
Полная версия:
Игра жнецов
Из ноздрей вырывались клубы дыма, а глаза, похожие на горящие угли, излучали ярость и голод. Время от времени дракон выпускал из пасти языки пламени, которые с грохотом обрушивались на крыши домов.
Мы старались не привлекать его внимание и как можно быстрее добраться до кафе. Когда мы оказались внутри, закрыли за собой дверь и попытались спрятаться.
Но дракон продолжал свой неумолимый поиск добычи, не замечая ничего вокруг. Казалось, он знал, что мы здесь, и не собирался нас отпускать.
Мы понимали, что наше убежище может быть временным, и готовились к худшему. Но в тот момент любая возможность укрыться от опасности казалась спасением. Первым делом необходимо было найти еду. Мы осмотрели кладовку, и До Хе, наша находчивая подруга, быстро обнаружила коробку с раменом, две коробки с токпокки и несколько контейнеров с аппетитным кимчи.
В кафе, где мы укрылись, царила атмосфера уюта и спокойствия. В углу стоял старый, но чистый стол с потертой столешницей, на котором мы разложили наши находки. До Хе, с присущей ей энергией, взялась за приготовление еды. Она умело достала лапшу из коробки, аккуратно разложила её в миски и залила горячей водой. В это время я достала контейнеры с кимчи и поставила их на стол. Аромат острых приправ и соленых овощей наполнил помещение, создавая ощущение домашнего уюта.
До Хе ловко открыла коробку с токпокки и высыпала маленькие рисовые клецки в кипящую воду. Вскоре по кухне разнесся приятный запах, смешиваясь с ароматом рамена. Я достала палочки и ножи, чтобы нарезать свежие овощи для салата.
Когда лапша и токпокки были готовы, мы сели за стол и начали есть. Горячая еда, приправленная кимчи, согревала нас изнутри, а вкус и аромат напомнили о тех временах, когда мы могли спокойно наслаждаться трапезой в кафе. Мы молча ели, наслаждаясь каждым кусочком, понимая, что это лишь временное убежище, но в этот момент оно казалось нам настоящим раем.
За этим столом мы ощущали себя единой семьёй. Наши взгляды, которыми мы обменивались, заставляли меня задуматься о написанном произведении. Это было особое пространство, где слова оживали, а идеи обретали материальность. Здесь, в кругу близких по духу людей, я находил вдохновение и поддержку. Мы делились мыслями, обсуждали идеи, спорили и соглашались.
Этот момент был наполнен особой энергией, которая вдохновляла меня на новые творческие поиски. Я осознавал, что здесь, за этим столом, создаётся нечто большее, чем просто начало нашего пути, – начало семьи, которой у меня никогда не было. Здесь рождалась связь между нами. И я был благодарен каждому из них за то, что они были готовы разделить со мной этот путь.
В этих взглядах я видел не только понимание, но и ожидание. Ожидание того, что я смогу помочь нам всем выжить. Я чувствовал ответственность перед всеми, перед теми, кому приходилось теперь принимать участие в этом приключении. Я хотел помочь им вернуться к своей привычной жизни, при этом изменив каждого из моих товарищей.
Так, за этим столом, мы вместе творили нечто большее, чем просто начало пути. Мы создавали мост между реальностью и воображением, между прошлым и будущим. И я был уверен, что вместе мы сможем достичь большего, чем в одиночку.
Я чувствовал ответственность за происходящее и не мог позволить, чтобы события развивались так, как в других вселенных. Ведь там меня могло уже не быть, и я был единственным шансом на спасение этой реальности.
Поэтому я решил ускорить развитие способностей героев. Лучшим вариантом было провести индивидуальные беседы с каждым из них и мягко направить их в нужное русло.
Первой, кому я хотел помочь, была Га Ин. Ей нужно было держаться подальше от Джи-Хена. Чем холоднее были их отношения, тем больше шансов у неё было выжить. Но как это сделать, чтобы не подтолкнуть их в другом направлении? Возможно, стоит пока просто наблюдать.
Ещё одной проблемой могла стать Ен Джа. Она была слишком молода и не могла контролировать свои силы, а они были самыми опасными. В других вселенных её неспособность справиться с собой погубила многих, стоило ей только заплакать, как начинался дождь, а когда она злилась, поднимался шторм.
Ба О не мог позволить себе закрыться в себе. Ему нужно было постоянно чувствовать нашу поддержку, и я решил доверить ему детей.
Хотя Я Сон был ещё молод, его сила уже проявлялась. Он мог подзывать мышей и ящериц и заставлять их выполнять разные трюки. Пока мы искали в кладовой что-нибудь съедобное, я был невероятно горд. Мне казалось, что я написал его так хорошо! Его способности развивались с невероятной скоростью, возможно, благодаря неудаче с червём. Если так пойдёт и дальше, скоро он сможет приручить дракона.
Чу До Хе на самом деле не была такой уж злобной и вполне хорошо относилась ко всем. Лечить она умела и без меня, но для дальнейшего пребывания в этой вселенной ей нужно было обрести силу воина. В других вселенных она получала её почти перед самой своей смертью, и я не мог этого допустить.
Поэтому в следующем испытании я решил сделать Чу До Хе главной и найти для неё меч и доспехи в метро.
Я понимал, что это будет непросто, но был готов на всё, чтобы изменить ход событий и спасти эту реальность. Ведь я был единственным, кто мог это сделать. Обдумав все это я вернулся к друзьям чтобы поделиться планом дальнейших действий.
–Чем ты там занимался? -спросила меня Га Ин.
– Мне нужно было всё обдумать, и я считаю, что всем будет лучше остаться здесь на ночь, – сказал я.
Ночевать в кофейне было хорошей идеей – место было небольшим, но мы смогли бы спокойно поспать и позавтракать. Это лучше, чем быть в опасности в метро, где негде укрыться.
– Здесь есть две комнаты, мы можем разделиться: девочки с девочками, мальчики с мальчиками, – предложила До Хе. – Может быть, сделаем это место нашим штабом? Конечно, это не магазин, но всё же неплохо, здесь хотя бы есть на чём готовить.
– Прекрасная идея, – сказал Ба О.
– Нельзя загадывать, – возразил токкэби. – Кто знает, чем закончится завтрашнее испытание?
Лишь я был уверен в том, что произойдёт на следующий день, и в том, что мы действительно вернёмся сюда однажды.
Глава 6.
Новый день.Разделившись на группы, мы начали готовиться к ночлегу. Я спал беспокойно, в мыслях роились будущие проблемы и их возможные решения.
Джи Хен не спал – он вышел на улицу и, сидя на ступеньках у входа в кофейню, курил. Я хотел выйти к нему, чтобы поговорить наедине о многих вещах, но меня опередили. Пока я искал своё пальто, я увидел, как Га Ин незаметно подошла к Джи Хену и села рядом с ним на ступеньки. Жаль, что я не мог слышать их разговор, но Га Ин явно была расстроена. Джи Хен проводил её хмурым взглядом и, дождавшись, пока она уйдёт, тоже зашёл внутрь.
Утром мы успели позавтракать и на рассвете отправились в путь. Дракон всё ещё спал, и мы могли без проблем продолжить свой маршрут.
Наконец мы добрались до места, откуда началось наше путешествие. Спустились в метро, и первое, что поразило нас, – ужасный запах разлагающегося чудовища.
Однако, подойдя ближе, мы увидели, что кто-то значительно уменьшил размеры червя, основательно его поедая. Видимо, скоро нам предстояло встретиться с тигрокрысом.
Но зато теперь нам было легче пройти: чудовище больше не загораживало вход в туннель, где не было освещения.
– Может, ты что-нибудь предпримешь? Идти в темноте довольно опасно, не хотелось бы нарваться на того, кто закусил тут червем, – спросила Га Ин Джи у Джена Хена.
– Как скажешь, милая, – ответил он и достал свой меч, который тут же засветился синим пламенем.
– И это всё? Так будет видно только тебе, – возмутился Чи Мин. – Зажигай давай свои огоньки и желательно побольше.
В воздухе внезапно возникли десять ярко-синих светящихся сфер. Их тусклый свет едва разгонял мрак, освещая пространство не более чем на пятнадцать шагов вперёд. Однако теперь стало видно, что на рельсах виднелись кровавые следы.
До Хе, хоть и привыкшая к виду крови за время работы в больнице, всё же пошатнулась и ухватилась за стену. Её рука скользнула по поверхности, и она едва не упала, издав испуганный визг от омерзения. Вся её рука была покрыта какой-то липкой слизью.
Чи Мин вовремя подхватил её и протянул свой платок. Он был спокоен и собран, как всегда, готовый прийти на помощь. Он знал, что в такие моменты важно сохранять хладнокровие и действовать решительно.
– Что случилось? – спросила Ен Джа.
– Не беспокойся, – уже успокоившись, ответила ей До Хе. – Просто поскользнулась, смотрите лучше под ноги и не касайтесь стен, тут какая-то слизь.
Ба О и дети заключали нашу колонну, я, Джи Хен и Га Ин шли самыми первыми.
Мы продолжили свой путь, стараясь не обращать внимания на мрачные знаки, которые нам посылала судьба. Но каждый шаг напоминал о том, что они находятся в мире, где опасность может подстерегать на каждом углу.
В тот момент я заметил на рельсах нечто, что заставило моё сердце замереть от ужаса. Это был тигрокрыс – создание, о котором ходят легенды в самых тёмных уголках нашего мира. Его глаза, светящиеся красным в тусклом свете сфер, пронзили меня насквозь, как два пылающих угля.
Он был огромен, с мускулистым телом и массивными лапами, которые заканчивались острыми когтями. Его шкура была покрыта густым чёрным мехом, испещрённым красными полосками, что придавало ему ещё более зловещий вид. Из его раскрытой окровавленной пасти показались белоснежные клыки, длинные и острые, как кинжалы.
У его лап лежал окровавленный кусок чего-то, что я не мог разобрать в темноте. Возможно, это был человек, но я не успел рассмотреть. Тигрокрыс загородил свою жертву своим телом и уже собирался наброситься на нас.
Этот момент показался мне вечностью. Я видел, как его глаза пылают ненавистью и жаждой крови, и понимал, что мы столкнулись с существом, которое не знает пощады. Я чувствовал, как холод пробежал по моей спине, и сердце забилось в ритме страха. И хотя все было написано мной же, ужас был настоящий.
Я Сон появился перед нами так внезапно, что Ба О не успел его остановить. Глаза нашего мальчика зажглись, он сосредоточился на чудовище и, подняв руку, произнес: "Стой на месте!"
Тигрокрыс замер, но хвост его продолжал нервно подергиваться. Я Сон не отводил от него взгляда.
"Сидеть!" – скомандовал он, и чудовище послушно село.
Я с трудом сдержал желание зааплодировать. Действительно, пока он тренировался на мышах, его способности значительно развились.
– Теперь уйди с дороги, – скомандовал он.
Тигрокрыс отступил немного в сторону, освобождая нам путь. В этот момент Га Ин достала стрелу из колчана, который висел у неё за спиной. Она первая заметила тело девочки, скрытое за чудовищем. Её тёмные волосы закрывали лицо, а на боку виднелась рана, явно не от укуса, скорее всего, от меча.
До Хе подошла к девушке и пощупала пульс.
– Она ещё жива, – произнесла она. – Я попытаюсь её спасти.
В её руках внезапно появилась бутылочка, происхождение которой оставалось загадкой. Она поднесла её к ране и полила жидкостью. Рана мгновенно затянулась, но девушка всё ещё была без сознания.
– Давайте возьмём её с собой, – предложил я.
– Нет, – возразил Джи Хён. – Она будет обузой. И неизвестно, кто она, возможно, она враг. Лучше оставим её здесь, пусть её охраняет тигрокрыс.
– Кем бы она ни была, оставлять её здесь нельзя, – сказала Га Ин.
Все присутствующие одобрительно кивнули, и Джи Хёну не осталось иного выбора, кроме как промолчать. Я заметил, как он неохотно берёт на себя ответственность ещё и за эту девушку.
Когда она придёт в себя, мы выясним, что её имя – Со Ля, и она всегда была жительницей этого города. Однажды она согласилась принять участие в испытаниях, которые Жнецы организовали для всех горожан и группы её одноклассников, оказавшихся запертыми в школе. За время игры ей довелось пережить многое.
И вот теперь остатки её группы были уничтожены другими группами, которые стремились к месту проведения нового испытания. От них остались только кровь и слизь на стенах. Её оставили на растерзание тигрокрысам, не подозревая о её истинной силе.
Ба О взвалил её себе на спину, и мы продолжили свой путь.
Глава 7.
Подготовка ко второму испытаниюЯ желал, чтобы всё закончилось в этой вселенной. В следующих всё будет намного хуже, и Джи Хён утратит почти всю свою человечность. Он будет сражаться в одиночку, шагая по трупам своих противников, пока либо не падёт сам, либо его не перенесёт в новую вселенную и всё не начнётся с начала.
Как писатель, я искренне сочувствовал ему, но сейчас и сам хотел выжить, поэтому тщательно обдумывал наш план. До окончания пути оставалось не так много времени, и мы, возможно, уже догоняли другую группу, жестоко расправившуюся с одноклассниками Со Ля. Как я и предполагал, это были наши первые знакомые из магазина. Их безумия было бы достаточно, чтобы уничтожить противников, оставив от них лишь жидкости.
Во-первых, нам нужно было освободить Ба О от Со Ля. Она всё ещё не приходила в сознание, но за каждым поворотом нас поджидала опасность, и продолжать нести её было бы ошибкой.
– До Хе, я думаю, её нужно срочно привести в чувство, – обратился я к ней.
– Она должна уже прийти в себя, – ответила она мне.
Со Ля наконец пошевелилась и открыла глаза. В них читался ужас, но, когда Ба О осторожно опустил её на землю, она немного успокоилась.
– Воды, – простонала она.
Чи Мин, стоявший перед До Хе, достал бутылку из своего рюкзака и протянул её Ба О. Тот опустился на колени перед девушкой и помог ей напиться.
– Как тебя зовут? – спросил её Ба О.
– Меня зовут Со Ля. Я шла с друзьями на испытание, когда на нас напал Са Он и его компания. Мы уже не в первый раз пересекались на испытаниях, и раньше они не вели себя так агрессивно. Кажется, Питер окончательно потерял рассудок. Я никогда раньше не видела его в таком состоянии. – Она говорила, и её тело сотрясала крупная дрожь.
– Выпей еще воды и попытайся успокоиться. Твоих друзей уже не вернуть, но испытание нужно пройти. Мы готовы взять тебя к себе в компанию, – произнес с искренней добротой Джи Хён.
Девушка сделала еще один глоток и поднялась на ноги.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов