скачать книгу бесплатно
В один прекрасный день, когда Роджер убежал играть на улицу, мама сняла со стены зеркало и повесила вместо него пустую раму. А потом позвала из пруда лягушку и попросила её посидеть в раме, как в зеркале.
Как только Роджер вернулся домой, он первым делом бросился к зеркалу.
Но что он увидел?!
«Нет, нет, не может быть, чтобы это был я!» – подумал Роджер и ещё раз глянул в зеркало. О-о, какие противные у него лапы! Совсем как у лягушки. Но он-то не лягушка, он самый красивый пёс на свете!
Роджер зажмурился, потом – раз! – и открыл глаза. И опять увидел в зеркале лягушку.
Бедный Роджер!
«Если я лягушка, – подумал он, – я должен пойти на пруд. Буду сидеть на листьях кувшинок и ловить комаров. Конечно, мне бы лучше косточку. Но раз я лягушка…»
И он побежал по садовой дорожке прямо к пруду, сел на зелёный лист кувшинки и стал ждать. Но он был тяжёлый, много тяжелее лягушки, и лист кувшинки стал погружаться вместе с ним в воду. Роджер опускался всё глубже и глубже, пока от него не остался один чёрный носик.
Тут к пруду прискакала лягушка.
– Что ты там делаешь, глупый маленький щенок? – спросила его лягушка.
– Разве я похож на щенка? – удивился Роджер и высунул из воды голову. – На всамделишного щенка?
– А на кого же ещё? Вылезай скорей и посмотри на своё отражение в воде.
Роджер выбрался на берег и глянул на себя в воду.
– Ура! Я щенок! – И от счастья он завилял хвостом.
Больше он никогда не смотрелся в зеркало.
– Ррррррррр…
– Что такое, Рррр? – спросил Дональд Биссет.
– У меня нет головы, – сказал Рррр: оказывается, он подошёл к зеркалу, но себя не увидел.
– Глупышка, просто зеркало висит слишком низко. Встань на стол!
Рррр послушался.
– А теперь нет ног! Бууууу…
– Отойди чуть подальше, а я наклоню зеркало. Ну, видишь себя?
– Вижу, вижу! И хвост. И голову. И начало следующей сказки.
– Как же она называется?
– Не пойму. По-чудному как-то написано.
– Не по-чудному, а вверх ногами. Ну, а теперь можешь прочитать?
– Могу. «Британские львы».
Британские львы
В Лондоне перед входом в Британский музей стоят два каменных льва. Очень больших.
Один лев добрый и послушный. Он весь день лежит не шелохнувшись и смотрит, сколько прошло в музей посетителей.
А другой лев шалун. Взял однажды и лизнул человека, выходившего из музея. Человек удивился.
– За кого ты меня принимаешь? – спросил он льва. – За мороженое? – Он очень рассердился и ушёл рассерженный.
Но лев не успокоился. Он лизнул ещё одного посетителя, потом ешё одного. Наконец кто-то пожаловался на него смотрителю музея.
– Думаете, это приятно? Вовсе нет, это щекотно и противно. У настоящего льва язык мягкий, а у каменного жёсткий и шершавый.
Смотритель Британского музея извинился за льва и обещал отучить его от этой скверной привычки.
Вечером он спросил у своей жены:
– Как ты думаешь, что любят львы больше всего?
– Больше всего? Свиные отбивные и сахарные кости, это всем известно.
– А что они любят меньше всего?
– Хм, меньше всего? Право, не знаю.
– По-моему, шоколад! Видела ты когда-нибудь льва, жующего шоколад?
– Нет, никогда!
– Ну вот, значит, меньше всего они любят шоколад.
На другой день по дороге в Британский музей смотритель купил плитку шоколада и помазал себе шоколадом щёку. Лев лизнул его и сказал:
– Фу, шоколад!
С тех пор он больше никого не лизал.
– Фи, – сказал Рррр, когда Дональд Биссет кончил читать. – Мне не очень понравилась эта сказка. Она неправильная.
– Почему же? – удивился Биссет.
– От шоколада не отказываются, я очень люблю шоколад. Очень, очень…
– Я тоже, но вкусы бывают разные.
– Всё равно неправильная. Расскажи мне лучше другую сказку, знаешь, какую… про Эннабель.
Эннабель
Жила-была на свете корова. Звали её Эннабель. У неё часто болел живот. Но однажды она спасла корабль от кораблекрушения.
Как-то в туманный день Эннабель паслась на лугу в Корнуолле, у самого берега моря. Туман был такой густой, что она не видела даже своего носа и нечаянно проглотила колючий чертополох.
Ой-ой-ой! Как заболел у неё живот! Эннабель громко замычала.
А в это самое время по морю плыл большой корабль.
Капитан поднёс к глазам подзорную трубу, но не увидел ничего, кроме тумана.
– Где мы сейчас находимся? – спросил он старшего помощника.
– Точно не знаю, сэр! Где-то возле берегов Корнуолла.
– Дайте сигнал, – сказал капитан.
Старший помощник капитана дал сигнал.
У-у-у-у-у-у-у! – загудела сирена.
Эннабель услышала сирену и подумала:
«Наверное, ещё одна корова съела чертополох и у неё тоже заболел живот. Надо позвать доктора».
И она замычала в ответ.
– Прислушайтесь! – сказал капитан.
Старший помощник остановил сирену и прислушался. Сквозь волны и туман до них донеслось:
– М-у-у-у-у-у-у!
– Это мычит Эннабель, – сказал капитан. – Значит, мы где-то рядом с её лужайкой. – И он, не теряя времени, отдал приказание: – Моп, сташина! Ах, нет: стоп, машина!
– Полный назад!
– Бросить якорь!
– Дать сигнал!
Якорь ударился о дно, корабль остановился, а сирена опять загудела: у-у-у-у-у-у-у!
Капитан посмотрел за борт. Тут выглянуло солнце, и он увидел, что как раз вовремя остановил корабль: ещё минута, и они разбились бы об острые скалы.
Ему удалось спасти корабль только потому, что он услышал, как мычит Эннабель.
Вдруг он снова услышал:
– М-у-у-у-у-у-у! М-у-у-у-у-у-у!
«Странно, – подумал он. – Эннабель всё ещё мычит, может быть, у неё болит живот?»
И он послал на берег корабельного доктора с пилюлями, лечить Эннабель.
– Передайте ей ещё вот что! – сказал он и вручил доктору маленькую коробочку с большой серебряной медалью.
Когда доктор сошёл на берег, Эннабель всё ещё мычала, но доктор посоветовал ей принять пилюли, и живот сразу перестал болеть.
– Капитан просил меня передать тебе ещё вот это, – сказал доктор.
Он достал коробочку, которую капитан вручил ему, и показал Эннабель. На коробочке было написано:
Эннабель от капитана – за спасение корабля.
А в коробочке лежала настоящая серебряная медаль. Доктор повесил медаль Эннабель на шею. Эннабель была очень горда.
– Твоё мычание спасло наш корабль, – сказал доктор. – А теперь я должен спешить, так как нам надо плыть дальше, в Америку.
И он вернулся на корабль. Солнце светило ярко, туман рассеялся.
Эннабель поглядела на море.
– М-у-у-у! – сказала она.
– У-у-у! – ответил корабль.
Корабль отплывал всё дальше, и «У-у-у» делались всё тише. Но капитан ещё мог разглядеть в подзорную трубу Эннабель с медалью на шее.
– М-у-у-у! – говорила Эннабель, глядя на море. – М-у-у-у!
И с большого корабля в открытом море в ответ раздавалось: у-у-у!
Эннабель чувствовала себя очень счастливой, она щипала травку, а её медаль так и горела на ярком утреннем солнце.
Дональд Биссет кончил сказку про Эннабель, и тут зазвонил телефон. Он снял трубку:
– Слушаю.
– Говорит ваше Воо-Бра-Жение. Всё придумано! Постройте лодку и отправляйтесь в путь по Реке Времени до конца радуги.
– Ура! Путешествовать! – закричал Рррр.
Дональд сделал тигру знак рукой: «Тише, я слушаю».
– Да-да, я вас слушаю, – сказал он в трубку.