прошел между ними и после небольшой паузы вошел в магазин. Он оглянулся через плечо на своих спутников, которые все еще стояли на пороге, и с трудом сдержал смех, увидев, что они в замешательстве смотрят на пол у себя под ногами.
Когда они оба с укором посмотрели на него, он только улыбнулся и пожал плечами: “Извините, ребята!». По их взглядам было видно, что они прекрасно понимали, что ему совсем не жаль, но ему явно было на это наплевать. “Похоже, мне все-таки придется все сделать самому”.
Отвернувшись от них, он окинул взглядом магазин в поисках старого скряги или его внучки, ради встречи с которыми он и явился.
Ник выпрямился и сунул руку в глубокий карман тренча, в котором он вырезал подкладку, чтобы иметь возможность в любой момент быстро доставать вшитые в кожу необходимые предметы. У него был небольшой арсенал бесшумного оружия, которое он мог легко и быстро использовать, не привлекая внимания других покупателей.
Он последовал за этим человеком, отметив, что тот подошел прямо к прилавку, не обращая внимания на товары в зале. Ник чувствовал, что незнакомец пришёл не за покупками, и его демоны-охранники, которые сейчас смотрели на него через окно, могли здорово испортить первый рабочий день Джипси.
Незнакомец с любопытством взглянул на Джипси, когда она вышла из задней комнаты с коробкой в руках и подошла к другому прилавку, возле которого ее ждала женщина.
Ник встал между Джипси и этим странным незнакомцем, не сводившим с нее глаз: “Могу я вам чем-нибудь помочь?”
Незнакомец окинул его скучающим взглядом. Хоть ему и не хотелось сообщать об этом охраннику, но его было не так-то легко запугать. Он достал из внутреннего кармана пиджака официального вида конверт с печатями. “Я всего лишь посланник и никому не причиню вреда. Я привез приглашение для владельца этого заведения”.
Ник протянул к конверту руку, но незнакомец быстро положил его обратно в свой пиджак.
“Оно только для владельца”, – пояснил он с британским акцентом, подняв красиво изогнутую бровь.
Ник глубоко втянул воздух, но от незнакомца исходил только человеческий запах. Он повернулся и прислонился к прилавку, глядя на двух демонов, которые не сводили с незнакомца хмурых взглядов своих темных глаз.
“У вас довольно странная компания для человека”, – сказал Ник. Как он и ожидал, незнакомец предпочел не отвечать на это замечание.
Джипси выглянула в окно и увидела двух мужчин, заглядывавших в магазин с порога вместо того, чтобы войти в него. Она оглянулась в поисках Ника и увидела его в обществе не знакомого ей молодого человека.
У мужчины были слегка волнистые шелковистые черные волосы, которые доходили ему почти до плеч, и толстое золотое кольцо в одном ухе. Его загорелые щеки были гладко выбриты, но при этом у него были аккуратные усики и стильная борода одной с ними ширины, очерчивавшая идеальной формы губы. И, как будто этого было мало, у него оказались очень красивые томные темно-карие глаза, обрамленные густыми длинными ресницами.
Она не сомневалась, что он мог легко соблазнить любую встреченную им женщину. Да, парень был чертовски красив, но если последние несколько дней хоть чему-нибудь ее научили, так это тому, что обычные люди не могут выглядеть так безукоризненно. От этих мыслей она занервничала и постаралась побыстрее пробить покупку заказчицы.
В раздражении Джипси взглянула через прилавок на симпатичную девушку, которая всегда оставляла в ее магазине приличную сумму, и вздохнула с благодарностью, когда та протянула ей пачку наличных и разрешила оставить сдачу.
“Спасибо”, – улыбнулась Джипси и вдруг заметила в этой пачке листок бумаги со списком дорогих и труднодоступных товаров. Она снова взглянула на молодую женщину, понимая, что та наверняка знает о внезапном наплыве демонов, судя по ее странному заказу, но сейчас было не время это обсуждать.
“Я позвоню вам, когда получу товар”, – кивнула Джипси так, как будто та заказала всего лишь коробку шоколадных конфет.
Когда покупательница ушла, унося свою коробку, Джипси снова повернулась к Нику и увидела, что мужчины теперь стояли друг к другу лицом, и, судя по всему, оценивали силу друг друга.
“Могу я вам чем-нибудь помочь?” – спросила Джипси, подходя к ним.
Незнакомец отвернулся от Ника и улыбнулся: “Очень надеюсь. Нет ли здесь сегодня пожилого господина, которому принадлежит это заведение?”
Любезная улыбка Джипси на секунду застыла, но она уже не раз отвечала на этот вопрос с тех пор, как стала управлять магазином. “Мне жаль, но он скончался чуть больше месяца назад”. Она увидела, что его лицо омрачилось, и почувствовала себя уверенней. Такая реакция явно говорила о том, что у него были добрые намерения.