Читать книгу Невеста Обалуайе (Анастасия Туманова) онлайн бесплатно на Bookz (7-ая страница книги)
bannerbanner
Невеста Обалуайе
Невеста Обалуайе
Оценить:
Невеста Обалуайе

5

Полная версия:

Невеста Обалуайе

37

Кашаса – тростниковая водка, популярный дешёвый алкоголь в Бразилии.

38

Маконья (maconha) – марихуана.

39

Божественные близнецы Ибежи – ориша-двойняшки, Таэбо и Каинде, дети Шанго и Ошун. Олицетворяют всё двойственное в природе, начало жизни, беззаботное детство, игры и шалости.

40

Кешада – удар верхнего уровня в капоэйре, обычно в голову или челюсть.

41

Барра-да-Тижука – фешенебельный квартал в Рио-де-Жанейро.

42

Чибунго (chibungo) – педераст (баиянский жаргон).

43

Люциан – вид лучепёрых рыб, «рифовый окунь».

44

Дендэ – пальмовое масло.

45

Мокека – острое блюдо из рыбы или морепродуктов с кокосовым молоком.

46

Аджогуны – демоны в мифологии йоруба. В кандомбле зачастую означают тёмное, сумеречное начало в человеке, все негативные стороны личности. По традиции, аджогуны подчиняются Эшу.

47

Либелула (libelula) – Стрекоза.

48

Местре – учитель, основатель школы.

49

Беримбау – музыкальный инструмент для аккомпанемента в капоэйре. Состоит из палки-верги со струной-араме (по принципу лука) и тыквы (кабасы), дающей резонанс.

50

Рода – круг, в который становятся участники капоэйры.

51

«Чудеса» – здесь: статуэтки ориша.

52

Кариоки (сariocas) – жители Рио-де-Жанейро.

53

Жога – игра. Здесь: капоэйра.

54

Иаба – в мифологии кандомбле демонесса, дьяволица. Может принять любой желаемый облик.

55

Ориша Эшу считается покровителем всех маленьких детей.

56

Гатинья (gatinha) – киска.

57

Эбо – подношение ориша в кандомбле.

58

Жандайя – вид попугаев-аратинг.

59

Каатинга – тропическое редколесье на северо-востоке Бразилии. Здесь: лес.

60

Бригадейру – пирожные из масла, сахара и какао.

61

Фейжоада – очень популярное в Бразилии блюдо из чёрной фасоли и мяса.

62

Сарапател – блюдо из свиной крови и субпродуктов.

63

Мунгунза – сладкое блюдо из кукурузных зёрен, сахара и (или) мёда.

64

Дендэ – пальмовое масло.

65

Киабу – бамия.

66

Ватапа – паста из креветок, арахиса, кешью, кокосового молока и масла дендэ. Используется как намазка для бутербродов, как начинка для акараже и как отдельный продукт.

67

Гуарана – безалкогольный напиток из одноимённых плодов.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги
1...567
bannerbanner