Читать книгу Фанфики: истории для тех, кто не хочет прощаться (Аш Пендрагон) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Фанфики: истории для тех, кто не хочет прощаться
Фанфики: истории для тех, кто не хочет прощаться
Оценить:

4

Полная версия:

Фанфики: истории для тех, кто не хочет прощаться

Технически существует несколько Джо Фэннов, потому что он и сам стал героем фанатских работ – по сути, первых «официальных» фанфиков с момента появления термина. Одно из таких произведений – The Enchanted Duplicator Уолтера Уиллиса и Боба Шоу – впервые увидело свет в 1954 году. Это фанфик, публиковавшийся как книга до того, как это стало мейнстримом. The Enchanted Duplicator является произведением «от фанатов для фанатов», полностью посвященным фандому. Главный герой получает силу от Духа Фандома, а его пункт назначения – «самая прекрасная страна, которую Джофан когда-либо видел, – Фандом»[35]. Волшебным артефактом является тот самый Зачарованный дупликатор, давший книге название, с помощью которого можно издавать «идеальные фанзины». Произведение имеет одиннадцать изданий, последнее из которых в электронном формате вышло в 2015 году. У The Enchanted Duplicator также есть продолжение, посвященное фанатскому съезду и опубликованное в 1991 году.

Золотым веком научной фантастики в Северной Америке считаются 1938–1946 годы. Удивительно: именно в это время мир сотрясает Вторая мировая, а США только выбирается из Великой депрессии – экономического кризиса, длившегося с 1929 по 1939 год. Но интерес к фантастике растет, и во многом благодаря фанатам, которые выходят из тени.

Увлечение фантастическими рассказами из хобби для кружка странноватых любителей науки превращается в массовое явление. Молодые люди, уже большей частью грамотные, прогрессивные, читают специализированные журналы, собираются в кружки, рецензируют книги и рассказы, но самое главное – заражают своим интересом других. Кто-то случайно натыкается на выпуск журнала Astounding Stories of Super-Science, читает, а потом одалживает номер товарищу, который решает сам что-то написать. Отправляет в один из журналов свою работу, публикуется в фанатском студенческом издании. Открываются новые имена и формируются новые мечты, в том числе о писательстве и журналистике.

Живое общение, колонки с письмами и объявлениями о знакомствах помогали многим тогдашним фанам находить новых товарищей по увлечению. По сути, среда фанатов фантастики была быстрорастущим сообществом, субкультурой, привносившей в жизнь многих юношей и девушек то, чего им не хватало, – от возможности быть услышанными до реализации потребности в эскапизме. Зловещий экономический и политический фон, очевидно, побуждал сбежать из этой реальности хоть на несколько часов, а то и переосмыслить ее в фантастических рассказах.

Эскапистской была не только научная фантастика. Уже упомянутый Аллен Глассер, например, отмечал, что для него фантастика и фэнтези всегда шли рука об руку: «Я думаю, что глупо, например, считать путешествия во времени научными, а колдовство – фантастическим. Одно из них так же возможно – или невозможно, – как и другое; и оба представляют собой интересное и провокационное чтение, по крайней мере для меня»[36]. Отвечая на запрос тысяч молодых читателей, вроде юного Глассера, которые интересовались всем, что было в библиотеках, пропадая в мирах Герберта Уэллса и Джека Лондона, журналы публиковали рассказы и повести, и далеко не все из них были посвящены фантазиям о научных изобретениях. Тем не менее в них имелось «фантастическое допущение», которым и определяется весь жанр как пласт литературы. Это могли быть и произведения с альтернативной историей, и космические приключения, и эпические сюжеты, вдохновленные мифологией.

Годы экономического и политического упадка помогли расцвету человеческой фантазии. Во второй половине 1930-х и в первой половине 1940-х мир узнал об Айзеке Азимове, Роберте Хайнлайне и Артуре Кларке. Карьера каждого из них началась с рассказов для журналов. Окончание же Второй мировой войны подогрело интерес к жанру, потому что мечты о будущем стали вновь актуальны. В конце 1940-х и в 1950-х вышли многие фантастические романы, значительно повлиявшие впоследствии как на весь жанр в целом, так и на фанатские работы в частности. Это и «Марсианские хроники» (1950) Брэдбери, и первоначальная версия «Города и звезд» (1948, сам роман был опубликован в 1956-м) Кларка, и «Академия» (1951) Азимова. Даже по этому небольшому списку видно, что мысли авторов устремились к звездам.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Notes

1

Ангст (англ. angst – тревога, страх, тоска) – один из жанров фанфикшена, в котором присутствуют депрессивные моменты, отчаяние, боль и страдания персонажей. Предположительно, термин пришел в популярную культуру через литературу и музыку, где использовался для обозначения более глубоких страхов, не связанных с обыденными вещами. Здесь и далее примечания автора.

2

Слоубёрн (англ. slowburn – медленное горение) – термин, означающий медленно развивающиеся отношения, чаще всего романтические, между персонажами.

3

Миллер Д. Sticky Branding. 12,5 способов побудить клиента навсегда «прилипнуть» к компании / пер. Е. Щедриной. М.: Бомбора, 2023. 304 с.

4

Charlotte X. Things we love about fan fiction // Wonderfully Bookish: website. 16.04.2016. URL: https://wonderfullybookish.co.uk/things-we-love-about-fan-fiction/.

5

AU (от англ. alternative universe – альтернативная вселенная) – творческое пространство, не ограниченное канонами оригинального произведения.

6

Нейпир С. От «Акиры» до «Ходячего замка». Как японская анимация перевернула мировой кинематограф / пер. А. Усачевой. М.: Эксмо, 2022. 464 с.

7

Отаку (яп.

 – твой дом) – люди, которые одержимо увлекаются своим хобби и готовы тратить на него время, деньги и силы.

8

«Литнет» выяснил, какие классические произведения нуждаются в продолжениях // Литнет: блог. 29.09.2024. URL: https://blog.litnet.com/prodolzhenie-klassiki.

9

AO3 Statistics 2020: A Look Behind the Scenes // Archive of Our Own: website. 09.05.2020. URL: https://archiveofourown.org/admin_posts/15931.

10

Who Actually Gets to “Escape” Into Fandom? // Teen Vogue: website. 28.01.2021. URL: https://www.teenvogue.com/story/who-actually-gets-to-escape-into-fandom-column-fan-service.

11

Miller H. “It’s my escape”. How video games help people cope with disabilities // The Washington Post: website. 14.10.2019. URL: https://www.washingtonpost.com/video-games/2019/10/14/its-my-escape-how-video-games-help-people-cope-with-disabilities/.

12

Зинченко О. Почему мозгу надо идти в магазин? // Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»: сайт. 27.04.2020. URL: https://www.hse.ru/cpc/news/361086018.html.

13

Карпенко В. Н., Фильчакова Е. А., Карпенко И. А. Литературное произведение как средство создания хореографической постановки // Вестник науки и творчества. 2016. № 3 (3). С. 115–119.

14

Драббл (англ. drabble – забрызгаться, замарать) – короткая зарисовка, изображающая одну сцену или описывающая персонажа. Драбблом называют небольшие истории, которые могут состоять всего из ста слов.

15

Лотман Ю. М. Массовая литература как историко-культурная проблема // Лотман Ю. М. Избранные статьи: в 3 т. Таллин: Александра, 1993. Т. III.

16

Jenkins H. Textual poachers: Television fans and participatory culture. New York: Routledge, 1992. 256 p.

17

Romano A. The delicate relationship between grief and fanfiction, explained by a psychologist // Vox: website. 02.03.2021. URL: https://www.vox.com/22297792/fandom-escape-grief-psychology-complicated-lynn-zubernis-interview.

18

Trekkie (glossary term) // Fanlore: site. URL: https://fanlore.org/wiki/Trekkie_(glossary_term).

19

Piazza R. Fanfiction and fandom as escapism // Rebecca Piazza: website. 26.06.2019. URL: https://www.rpiazza.com/blog/2019/6/10/fanfiction-and-fandom-as-escapism.

20

Lunn O. From “Bunny Boiler” Stigmas to Brave Storytelling, a Timeline of Mental Health Narratives in Pop Culture // British Vogue: website. 03.10.2022. URL: https://www.vogue.co.uk/arts-and-lifestyle/article/mental-health-narrative.

21

Top 100 Most Frequently Challenged Books: 2010–2019 // American Library Association: site. URL: https://www.ala.org/bbooks/frequentlychallengedbooks/decade2019.

22

1–20 of 2,016 Works in 13 Reasons Why (TV) // Archive of Our Own: website. URL: https://archiveofourown.org/tags/13%20Reasons%20Why%20(TV)/works.

23

13 причин почему / 13 Reasons Why / Сериал, 2017–2020 // Книга фанфиков: сайт. URL: https://ficbook.net/fanfiction/movies_and_tv_series/13_prichin_pochemu.

24

Флафф (англ. fluff – пушистый, мягкий) – теплые, ничем не омраченные отношения между персонажами.

25

1–20 of 17,613 Works in All For The Game – Nora Sakavic // Archive of Our Own: website. URL: https://archiveofourown.org/tags/All%20For%20The%20Game%20-%20Nora%20Sakavic/works.

26

Writers and Writing: Question 7. What do you do to become a better writer? // The Wayback Machine: website. URL: https://web.archive.org/web/20030306132946/http://users.iafrica.com/x/xk/xkhoi/question7.htm.

27

ООС (от англ. out of character – вне характера) – отклонение характера персонажа от канонического образа.

28

Лор (англ. lore – знания) – совокупность знаний о выдуманном мире, его устройство, история, культура и иные аспекты, которые могут быть отображены в выдуманной авторской вселенной.

29

Пастуро М. Красный. История цвета. М.: Новое литературное обозрение, 2019. 160 с.

30

Brave new words: The Oxford Dictionary of Science Fiction / ed. by J. Prucher. New York: Oxford University Press, 2007. 342 p.

31

Science Fiction Fandom / ed. by J. Sanders. London: Bloomsbury Publishing, 1994. 312 p.

32

Fandom // Merriam-Webster: website. URL: https://www.merriam-webster.com/dictionary/fandom#h1.

33

Glasser A. History of the Scienceers: The First New York City Science Fiction Club, 1929 // The Fanac Fan History Project: website. URL: https://fanac.org/timebinders/scienceers.html.

34

Bristol J. Fancyclopedia. Los Angeles: Forrest J. Ackerman, 1944. 97 p.

35

The Enchanted Duplicator // Fancyclopedia: website. URL: https://fancyclopedia.org/The_Enchanted_Duplicator.

36

Glasser A. History of the Scienceers: The First New York City Science Fiction Club, 1929. In: The Science Fiction Fanzine Reader: Focal Points 1930–1960. Greenwood, DE: Nonstop, 2019.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 9 форматов

bannerbanner