Читать книгу Штурмовой вариант (Альберт Юрьевич Байкалов) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Штурмовой вариант
Штурмовой вариант
Оценить:
Штурмовой вариант

4

Полная версия:

Штурмовой вариант

– Но дождь давно кончился! – стал кричать Смит. – И почему вы в таком виде находитесь в обществе дамы?

Неожиданно Белинду охватила злость. Она вышла из своего убежища. При виде ее Смит оторопел:

– Ты… Как ты могла?

– Я не твоя жена. – Она встала и уперла руки в бока. – Почему ты врываешься с такой бесцеремонностью в чужой дом и начинаешь качать права?

– Но…

– Ты мне надоел, – неожиданно вскипела Белинда. – Я устала быть твоей нянькой!

– Повтори, что ты сказала! – потребовал Смит.

– Пойми, даже твоя мама сказала, что у нас нет будущего. Зачем тогда все это?

– Но я с тобой живу, а не мама! – развел руками Смит.

– Лучше бы она действительно со мной жила, – устало пошутила Белинда и навалилась спиной на стенку.

– Скажи, у вас что-то было? – Смит ткнул пальцем в грудь Ричарда.

Тот с невозмутимым видом взял его за запястье и ловко вывернул кисть так, что Смит выгнулся сначала дугой, смешно выпятив живот, а потом приподнялся на цыпочках.

– А зачем я пришла, по-твоему, к одинокому мужчине? – Белинде вдруг захотелось растоптать и унизить это ничтожество. – Ричард, отпусти его.

Офицер подчинился.

– Ты еще пожалеешь, – потирая руку и морщась, заверил Смит; на всякий случай он на шаг отступил от Ричарда. – Как можно спать с женщиной, которая выполняла все, что ее просил другой мужчина? Разве ты сможешь после всего построить с ней будущее? До меня у нее был Билли, лаборант из Канзаса, перед ним с ней развлекался наш…

Договорить он не успел. Мощный удар в голову в буквальном смысле вынес его в двери.

– Все? – Ричард развернулся к Белинде.

– Ты его не убил? – дрожащим голосом спросила она.

– Даже если так, выбросим за ограждение: к утру сожрут звери, и никто его искать не будет.

От такого заявления она опешила:

– Почему?

– Все, кто здесь работает, включая тебя, не существуют, – направляясь в комнату, бросил лейтенант. – Разве ты не знала?

Белинда прошла следом и села в плетенное из тростника кресло.

– Не понимаю, к чему ты клонишь?

– Извини… – Он натянул бриджи, завязал на животе шнурки, подошел и сел перед ней.

– Почему мы не существуем? – не сводя с него глаз, переспросила она.

Ричард молчал и как-то странно смотрел на нее. Потом положил ей на колени ладони:

– Тебе надо забрать у него вещи?

– Конечно, – Белинда часто закивала. – Но это можно сделать завтра, когда он уйдет в лабораторию. У меня ведь есть ключ.

– Хорошо. – Лейтенант выпрямился. – Ты хочешь есть?

– Я ужасно голодна. – Белинда шутливо надула губы. – Где у тебя продукты? Я приготовлю ужин.

– Интерьер в наших бунгало одинаков, – с иронией в голосе напомнил Ричард.

– Как и все остальное, – согласилась молодая женщина, проходя на кухню.

Действительно, когда Белинда приехала сюда, то первое, что бросалось в глаза, – это одинаковые приземистые модули с похожими кухнями, занавесками, постельным бельем и спальнями, которые одновременно выполняли функции гостиных.

Прежде чем пройти на территорию центра, все сдавали свои личные вещи на специальный склад, потом проходили медицинский осмотр. Три дня после этого приехавшие специалисты и обслуга не могли покидать своих модулей. За этим строго следила администрация лагеря. Во время карантина проходила и акклиматизация. Потом каждого вызывали на беседу к начальнику центра.

Майкл Сигал, сухощавый, седой мужчина в старомодных очках с толстыми линзами, задавал вопросы, касающиеся личной жизни, настроения, первых впечатлений, вводил в курс дела, определял задачи и доводил распорядок дня. Он был жестко регламентирован. А дальше начиналась работа. Она затягивала. Время здесь текло быстро, тем не менее отсутствие возможности выйти за пределы лагеря угнетало. И хотя Белинда понятия не имела, что она будет делать в джунглях, на уровне подсознания ощущала себя заключенной тюрьмы. Несмотря на то что на территории лагеря было все – от спортивных залов до бассейна. Но в основном они пустовали. Духота и влажность к вечеру делали людей ватными. Надоедали и насекомые. Хоть команда и обрабатывала окрестности специальным аэрозолем, меньше их не становилось. Виной тому – непрекращающиеся ливни, которые успешно смывали всю заразу с листвы деревьев и травы.

Белинда достала из холодильника нераспечатанный и тоже стандартный набор продуктов. Разорвав пластик, стала выкладывать на стол содержимое мешка: мясо курицы в герметичной упаковке, с десяток бананов, пакет уже нарезанного хлеба, кофе, упаковка яиц…

– Что ты обычно ешь вечером? – Она посмотрела на стоящего у плиты Ричарда.

– Омлет. – Он пожал плечами. – Консервы. Я умею готовить, но здесь не очень хочется заниматься этим.

– Теперь тебе придется много работать, – она игриво посмотрела на лейтенанта, – поэтому я буду готовить тебе мясо.

– Хорошо, – согласился Ричард. – Но будет очень жарко.

– Включи на полную мощность кондиционеры.

Он взял лежащий на столе пульт и надавил на кнопку.

– Послушай, ты так и не объяснил, что значит – нас нет?

Ричард нахмурил брови, словно силясь вспомнить, когда он такое говорил.

– После того как Смит ушел, ты сказал, что мы не существуем, – напомнила Белинда. – Как это понять?

Неожиданно ей стало нехорошо. Она вдруг поняла по его взгляду, что так оно и есть, и за этой случайно слетевшей с его уст фразой кроется какая-то страшная тайна.

Белинда медленно опустилась на табурет. Перед глазами встал Бобо.

– Когда ты приехала сюда, то все свои личные вещи и документы сдала. Ведь так? – В ожидании ответа лейтенант, не мигая, уставился ей в глаза.

– Это правило для всех, – подтвердила Белинда, удивившись вопросу.

– Тебе не дали пронести фотографии близких людей, любимые вещи, даже украшения. Часы заменили на эти. – Он показал взглядом на массивный браслет, болтающийся на руке женщины. – Сделано все, чтобы в случае чего свести к минимуму возможность твоего опознания. Под складом, под каждым домом размещены небольшие емкости с легковоспламеняющейся жидкостью. В случае пожара на крыше расплавятся пластиковые трубы, в которых содержится специальный порошок. При контакте с кислородом он самовозгорается и выделяет тепло, достаточное, чтобы расплавить любой металл. Еще есть баллоны с газом, от которого обитатели этого небольшого поселка заснут за считаные секунды. Большой мощности заряды. – Он скрестил на груди руки и отвернулся к окну. – Дальше перечислять?

– Зачем все это? – одними губами спросила Белинда.

– Чтобы в случае, если возникнет опасность разоблачения, все одним махом уничтожить, – ответил лейтенант. – Если тому, кто за всем этим стоит, вдруг покажется, что произошла утечка информации, он даст соответствующую команду, и уже через полчаса на этом месте не будет ничего, что напоминало бы о центре. Ливень быстро смоет пепел.

– А люди?.. – не веря своим ушам, прошептала она.

– Здесь нет людей. – Ричард прошел и сел напротив. – Есть объекты исследования, так называемый материал, обслуживающий персонал, группа ученых специалистов и солдаты. Все. Людьми все были до того, как пересекли границы этого лагеря. Сейчас все здесь находящиеся – никто.

– Нас убьют? – спросила Белинда.

– Насчет этого не могу сказать ничего определенного, но если какой-нибудь журналист заползет в эти края или появится очередной разоблачитель типа Ассанжа, – думаю, да. Я не говорю о том, что здесь вполне может появиться русский спецназ или китайские разведчики. Они давно проявляют интерес к этому региону. Не все в той же России верят, что птичий грипп – результат ухудшения экологии…

* * *

Переполненный людьми вестибюль театра сдержанно гудел. Нарядные женщины самых разных возрастов и мужчины, большинство которых было в строгих костюмах, приглушенный свет, особый запах, присущий зданиям с большой историей, создавали торжественную обстановку некоего таинства. Все, как полагается, обсуждали предстоящую премьеру, погоду, московские пробки и украдкой разглядывали окружающих.

Рослый, с атлетической фигурой молодой мужчина с пронзительным взглядом серых глаз и волевым подбородком бережно, придерживая за талию свою спутницу, направлялся от входа к гардеробу.

– На один номер, будьте добры. – Антон подал куртки гардеробщице, расстегнул тесный пиджак и оглянулся на жену.

Регина сосредоточенно изучала содержимое своей сумочки. Филиппов улыбнулся. Невысокого роста, голубоглазая блондинка до последнего не верила, что сегодня они окажутся на спектакле. За все время службы Антона в ГРУ, как правило, большинство подобных мероприятий срывалось, словно кто-то невидимый сидел сверху и наблюдал за ними. Стоит собраться хотя бы в ресторан, как звонит телефон и бесстрастный голос дежурного, назвав пароль и выслушав отзыв, механическим голосом объявляет одно из условных слов, за которым стоит «сбор по тревоге», «военная опасность» или «боевая готовность полная». И нужно в определенной последовательности выполнить ряд мероприятий. Они разные, но все их объединяет одинаковый первый пункт – немедленно прибыть в расположение части.

– Мужчина! – окликнула забиравшая одежду женщина.

Антон развернулся к стойке. Она протянула ему номерок.

Прозвенел первый звонок. Филиппов взял жену за талию и увлек прочь от гардероба, у которого началось столпотворение.

– Я боюсь. – Вцепившись в предплечье мужа, Регина прижалась к Антону.

– Чего? – Он накрыл ладонью ее руку.

– Мне кажется, что сейчас все это исчезнет.

– Слушай, – Антон нахмурил брови, – я не понимаю, неужели можно быть настолько одержимой театром?

– Еще бы. – Супруга остановилась. – Между прочим, мы идем в него лишь второй раз за всю совместную жизнь.

– Для меня театр – практически часть работы, – нашелся Антон.

– Ага, – усмехнулась Регина. – Заложников освобождаешь?

– Ты же знаешь, мы этим не занимаемся, – проговорил он ей на ухо. – Просто у нас есть предмет, называется актерское мастерство. И почему нельзя сходить одной?

Регина посмотрела на мужа, как на несмышленого ребенка:

– Это неприлично.

– Странно. – Антон пожал плечами. – А кто сказал? Или где об этом написано?

– Интересно, как бы ты отреагировал, если бы я пошла одна в ресторан. – Не отпуская руки Антона, Регина слегка отстранилась и выжидающе уставилась на него.

– На обед? – уточнил он, на самом деле догадавшись, к чему клонит супруга.

– Нет. – Регина покачала головой. – Ну, представь, я надела вечернее платье, украшения…

– Ну, ресторан – это другое дело, – нахмурив брови, шутливо проговорил Филиппов. – Хотя… я же хожу.

– По работе, – уперлась она.

В большинстве случаев не только родственники, но и жены офицеров спецназа не подозревают, чем реально занимаются их мужья. Возможно, что и Регине пришлось бы считать себя супругой офицера Генерального штаба, который постоянно ездит с инспекциями в другие округа, если бы однажды ее не взяли в заложники террористы. Они ее и просветили. Пытаясь вынудить таким образом работать на себя Антона, бандиты вывезли ее в другую страну. Именно этот случай открыл Регине глаза на истинную работу мужа.

Звонок сотового телефона, который Филиппов переложил из кармана куртки в пиджак, не дал договорить.

Антон приложил трубку к уху.

– Это Родимов, – раздался голос генерала. – Ты сейчас где?

– В театре.

– Давай в учебный центр.

– Чего так? – чувствуя, как напряглась Регина, спросил Антон.

– Узнаешь. – Генерал отключил связь.

Размышляя, как сказать жене неприятную новость, Антон медленно убрал телефон в карман.

– Я так и знала, – вздохнула Регина, по лицу мужа догадавшись, что предчувствия ее не обманули.

– Накаркала, – отшутился Филиппов. – Ну что, придется тебе одной идти.

– Слушай, я поняла! – по-детски обрадовалась супруга. – Ты решил меня разыграть.

– Вот те раз, – расстроился Антон. Ему было больно смотреть на жену, которую сейчас придется сильно расстроить. – Нет, дорогая. – Он достал номерок и увлек ее обратно.

– Потренировались, – вздохнула Регина.

– Я же говорю, иди одна, – проговорил Антон по складам.

– Поздно возвращаться, а на такси не хочу, – ответила супруга.

– Но я сейчас не смогу отвезти тебя домой, – нахмурился Антон, беря куртку.

– Я на метро, – потупилась Регина.

Настроение было надолго испорчено.

– У вас нет лишнего билетика? – Шагнула навстречу немолодая женщина.

– Возьмите. – Антон выбросил вперед руку с двумя бумажками.

– Сейчас. – Женщина засуетилась, доставая кошелек.

Однако они уже направлялись к стоянке. Спустя час Антон въехал в ворота учебного центра.

Родимов стоял на ступеньках общежития.

– Добрый вечер. – Антон глянул на часы. На передвижение ушло чуть больше часа. Для конца рабочей недели, когда Москва выдавливает на дорогу десятки тысяч машин, норматив хороший.

– Извини, Антон Владимирович, что испортил тебе отдых, – ответив на рукопожатие, заговорил Родимов. – Но работа у нас, как у врачей. Больной может появиться в самый неподходящий момент.

– Что на этот раз?

– «Сбор». – Генерал посмотрел на часы. – Все, кроме Джина и Шамана, уже прибыли и находятся в общежитии.

– Значит, я оказался прав по поводу выходных? – насмешливо глядя на генерала, спросил Антон.

– Прав, – подтвердил Родимов. – Из Калининграда сообщили: вылет у них внеплановый. Команда уже собрана, документы оформлены.

– Нас что, собираются выбросить днем? – примерно прикинув время полета с учетом дозаправок, спросил Филиппов.

– Размечтался, – усмехнулся генерал. – Высадка запланирована на раннее утро. Экипаж проинструктирован. Не переживай, они найдут способ, как скорректировать время. В крайнем случае в одном из аэропортов устроят неисправность.

– Кто бы сомневался, – кивнул Антон.

Глава 3

С утра у Белинды было смешанное чувство стыда и радости. Она переехала в модуль Ричарда. Тот помог перенести ее вещи. Впрочем, их было не так уж много: ноутбук, несколько справочников и одежда. Выяснять отношения со Смитом больше не пришлось. Он ушел раньше. Белинда видела это в окно. Выглядел он неважно. Сильно сутулился, не смотрел по сторонам. И это все от того, что лишился любимой игрушки. Особых чувств между ними никогда не было, а Белинда ничем не отличалась от резиновой куклы, с той лишь разницей, что умела говорить да выполнять работу по дому.

К ее приходу лаборанты уже привели в бокс к Бобо нового подопытного, конголезца Гази. Худой, с большими, словно маслины, глазами юноша лет семнадцати выглядел испуганно. Белинда его понимала. Запах разогретой пластмассы, железные двери, люди в комбинезонах – все это пугало паренька, выросшего в глухой провинции и никогда не видевшего вблизи даже поезда.

Парни сидели на кровати Бобо и о чем-то негромко говорили. При появлении в тамбуре, за стеклянной дверью, облаченной в комбинезон Белинды Гази встал. Его губы тряслись. Белинда улыбнулась. Она знала: ее лицо хорошо видно через стекло гермошлема. Размышляя над тем, с чего начать разговор, она откинула сиденье, устроилась на нем, потом подключила разъем переговорного устройства:

– Здравствуй, Бобо!

– Здравствуйте, мэм.

– Ты уже обо всем успел поговорить со своим новым другом?

– У нас было время, – кивнул Бобо.

– Вы ведь раньше не были знакомы? – заранее зная, что это так, просто ради того, чтобы привести свои мысли в порядок, спросила она.

– Нет, – подал голос Гази. – Когда меня отпустят домой?

«Никогда», – едва не вырвалось у Белинды. Уж очень неожиданно он спросил. Но она вовремя взяла себя в руки:

– Бобо лечится уже семь дней. Кризис миновал, но…

– Мне всегда плохо! – почти крикнул Бобо. – А вы все время говорите, что дело идет на поправку.

– Надо еще немного потерпеть, – заволновалась молодая женщина.

– Посмотрите! – Он задрал на животе майку. Белинда увидела сетку проступивших сосудов. – Еще вчера этого не было!

– Ничего страшного, – заверила Белинда. – Эта болезнь проявляется именно так в конце лечения.

– Это червячки?

– Ну что ты, Бобо! – Белинда постаралась улыбнуться, но у нее ничего не вышло. Теперь время шло на часы, а может быть, на минуты или секунды. Было понятно: истонченные болезнью стенки сосудов в любой момент могут не выдержать. Это грозит кровоизлиянием в мозг…

– Тогда что это такое? – не унимался парень.

– Это мелкие сосуды, – попыталась она объяснить. – Они есть у всех. По ним поступает к нашим органам кровь…

– Вы все врете. – Бобо насупился.

– Так, не будем вредничать! – Молодая женщина предостерегающе подняла левую руку вверх. – Тем более обвинять меня в обмане.

– Хорошо. – Он опустил голову.

– Как ты сегодня спал? – Белинда взяла планшет с прикрепленным к нему листком.

– Плохо, – ответил Бобо.

– Сколько раз ходил в туалет?

– Не считал. – Парень отвернулся.

Она могла не задавать этот вопрос. В боксе стояла скрытая видеокамера, а все, что попадало в унитаз, оказывалось в лаборатории.

Еще некоторое время, поговорив с мальчишкой, Белинда отключила разъем переговорного устройства и вышла в коридор. Поджидавший ее здесь лаборант по имени Джек проворно закрыл за ней двери.

– Когда переводить Гази в отдельный бокс? – спросил Джек.

– Перед обедом, – не оборачиваясь, сказала Белинда и направилась в дезинфекционную камеру. У нее не было сегодня желания общаться со взрослой частью подопытных. Они и руководство интересовали меньше. Большее внимания уделялось юношам призывного возраста.

До обеда Белинда распечатала отчет, уложила его в папку, просмотрела анализы остальных больных и отправилась в столовую.

В сверкающем стерильной белизной коридоре она нос к носу столкнулась с Калебом Смитом.

– Ну, как тебе этот солдафон? – не удержался он.

– Настоящий мужчина, – с гордостью проговорила она. – Я впервые за многие годы почувствовала себя женщиной.

– Ты влюбилась? – нахмурился Смит.

– А почему это так тебя волнует? – задала она встречный вопрос.

– Ты мне небезразлична, – промямлил Смит.

Неожиданно Белинда увидела, что правая сторона его лица отливает синевой, и вспомнила, как он накануне покинул дом Ричарда.

– Ты извини, что вчера так все вышло, – смутилась молодая женщина.

– Что ты имеешь в виду? – Калеб не сразу понял, о чем речь.

– Но ведь Ричард тебя ударил, – напомнила Белинда.

– Пустяки, – отмахнулся Смит. – И не такое бывало. Ты же знаешь, я мог дать сдачи. Но разве можно так решить вопрос твоего возвращения?

Они вошли в столовую. Белинда взяла поднос, поставила его на металлический пандус и медленно двинула вдоль выставленных на стеклянных полках блюд. Есть не хотелось. В большей степени на аппетит влияло общение с практически приговоренными к смерти конголезцами. Она взяла салат, чизбургер и кофе.

Смит шел следом. Он выбрал суп из курицы, рис с гарниром и салат. Ловя на себе взгляды коллег, Белинда размышляла, как быть. Она не хотела оказаться за одним столиком со Смитом. Неожиданно увидела одно свободное место у аквариума. Там сидели биологи и орнитолог. Она поспешила к ним:

– У вас свободно?

– Конечно, Белинда! – засуетился Серж. Он вскочил, выдвинул стул и застыл в ожидании, когда коллега поставит поднос.

– Благодарю. – Она одарила его улыбкой и неожиданно вспомнила, что он, как и Ричард, русский.

– Серж, – распаковывая вилку и нож, обратилась она к нему, – а почему вы уехали из России?

Вопрос застал биолога врасплох. Некоторое время он медленно жевал, пытаясь сосредоточиться, потом улыбнулся:

– А это так важно?

– Белинда бросила своего бойфренда и ушла к другому, – тут же вмешалась в разговор Джессика. – А он с вами одной крови.

– Кто таков этот счастливчик? – Серж, настоящее имя которого было Сергей, склонил голову набок и с интересом посмотрел на собеседницу. – Насколько я знаю, здесь много моих соотечественников.

– Офицер, – уточнила за Белинду болтушка Джессика, изящно откусив кусочек бисквита.

– Никогда бы не подумал, – удивился Серж.

– Откуда ты знаешь, что он русский? – удивилась Белинда.

– Ну как же. – Джессика игриво посмотрела на свою подругу Катрин. – Мы же живем в таком небольшом коллективе…

Обе женщины едва сдерживали себя, чтобы не рассмеяться.

– Понятно. – Белинда отодвинула от себя салат и как ни в чем не бывало взялась за чизбургер. – Вы обе побывали в его постели.

– Ничего не поделаешь, от скуки иногда хочется залезть на дерево, не то что к русскому в постель, – игриво стрельнув глазками на Сержа, продолжала Джессика.

– Мне заткнуть уши? – неожиданно спросил Серж.

– Зачем? – удивилась Джессика. – У нас тут одна большая семья. Нет секретов.

– Вы не ответили на мой вопрос, – напомнила Сержу Белинда, желая как можно быстрее сменить тему.

– Россия – это страна алкоголиков и наркоманов, – неожиданно выпалил Серж. – Там хорошо живут мошенники и воры, которые давно пробрались во все органы власти и создают удобные для себя законы. Заниматься научной деятельностью в этой стране невыгодно. Лучше купить завод, обанкротить его, потом продать оборудование по цене металлолома и прокутить все на европейских курортах.

– Мне кажется, вы преувеличиваете, – неожиданно вмешалась в разговор Катрин. – Я часто смотрю телевизор. Там красивые города, прекрасная природа…

– Не спорю, есть часть людей, которая живет в роскоши. Причем такой, какую не позволяют себе даже арабские шейхи. Но основная масса населения прозябает в нищете.

– Но у вас нет людей, которые, как в Индии, селятся в домах из картонных коробок, – возразила Белинда.

– Потому что в Индии можно круглый год жить в такой хижине, а у нас, извините, зимой на большей части территории за минус сорок.

– Значит, остальные замерзают? – ужаснулась Белинда.

– Работая в Институте микробиологии и вирусологии, будучи кандидатом наук, я получал в России… – Серж закатил глаза. – Если пересчитать рубли на ваши деньги – триста долларов. Жена, как лаборант, – сто пятьдесят. Оборудования никакого, финансирование сведено к минимуму. Если мне необходим какой-то прибор, я должен написать заявку, доказать целесообразность его приобретения, оформить кучу документов – и еще год ждать. И это не факт, что придет то, что мне нужно. Купят самое плохое, по самой низкой цене. Для сравнения: едва я перебрался в Штаты, мне дали помимо целой лаборатории жалованье в десять тысяч! Я и мечтать о таком не мог!

– А вот ваш коллега, – Катрин показала взглядом на соседний столик, где обедал также выходец из стран бывшего Союза по фамилии Паршин, – не жалуется на свое прошлое.

Серж посмотрел на худого, почти наполовину лысого мужчину, с задумчивым видом пережевывающего салат, и хмыкнул:

– Он военный ученый. Это две большие разницы. Бывший полковник. Пока СССР не распался, жил превосходно. Работал над созданием бактериологического оружия. Еще в конце восьмидесятых, пользуясь начавшейся неразберихой, улизнул из-под бдительного ока КГБ и перебрался на Запад. Позже вывез жену и сына. Он не жил в период хаоса.

Серж торопливо допил кофе и, распрощавшись, вышел.

– Ну, так как Ричард? – провожая взглядом похожего на квадрат Сержа, завела старую пластинку Джессика.

– Мы решили пожениться, – выпалила Белинда и встала со своего места.

* * *

Толкая перед собой тележку с продуктами, Вахид Джабраилов и Шамиль Батаев шли между рядами заваленных молочными продуктами полок.

– Домой хочу, – неожиданно сказал Шаман.

Не глядя на ценники, Джин забросил в тележку два куска сыра и промолчал.

– Как ты думаешь, может генерал после командировки дать отпуск? – продолжал сыпать соль на рану Шаман.

– Не знаю, – честно признался Джин. – Оттуда еще вернуться надо.

– Вернемся, – уверенно заявил Шаман.

Первые несколько лет службы в целях их же собственной безопасности офицерам-чеченцам и вовсе запрещалось выезжать домой. Они часто были в командировках на Кавказе. Нередко операции с их участием проходили в районах, где находилось родовое село, но лишь по прошествии времени им разрешили навещать родственников. Да и тогда приходилось врать и изворачиваться. Ведь для своих земляков бывшие сотрудники ОВД считались перешедшими на сторону боевиков. Отец Шамана даже поначалу отказывался принимать от него деньги, считая их грязными. Много времени утекло с тех пор. Уже нет с ними Исы, брата Шамиля, а Лече Истропилова сменил Гайрбек Куциев из Гудермеса, но все еще казалось, будто только вчера они носили милицейскую форму.

Неожиданно одновременно заработавшие сотовые телефоны могли говорить об одном: продукты они не довезут до дома, а сразу из гипермаркета им придется ехать в учебный центр.

– У-у, шайтан, – протянул Джин, выслушав сообщение дежурного и с сожалением оттолкнул тележку: – Пойдем.

bannerbanner