Читать книгу Poor Relations (Оноре де Бальзак) онлайн бесплатно на Bookz (23-ая страница книги)
bannerbanner
Poor Relations
Poor RelationsПолная версия
Оценить:
Poor Relations

5

Полная версия:

Poor Relations

"What an infamous rascal!" thought the Baron. "This is uncommonly like a summons to pay within twenty-four hours on pain of distraint."

Two hours later, just when the Baron had been instructing Claude Vignon, whom he was sending to the Ministry of Justice to obtain information as to the judicial authorities under whose jurisdiction Johann Fischer might fall, Reine opened the door of his private room and gave him a note, saying she would wait for the answer.

"Valerie is mad!" said the Baron to himself. "To send Reine! It is enough to compromise us all, and it certainly compromises that dreadful Marneffe's chances of promotion!"

But he dismissed the minister's private secretary, and read as follows: —

"Oh, my dear friend, what a scene I have had to endure! Though you have made me happy for three years, I have paid dearly for it! He came in from the office in a rage that made me quake. I knew he was ugly; I have seen him a monster! His four real teeth chattered, and he threatened me with his odious presence without respite if I should continue to receive you. My poor, dear old boy, our door is closed against you henceforth. You see my tears; they are dropping on the paper and soaking it; can you read what I write, dear Hector? Oh, to think of never seeing you, of giving you up when I bear in me some of your life, as I flatter myself I have your heart – it is enough to kill me. Think of our little Hector!

"Do not forsake me, but do not disgrace yourself for Marneffe's sake; do not yield to his threats.

"I love you as I have never loved! I remember all the sacrifices you have made for your Valerie; she is not, and never will be, ungrateful; you are, and will ever be, my only husband. Think no more of the twelve hundred francs a year I asked you to settle on the dear little Hector who is to come some months hence; I will not cost you anything more. And besides, my money will always be yours.

"Oh, if you only loved me as I love you, my Hector, you would retire on your pension; we should both take leave of our family, our worries, our surroundings, so full of hatred, and we should go to live with Lisbeth in some pretty country place – in Brittany, or wherever you like. There we should see nobody, and we should be happy away from the world. Your pension and the little property I can call my own would be enough for us. You say you are jealous; well, you would then have your Valerie entirely devoted to her Hector, and you would never have to talk in a loud voice, as you did the other day. I shall have but one child – ours – you may be sure, my dearly loved old veteran.

"You cannot conceive of my fury, for you cannot know how he treated me, and the foul words he vomited on your Valerie. Such words would disgrace my paper; a woman such as I am – Montcornet's daughter – ought never to have heard one of them in her life. I only wish you had been there, that I might have punished him with the sight of the mad passion I felt for you. My father would have killed the wretch; I can only do as women do – love you devotedly! Indeed, my love, in the state of exasperation in which I am, I cannot possibly give up seeing you. I must positively see you, in secret, every day! That is what we are, we women. Your resentment is mine. If you love me, I implore you, do not let him be promoted; leave him to die a second-class clerk.

"At this moment I have lost my head; I still seem to hear him abusing me. Betty, who had meant to leave me, has pity on me, and will stay for a few days.

"My dear kind love, I do not know yet what is to be done. I see nothing for it but flight. I always delight in the country – Brittany, Languedoc, what you will, so long as I am free to love you. Poor dear, how I pity you! Forced now to go back to your old Adeline, to that lachrymal urn – for, as he no doubt told you, the monster means to watch me night and day; he spoke of a detective!

Do not come here, he is capable of anything I know, since he could make use of me for the basest purposes of speculation. I only wish I could return you all the things I have received from your generosity.

"Ah! my kind Hector, I may have flirted, and have seemed to you to be fickle, but you did not know your Valerie; she liked to tease you, but she loves you better than any one in the world.

"He cannot prevent your coming to see your cousin; I will arrange with her that we have speech with each other. My dear old boy, write me just a line, pray, to comfort me in the absence of your dear self. (Oh, I would give one of my hands to have you by me on our sofa!) A letter will work like a charm; write me something full of your noble soul; I will return your note to you, for I must be cautious; I should not know where to hide it, he pokes his nose in everywhere. In short, comfort your Valerie, your little wife, the mother of your child. – To think of my having to write to you, when I used to see you every day. As I say to Lisbeth, 'I did not know how happy I was.' A thousand kisses, dear boy. Be true to your

"VALERIE."

"And tears!" said Hulot to himself as he finished this letter, "tears which have blotted out her name. – How is she?" said he to Reine.

"Madame is in bed; she has dreadful spasms," replied Reine. "She had a fit of hysterics that twisted her like a withy round a faggot. It came on after writing. It comes of crying so much. She heard monsieur's voice on the stairs."

The Baron in his distress wrote the following note on office paper with a printed heading: —

"Be quite easy, my angel, he will die a second-class clerk! – Your idea is admirable; we will go and live far from Paris, where we shall be happy with our little Hector; I will retire on my pension, and I shall be sure to find some good appointment on a railway.

"Ah, my sweet friend, I feel so much the younger for your letter! I shall begin life again and make a fortune, you will see, for our dear little one. As I read your letter, a thousand times more ardent than those of the Nouvelle Heloise, it worked a miracle! I had not believed it possible that I could love you more. This evening, at Lisbeth's you will see

"YOUR HECTOR, FOR LIFE."

Reine carried off this reply, the first letter the Baron had written to his "sweet friend." Such emotions to some extent counterbalanced the disasters growling in the distance; but the Baron, at this moment believing he could certainly avert the blows aimed at his uncle, Johann Fischer, thought only of the deficit.

One of the characteristics of the Bonapartist temperament is a firm belief in the power of the sword, and confidence in the superiority of the military over civilians. Hulot laughed to scorn the Public Prosecutor in Algiers, where the War Office is supreme. Man is always what he has once been. How can the officers of the Imperial Guard forget that time was when the mayors of the largest towns in the Empire and the Emperor's prefects, Emperors themselves on a minute scale, would come out to meet the Imperial Guard, to pay their respects on the borders of the Departments through which it passed, and to do it, in short, the homage due to sovereigns?

At half-past four the baron went straight to Madame Marneffe's; his heart beat as high as a young man's as he went upstairs, for he was asking himself this question, "Shall I see her? or shall I not?"

How was he now to remember the scene of the morning when his weeping children had knelt at his feet? Valerie's note, enshrined for ever in a thin pocket-book over his heart, proved to him that she loved him more than the most charming of young men.

Having rung, the unhappy visitor heard within the shuffling slippers and vexatious scraping cough of the detestable master. Marneffe opened the door, but only to put himself into an attitude and point to the stairs, exactly as Hulot had shown him the door of his private room.

"You are too exclusively Hulot, Monsieur Hulot!" said he.

The Baron tried to pass him, Marneffe took a pistol out of his pocket and cocked it.

"Monsieur le Baron," said he, "when a man is as vile as I am – for you think me very vile, don't you? – he would be the meanest galley-slave if he did not get the full benefit of his betrayed honor. – You are for war; it will be hot work and no quarter. Come here no more, and do not attempt to get past me. I have given the police notice of my position with regard to you."

And taking advantage of Hulot's amazement, he pushed him out and shut the door.

"What a low scoundrel!" said Hulot to himself, as he went upstairs to Lisbeth. "I understand her letter now. Valerie and I will go away from Paris. Valerie is wholly mine for the remainder of my days; she will close my eyes."

Lisbeth was out. Madame Olivier told the Baron that she had gone to his wife's house, thinking that she would find him there.

"Poor thing! I should never have expected her to be so sharp as she was this morning," thought Hulot, recalling Lisbeth's behavior as he made his way from the Rue Vanneau to the Rue Plumet.

As he turned the corner of the Rue Vanneau and the Rue de Babylone, he looked back at the Eden whence Hymen had expelled him with the sword of the law. Valerie, at her window, was watching his departure; as he glanced up, she waved her handkerchief, but the rascally Marneffe hit his wife's cap and dragged her violently away from the window. A tear rose to the great official's eye.

"Oh! to be so well loved! To see a woman so ill used, and to be so nearly seventy years old!" thought he.

Lisbeth had come to give the family the good news. Adeline and Hortense had already heard that the Baron, not choosing to compromise himself in the eyes of the whole office by appointing Marneffe to the first class, would be turned from the door by the Hulot-hating husband. Adeline, very happy, had ordered a dinner that her Hector was to like better than any of Valerie's; and Lisbeth, in her devotion, was helping Mariette to achieve this difficult result. Cousin Betty was the idol of the hour. Mother and daughter kissed her hands, and had told her with touching delight that the Marshal consented to have her as his housekeeper.

"And from that, my dear, there is but one step to becoming his wife!" said Adeline.

"In fact, he did not say no when Victorin mentioned it," added the Countess.

The Baron was welcomed home with such charming proofs of affection, so pathetically overflowing with love, that he was fain to conceal his troubles.

Marshal Hulot came to dinner. After dinner, Hector did not go out. Victorin and his wife joined them, and they made up a rubber.

"It is a long time, Hector," said the Marshal gravely, "since you gave us the treat of such an evening."

This speech from the old soldier, who spoiled his brother though he thus implicitly blamed him, made a deep impression. It showed how wide and deep were the wounds in a heart where all the woes he had divined had found an echo. At eight o'clock the Baron insisted on seeing Lisbeth home, promising to return.

"Do you know, Lisbeth, he ill-treats her!" said he in the street. "Oh, I never loved her so well!"

"I never imagined that Valerie loved you so well," replied Lisbeth. "She is frivolous and a coquette, she loves to have attentions paid her, and to have the comedy of love-making performed for her, as she says; but you are her only real attachment."

"What message did she send me?"

"Why, this," said Lisbeth. "She has, as you know, been on intimate terms with Crevel. You must owe her no grudge, for that, in fact, is what has raised her above utter poverty for the rest of her life; but she detests him, and matters are nearly at an end. – Well, she has kept the key of some rooms – "

"Rue du Dauphin!" cried the thrice-blest Baron. "If it were for that alone, I would overlook Crevel. – I have been there; I know."

"Here, then, is the key," said Lisbeth. "Have another made from it in the course of to-morrow – two if you can."

"And then," said Hulot eagerly.

"Well, I will dine at your house again to-morrow; you must give me back Valerie's key, for old Crevel might ask her to return it to him, and you can meet her there the day after; then you can decide what your facts are to be. You will be quite safe, as there are two ways out. If by chance Crevel, who is Regence in his habits, as he is fond of saying, should come in by the side street, you could go out through the shop, or vice versa.

"You owe all this to me, you old villain; now what will you do for me?"

"Whatever you want."

"Then you will not oppose my marrying your brother?"

"You! the Marechale Hulot, the Comtesse de Frozheim?" cried Hector, startled.

"Well, Adeline is a Baroness!" retorted Betty in a vicious and formidable tone. "Listen to me, you old libertine. You know how matters stand; your family may find itself starving in the gutter – "

"That is what I dread," said Hulot in dismay.

"And if your brother were to die, who would maintain your wife and daughter? The widow of a Marshal gets at least six thousand francs pension, doesn't she? Well, then, I wish to marry to secure bread for your wife and daughter – old dotard!"

"I had not seen it in that light!" said the Baron. "I will talk to my brother – for we are sure of you. – Tell my angel that my life is hers."

And the Baron, having seen Lisbeth go into the house in the Rue Vanneau, went back to his whist and stayed at home. The Baroness was at the height of happiness; her husband seemed to be returning to domestic habits; for about a fortnight he went to his office at nine every morning, he came in to dinner at six, and spent the evening with his family. He twice took Adeline and Hortense to the play. The mother and daughter paid for three thanksgiving masses, and prayed to God to suffer them to keep the husband and father He had restored to them.

One evening Victorin Hulot, seeing his father retire for the night, said to his mother:

"Well, we are at any rate so far happy that my father has come back to us. My wife and I shall never regret our capital if only this lasts – "

"Your father is nearly seventy," said the Baroness. "He still thinks of Madame Marneffe, that I can see; but he will forget her in time. A passion for women is not like gambling, or speculation, or avarice; there is an end to it."

But Adeline, still beautiful in spite of her fifty years and her sorrows, in this was mistaken. Profligates, men whom Nature has gifted with the precious power of loving beyond the limits ordinarily set to love, rarely are as old as their age.

During this relapse into virtue Baron Hulot had been three times to the Rue du Dauphin, and had certainly not been the man of seventy. His rekindled passion made him young again, and he would have sacrificed his honor to Valerie, his family, his all, without a regret. But Valerie, now completely altered, never mentioned money, not even the twelve hundred francs a year to be settled on their son; on the contrary, she offered him money, she loved Hulot as a woman of six-and-thirty loves a handsome law-student – a poor, poetical, ardent boy. And the hapless wife fancied she had reconquered her dear Hector!

The fourth meeting between this couple had been agreed upon at the end of the third, exactly as formerly in Italian theatres the play was announced for the next night. The hour fixed was nine in the morning. On the next day when the happiness was due for which the amorous old man had resigned himself to domestic rules, at about eight in the morning, Reine came and asked to see the Baron. Hulot, fearing some catastrophe, went out to speak with Reine, who would not come into the anteroom. The faithful waiting-maid gave him the following note: —

"DEAR OLD MAN, – Do not go to the Rue du Dauphin. Our incubus is ill, and I must nurse him; but be there this evening at nine. Crevel is at Corbeil with Monsieur Lebas; so I am sure he will bring no princess to his little palace. I have made arrangements here to be free for the night and get back before Marneffe is awake. Answer me as to all this, for perhaps your long elegy of a wife no longer allows you your liberty as she did. I am told she is still so handsome that you might play me false, you are such a gay dog! Burn this note; I am suspicious of every one."

Hulot wrote this scrap in reply:

"MY LOVE, – As I have told you, my wife has not for five-and-twenty years interfered with my pleasures. For you I would give up a hundred Adelines. – I will be in the Crevel sanctum at nine this evening awaiting my divinity. Oh that your clerk might soon die! We should part no more. And this is the dearest wish of

"YOUR HECTOR."

That evening the Baron told his wife that he had business with the Minister at Saint-Cloud, that he would come home at about four or five in the morning; and he went to the Rue du Dauphin. It was towards the end of the month of June.

Few men have in the course of their life known really the dreadful sensation of going to their death; those who have returned from the foot of the scaffold may be easily counted. But some have had a vivid experience of it in dreams; they have gone through it all, to the sensation of the knife at their throat, at the moment when waking and daylight come to release them. – Well, the sensation to which the Councillor of State was a victim at five in the morning in Crevel's handsome and elegant bed, was immeasurably worse than that of feeling himself bound to the fatal block in the presence of ten thousand spectators looking at you with twenty thousand sparks of fire.

Valerie was asleep in a graceful attitude. She was lovely, as a woman is who is lovely enough to look so even in sleep. It is art invading nature; in short, a living picture.

In his horizontal position the Baron's eyes were but three feet above the floor. His gaze, wandering idly, as that of a man who is just awake and collecting his ideas, fell on a door painted with flowers by Jan, an artist disdainful of fame. The Baron did not indeed see twenty thousand flaming eyes, like the man condemned to death; he saw but one, of which the shaft was really more piercing than the thousands on the Public Square.

Now this sensation, far rarer in the midst of enjoyment even than that of a man condemned to death, was one for which many a splenetic Englishman would certainly pay a high price. The Baron lay there, horizontal still, and literally bathed in cold sweat. He tried to doubt the fact; but this murderous eye had a voice. A sound of whispering was heard through the door.

"So long as it is nobody but Crevel playing a trick on me!" said the Baron to himself, only too certain of an intruder in the temple.

The door was opened. The Majesty of the French Law, which in all documents follows next to the King, became visible in the person of a worthy little police-officer supported by a tall Justice of the Peace, both shown in by Monsieur Marneffe. The police functionary, rooted in shoes of which the straps were tied together with flapping bows, ended at top in a yellow skull almost bare of hair, and a face betraying him as a wide-awake, cheerful, and cunning dog, from whom Paris life had no secrets. His eyes, though garnished with spectacles, pierced the glasses with a keen mocking glance. The Justice of the Peace, a retired attorney, and an old admirer of the fair sex, envied the delinquent.

"Pray excuse the strong measures required by our office, Monsieur le Baron!" said the constable; "we are acting for the plaintiff. The Justice of the Peace is here to authorize the visitation of the premises. – I know who you are, and who the lady is who is accused."

Valerie opened her astonished eyes, gave such a shriek as actresses use to depict madness on the stage, writhed in convulsions on the bed, like a witch of the Middle Ages in her sulphur-colored frock on a bed of faggots.

"Death, and I am ready! my dear Hector – but a police court? – Oh! never."

With one bound she passed the three spectators and crouched under the little writing-table, hiding her face in her hands.

"Ruin! Death!" she cried.

"Monsieur," said Marneffe to Hulot, "if Madame Marneffe goes mad, you are worse than a profligate; you will be a murderer."

What can a man do, what can he say, when he is discovered in a bed which is not his, even on the score of hiring, with a woman who is no more his than the bed is? – Well, this:

"Monsieur the Justice of the Peace, Monsieur the Police Officer," said the Baron with some dignity, "be good enough to take proper care of that unhappy woman, whose reason seems to me to be in danger. – You can harangue me afterwards. The doors are locked, no doubt; you need not fear that she will get away, or I either, seeing the costume we wear."

The two functionaries bowed to the magnate's injunctions.

"You, come here, miserable cur!" said Hulot in a low voice to Marneffe, taking him by the arm and drawing him closer. "It is not I, but you, who will be the murderer! You want to be head-clerk of your room and officer of the Legion of Honor?"

"That in the first place, Chief!" replied Marneffe, with a bow.

"You shall be all that, only soothe your wife and dismiss these fellows."

"Nay, nay!" said Marneffe knowingly. "These gentlemen must draw up their report as eyewitnesses to the fact; without that, the chief evidence in my case, where should I be? The higher official ranks are chokeful of rascalities. You have done me out of my wife, and you have not promoted me, Monsieur le Baron; I give you only two days to get out of the scrape. Here are some letters – "

"Some letters!" interrupted Hulot.

"Yes; letters which prove that you are the father of the child my wife expects to give birth to. – You understand? And you ought to settle on my son a sum equal to what he will lose through this bastard. But I will be reasonable; this does not distress me, I have no mania for paternity myself. A hundred louis a year will satisfy me. By to-morrow I must be Monsieur Coquet's successor and see my name on the list for promotion in the Legion of Honor at the July fetes, or else – the documentary evidence and my charge against you will be laid before the Bench. I am not so hard to deal with after all, you see."

"Bless me, and such a pretty woman!" said the Justice of the Peace to the police constable. "What a loss to the world if she should go mad!"

"She is not mad," said the constable sententiously. The police is always the incarnation of scepticism. – "Monsieur le Baron Hulot has been caught by a trick," he added, loud enough for Valerie to hear him.

Valerie shot a flash from her eye which would have killed him on the spot if looks could effect the vengeance they express. The police-officer smiled; he had laid a snare, and the woman had fallen into it. Marneffe desired his wife to go into the other room and clothe herself decently, for he and the Baron had come to an agreement on all points, and Hulot fetched his dressing-gown and came out again.

"Gentlemen," said he to the two officials, "I need not impress on you to be secret."

The functionaries bowed.

The police-officer rapped twice on the door; his clerk came in, sat down at the "bonheur-du-jour," and wrote what the constable dictated to him in an undertone. Valerie still wept vehemently. When she was dressed, Hulot went into the other room and put on his clothes. Meanwhile the report was written.

Marneffe then wanted to take his wife home; but Hulot, believing that he saw her for the last time, begged the favor of being allowed to speak with her.

"Monsieur, your wife has cost me dear enough for me to be allowed to say good-bye to her – in the presence of you all, of course."

Valerie went up to Hulot, and he whispered in her ear:

"There is nothing left for us but to fly, but how can we correspond? We have been betrayed – "

"Through Reine," she answered. "But my dear friend, after this scandal we can never meet again. I am disgraced. Besides, you will hear dreadful things about me – you will believe them – "

The Baron made a gesture of denial.

"You will believe them, and I can thank God for that, for then perhaps you will not regret me."

"He will not die a second-class clerk!" said Marneffe to Hulot, as he led his wife away, saying roughly, "Come, madame; if I am foolish to you, I do not choose to be a fool to others."

Valerie left the house, Crevel's Eden, with a last glance at the Baron, so cunning that he thought she adored him. The Justice of the Peace gave Madame Marneffe his arm to the hackney coach with a flourish of gallantry. The Baron, who was required to witness the report, remained quite bewildered, alone with the police-officer. When the Baron had signed, the officer looked at him keenly, over his glasses.

bannerbanner