banner banner banner

Гамлет. Трагедия В. Шекспира, перевод А. Кронеберга… – Виссарион Белинский

Оценить:
Рейтинг: 0
Описание книги:

С переводчиком Шекспира А. И. Кронебергом Белинского связывали дружеские отношения с конца 1830-х гг. В данной и в другой, более поздней рецензии, опубликованной в августе в «Литературной газете», Белинский входит в журнальную полемику, развернувшуюся вокруг перевода «Гамлета». Наиболее сильные ответные удары наносятся при этом по О. И. Сенковскому, автору рецензии на «Гамлета» в переводе Кронеберга в «Библиотеке для чтения», и по Н. А. Полевому, чей перевод «Гамлета» Белинский теперь подвергает жестокой критике.

Информация о книге:

  • Язык книги: русский
Отрывок: скачать бесплатно TXT FB2 RTF ePUB PDF

Скачать книгу Гамлет. Трагедия В. Шекспира, перевод А. Кронеберга… в fb2, epub, txt (14 форматов) в нашем Интернет-магазине.

Полная версия:

Читать онлайн:

Поделиться:

Комментарии к книге и рекомендации пользователей:

Вместе с этим произведением обычно скачивают книги:

О скачивании, разархивировании, чтении книг можно прочитать здесь.
В этот день...
19 декабря 1848 года ушла из жизни Эмили Бронте (Emily Jane Bronte) (родилась в 1818г.), английская писательница ("Грозовой перевал", "Душа моя не из трусливых").
Новый отзыв
скачать книгу 'Когда-нибудь и я взмахну крылом'
limo7:
книга отличная!...
Новая подборка книг
В тренде
Детство. Время открытий. Время удивляться всему в мире. Радоваться, грустить, искать себя...