скачать книгу бесплатно
Однажды завет огня был нарушен…
Дядя переместился к другому изображению.
– Всему виной оказалась запретная роковая любовь…
Лорд снова замолчал. По его лицу пронеслась тень боли.
Я молчала и ждала продолжения.
– Фениксы делятся на несколько кланов. Клан – это большая семья. Внутри клана все друг другу родные. Нельзя мужчине фениксу выбирать себе жену внутри своего клана. Это всё равно, что жениться на сестре.
Дядя снова сделал паузу и посмотрел на меня. Он, видимо, хотел убедиться в том, что я его всё-таки понимаю. Заметив, что я внимательно его слушаю, он продолжил:
– Мужчины-фениксы могут выбирать себе жену только из других кланов фениксов. От таких союзов рождаются дети-фениксы и род продолжается. В каждом клане есть свой лорд – это как правитель у людей. Лорды должны соблюдать чистоту крови. Им нельзя смешивать свою кровь с людьми и другими народами…
Дядя снова запнулся, словно размышляя над чем-то.
– Раз в сто лет лорды кланов по очереди отдают своих дочерей повелителю драконов, чтобы те пробудили в них истинную силу.
– Почему раз в 100 лет? – перебила я лорда, и он удивлённо на меня посмотрел, словно я спросила о том, что и так очевидно.
Затем он немного поморгал и ответил:
– Сто лет нужно дракону, чтобы достичь нужного возраста для получения этой силы, – ответил лорд Феличчи.
– Вы сказали, что драконы живут тысячелетия. Получив силу однажды, правитель может её утратить? Что он делает каждые 100 лет с новыми девушками? – поинтересовалась я.
– Драконы живут тысячелетия, но не правят. Когда дракон-наследник достигает определённого возраста, то становится повелителем своего народа, а его отец, предыдущий правитель, покидает страну. Таков закон драконов! Огонь жизни нужно поддерживать каждые сто лет! – пояснил дядя.
– Теперь понятно. Спасибо! – ответила я.
Лорд Феличчи продолжил свой рассказ:
– Почти двести лет назад был нарушен завет между драконами и фениксами. Лорд Сильверфлейм из клана Серебряного огня должен был отдать дракону свою дочь Селену…
Голос лорда Феличчи дрогнул, когда он произнес её имя. Он снова замолчал. Я смотрела на лорда и видела, как в нём происходит борьба сожаления и тоски.
Я не стала торопить его с рассказом. Дяде потребовалось немного времени, чтобы продолжить историю.
– Селене Сильверфлейм нельзя было любить феникса. Её судьба была предначертана еще до ее рождения. Она должна была быть отдана дракону Алану. Однако она полюбила феникса, и ее любовь была взаимной.
Селена и ее возлюбленный скрывали свою любовь и отношения. Когда за ней прилетел дракон, она отказалась лететь с ним. Её родители не понимали, в чём дело. Они решили отдать её дракону против её воли. Когда её вывели к Алану, и он стал уносить её, она вспыхнула в его цепких лапах и рассыпалась в пепел…
Дядя резко оборвал повествование. Я видела, как на его лице напряглись мышцы и заходили скулы.
Я молчала и продолжала ждать окончания повествования.
– Селена не возродилась из пепла. Огонь дракона сразу ослаб после ее гибели…
Феликс снова смолк. Мне показалось, что дядя подбирал нужные слова.
– Что произошло потом? – оборвала его мысли своим вопросом я.
– Дракон улетел. Он был в ярости от такого предательства. Больше он не прилетал. Род драконов стал ослабевать. Они теряли силу, у них перестали рождаться дети.
Глава 7. Наследница Фенитании
«Вину предков искупают потомки»
Курций
Сила фениксов тоже стала ослабевать, поскольку дракон перестал прилетать, и мы не получали возрождающего огня. Наши женщины стали сгорать, давая жизнь детям. Снова они не возрождались. С каждым последующим поколением мы становились слабее. У фениксов перестали рождаться девочки. Эта кара настигла наш народ из-за нарушенного завета. Теперь каждый клан вступал в открытое противостояние с другим кланом, претендуя на женщину феникса, если таковая появлялась по счастью в какой-нибудь семье.
Кланы развязали войну… От мечей погибло очень много представителей нашего народа.
Последняя война развязалась вокруг твоей матери, моей младшей сестры Мелоди. Мой отец был лордом клана Феличчи. Когда мама родила Мелоди, то сгорела, как и все женщины-фениксы. Отец был готов к этому, но увидев, что мама родила девочку, он понял, что теперь и наш клан ожидает война.
Мой отец был в дружественных отношениях с лордом древнего клана Спокойного огня. Отец сразу поспешил заключить с ним договор об обручении новорождённой Мелоди с его десятилетним сыном Алессандро.
Когда наш замок стали посещать представители других кланов, отец всем отказывал, объясняя всё тем, что Мелоди слаба здоровьем и, вряд ли, дотянет до брачного возраста. Но до брачного возраста сестра благополучно дожила. Отец и лорд Файерстил тайком поженили своих детей. Когда об этом узнали другие кланы, развязалась страшная война.
Стали совершаться покушения на Алессандро. Каждый клан хотел отвоевать себе Мелоди. Лорд Файерстил и его клан Спокойного огня защищались из последних сил. Мой отец послал в помощь отряд своих подданных, но мы прибыли туда слишком поздно. Алессандро погиб, защищая любимую…
Мелоди похитили. Я сильно волновался за сестру. Она могла от таких переживаний вспыхнуть точно также, как Селена.
Мы преследовали похитителей из клана Голубого огня два дня и две ночи. Когда, наконец, мы их нагнали, то разбили всех. Мелоди была бледна и напугана.
Дядя снова замолчал.
– Это ужасно! Что может быть хуже, чем то, что представители одного народа сражаются друг с другом! – он снова замолчал, и я почувствовала горечь и боль внутри него, словно во всём виноват именно он. – Я забрал свою сестру в замок отца. Мы стали готовиться к новым нападениям. Однако вскоре стало ясно, что нападения отменяются. Мелоди ждала ребёнка Аллесандро – тебя.
Когда ты родилась – это было чудо! Вторая девочка в нашем клане! Это был мне знак, чтобы спрятать тебя и исправить всё то, что произошло сотни лет назад из-за запретной и роковой любви Селены … и её возлюбленного.
Голос лорда Феличчи снова оборвался.
– Там на острове вы сказали, что я последняя правительница несуществующей страны, можете объяснить поподробнее? – воспользовалась моментом я.
Лорд вскинул на меня взгляд в удивлении. Но ответил:
– Фенитания – местность, где раньше проживали все кланы фениксов. Испокон веков правителями Фенитании были лорды клана Спокойного огня. Файерстилы происходят из древнейшей династии фениксов. Они были первыми родившимися из огня фениксами, поэтому все остальные считают их старшими и избрали своими правителями.
Сегодня ты – единственная наследница Файерстилов, а значит, следующая правительница Фенитании.
– Но вы сказали, что этой страны больше нет? – напомнила я лорду.
– Фенитании больше нет. Представители правящей династии погибли в гражданской войне, развязавшейся вокруг Мелоди. Править стало некому. В той войне погибло много фениксов. Остатки разных кланов покинули Фенитанию и расселились по всему континенту довольно далеко друг от друга. Однако это не спасает от новых конфликтов, – объяснил лорд Феличчи.
– Вы сказали, что Фенитанию спалил дракон, – снова напомнила я.
– Тогда я выразился символично. Сам дракон не сжигал Фенитанию своим огнём. Её сожгли фениксы в сражении своим пламенем. Но всё это произошло из-за гордости дракона. Он мог бы снова потребовать себе девицу взамен Селены, тогда бы ничего этого не произошло, – стал оправдываться дядя-лорд.
Я не была согласна с дядей. Предательство любимой – это, должно быть больно и обидно. А была ли она любимой для дракона? Он ее даже не знал. Может дядя и прав. Какая ему разница, что за девушка? Неужели у ящериц есть гордость?
– Какова моя роль во всей этой, не скрою, сказочной истории? – немного ехидно спросила я.
– Алексия, – снова начал лорд, – ты одна из немногих женщин-фениксов и единственный потомок двух древних родов Феличчи и Файерстил. Ты должна восстановить баланс жизни среди наших народов и в мире. На тебя возложена непростая миссия возродить драконов, вернуть силу их вождю, иначе народ фениксов исчезнет без следа.
– А если народ фениксов исчезнет, что произойдёт? – поинтересовалась я.
– Тогда людям, таким, как твои приёмные родители, будет не место на этой Земле. Такие существа, как морлоки, гоблины, тролли заполнят Землю. Сдерживать их будет некому. Их уже некому сдерживать. Наших сил не хватает, а драконов нет. Они молчат и не приходят на помощь! – ответил лорд Феличчи.
От услышанного я немного была не в себе…
Глава 8. В замке
«Мы знаем, кто мы, но не знаем, кем мы можем быть»
Шекспир
Я молчала и осмысливала рассказанную мне историю. С точки зрения здравого смысла, всё это походило на красивую сказку. Только расхлёбывать почему-то всё это приходится мне!
Я начала рассматривать рисунки на стене, и сразу вспомнила происшествие в лесу.
– В лесу я видела вас с крыльями в пламени. Вы не были похожи на этих птиц, – указала я на изображение прекрасных оранжево-красных птиц, похожих на крупных павлинов. – Почему?
– В птиц трансформируются только женщины и то на своё усмотрение, – ответил лорд.
– Почему я не умею так трансформироваться? – спросила я.
Дядя немного задумался, словно тщательно подбирал нужные для ответа слова:
– Ты еще молода, со временем сможешь, – кратко отозвался он.
Я продолжила рассматривать изображения на стенах залы. Вот дракон несёт в своих цепких звериных лапах хрупкую девушку. Вот девушка падает в пламени вниз. Потом шли сцены различных баталий. Моё внимание привлёк красивый мужчина с мужественным выражением глаз. Я засмотрелась на него.
– Это Алессандро Файерстил – твой отец, – услышала я тихий голос за спиной. – Ты очень на него похожа, когда сердишься, – продолжал говорить голос лорда, – у тебя такой же воинственный вид, – подметил дядя с теплотой в голосе.
У меня внутри были непонятные чувства. С одной стороны, я была благодарна лорду за откровение, а с другой, – я совсем не хотела во всем этом участвовать.
Я ничего не ответила дяде на его замечание о моей схожести с отцом.
Дальше на стене была изображена красивая девушка примерно моего возраста. Мне не нужно было говорить, кто она. Я и так почувствовала это – Мелоди Феличчи. Мама! Какая она здесь красивая и юная! Волосы у девушки на стене были уложены в точности также, как и мои.
– Это твоя мама, Алексия! – снова прозвучал голос лорда за моей спиной.
– Что случилось с вашим отцом? – спросила я дядю.
– Отец не смог жить после смерти дочери и зятя. Он умер от горя.
– А лорд Файерстил-старший, дедушка со стороны отца? Что с ним? – снова спросила я.
– Он погиб вместе с сыном, – грустно ответил лорд Феличчи.
– Получается, вы мой единственный кровный родственник?
– Да, – коротко ответил он.
– Вы уверены, что именно я должна пробудить дракона?
– Кроме тебя больше некому.
– А это правда? Они всё еще существуют? Их давно никто не видел, и все рассказы о них похожи больше на страшные сказки для детей, – начала хвататься за соломинку я.
– Они существуют, но слабы и не появляются в этих краях. Они живут на Драконьем полуострове на севере за Высокими горами, – ответил лорд Феличчи.
– Я поняла, что сам дракон за мной не прилетит, как в былые времена, – начала я и посмотрела на дядю.
– Нет, не прилетит, – подтвердил он. – Тебе самой нужно будет его найти.
– Как я смогу его найти? Мне нужно будет отправиться на Драконий полуостров? – спросила я.
– Да, -ответил лорд.
– Почему? – выкрикнула я.
Лорд выгнул бровь.
– Почему именно я? Почему бы вам просто не выдать тайком меня замуж за какого-нибудь лорда из другого клана. Возможно, я так же как и мама родила бы девочку… – я начинала расходиться всё больше и больше. – Почему я должна отправляться за тридевять земель искать легендарно-обиженного на весь мир дракона, да еще неизвестным мне способом пробудить в нем силу. Кстати, что обычно делают фениксы, чтобы пробудить в драконе силу? – я уставилась прямо в глаза лорда.
Он очень долго смотрел мне в глаза, а потом отвёл их в сторону. Что-то недоговаривает мне дядя. Не нравится мне это!
Лорд молчал.
– Так что же я должна сделать, когда встречу дракона? Стать его завтраком или обедом? Или позволить спалить себя? – все больше распалялась я. – Вы увезли меня из самого безопасного для меня места на свете, для того, чтобы я окончила свою жизнь в пламени дракона? Ещё неизвестно, сколько опасностей ждет меня на пути к этому чудовищу. Может меня сожрут раньше тролли или схватят морлоки. Вы думали об этом, о мой благороднейший дядюшка? – издевательским тоном строчила слова я. – Почему за чьи-то грехи должна платить я? Почему вы меня не спрашиваете, а хочу ли лично я в этом участвовать? Почему вы всё решаете за меня? Ведь это моя жизнь!
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: