
Полная версия:
Три дня А.С. Пушкина в Казани

Вибрация гула слилась с видениями, словно камни под гостиницей открывали дверь, и Пушкин чувствовал, как его душа тянется к этим фиолетовым небесам, где время и пространство сворачиваются, как лист бумаги, и он мог бы написать поэму, где герои не умирают от пуль на дуэли, а улетают в летающие города, оставляя позади тиранов и долги.
Но сон был прерван – стук в дверь, тихий, но настойчивый, три раза, как сигнал в коде, знакомом только посвящённым. Пушкин вздрогнул, сел в постели, сердце забилось чаще, эхом отдаваясь в ушах, словно барабан в тишине ночи.

"Кто там в такой час?" – спросил он, голос хриплый от сна, зажигая свечу, чей фитиль вспыхнул с шипением, осветив комнату мягким, дрожащим светом, где тени от мебели плясали на стенах, как призраки.

Дверь отворилась медленно, с лёгким скрипом петель, и в проёме появились трое мужчин в тёмных плащах, лица скрыты капюшонами, вышитыми серебряными нитями в форме звёзд и рун, что блеснули в свете свечи.

Один, высокий с седой бородой, видневшейся из-под капюшона, шагнул вперёд, его глаза блеснули, как у волка в полнолуние: "Александр Сергеевич, мы из 'Светоча Востока'.

Фукс послал нас. Время пришло – вы ищете мегалиты, мы покажем путь к истине." Пушкин замер, чувствуя холодок, пробежавший по спине, как дуновение ветра из открытого портала: "Масоны? Как вы вошли? Дверь была заперта." Высокий ответил, голос низкий, уверенный, как у того, кто привык к секретам: "Двери открыты для искателей. Орден знает пути, где замки не нужны. Одевайтесь – едем к Зилантовой горе. Там – ответы на ваши вопросы, и на вопросы царя, что вы несёте в сердце." Пушкин, ведомый любопытством, страхом и миссией царя, оделся быстро – надел сюртук, застегнул сапоги, набросил плащ, чувствуя, как ткань шуршит в тишине. "Что за орден? Фукс упоминал ложу, но не это," – спросил он, выходя в коридор, где воздух был прохладным, пропитанным запахом пыли и старого дерева. "Братья, хранители тайн булгар, 'Светоч Востока' – свет знаний в темноте," – ответил седобородый, его плащ шелестел при движении. В коридоре ждали ещё двое, с фонарями в руках, чьи пламя трепетали, отбрасывая длинные тени. Они спустились по лестнице, ступени скрипели под ногами, как шепот прошлого, вышли через чёрный ход в задний двор, где ждал закрытый экипаж с четвёркой лошадей, чьи гривы блестели в лунном свете, а воздух был свежим, с привкусом ночной росы. "К подножию Зилантовой горы," – сказал седобородый кучеру, и экипаж тронулся, колёса стучали по брусчатке, Казань спала – улицы пусты, только луна освещала путь, отбрасывая длинные тени от домов и башен.
Поездка длилась около часа – через кремль, мимо собора, где днём Пушкин был с протоиереем Матфеем, через мост над Казанкой, где вода блестела как серебро, к востоку, где возвышалась Зилантова гора, её силуэт чёрный против ночного неба, словно страж забытых эпох.

Пушкин смотрел в окно экипажа, сердце колотилось, мысли вихрем: "Что, если это ловушка? Царь предупреждал о ложах, но Фукс – нашёл." Седобородый, назвавшийся братом Иваном, ответил на его молчаливый вопрос: "Зилантова гора – древняя пирамида, засыпанная после великой войны богов и потопа. Тысячелетия назад боги сражались – небо горело огнём, земля тряслась от ударов молний, потоп, посланный в гневе, засыпал глиной и землёй всю структуру, стерев следы великой цивилизации. Монастырь построили после завоевания Казани в 1552 году Иваном Грозным, чтобы охранять это место от обычных людей, от любопытных глаз и жадных рук. Это не гора – пирамида богов булгар, предков татар, хранящая внутри тайны, древние мегалиты с рунами для путешествий по разным мирам, где время течёт иначе, а души могут шагать через звёзды." Пушкин ахнул, чувствуя, как воздух в экипаже тяжелеет от слов: "Пирамида? Как в Египте, только здесь, в Поволжье?"
Брат Иван улыбнулся в темноте, его борода блеснула: "Да, но старше, древнее. Булгары, предки татар, использовали её в VII веке, используя знания от атлантов, потерянных в волнах, а построили ее более 15 000 лет до нашей эры, никто не знает когда точно. Потоп – катаклизм, засыпавший мир, стёрший города и храмы, оставивший только эхо в легендах. Монастырь – маскировка, страж от профанов. Настоятельница – одна из нас, в ордене, хранительница ключей." Другие братья, молчащие, кивали, их плащи шелестели при движении, а фонари в руках отбрасывали танцующие тени на сиденья. Экипаж остановился у подножия – тёмный лес окружал гору, тропа вверх вилась как змея, воздух был густым, пропитанным запахом глины и мокрой земли, с ноткой ладана от монастыря наверху.
Они вышли, фонари осветили путь, их пламя трепетало в ночном воздухе, отбрасывая золотистые блики на листву и корни деревьев. "Идём," – сказал брат Иван, его голос эхом отозвался в тишине. Пушкин следовал, чувствуя вибрацию под ногами, как в гостинице, но сильнее, словно земля сама дышала. "Гул – от мегалитов или снова разыгралось мое воображение," – подумал он, ступая по тропе, усыпанной камнями, где каждый шаг отзывался эхом в душе. Тропа виляла через кусты и деревья, где шептали легенды о Зиланте – драконе, охраняющем гору, его чешуя – руны на камнях, его дыхание – вибрация под ногами. "Это пирамида," – повторил брат Иван, его голос низкий, как подземный гул. "Засыпана глиной после войны богов – небо раскололось от ударов молний, земля тряслась от шагов титанов, потоп, посланный в гневе высших сил, засыпал всё слоем глины и земли, стерев их творения. Успенский Зилантов Монастырь, построенный в 1552 году Иваном Грозным после взятия Казани, – страж, чтобы обычные люди не приближались, не касались того, что не для них. Настоятельница – одна из нас, в ордене, женщина, чья мудрость старше камня." Пушкин: "Настоятельница? В мужском монастыре?" Брат Иван: "Монастырь женский, а она – хранительница, тайная фигура, орден не знает полов – братья и сестры, все равны перед рунами." Они достигли скрытого входа – пещера за кустами, замаскированная корнями и мхом, дверь – камень, сдвигаемый рычагом. "Внутри – пирамида," – сказал брат Иван. Они вошли, фонари осветили коридоры – стены с рунами, вибрирующие, воздух густой, как в гробнице, с запахом глины и ладана.
Коридоры вились вниз, ступени из потрескавшегося камня вели в глубину, где воздух становился теплее, словно земля дышала.

Пушкин чувствовал, как вибрация усиливается, отзываясь в костях, как зов предков. "Это сердце пирамиды," – сказал брат Иван. "Булгары использовали её, чтобы связывать миры – руны на мегалитах – символы, что открывают порталы в разные миры, каждая руна – это новый мир."
Они спустились в камеру – огромный зал, где стояли мегалиты: камни выше роста человека, покрытые рунами, гудящие, светящиеся слабым сиянием. Там ждали братья – десять человек в плащах, лица открыты, глаза блестят знанием, и одна женщина – настоятельница монастыря, в тёмном одеянии, с крестом на груди и руническим амулетом на шее, её волосы седые, но глаза – как у юной, полные огня.

"Добро пожаловать, Пушкин," – сказала она, голос эхом отразился от камней. "Я – сестра Мария, настоятельница Зилантова монастыря. Монастырь – страж пирамиды. После войны богов, потопа, что засыпал глиной весь мир, мы охраняем.
"Пушкин: "Война богов?"
Сестра Мария: "Да, тысячелетия назад. Боги сражались – небо горело, земля тряслась, потоп засыпал пирамиды глиной. Эта – древняя, с мегалитами для путешествий в иные миры. Руны – ключ, кровь – активация."
Брат Иван: "Мы – 'Светоч Востока', хранители.
Фукс рассказал? Царь хочет, но это не для тирании." Пушкин осмотрел мегалиты – камни, вибрирующие, руны светились. "Как это работает?" – спросил он.
Сестра Мария: "Руны – коды. Древняя кровь и слова силы скажи – портал откроется. Миры – фиолетовые небеса, летающие города, существа мудрые. Пугачёв искал, но не нашёл – мы спрятали.
"Братья показали: руны на стенах, артефакты – амулеты, книги с символами. "Это пирамида – центр схождения лей линий," – сказал брат. "Потоп засыпал, монастырь – маска." Пушкин тронул камень – вибрация прошла через тело, видение: фиолетовое небо, города в воздухе. "Боже…" – прошептал он.
Сестра Мария: "Вы – поэт, увидите. Но тайну храните – царь уничтожит." Они беседовали часами: о войне богов – мифах атлантов, гипербореев, древних цивилизациях богов; потопе – глобальном катаклизме, засыпавшем цивилизации; пирамиде – древних, с мегалитами для порталов; рунах – символах, активирующих путешествия в миры, где время течёт иначе.
"Братья – хранители," – сказал Иван. "Настоятельница – ключ, монастырь – страж от обычных людей."
Пушкин: "Зачем меня привели?"
Сестра: "Вы – искатель. Фукс увидел в вас свет. Не предайте – орден поможет."
Видения нахлынули: фиолетовые небеса, летающие города, существа зовут. "Это реальность," – подумал Пушкин. Они вернули его в гостиницу на рассвете.
"Тайна – ваша," – сказал Иван.
Пушкин лёг, мысли бурлили: "Зилантова – пирамида. Мегалиты – порталы. Царь не узнает." Он уснул, сон – эхо видений.
Глава 3: Встречи и Откровения
7 сентября 1833 года. Утро в Казани выдалось свежим, с лёгким туманом над Волгой, который медленно рассеивался под первыми лучами солнца, окрашивая реку в золотистые тона и создавая иллюзию, будто вода сама светится изнутри, как портал в иной мир.

Александр Сергеевич Пушкин проснулся в номере Гостиницы Дворянского собрания с тяжёлой головой, полной обрывков видений и воспоминаний о ночном приключении на Зилантовой горе. Сон о фиолетовых небесах и летающих городах ещё витал в сознании, словно эхо из той пирамиды, где руны шептали секреты древних. "Что это было? Ночь, полная открытий, или сон, навеянный рассказами Фукса и Бабина?" – подумал он, вставая с постели и потирая виски, где пульсировала лёгкая боль от бессонницы. Ревматизм, этот верный спутник его путешествий, дал о себе знать ноющей болью в коленях, но поэт привык к таким мелким неудобствам – они лишь напоминали о бренности тела, в то время как душа стремилась к вечному, к тем звёздным вратам, о которых шептали масоны. Он подошёл к окну, откинул тяжёлую штору, и утренний свет осветил комнату: стол с зелёной тетрадью, перо, чернильница и запечатанное письмо Наталье, написанное накануне.

"Милая Наташа, – подумал он, беря письмо в руки и чувствуя лёгкий аромат чернил. – Ты в Петербурге, с детьми, а я здесь, в этом вихре легенд и тайн. Мария, наверное, рисует цветы в саду, Александр лепечет первые слова, пытаясь повторить мои стихи. Эта поездка – для них, для дохода от книг, но миссия царя тянет в бездну."
Пушкин умылся холодной водой из кувшина, стоявшего на умывальнике, чувствуя, как бодрость возвращается, смывая остатки сна. Он надел свежий сюртук, поправил кудрявые волосы перед зеркалом, где отражение показывало ему уставшее, но решительное лицо с проницательными глазами, полными блеска от ночных откровений, и спустился в холл. Управляющий, седой мужчина с татарским акцентом, уже ждал с завтраком: свежий хлеб, чай с мёдом и сыр. "Доброе утро, господин Пушкин.

Тройка готова – к университету?" – спросил он, наливая чай в фарфоровую чашку, от которой шёл пар с ароматом трав.
Поэт кивнул: "Да, Ильяс знает путь. Управляющий улыбнулся загадочно, его глаза блеснули: "Будьте осторожны, сударь —шепчут о древних камнях, что зовут только избранных, носителей крови богов." Пушкин отхлебнул чай, чувствуя его тепло в горле: "Избранных? Что вы имеете в виду?" Управляющий пожал плечами, подавая хлеб: "Те, кто чувствует вибрацию. Не все слышат гул – только с древней кровью, генами тех, кто жил до нас, богов, что ушли в звёзды.
Завтрак приятный, барин, ешьте.
Поэт замер, слова управляющего эхом отозвались в его душе: "Древняя кровь… Я чувствую вибрацию, как никто. Может, гены от предков – африканских, от Ганнибала, или что-то древнее, от богов, как сказал Абдулла во сне? Нет, это был не сон – Зилантова гора, пирамида, масоны.
Он съел хлеб, размышляя: "Носитель – это объясняет, почему гул зовёт меня. Другие не ощущают. Если портал открывает только носитель, то царь зря ищет – он не услышит зов.
Пушкин допил чай, поблагодарил управляющего и вышел на улицу, где его уже ждала тройка: Ильяс, кучер, улыбнулся, поправляя упряжь: "К университету, барин? Дорога хорошая, но туман ещё висит." Экипаж тронулся, Казань потекла мимо: улицы, заполненные людьми – торговцы кричали о товарах, женщины в платках несли корзины, дети бегали, играя в пыли, а воздух был пропитан ароматом свежей выпечки и речной влаги.
Казанский университет, основанный в 1804 году по указу Александра I, возвышался как бастион знаний – здание с колоннами, где шумели студенты в форменных мундирах, обсуждая лекции по философии, математике и естественным наукам, их голоса эхом отражались от стен.
Фукс – член 'Светоча Востока', но кто ещё? Если 'Чёрный Орден' там, то встреча неизбежна. Они хотят уничтожить артефакты как 'бесовщину', а царь – использовать для власти. Я – между ними, как маяк между скалами и морем."
Экипаж подъехал к Казанскому университету – величественному зданию в стиле классицизма, с колоннами и портиком, окружённому садом, где студенты в мундирах прогуливались по аллеям, обсуждая лекции, их голоса сливались в гул, как пчёлы в улье. Пушкин вышел, расплатившись с Ильясом, и направился к главному входу, где стражник в униформе кивнул ему, пропуская. Пушкин вошёл, показав разрешение царя, подписанное самим Николаем I.
В холле университета, просторном с мраморным полом и портретами учёных на стенах, его встретил профессор Карл Фукс, высокий мужчина с седеющими волосами и проницательным взглядом, одетый в строгий фрак. "Александр Сергеевич! «Рад видеть вас снова», —сказал Фукс, пожимая руку поэту тёплым, но крепким хватом. – Архивы готовы. Но сначала – чаю в моём кабинете. Есть новости от 'Светоча' – ритуал на Зилантовой горе прошёл успешно, но 'Чёрный Орден' активизировался. Они знают о вашем интересе к мегалитам." Пушкин нахмурился, следуя за Фуксом по коридору, где эхо шагов отражалось от высоких сводов, а запах пыли и старых книг витал в воздухе.
"Что они планируют? – спросил поэт тихо, оглядываясь на студентов, проходящих мимо с книгами под мышкой. – Если ударят сегодня, то в архивах? Там, где руны и карты курганов?" Фукс кивнул, открывая дверь кабинета – уютной комнаты с полками книг по этнографии, картами Поволжья и артефактами на столе: амулетами, рунными камнями и пожелтевшими манускриптами. "Возможно. Но мы готовы. Садитесь, чай с чак-чаком – Ольга Ивановна прислала. Расскажите о вчерашнем – видения портала?"
Они сели за стол, Фукс налил чай из самовара, парящего ароматом мяты и мёда, и подал чак-чак – сладкий десерт из теста в мёде, хрустящий и липкий. Пушкин откусил кусок, чувствуя, как сладость разливается во рту, и начал рассказ: "На Зилантовой горе, в пирамиде, засыпанной потопом после войны богов, шаман Абдулла провёл ритуал. Травы горели, барабаны били, и я увидел – фиолетовые небеса, летающие города, существа с сияющими глазами. Они шептали: 'Кровь богов в тебе, Пушкин. Ты откроешь врата.' Но цена – моя судьба. Что это значит, Карл Федорович?" Фукс нахмурился, помешивая чай ложечкой с гравировкой масонского символа – циркуля и наугольника. "Древние боги булгар – не мифы, а существа из иных миров, что пришли через порталы, строили пирамиды для энергии, мегалиты для телепортации. Потоп – кара за войну с ними, когда цивилизации пали, знания утеряны. Ваша кровь – эхо того, избранные несут ген, вибрацию, что активирует камни. Вы – ключ, но активация притянет 'Чёрный Орден'. Они видят в этом угрозу порядку, хотят уничтожить." Разговор длился полчаса: Пушкин спрашивал о рунах, Фукс показывал книгу с символами – круги, линии, напоминающие маяки. "Этот символ – маяк, – сказал Фукс, указывая на руну в форме башни с лучами. – Он зовёт через пространство, как ваш талант зовёт души. Активируйте – и миры соединятся." Пушкин задумался: "Символично. Моя жизнь – маяк: свет для других, тьма для себя. Но если активировать, то шагну за горизонт, как в моих стихах."
После чая они направились в архивы университета – подземный лабиринт коридоров с каменными стенами, освещённый факелами, где воздух был тяжёлым от пыли веков, а полки ломились от томов: летописи Пугачёвского бунта, карты курганов, манускрипты с рунами. Архивариус, старый архивариус Иван Петрович Скрипцев, худощавый мужчина в очках с седеющими волосами и строгим взглядом, встретил его в библиотеке: "Господин Пушкин, ради вас открыли архив. Вот протоколы суда 1774 года – дела Пугачёвского бунта, допросы участников, списки казнённых."

Поэт уселся за стол в комнате с высокими полками, заполненными пыльными томами, запахом старой бумаги, чернил и воска от свечей. Он перелистывал страницы: пожелтевшая бумага, потрёпанные края, записи каллиграфическим почерком, испещрённые пятнами времени. "Яков Самарин, помещик, участвовал в сопровождении пленных," – читал он вслух, записывая в свою тетрадь. "Упомянуты 'древние врата' в допросах – возможно, мегалиты, о которых шептал Фукс и Абдулла." Скрипцев, сидевший напротив и наблюдавший за поэтом, кивнул: "Да, сударь. Пугачёв искал не только власть – легенды о камнях булгар, что открывают двери. Но это мифы, сказки старожилов."
Пушкин: "Мифы? А если правда? Я слышал о 'Светоче Востока'." Скрипцев улыбнулся: "Ложа? «Она не существует», – рассмеялся он, – «после 1825 года масоны запрещены».
Поэт записывал лихорадочно: даты штурма 12 июля 1774 года, имена обвиняемых, описания казней – вешание, четвертование, сажание на кол. "Это для 'Истории'," – подумал он. "Но 'древние врата' – ключ к миссии. Булгары, VII век, их руны – коды для порталов. Если открывает только носитель генов богов, то я – ключ, ведь чувствую вибрацию."
Скрипцев добавил: "Есть упоминания о шамане Абдулле – предке нынешнего. Он шептал Пугачёву о 'камнях звёзд'." Пушкин: "Где его найти?" Скрипцев: "В Старо-Татарской слободе, хижина у реки. Но будьте осторожны – он видит через время, и не все возвращаются от него теми же." Работа длилась два часа, Пушкин заполнил страницы: "Имена – Самарин, Кудрявцев. Зверства – тела на реке. Но тайна – во 'вратах'.
Но глубже – тайные полки, для 'Светоча'." Фукс отвёл поэта в скрытый отсек, за фальшивой полкой, где лежали артефакты: камни с рунами, медные пластины с изображениями порталов. "Здесь – ключ к мегалитам под кремлем и гостиницей, – шептал Фукс. – Пугачёв искал их для телепортации армий, шаманы булгар использовали для видений иных планет." Пушкин взял камень, чувствуя вибрацию в ладони, как гул в подвалах. "Это зовёт, – сказал он. – Как маяк в бурю. Если активировать…" Но вдруг шаги эхом отозвались в коридоре – тени приближались.
Тени в подземных архивах университета удлинились, когда группа мужчин в чёрных плащах с капюшонами, скрывающими лица, ворвалась в отсек, их шаги гремели по каменному полу, как гром перед бурей, а глаза горели фанатичным блеском под масками.

Это были члены 'Чёрного Ордена' – тайного общества, противостоящего масонам 'Светоча Востока', видящего в древних артефактах 'бесовщину' и угрозу империи. Один из них, высокий мужчина с шрамом на щеке, обнажил кинжал, сверкающий в свете факелов: "Пушкин! Ты ищешь то, что должно быть уничтожено. Мегалиты – проклятие, порталы – дверь для демонов. Ты умрёшь здесь, в темноте!"

Фукс отступил, хватая книгу с рунами: "Вы не пройдёте! 'Светоч' защитит знания предков!" Пушкин, чувствуя прилив адреналина, несмотря на ревматизм, что сковывал движения, схватил подсвечник со стола, используя его как оружие: "Кто вы? Агенты царя или фанатики? Я – поэт, а не шпион, но если вы угрожаете истине, то сражусь за неё!"
Драка вспыхнула мгновенно – хаос в тесном подземелье, где эхо ударов отражалось от стен, а пыль взвивалась облаками, застилая глаза. Член 'Ордена' бросился на Пушкина, замахнувшись кинжалом, лезвие сверкнуло в свете факела, но поэт увернулся, ударив подсвечником по руке нападающего, услышав хруст кости и крик боли: "Ах, проклятье!" Фукс тем временем отбивался от двух других, используя книгу как щит, страницы разлетелись, как листья в ветре: "Вы не уничтожите наследие булгар! Руны – для просвещения, не для тьмы!" Один из нападающих, коренастый мужчина с бородой, схватил Фукса за ворот: "Ты, масонский пёс! Твоя ложа падёт!" Но профессор ударил его коленом в живот, нападающий согнулся, хрипя: "Уф… Вы не победите!" Пушкин, кружась в тесноте, где запах плесени и пыли смешивался с потом и кровью, парировал удар другого – худого юноши с безумным взглядом: "За Орден! Демоны не пройдут!" Поэт контратаковал, подсвечник врезался в плечо юноши, тот упал, воя: "Мои боги, боль!"
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов

