
Полная версия:
Мы упадем первым снегом
– А как же правило «ты будешь заниматься своими делами, а я – своими»?
Я уже направляюсь к комоду у входной двери, чтобы взять ключи от машины. Брелок в виде сноуборда звенит, когда я поворачиваюсь к ней:
– Начнет действовать завтра.
Пейсли переминается с ноги на ногу и поджимает нижнюю губу.
Я наклоняю голову набок и глубоко вздыхаю:
– Чего ты ждешь?
– Взвешиваю варианты.
– Ага. И какие же?
– Я думаю, будет ли встреча с медведем хуже, чем поездка с тобой.
– Можем проверить, если хочешь. Высажу тебя у ближайшего медведя, – я перебрасываю ключи из одной руки в другую и ухмыляюсь. – Или нет. Лучше не надо. Папа меня убьет, если его новая работница не сможет приготовить мне тарелку каши, так как оказалась в брюхе у черного медведя.
– Смешно, – она вешает сумку на плечо и вздыхает. – Ладно. Поехали.
– Ты, конечно, можешь взять сноуборд, – шучу я, открывая входную дверь, и мы выходим на улицу. Напольные лампы излучают теплый свет и освещают кружащийся снег. На улице лютый холод. – Если поедешь по трассе, то быстро окажешься в центре города.
Снег попадает Пейсли в глаз. Она несколько раз подряд моргает, а затем протирает глаза основанием ладони.
– Если бы я умела кататься на сноуборде, то, наверное, так бы и сделала.
– Ты не умеешь ездить на сноуборде? – недоверчиво переспрашиваю я и останавливаюсь. – Ты переезжаешь в Аспен и даже не умеешь кататься на сноуборде?
Пейсли хмурится:
– Тебя послушать, так это смертный грех.
– Нет, но… это так необычно. На лыжах тоже?
Она пожимает плечами и идет к моему «Рейндж Роверу»:
– Я умею кататься на коньках. Этого достаточно.
– Я как-нибудь тебя научу, – говорю я. – Сноуборд – это круто.
Пейсли открывает дверь переднего пассажирского сиденья и садится в машину рядом со мной.
– Скорее я сама научусь, – говорит она, бросив на меня веселый взгляд. – Сам знаешь… «Ты будешь заниматься своими делами, а я – своими».
– Ладно, как знаешь, – я включаю подогрев сидений, завожу двигатель и выезжаю с подъездной дорожки. – А я тайком сниму, как ты это делаешь.
– О, как мило. Сталкер.
– О, как мило. Компромат.
Она громко смеется:
– И для чего же именно?
– Кто знает. Когда-нибудь пригодится.
– Непременно.
Я усмехаюсь.
– Какую музыку ты слушаешь?
– Саймона и Гарфанкела, – сразу же отвечает она.
– Ясно. А что еще?
– Хм, дай-ка подумать… – с задумчивым выражением лица Пейсли просовывает кончик языка между губами. Я чувствую, что лучшая часть моего тела реагирует пульсацией. Пейсли отводит взгляд от дороги и смотрит на меня. – Я обожаю олдскул, например, Jackson 5. А еще Wham! О, и у Katrina and the Waves тоже есть классные песни.
– «I’m walking on sunshiiine».
– Уо-о-о, – подхватывает Пейсли. Она смеется. – А ты?
Я киваю на бардачок:
– Открой.
Когда она выполняет мою просьбу и ей в руки падает диск, она удивленно смеется.
– «Лучшее от Дисней»? – она поднимает брови. – Ты что, издеваешься?
Я смеюсь:
– Почему? Дисней – это круто.
– Ясное дело, – отвечает она, раскрывает коробку и вставляет диск. Начинается «A Whole New World» Аладдина. – По тебе не скажешь, что тебе нравится Дисней.
– Нет? А что, по-твоему, мне должно нравиться?
– Не знаю, – она улыбается. – Гангстерский рэп?
Теперь уже я громко смеюсь.
– Гангстерский рэп? А, ясно. Понятно. Ты застукала меня в мешковатых штанах, бандане и фальшивых золотых цепях.
– Не забудь про огромные перстни с блестящими долларами!
– Ну, и кто теперь сталкер, а?
Пейсли откидывается на спинку сиденья, заливаясь смехом. Этот милый звук заполняет весь автомобиль. В ответ на это по животу разливается теплое чувство.
Успокоившись, она весело поднимает коробку от диска.
– Нет, серьезно. Кто сейчас вообще слушает диски? У тебя что, нет Spotify? – она кивает подбородком в сторону радио. – У тебя есть разъем под телефон?
– Есть. Но мне больше нравятся диски, – мы выезжаем из горного массива, и я поворачиваю направо, к центру. – Они долговечные. В смысле, через пятьдесят лет ты, наверное, вряд ли сможешь отыскать песню, которая раньше была у тебя в плейлисте. Но с компакт-диском можно сказать: «Ой, минуточку, а ведь эта песня была на альбоме «Лучшее из…».
Пейсли смотрит на меня какое-то время, прежде чем на ее лице появляется слабая улыбка, которую нельзя никак истолковать.
– Я тебя недооценила.
Я бросаю на нее быстрый взгляд:
– Ты говоришь это уже второй раз. Может быть, не стоит никого оценивать, не узнав его поближе.
Кажется, я застал ее врасплох. Ее губы слегка приоткрываются, как будто она хочет что-то сказать, но затем снова закрываются. Прежде чем она успевает сделать еще одну попытку, я меняю тему:
– Где именно тебя высадить?
Взгляд Пейсли переходит от меня обратно на дорогу. У нее удивленный вид, как будто она даже не заметила, что мы уже покинули горную местность.
– Вон там, – говорит она. – Возле гостиницы.
Я останавливаюсь перед гостиницей, которую раньше навещал почти каждый день. Когда Ариа с Уайеттом еще были вместе. До того, как мой лучший друг изменил ей на шумной вечеринке после катания на лыжах. Полный идиот.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов