скачать книгу бесплатно
– Нет, мой мальчик, делать я этого не буду. Ты, наверное, уже забыл, как он со мной разговаривал? Не пристало телохранителю лезть со своими советами к ярлу! – В голосе великана Антон уловил заметную обиду.
– Тогда он оставит меня в поселке, Клепп!
– Кто-то из викингов тоже должен будет остаться здесь для охраны фьорда! Не надо так переживать, ты ещё успеешь совершить много походов и подвигов. – Великан легонько ткнул Антона кулаком в плечо и направился к спуску с кряжа.
Клеппу не нужно было оборачиваться, чтобы увидеть, как злится его ученик, но останавливаться и успокаивать юношу он не захотел. Странное предчувствие надвигающейся беды заполонило все существо великана при виде приближающихся к фьорду чужих драккаров. Где-то в глубине души он понимал, что Антона нельзя брать в предстоящий дальний поход.
Он должен остаться дома и выжить, чтобы продолжить род ярла.
Глава 8
Три огромных морских драккара приблизились к входу во фьорд – вотчину ярла Эйнара. Полосатые серо-синие паруса – любимые цветовые оттенки ярла Эгиля – издали известили ярла Эйнара о приближении долгожданного гостя.
Один за другим корабли на веслах вошли в бухту фьорда и начали медленно пришвартовываться к длинному деревянному пирсу, возле которого на мелких волнах покачивались два драккара ярла Эйнара.
Команды быстро убрали паруса и мачты, а канаты, брошенные с носовых частей, подоспевшие слуги привязали к столбам и железным кольцам пирса. И тут же в воду, звеня цепями, полетели металлические якоря-кошки.
Все население поселка высыпало на берег встречать высокородного ярла Эгиля и его прославленных в походах викингов. Поодаль на пригорке стояли Клепп с Антоном. Могучая рука великана покоилась на плече юноши, он со смехом что-то рассказывал своему ученику, изредка тыча пальцем в сторону пришвартовывающихся драккаров.
На деревянный настил были переброшены сходни, и толпы мужчин начали перемещаться на берег. Первым с головного флагманского драккара на пирс сошел сам ярл Эгиль – высокий крепко скроенный мужчина с густой светлой бородой, в которой уже пробивалась ранняя седина. Согнув в локте правую руку и растопырив кверху кисть, он двинулся навстречу ярлу Эйнару, повторившему его движение. Два ярла под приветственные крики толпы с улыбкой сошлись вместе на пирсе. Кисти их рук переплелись, локти соприкоснулись, после чего ярлы непринужденно обнялись и, похлопывая друг друга по спине и плечам, направились в сторону дома ярла Эйнара. За ними последовали самые приближённые к ним воины.
Многие из прибывших были хорошо знакомы и дружны с местными викингами по совместным встречам у конунга и во фьордах других высокородных ярлов, по пирам и состязаниям. Но всё же разместить такое огромное количество людей в домах поселка было невозможно, да и не нужно. Викинги привыкли обходиться малыми удобствами. Хотя вновь прибывшие отлично понимали, что если у тебя здесь есть старые друзья или просто хорошие знакомые, то этой ночью спать ты будешь под крышей, сытый и беззаботный. Если таких друзей в поселке нет, то размещаться придется прямо на берегу, соорудив из шестов и шкур небольшую палатку, чтобы в случае необходимости можно было укрыться от непогоды, да и о сытном ужине придется позаботиться самому, пусть даже мясом, вином и похлебкой тебя обеспечат гостеприимные хозяева.
Поселок потихоньку растворял в себе чужих людей, которые группами и поодиночке исчезали за дверями многочисленных домов.
Шум и суета на берегу незаметно стихали.
Лишь в огромном доме ярла Эйнара дверь была распахнута настежь. Яркий свет двух очагов, расположенных по краям огромной залы и приподнятых над уровнем земляного пола на высоту одного локтя с помощью обмазанных жирной глиной подушек из крупных валунов и мелких камней, освещал все пространство, и даже самые отдаленные его уголки. На каждом очаге на вертелах крутились по две туши баранов, и аппетитный запах жареного мяса приятно щекотал ноздри. Дым от огня поднимался вверх и сквозь небольшие отверстия в крыше уходил наружу, разнося далеко по всей округе весть о начале празднества. В центре залы за большими грубо сколоченными деревянными столами на скамьях с массивными резными ножками разместилось согласно рангу и знатности около пяти десятков самых знаменитых воинов. На четырех огромных, вырезанных из стволов деревьев колоннах, подпиравших в центре залы свод крыши, были подвешены масляные лампы, дающие дополнительный свет над всем пиршеством. На самом почетном месте в торце главного стола спинами к очагу и локоть к локтю в двух огромных креслах восседали ярлы.
– Я очень рад видеть тебя здесь, у себя, высокородный ярл Эгиль! Ты смог сделать даже больше, чем обещал: привел с собой не два драккара, а целых три! Имея пять драккаров и много воинов, мы сможем взять штурмом любой хорошо укрепленный город.
– Я тоже счастлив снова быть с тобой за одним столом, непобедимый ярл Эйнар! Мы торопились подготовиться к походу, чтобы успеть вернуться обратно домой до сезона бурь. По пути мы три дня гостили у ярла Харальда, отца Мэвы. Видели там вашего младшего сына Альрика. Он быстро взрослеет. Ростом уже по мое плечо. Хотя, как мне кажется, старшего твоего сына ему никогда не догнать. Ярл Харальд отправил Мэве и Антону много подарков. Их принесут с моего «Фенрира» к тебе в дом. Посмотрим, что ярл Харальд прислал своим любимым родичам.
– Подаркам мы будем рады. Они понадобятся. Ты знаешь, ярл Эгиль, у нас праздник: посвящение моего сына в викинги!
– Но ему ведь не больше тринадцати или четырнадцати зим, он совсем мальчишка! Ты, наверное, шутишь, ярл Эйнар? Кто его представлял в викинги? Кто проверял?
– Ему уже шестнадцать зим. А представлял Антона мой телохранитель и его учитель Клепп. Ты помнишь нашего великана?
– Конечно! Ещё одного такого воина, как Клепп, найти сложно. Этот громила может голыми руками разорвать человека на части! Я всегда завидовал, что у тебя есть берсерк! А с кем твой сын бился?
– Принимали его Кари, Флоси и Ульф. – Ярл Эйнар глубоко вздохнул, вспоминая недавний поединок своего сына.
– Неужели он выстоял против троих? Кари и Ульфа я не знаю, но за Флоси с его секирой я с удовольствием наблюдал в деле несколько раз. Справиться с ним очень тяжело. А уж с тремя воинами сразу? Да, давно я не видел твоего сына. Какой он стал? А где твой Клепп? И Мэва что-то не появлялась ещё.
Хриплый, каркающий голос огромного и даже несколько грузноватого викинга, сидевшего на углу стола рядом с ярлом Эгилем, вклинился в разговор вождей:
– Глупый у вас здесь обычай – принимать мальчишек в викинги! Жаль, что меня тут не было. Я бы над ним посмеялся! – Воин дико захохотал, издавая горлом клокочущие звуки.
Недовольно поморщившись, ярл Эгиль процедил сквозь зубы:
– Грим, не надо обижать нашего гостеприимного хозяина и его родных в их же доме. За столом сидят достойные воины, и за подобные слова придется отвечать!
Не обращая никакого внимания на высказывание викинга и как бы отвечая ярлу Эгилю, ярл Эйнар продолжил:
– Ты задаешь сразу много вопросов, ярл Эгиль. Но я обещаю, что ты увидишь вечером всех: и Мэву и Антона с Клеппом. Они скоро должны появиться.
Действительно, двери распахнулись и в залу быстрым шагом вошли Мэва, Антон и Клепп. За ними с подносами и кувшинами к столам направилось полтора десятка рабов, которые должны были обслуживать гостей. И тут же челядь начала вкатывать в залу бочки с вином и пивом.
Увидев входящих, ярл Эгиль резким движением, едва не уронив стоящий перед ним кувшин, поднялся из-за стола и быстрым шагом направился к Мэве. Вслед за вождем, хоть это и не было принято у викингов, но проявляя дань уважения хозяйке дома, вынужденно встали все гости, а за ними и хозяева.
– Как же давно мы с тобой не виделись, Мэва! – Глаза ярла бесцеремонно и хищно блуждали по лицу и фигуре женщины. – Ты по-прежнему прекрасна и всё так же вызываешь восхищение!
Ярл запнулся, уловив на себе тяжёлый и угрюмый взгляд Клеппа, стоящего за спиной Мэвы и возвышавшегося над ней на две головы.
– Я тоже рада видеть тебя, ярл Эгиль, и твоих непобедимых воинов! Позволь обратить твое внимание на нашего сына Антона. Он стал викингом!
Повернувшись вполоборота к стоящему рядом с хозяйкой юноше, ярл встретился с ним взглядом и невольно вздрогнул: овал лица, разрез глаз, форма бровей, ушей и подбородка – сразу воскресили в памяти образ юной Мэвы. Но что-то ещё неуловимо знакомое проскальзывало в чертах лица юноши, чего ярл никак не мог понять. Он тряхнул головой, словно прогоняя от себя какое-то наваждение, и снова посмотрел на Антона. Без тени смущения или волнения перед ярлом стоял молодой воин. На голову ниже гиганта Клеппа, он все же не казался маленьким рядом с ним. Широченные плечи и мускулистые руки юноши резко контрастировали с еще детским выражением его лица. Дикая и какая-то неукротимая первобытная сила чувствовалась во всей слегка скованной фигуре юноши.
– Как же ты вымахал, мальчик, узнать сложно! Последний раз, когда я тебя видел у твоего деда ярла Харальда, ты был не выше вон того сундука. – Небрежный жест руки ярла лишь обозначил приблизительный рост ребёнка. – Клепп, а ты всё такой же огромный и мрачный!
– Мне незачем меняться, да и чему радоваться? – В тоне великана проскользнула едва ощутимая угроза, которую мгновенно уловил своим звериным чутьем ярл. И, переводя всеобщее внимание на Мэву, он громко воскликнул:
– А не выпить ли нам за здоровье гостеприимной хозяйки и благородного ярла Эйнара!
Громкий рев и одобрительные крики собравшихся были ему ответом.
Еще долго в зале раздавались шум и перебранка, вызванные пересаживанием и перемещением собравшихся мужчин, уступавших почетные места семье ярла.
Рабы быстро разнесли и положили перед каждым викингом рог для напитков, расставили глиняные блюда с вяленой дичиной, яйцами, жиром, колбасами, хлебом и ягодами, а также большие деревянные доски, на которые начали укладывать нарубленные куски сочного, прожаренного на очагах мяса.
Только пред ярлами и Мэвой стояли золотые кубки, в которые специально стоящий за спинами ярлов раб должен был разливать заморское вино.
Пир начался.
Глава 9
Гул голосов становился все громче. Хвалебные речи, обращенные к ярлам и знаменитым викингам, не смолкали. Винные и пивные пары кружили головы. Слуги уже с трудом успевали наполнять тянущиеся к ним пустые рога и даже какие-то глиняные плошки, а также сгребать со столов кости и объедки, заменяя опустошенные блюда на все новые и новые. На вертелах над очагами жарились очередные туши баранов.
Антон, не любитель вина и пива, насытившись, рассматривал сидящих напротив него чужих мужчин. Все они были уже изрядно пьяны, громко, совсем не слушая друг друга, что-то говорили, рыгали, пытались петь воинские походные песни. Повернув голову направо, юноша вдруг обнаружил, что рядом с ним нет Клеппа. Ещё мгновение назад он чувствовал локтем руку великана, и вот – его уже нет.
«Как же легко и бесшумно берсерк умеет исчезать! Да и куда великан мог пойти, не предупредив меня?» – удивился Антон, пытаясь со своего места окинуть взглядом всю залу. Но людей в ней скопилось слишком много. Мужчины и женщины – все перемешалось: кто-то входил, кто-то выходил, масса рабов беспрерывно металась по залу, что-то поднося, кого-то уже укладывая на спальные места, установленные вдоль стен.
– Требую тишины и внимания! Будет говорить мой ярл! – громоподобный голос Клеппа, более похожий на рев дикого зверя, раздавшийся где-то за спиной, заставил Антона вздрогнуть. – Если кто-нибудь произнесёт ещё хоть одно слово, я сразу вышвырну его за дверь! – Эти слова, сказанные великаном, заставили умолкнуть даже самых пьяных из викингов.
Из-за стола неспешно поднялся ярл Эйнар, сжимая в руке золотой кубок с вином.
– Воины! Мы уже много говорили о наших славных походах и битвах, вспомнили погибших в сражениях и утонувших в море. Но сейчас я хочу выпить за своего сына Антона, который у нас стал викингом и завтра получит своё место на руме моего драккара! – Ярл залпом выпил вино и продолжил: – По принятому у нас в роду обычаю вождь, а также учитель должны преподнести новому воину свои подарки. Подойди ко мне, Антон!
Юноша, перешагнув через скамью, двинулся к ярлу, сразу ощутив, как неожиданно отяжелели его ноги и запульсировала кровь в висках.
Не дожидаясь приближения сына, ярл Эйнар медленно стал вытаскивать из-под стола что-то тяжёлое и длинное, завёрнутое в льняную ткань и перетянутое посредине сыромятным ремнём. Двумя быстрыми движениями ярл сдернул с предмета покрывало.
Это был меч в расшитых золотыми бляшками и узорами кожаных ножнах. Рукоять клинка, богато украшенная переплетенными золотыми и серебряными нитями, тускло переливалась в свете мерцающих над столом ламп. Взявшись за рукоять, ярл вытянул из ножен лезвие и высоко поднял меч над головой. Нет, он не походил на оружие викингов. Их мечи обычно имели закругление на конце лезвия, поскольку техника владения оружием предполагала нанесение рубящих ударов. Поднятый над головой ярла Эйнара меч изготовили не местные кузнецы-кудесники, а мастера из чужих стран. Идущее от гарды лезвие было более массивным, чем обычно выковывалось кузнецами, и на две трети своей длины не имело заточки. Эта часть меча предназначалась для парирования ударов. Оставшуюся верхнюю треть клинка сделали обоюдоострой, с длинными желобками на обеих плоскостях, идущими почти от острия к середине меча. Оружие могло не только рубить, но и колоть противника, пробивая броню и кольчугу. Сталь с легким синеватым отливом была идеально отполирована, а на утолщенной части меча смутно угадывались причудливые орнаменты. Подарок ярла выглядел поистине королевским.
Вложив меч в ножны и опустив оружие на стол перед собой, ярл Эйнар с улыбкой произнес:
– А теперь ты, учитель викинга!
Два шага – и гигант Клепп оказался подле своего вождя. Он вытянул из-за своей спины огромную ручищу, и взорам всех собравшихся предстал ещё один длинный свёрток в холстине. Неспешными движениями великан развернул его и отбросил куда-то в сторону уже не нужную материю. На ладони берсерка лежал брат-близнец меча, только что продемонстрированного ярлом.
– Они оба твои! Возьми их, Антон! – голос отца слегка дрогнул. Его правая рука опустилась на плечо сына, а левая протянула к нему первый подарок. Со стороны спины юноши послышалось движение, и он ощутил, как рука Клеппа прижала к его груди второй меч. Так и стоял Антон, ошарашенный произошедшим, нелепо прижимая к груди торчащие в разные стороны клинки.
– Вот теперь ты действительно стал викингом, владельцем настоящего оружия! Не теряй никогда его, мой мальчик. – Кулак Клеппа неуклюже ткнулся куда-то в бок Антону и, невольно повернувшись к нему, юноша увидел лицо своего учителя. Губы великана подрагивали, глаза подозрительно блестели. Да и сам Антон почувствовал струящийся по спине пот и жар на щеках.
– Но и это ещё не все! – звонкий и взволнованный голос Мэвы разорвал стоящую в зале тишину и заставил всех присутствующих разом повернуться в её сторону.
Переводя взгляд на мать, Антон искоса увидел, как сощурились глаза отца, а его могучая рука привычно потянулась к бороде.
– Я богатая женщина и тоже могу позволить себе сделать сыну-воину хороший подарок!
Мэва призывно махнула кому-то рукой, и тут же к ней приблизились две женщины, неся что-то в трех небольших мешках.
Со всех сторон люди тянули шеи, чтобы получше разглядеть происходящее.
Рабы мгновенно убрали все со стола перед Мэвой, а на освободившееся место с приглушённым звоном женщины поместили подарки хозяйки дома.
– Что это? – недоумение слышалось в вопросе ярла. – Ты мне ничего не говорила о своем подарке!
– Даже наши мужья не обо всем должны знать и догадываться! У жен ярлов тоже могут быть свои маленькие тайны!
Мэва протянула руку к одному из мешков, открыла его горловину и, придерживая её рукой, что-то потянула изнутри. На деревянную столешницу, сверкая и переливаясь, потекли мелкие металлические кольца – это была великолепно выкованная заморская кольчужная рубаха с длинными рукавами.
Вставшие из-за столов викинги, как заворожённые, наблюдали появление уже из второго мешка иссиня-чёрного куполообразного шлема-полумаски, усиленного наносником и гребнем. По всему периметру нижней части шлема была приклёпана мелкоячеистая кольчужная сетка чуть ли не в локоть длиной, предназначенная для защиты шеи воина. Вслед за шлемом на стол легли мощного вида поножи и наручи из какого-то странного жёлто-чёрного металла. Их пластины были соединены между собой большим количеством блестящих заклепок, что придавало броне гибкость и даже легкую воздушность. Наконец тонкие пальцы Мэвы добрались до горловины самого большого из мешков. Ее рука скользнула внутрь и с усилием потянула вверх ещё невидимый предмет. Но он, вероятно, зацепился за ткань и не желал вылезать на всеобщее обозрение. Тогда Мэва просто стянула с предмета мешковину, которую тут же подхватила стоящая рядом женщина. На столе остался стоять панцирь, сделанный под стать шлему также из неизвестного иссиня-чёрного металла. Массивные грудные и брюшные пластины скреплялись с более мелкими шейными и боковыми пластинами, различной формы накладками жёлто-чёрного металла. Выпуклые наплечники, оставляя место для головы, плавно переходили в мелкие спинные пластинки-бляшки. Их было так много, что в тусклом свете они казались рыбьей чешуёй. Крепёжные металлические пряжки по бокам панциря кто-то заранее застегнул, и поэтому он, в виде бочонка, стоял на столе.
Мертвая тишина в зале висела ещё несколько долгих мгновений. Слышалось только потрескивание горящего дерева в очагах да рычание и визг дерущихся из-за объедков где-то снаружи дома собак.
Антон видел, что даже всегда невозмутимый ярл Эйнар начал легонько подёргивать себя за бороду. Похоже, где-то глубоко в его сознании пульсировала мысль о том, что цена доспехов, подаренных Мэвой своему сыну, соизмерима со стоимостью строительства половины, а может быть, и целого драккара.
Но вот ярл слегка кашлянул и махнул рукой, словно прогоняя прочь недостойные воина и отца мысли.
Юноша с облегчением вздохнул и перевёл взгляд на собравшихся людей.
Никогда и нигде, даже при дворе самого конунга, никто не получал ещё таких даров.
Викинги медленно приходили в себя от удивления, снова рассаживаясь по своим местам. Теперь было что обсудить. Казалось, разом заговорили и закричали все. Невообразимый крик и ор потряс залу, давя на уши самим же пирующим.
– Нет, кое-что ещё осталось! Осе, принеси с драккара мой подарок, а также подарки ярла Харальда, – хриплый голос ярла Эгиля, обращённый к воину, сидевшему в самом конце стола у входа в залу, на мгновение перекрыл все звуки.
– Какой подарок, ярл?
Очертив в воздухе движением руки какой-то понятный лишь им обоим знак, ярл Эгиль ещё раз утвердительно кивнул головой своему викингу, который тут же направился к выходу, а сам посмотрел в сторону Мэвы.
Антон тоже машинально перевел на нее свой взгляд и увидел открытую и чуть насмешливую улыбку матери. От нее исходило столько нежности и тепла, что ярл вздрогнул и, похоже, уже приготовился встать на ноги и подойти к ней, как вдруг снова почувствовал на себе пристальный и обжигающий взгляд великана Клеппа. И он, казалось, пригвоздил викинга к скамье.
Шум в зале начал стихать. Снова крепкие мужские руки потянулись к рогам и чашам, заметались рабы, разливая вино, мед и пиво, разнося новые закуски.
Через некоторое время пятеро рабов, следующих за Осе, внесли в залу и расставили неподалеку от стола пирующих ярлов три больших кожаных мешка и два деревянных сундука, обтянутых грубой кожей. По знаку ярла Эгиля слуги начали вытаскивать всем на обозрение подарки ярла Харальда. Чего тут только не было: заморские плащи и куртки, тонкие льняные полотна в рулонах на платья женщинам, разной формы головные уборы, диковинная мужская и женская обувь. Из сундуков на разложенную гору одежды стали выкладывать драгоценную посуду – серебряные блюда, кувшины, золотые тарелки и странной формы кубки на длинных изогнутых ножках, а также какие-то маленькие ножи, щипчики и другие непонятные предметы.
– Ох и любит же вас ярл Харальд! Как много даров он вам прислал! – ярл Эгиль явно привлекал к себе всеобщее внимание, возвышаясь во весь рост над столом и видя нетерпение на лицах собравшихся. Хоть и богатые подарки были разложены на полу, но все пытались понять, что же такое бесформенное Осе держит в руках, завернутое в медвежью шкуру.
– Покажи нам, Осе! – повернулся ярл Эгиль в сторону невозмутимо стоящего воина.
Тот просунул руку куда-то в складки шкуры, что-то там уцепил и одновременно разжал пальцы руки, удерживающие медвежью шкуру, которая сразу же упала к ногам викинга. В согнутой в локте руке Осе сверкал металлом щит прямоугольно-выпуклой формы. Таких щитов собравшиеся викинги, привыкшие к круглым деревянным щитам, обтянутым бычьей кожей и усиленным металлическими дугами и полосками, никогда ещё не видели. Странная форма щита – как будто кто-то отпилил от бочки без днища по всей её длине почти половину бока, – вызвала громкий ропот воинов. Из центра щита торчала небольшая, в треть локтя длиной, конусообразная металлическая пика. Судя по размерам и тому, что щит изготовлен из металла, весить он должен был много. Но почему же тогда Осе так легко и только кончиками пальцев удерживает его на весу?
Вдоволь насладившись всеобщим изумлением, ярл Эгиль невозмутимо произнес:
– Этот щит привезли мне недавно купцы-странники. Они говорили, что такие же изготавливают в далекой-далекой стране, омываемой несколькими теплыми морями. Там никогда не бывает снега. К ним он тоже попал с чужого корабля, побывавшего в тех дальних морях. Тайну металла, из которого сделан щит, нельзя выведать у кузнецов даже под пытками, они её просто не знают. Эта тайна передается по наследству от главного мастера к старшему сыну. Щит очень лёгок и прочен. Его невозможно, как обычный деревянный щит, разбить мечом или секирой.
– И ты, мой ярл, отдаешь это сокровище какому-то безмозглому мальчишке, которого вы все тут старательно изображаете викингом! Ему место на подсобном дворе вместе с женщинами и слугами! – закричал, брызгая слюной, вскочивший на ноги из-за стола Грим.
– Он принят в викинги, Грим, свидетель тому Флоси и все воины ярла Эйнара, – попробовал остановить разбушевавшегося соратника ярл Эгиль.
– Да мне плевать на этих неотесанных мужланов, придумавших себе дикие законы приема щенков в воины! Если бы на месте Антона был не сын ярла, а сын простого бонда, то кто бы принял его в викинги и одаривал такими подарками?!
Сжимая кулаки, на ноги поднялся ярл Эйнар. В наступившей тишине спокойный размеренный голос хозяина дома разнесся по всей зале:
– Грим, ты оскорбил не только Антона, но и меня и моих викингов! Если мой сын удостоит тебя чести сразиться с ним – это его право! Если нет, то ты выйдешь отсюда вдвоем с Клеппом, и я уверен, что больше никогда уже не сядешь за пиршественный стол! За такие оскорбления нужно платить!
– Конечно, ярл, легко натравить на меня своего цепного пса Клеппа, точно зная, что с ним не справятся и два десятка таких воинов, как я! Зато щенок твой теперь викинг! Он будет красоваться перед молодками и женщинами с двумя мечами в руках и со щитом моего ярла, прикрывающим его тощую задницу!
– Остановись, Грим, – вскочил на ноги сидевший неподалеку Флоси. – Ты не ведаешь, что творишь! Никому ведь не нужна твоя смерть!
– Заткнись, Флоси, вы же с Клеппом всё подстроили, принимая этого щенка в викинги! Неужели я поверю, что ты не смог выдрать парня древком своей секиры!
– Довольно! Если ты хочешь смерти – ты её получишь! – ярл Эйнар был уже разъярён не на шутку, как и сам Грим. – Ночи у нас светлые! Готовьтесь к поединку! Антон, этих оскорблений прощать нельзя!
– Так ты оденешь своего щенка в эти чужеземные доспехи и дашь ему щит моего ярла? – Грим не унимался и продолжал язвить.
Но спокойствие уже вернулось к ярлу Эйнару:
– Нет! Вы будете драться с голым торсом и с тем оружием, которое сами выберете за дверями моего дома. Доспехов и брони ни у кого не будет!
– Ну вот и хорошо, ярл, тогда я не убью твоего сынка, а только покалечу, чтобы он мог приносить хоть какую-то пользу на заднем дворе!
Тяжеленная ладонь Клеппа опустилась на толстую шею викинга и слегка сжала её:
– Хватит болтать, Грим, иди готовься!