banner banner banner
Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1
Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Как притвориться идеальным мужчиной. Роман. Часть 1

скачать книгу бесплатно

– Правда? А ты прав. Действительно, почему он так долго тянул резину?

– Вероятно, думал, что ты за него не пойдешь.

– Скорее всего, так.

– А ты бы пошла?

– Никогда не умела отвечать на такие вопросы. Я же не оказывалась в такой ситуации – опыта у меня нет.

– И нет воображения?

– Воображение есть. Но оно работает, извини, мой друг, в другую сторону.

– Его ты называла… любимый друг.

– Да. Наверное, это и есть ответ на твой вопрос. Я любила его… всегда.

– Совершенно верно.

Они сели на автобус, доехали до гостиницы, где снимал номер Декьярро, пришли. Потом узнали у метрдотеля, что он остановился в номере 557 на 5 этаже, сели в лифт и приехали на 5 этаж. Там они быстро нашли номер 557 и постучали. Часы показывали 16.30ч. Декьярро открыл дверь.

– Молодожены? Проходите, – он пропустил гостей.

– С чего ты взял, что мы молодожены? – удивилась Деми.

– У тебя лицо светится. Я психолог.

– Значит, плохой.

– Разве вы двое не собираетесь связать себя узами брака?

– Поправочка: один из нас действительно собирается под венец, но, увы, это не я, – вставил Дарио.

– Неужели я плохо тебя знаю, и ты хотел бы остепениться? – удивился Декьярро.

– Перестань валять дурака! – Деметра рассердилась.

– Я приехала к тебе.

– Сопровождающему сделали скидку при покупке авиабилетов?

– Нет!

– Зачем же ты его притащила?

– Я плохо ориентируюсь в чужих городах. Кроме всего прочего, Дарио – мой друг.

– Потрясающе! – Декьярро развел руками.

– Может, сначала все-таки выслушаешь? И желательно спокойно.

– Обязательно. Отойдем в сторону на пару минут.

Декьярро взял ее за руку и отвел в сторону.

– Ты хоть понимаешь, чего добивается этот… несимпатичный тип?

– Чего же? – улыбнулась Деми.

– Тебя! Он стремится засунуть тебя в свою кровать и целовать до полного изнеможения!

– Правда?! – Деми деланно расширила глаза.

– И сделать это очень благопристойно – так и знай!

– Это как? Просвети глупую девушку.

– Ты вовсе не глупая.

– Ты говорил…

– Что ты наивная.

– Говорят, простота хуже воровства.

– Неправда! Ты мне нравишься!

– Вот как! Давно ли это?

– С первого взгляда.

– Очень рада это слышать.

– Почему? – спросил он, бросая на Дарио агрессивные взгляды.

– Раньше ты был более любезным со своим начальником.

– У меня была цель. Мне казалось, я ее почти достиг.

– Ах, да. Твоя тайна, о которой я должна была догадаться.

– Время пришло? – ехидно спросил Декьярро.

– Кьярро! – сказала она ласково.

Он сжал ей руку. Деми улыбнулась.

– Зачем ты уехал?

– Ты не хотела меня больше видеть. Ты сказала, что выходишь замуж за Дарио и будешь с ним счастлива.

– Я?! Когда?! – она удивилась так искренне, что он опешил.

– Передала это через Дарио.

– Все понятно. Ты, значит, мой любимый друг, а я передала самое важное решение в своей жизни через третье лицо, по сути, абсолютно постороннего человека! Тебе не кажется это странным?

– Вовсе нет. Люди совершают и куда более необъяснимые поступки.

– Не проще было бы поговорить с тобой лично?

– Мелодрамы смотришь? Главная героиня всегда объясняется в любви самому достойному из своих поклонников.

– Тогда тебе не кажется, что это мне решать: кто из вас двоих самый достойный?

– Я никогда не был твоим поклонником.

– Очень жаль. А я-то размечталась! – она притворно закатила глаза.

– Ты утверждала, что не умеешь флиртовать и не способна на всякие… женские уловки и хитрости.

– Я ведь тоже вполне ясно слышала, что ты обещал скучать по мне. А сам уехал, даже не попрощавшись.

– Я говорил, что мне однажды придется это сделать.

– Ты совершил ошибку. Я скучала по тебе.

– Меня не было всего-то один день.

– Это неважно. Я не могу без тебя и дня прожить.

– Тебе придется выйти замуж, – возразил Декьярро, отступая.

– Конечно. И я надеюсь, ты ответишь мне да.

– Что?! – от неожиданности он сел на стул.

Дарио сидел в кресле.

– Женись на мне, Декьярро. Я приехала сделать тебе предложение.

– Я твой друг, – осторожно начал он.

– Забыл упомянуть, что еще и любимый… друг.

– Этого не может быть. Мне хотелось бы так думать, но это… невероятно.

– Ты прав, как всегда. Я люблю тебя.

Дарио отвернулся к окну.

– Быть может, я ошиблась и приняла твой интерес ко мне, твою заботу за…

– За любовь. Это и есть любовь, Деми. Боже, как я тебя люблю!

– Тогда все в порядке. Выходит, я стала первой девушкой, у которой было два объяснения в любви.

Дарио вышел в коридор. Ему больше не хотелось слушать их разговор. Он и не предполагал, что это будет так больно.

– Дарио сказал тебе, что любит? – изумился Декьярро.

– А ты думал, что это сделала я?

– Жаль, что он это сделал.

– Почему?

– Теперь ты будешь испытывать к нему некое уважение, которое совсем не подобает испытывать к бывшему любовнику.

– Почему теперь, Кьярро? Почему ты стал подозрительным и ревнивым именно сейчас? Я твоя невеста и ты можешь рассчитывать на мою верность.

– Уже начал рассчитывать. Я имею в виду твою трогательную заботу о Дарио. Ты сделала его своим другом, не посоветовавшись со мной!

– Не собираюсь я ни с кем советоваться по поводу того, как мне следует поступать. Разве ты не о независимой девушке мечтал?

– Я считал, что ты не будешь зависеть от него.

– Замечательно. Я еще твоя невеста, а у нас уже есть разногласия. Расстанемся, пока не поздно?

– Нет. Я сделаю все, чтобы ты осталась со мной. Мы будем жить и спать в одной постели долгие годы.

– Ну, не в один же день умрем, как пишут в романах?

– А что, крякнем – так вместе!

– Изумительный поворот судьбы. Можешь начинать давать мне советы по поводу семейной жизни, мой любимый.

У Декьярро засверкали глаза.

– Господи! Как я счастлив, что ты, наконец, забыла назвать меня другом!

– Мне давно… хотелось пренебречь условностями. Когда я поняла, что ты мне нравишься, я решила, что извращенка.

– Ты могла подозревать, что ты мне нравишься. Это естественно.

– Но я так и не разгадала твоей тайны.

– У тебя еще есть полно времени.