Читать книгу Кодекс МагГора (Аркадий Афонин) онлайн бесплатно на Bookz (6-ая страница книги)
bannerbanner
Кодекс МагГора
Кодекс МагГора
Оценить:
Кодекс МагГора

5

Полная версия:

Кодекс МагГора

Шар погас, а затем вновь вспыхнул, и ГариУс заметил странные изменения: в центре шара уже не было Ратуши, а на его месте зияла чёрная яма, в центре которой стояло странное здание, напоминающее огромный гриб с высоким шпилем на вершине. А на самой макушке сияла звезда.

– Видите, – продолжал старший, указывая на тёмный гриб, —

как шар нашего могущества становится всё больше? Он показывает нам, что мир должен измениться. К нам должна вернуться звезда нашего могущества. Глава нашего ордена обещал явиться в тот самый час, когда рухнет тонкая оболочка светлого мира.

Все одобрительно закивали головами и внезапно повернулись. Качаясь, они пошли друг за другом. Странный хоровод двигался долго, и шар при каждом шаге менял свой цвет, медленно погружался в каменную плоть грота, а затем совсем исчез.

В центр вновь вышел один из шести и в полумраке закончил свою речь, обращаясь к стоящим у стен слизням:

– На этом наше последнее тайное собрание завершено. Вот и пришло время вам, наши верные сло, превратиться в двуногих и сравняться по величию с нами. Произойдёт это, когда вы доведете до конца начатое. Сигналом для разрушения светлого мира должен стать бой тайных часов, который вы все сразу услышите. Вам надо спешить и обрушить главные опоры грота под Ратушей.

И йылтевс рим тёдап!Йылтевс рим тёдап!Йылтевс рим тёдап!

С этими словами он хлопнул в ладоши, и тут же тёмные халаты слизней-землеедов воспарили вверх, а их тёмные тела рухнули на пол, будто потеряли опору, и стали отползать в тёмные ниши меж камней. Они исчезали из зала так медленно, что ГариУс даже засомневался в том, что эти существа способны совершить за неделю такие вещи, как обрушение мощных опор и кровли тайного зала под Ратушной площадью.

Лишь только последний слизняк исчез в темноте тайных галерей, проходы с тяжёлым скрежетом закрылись огромными камнями. Оставшиеся чёрные шляпники подняли свои трости и скрестили их над головами. В центре каждой рукоятки вспыхнули яркие точки, подобные созвездию, и между ними пробежал светящийся пучок, образуя пляшущее кольцо. В ту же секунду из-под пола появился небольшой металлический шар с сияющим над ним кристаллом. В его зеркальной оболочке ГариУс разглядел искажённые подбородки мужчин, которые стояли, замерев.

Затем вокруг висящих тростей стали кружиться те самые летающие полотна, которые устремились друг за другом, превращаясь в один длинный кусок ткани, который скрутил трости мёртвым объятьем. Колпачники опустили руки, а трости продолжали парить над ними. Они вращались над шаром, который вновь стал медленно погружаться в пол и вскоре исчез совсем, а на его месте оказался серебряный диск, разделённый на сияющие секторы. Чёрные колпачники встали носками своих длинноносых ботинок на эти секторы, и тут же серые трости вновь оказались в их руках. Серые, трепещущие куски сделали ещё по витку вдоль стен широкой галереи, резко рванув вниз, обвили их шеи, как шарфы, и замерли.

Шестёрка магов прошептала еле слышно молитву, затем они развернулись и направились в разные стороны. Стены перед ними разомкнулись, и они исчезли в каменной плоти скалы.

Мрак воцарился в тайном подземелье. ГариУс не двигался. Его глаза постепенно привыкали к темноте. Через секунду кончики его усов вспыхнули, и он решился покинуть своё убежище.

Спрятав серую накидку, он сбежал по ступеням вниз в самый центр зала, где разглядел тот самый диск. Он уже не сиял, а был покрыт патиной и ржавчиной, как канализационный люк, и разделён на части, в каждой из которых он заметил цифры и непонятные знаки. В центре он разглядел небольшой круг со сторонами света и четырьмя кривыми стрелами, указывающими в разные стороны.

ГариУс достал свой видописец и сделал несколько снимков. Он попытался приподнять диск, но это было не под силу одному.

Стрелки явно указывали в стороны магических школ. Тогда Линьк раскрыл свои часы, желая понять, где находятся те самые магические школы, но стрелка лишь яростно вращалась, не давая ответа.

Глава 20

Тёмный лабиринт

После всего увиденного ГариУс был сильно взволнован. Надо было торопиться, и он поспешил обратно. Он отлично помнил весь свой путь. Легко взобравшись по знакомым ступеням и пробежав колонный коридор, он поспешил к винтовой лестнице, надеясь, что скоро окажется в том самом месте, куда принесла его ступенька. Он стал медленно подниматься наверх, желая ощутить ногами какое-либо движение, но всё было бесполезно: на этот раз ни одна из них не шевелилась. Пройдя ещё несколько витков спирали лестницы, он заметил мрачный ход и, не раздумывая, поспешил туда, желая быстрее оказаться наверху.

После долгих блужданий по тёмным коридорам он наконец вышел к тому самому глубокому колодцу, под которым он уже был. Взглянув вверх, он заметил всего одно пятнышко света размером с его ноготь. Это было очень высоко, но надо было действовать.

ГариУс отстегнул ремешки картуза и пристегнул их к поясу своего комбинезона. Затем двумя руками приподнял его над головой, и тут же кончики его усов вспыхнули ещё ярче, а картуз постепенно заполнился тёплым и влажным воздухом подземелья, пока не превратился в воздушный шар, который стал поднимать его вверх.

Уже через пару минут шар-картуз упёрся в прозрачное дно странного колодца, в котором покачивались тонны воды. Линьк пытался заглянуть за шар, но это было невозможно. Шар всё закрывал. К счастью, он заметил чуть ниже своих ботинок странный, слегка выпирающий из стены камень, на который с лёгкостью спустился, умело управляя своим надутым картузом. Камень был узким, и, только зависнув на шаре, ГариУс смог на нём удержаться.

Узкий каменный порог выпирал явно неслучайно, и Линьк продолжил внимательно изучать стены сухого колодца. В полумраке было сложно всё рассмотреть. Каменный уступ не давал возможности отойти и приглядеться. Но всё же он обратил внимание на одну странную вещь: все камни имели острые грани и лишь один, небольшой, прямо у его плеча, был округлый, как будто его многократно обтирали. Он надавил на его гладкую поверхность и потёр рукой. Раздался скрежет. Из стены чуть выше выступа, на котором он стоял, всего в полушаге от него, появилась другая, более широкая ступень. Догадка оправдалась, и он наступил на более широкий выступ. Едва он сделал шаг, как появилась следующая, а за ней другая ступень, и он шагал уже уверенно по вылетающим неведомо откуда платформам-ступеням.

ГариУс провёл пальцами по кончикам пылающих усов, и они погасли. Шар сдулся и мягко опустился на голову, приняв форму его картуза. Он сделал следующий шаг, потом ещё один и вскоре поднялся по спирали вверх. При каждом шаге ступени становились всё длиннее, и идти оказалось легче, и он ступал всё увереннее и увереннее.

И вот он оказался на последней, самой длинной, больше напоминающей мост ступени, переброшенной от одного края стены до другого. Следопыт прошёл по ней. Платформа явно указывала на тайный ход. ГариУс блуждал взглядом по каменной кладке в надежде найти ключ, но гладкого камня здесь не было. Тогда он стал ощупывать все камни, пока внизу, у самого края своего моста, не обнаружил небольшой уступ в форме странной подковы. Он наступил на него, и тут же уступ стал проваливаться. Камни перед ним стали разъезжаться, открывая тайный ход в какое-то мрачное пространство. Линьк сделал шаг в серый туман, который обволакивал его прохладой. Тут же за спиной разнёсся скрежет, и он оказался отрезанным от колодца.

Осторожно ступая, чтобы не угодить в ловушку, он двинулся вперёд. Идя почти на ощупь, он почувствовал влагу под ногами. Здесь явно протекал ручеёк, и Гари Ус следовал в сторону, противоположную его бегу. Это был, пожалуй, самый верный путь наверх.

Ручей вилял, заворачивал и продолжал вести его вперёд. Вскоре он заметил, что дорога стала круче подниматься вверх, и он услышал шум, исходящий, по всей видимости, от водопада. Тёмная галерея расширилась, и появился свет, но был он тусклый и безжизненный.

ГариУс прибавил шаг и за ближайшим уступом увидел водопад. Но это было не всё, что его удивило. Прямо над собой, за водопадом, он увидел то самое здание магической школы, но очень мутное, будто через матовое стекло. Он увидел странно одетых мужчин, которые несли тяжёлые тюки и чемоданы. Он не смог разглядеть их лица, но все они были разные, похожие на странных эльфов. ГариУс опасался выходить в центр галереи, чтобы не быть замеченным этими существами.

Вода здесь струилась отовсюду. Она стекала по камням, по траве и листьям, которых здесь было в избытке. Вдруг он заметил падающий лист, который упал на матовое стекло и внезапно стал тонуть, а затем упал ему под ноги, но уже не жёлтый, а бледно- коричневый. Вся поверхность вокруг была усыпана этими листьями, в которых копошились небольшие слизни.

ГариУс ещё раз осмотрелся и заметил за небольшим водопадом огромный светло-серый камень, весь испещрённый какими-то надписями. Он вновь воспользовался своей накидкой и сразу превратился в нечто серое, непримечательное, не торопясь, пошёл в сторону камня. По дороге он обходил все булыжники и выступы и вскоре уже стоял у камня, пытаясь понять, что на нём было изображено.

Но шрифт явно был старогортрийский или ещё старше. Возможно, даже старомагический. Единственное, что ему показалось знакомым, был круг со сторонами света и ломаными стрелами. Этот знак повторялся довольно часто, но что он обозначал ГариУс не знал. Он вновь достал свой видописец и сделал несколько кадров, желая потом, если удастся выбраться из подземного плена, разобраться в этих письменах.

«Надо будет, если выберусь, забежать в книжную лавку к Анту Фоли или в АКАКдемию Всевсяческих наук, – думал он. – Обязательно найдётся какой-нибудь профессор, который владеет этим древним языком».

В поисках выхода ГариУс решил зайти за камень, где было свободное пространство. Сделав шаг, он оказался напротив небольшой истекающей влагой двери. Она почти наполовину была покрыта мхом. Обнаружив огромную ручку, ГариУс дёрнул за неё, и она тяжело, но всё же поддалась его натиску. Наконец-то он оказался на широкой лестнице, которая вела наверх. Нижние камни почти целиком покрывал мох, но дальше ступени становились всё светлее, и на них уже почти не было влаги.

Линьк осторожно начал подъём, но при этом очень внимательно прислушивался ко всем шорохам и скрипам. Вокруг было тихо, лишь позади он слышал лёгкий шум водопада. Наконец он достиг верхнего порога, который примыкал к небольшой площадке с такой же по размерам дверью. Он аккуратно, без усилий, нажал на ручку, и дверь легко, без скрипа, открылась.

За дверью ГариУс увидел серую галерею коридора с огромными портретами по стенам. Всех их объединяли одинаково странные одежды – чёрные удлинённые камзолы, шарфы на шее и высокие котелки на голове. Все они показались ему очень знакомыми. Не снимая своей накидки, чтобы не быть замеченным, он осторожно переступил порог, желая поскорее пройти эту странную галерею. У всех портретов были неподвижные лица, но глаза явно бегали и что-то искали.

Галерея была длинной и плавно изгибалась, уходя вверх. К тому же, потолок был таким высоким, что казалось, будто он пропадал где-то в грозовом небе, по которому то там, то здесь поблёскивали длинные, на весь коридор, молнии. Дождь здесь не лил, хотя по шуму можно было подумать, что на крышу галереи обрушился ливень.

Пол в галерее был выложен серо-чёрной клетчатой плиткой разного размера. По центру были прозрачные стеклянные плиты, под которыми струились потоки воды. Стены прерывались высокими зеркалами из потоков воды. ГариУс взглянул в одно из них и заметил своё искаженное лицо из струй воды и ещё странные водянистые лики, которые всё время трансформировались в загадочные водяные маски за его спиной.

Пространство замка было будто всё заполнено водой. Пройдя ещё десяток метров, он оказался у круглого помещения с огромной колонной в центре, которую опоясывала широкая винтовая лестница. Колонна напоминала ствол огромного дерева, покрытого каменной, потрескавшейся коркой, по буграм которой зацепились опавшие, пожухлые листья.

ГариУс какое-то время не решался наступить на первую ступень, но другого пути не было. Он шагнул, ожидая какого-то подвоха, но ничего страшного не произошло, и он оказался на втором этаже.

Глава 21

Магический кодекс

На небольшой площадке ГариУс увидел четыре двери. Одна была такой огромной, что он решил пока туда не ходить. «Явно, что за ней зал для приёмов», – подумал он и шагнул в сторону другой двери, едва заметной на фоне серых стен. Он легко её открыл и оказался в тёмной комнате с огромным окном. За ним висела грозовая туча, которую то и дело пронзали всполохи молний. В их свете Линьк разглядел библиотеку. Небольшая комната была заставлена огромными стеллажами, которые уходили куда-то вверх так высоко, что, казалось, нужна была огромная лестница, чтобы забраться на самый верх.

ГариУсу стало любопытно, и он, отстегнув привычным движением ремешки своего картуза, прикрепил их к поясу и уже через пару минут воспарил, желая оценить высоту книжных шкафов.

Книги на полках были разные: и огромные, толстые, покрытые кожей, и тонкие, в мягких переплётах. Он медленно парил вверх и читал по пути странные названия книг: «Загадки магических листьев», «Грозовые колесницы», «Дождевые нити удачи», «Гадание на магических букетах». Название первой книги его привлекло, и он, задержавшись на нужной высоте, достал её с полки.

На каждой странице он увидел изображение различных по форме и очертаниям листьев. Даже цвет и оттенок листа что-то означал. Здесь была огромная масса изображений очень странных листьев. Некоторые даже напоминали портреты. «Ничего себе картинная галерея», – подумал Гари Ус. Он даже прочитал, как из 2—3 листьев можно составить целое тайное послание. Это его очень увлекло, и он присел на широкую полку, желая поближе познакомиться с такой лиственной грамотой.

Он углубился в чтение, когда вдруг услышал скрип входной двери. В центре комнаты появился невысокий человек с очень худым лицом, разглядеть которое с такой высоты ГариУс не смог. Следом за ним спешил странного вида человек в длинном сером плаще.

– Мы должны её непременно отыскать. Она должна быть в 3 или 7 шкафу, – заговорил первый вошедший.

Они следовали по кругу внимательно изучая все 11 стеллажей. Следопыт притих на своей полке, не желая быть раскрытым.

– После каждой грозы таблички с номерами все время сбегают, и потому сейчас не разобрать, – говорил недовольным голосом первый, внимательно изучая номерки на шкафах. – Кто придумал вешать номер шкафа, как жетон, вместо того чтобы просто прибить таблички? Теперь они разлетаются, как испуганные бабочки.

– А что это за книга? – послышался сиплый, скрипуче противный голос второго.

Голос был настолько неприятный, что ГариУс даже скорчил недовольную гримасу. Он продолжал сидеть на недосягаемой, как он думал, для пришедших высоте. Сейчас он очень надеялся, что его стеллаж не 3 и не 7.

– Нам нужен «МАГИЧЕСКИЙ КОДЕКС». И не просто кодекс, а его первое издание. Оно действительно редкое. Сам дух Магимара приказал мне найти ему этот экземпляр. Отказать ему невозможно. Он подавляет любые желания, и я не могу ему противиться. Его дух имеет безграничную власть. К тому же, у него целая армия летающих гадов, которые могут запросто уничтожить любого из нас. Кто бы мог подумать, что этот «КОДЕКС» такой своенравный? В прошлый раз, когда проходило последнее заседание совета святейших магов, было решено внести несколько изменений в содержание кодекса, так он сбежал, не желая что-либо менять. Мы едва его нашли. Непонятно, как он выбрался из хранилища – хрустального сейфа.

В тот раз мы его отыскали именно здесь. Правда, пришлось оставить всё, как было. Но теперь стоило мне только переговорить с духом Магимара, как он тут же исчез. И я предполагаю, что он именно здесь – в храме наших знаний и сил.

С этими словами «первый» задрал голову и устремил взгляд в бездонный мрак потолка. Он стал глубоко дышать, будто вбирая в себя силы тысяч книг и, как хищник, отыскивая среди тысяч оттенков запахов тот единственный, который был ему нужен. Но, видимо, его отвлекли другие мысли, и он вновь продолжил размышлять вслух:

– Да, ведь если только хорошенько подумать, то хрустальный куб весит, как дом.

– Кто мог его достать? – проскрипел «второй».

– И как теперь приводить магов? Ведь все в основном приходят взглянуть на неё – главную книгу магического ордена, а она исчезла. Кто поверит теперь, что мы первая из первых магических школ и именно мы имеем право хранить столь ценный дар у себя, если он пропадает уже второй раз. Любой из магов, войдя в священный зал, увидит пропажу, и тогда всё. Последние два раза мне пришлось ставить защитную иллюзию, чтобы никто из них не заметил пропажу, но это требует огромных затрат. После каждого раза мой мозг просто начинает закипать. Я чувствую слабость и не могу прийти в себя несколько дней. Последний раз я едва устоял на Большом Совете. Моя звезда на жезле силы едва пылала. Ещё немного, и она бы рухнула. Тогда пришёл бы конец единству нашего ордена, который и так едва держится из-за желания некоторых магов приобрести полную власть над всеми школами Гортрии.

ГариУс внимательно слушал их разговор и размышлял, как ему незаметно выбраться. Но мысли его вновь были прерваны.

– Сейчас нам нужно разобраться со шкафами, – властно сказал «первый» скрипучим голосом.

В это время в окне вновь сверкнула молния, прорвав мрак помещения. Раздался гром, и с боковин шкафов слетели стальные листья с номерами, закружившись в вихре над головой «первого», который вжал голову в плечи, боясь быть разорванным этой стаей металлических листьев с номерами. Они кружились как угорелые, сверкая острыми краями в сиянии молний за странно переливающимся окном. Затем их пыл спал, и они стали разлетаться по новым местам.

Когда всё успокоилось, «первый» вновь выпрямился.

– С этим надо кончать, а то в какой-нибудь из дней отсюда не выйдешь живым!

Неторопливо обойдя все шкафы, он подошёл к лежащему на сыром полу жетону, воздел руки вверх и произнёс странное заклинание:

– О Ихуд Йовилджод Иигам

– Етйелорп Крам И Етинлопаз Ёсв Йогалв.

О Ьтсуп Есв Тенатс Кат Как Олыб В ьнед Яинадзос.

Как Олыб В ьнед Яинадзос

Как В ьнед Яинадзос!

ьнед Яинадзос!

Яинадзос!

Я

Едва он закончил, как молния пробежала от одной его руки к другой, и тут же со стенок шкафов вновь сорвались железные листья, а помещение будто заполнилось туманом. Жетоны стали медленно парить в сером, влажном мареве из тумана.

Вскоре жетоны вновь прилипли к стенкам шкафов, а «второй» стал взмахивать своим плащом, как крыльями, и взлетать, совершая круги вокруг «первого», который в это время уже опустил руки и указал тому на какой-то шкаф.

ГариУс сообразил, что, скорее всего, тот был под номером 3, и это его несколько успокоило, потому что он находился с противоположной стороны библиотеки. Он решил забраться повыше, чтобы его не могли заметить на фоне тёмного потолка, по которому по-прежнему иногда пробегали тонкие нити молний.

ГариУс взлетел выше, бросая взгляд то на полки, то вниз на стоящего в тумане человека, смотрящего в сторону шкафа, который облетал его спутник. Линька почти не было заметно, и если бы не молнии, которые сверкали, то никто бы и не смог догадаться, что он находится здесь. Следопыт продолжал медленно подниматься, когда заметил полку, где было не так много книг. Это показалось ему очень странным, потому что все остальные были плотно забиты книгами. Тогда он решил именно здесь переждать визит двух незнакомцев. Он присел на край полки, не выпуская из рук книгу «Загадки магических листьев».

Полка, на удивление, была высокой, и оттого здесь стояли самые большие во всей библиотеке книги. Он даже смог спокойно сидеть, не приклоняя голову. Это его обрадовало, и он даже решил соорудить себе подобие логова. Перегнувшись, он аккуратно, почти неслышно перетащил с нижней полки несколько книг и попытался прилечь на полку, но тут внезапно уперся во что-то твёрдое и излучающее тепло. Ощупав рукой полку, он обнаружил книгу.

– Что? – чуть не вскрикнул он, прочитав название.

В его руках был тот самый «МАГИЧЕСКИЙ КОДЕКС». Да, тот самый, о котором говорили пришедшие в библиотеку незнакомцы. Линьк стал внимательно разглядывать старинный фолиант. Древняя тёмно – коричневая обложка из кожи какого-то странного животного меняла цвет при любом повороте или прикосновении. Но что более всего удивило ГариУса, так это огромный лист платана, резной и немного напоминающий корону. На нём было выдавлено большими буквами «КОДЕКС». Причём каждая буква была будто залита жидким стеклом, которое, как живое, перетекало от одного края буквы к другому.

Послышались хлопки, и ГариУс выглянул посмотреть, что происходит внизу. Оказалось, что летающий помощник «первого» был всё там же, у третьего стеллажа, и поднимался всё выше и выше в поисках пропавшей магической книги.

Линьк сейчас ломал голову, что ему делать. Надо было срочно что-то предпринимать. Отдавать такую ценность в руки магов ему очень не хотелось, и тогда в голове его возник план.

Вновь перегнувшись, он схватил ещё несколько книг и разложил рядом с собой, желая создать себе и находке убежище. Затем повторил то же самое и, ухватив толстенную книгу, замер. В его руках оказалась «Магия утреннего тумана». Книга была явно такой же древней и, что особенно важно, из кожи того же древнего животного, что и «МАГИЧЕСКИЙ КОДЕКС». Единственное, что её отличало, это обычные тиснёные буквы на толстой коже.

ГариУс лёг на спину, держа перед собой обе книги. Сходство было невероятным. Надо было действовать. Он попытался подцепить ногтем край кожаного листа, но тот хоть и выступал, но плотно сидел на обложке. Следопыт залез к себе в карман и достал свой вездеписец, который не раз выручал его в сложных ситуациях. Он точно знал, что надо делать. Повернув колпачок, он направил жало ручки на край листа. Тут же из отверстия его прибора вырвался светящийся холодным светом пучок. Он стал аккуратно обводить края листа. Обложка будто ожила, она трепыхалась, как раненый голубь. Лист, как камбала, шевелился, будто по его поверхности пробегал ток. Но уже через минуту ГариУс держал в своих руках кожаный лист. Недолго думая, он достал тюбик с пятью головками, отвернул одну из них и решительно провёл жёлтым желеобразным клеем по обратной стороне листа, а затем быстро прижал лист с обложки «МАГИЧЕСКОГО КОДЕКСА» к «Магии утреннего тумана».

Лист явно сопротивлялся. Но универсальный клей был крепче, и после второй попытки лист уже было невозможно оторвать. Волна ещё несколько раз пробежала по листу, а затем прекратила сопротивление. Теперь уже было невозможно понять, где настоящий кодекс. ГариУс довольно улыбнулся и вдруг услышал шуршание. Он высунулся и посмотрел вниз, там уже рядом с его шкафом парило существо.

– Значит, я на седьмом шкафу, – подумал Линьк и, положив в

центр полки новый Кодекс, старый сунул в свой бездонный карман. Затем он обложил себя другими книгами. Но их было недостаточно. Недолго думая, он набросил свой серый плащ. Это было как раз вовремя. Существо уже подлетело. Сквозь крохотную щёлочку между книгами ГариУс заметил человека в странном головном уборе и плаще. Летун поднялся на уровень его полки и озирал соседний шкаф. Но, что-то почувствовав, вдруг резко обернулся, и ГариУс увидел серое лицо с очень маленьким носом и широкими скулами.

Тот внимательно озирал полку Линька, и вдруг его маленький рот расширился или расплылся в улыбке настолько широко, что, казалось, это разорвёт его голову. Длинная кисть руки показалась из-под его плаща, и он с восторгом схватил только что найденное сокровище.

– Нашёл! Нашёл! – сипло прокричал он.

Из-под его верхней губы торчали два крохотных клыка, которые он с восторгом облизывал, как хищник, нашедший добычу. И тут же, сглатывал слюну, он резко перевернулся и будто рухнул вниз, к «первому».

– Наконец-то! – послышался голос «первого». – Ура! Кодекс найден!

Счастливые, они покинули библиотеку, даже не раскрыв книгу.

ГариУс облегчённо выдохнул. «Дело сделано», – подумал он, доставая из своего кармана истинный Кодекс, и чуть не выронил его. На обложке появился новый лист, но он был почти розовый. Причем его цвет менялся на глазах. Уже через минуту он стал лиловым, и на его поверхности появилось название:

«МАГИЧЕСКИЙ КОДЕКС»

Линьк наблюдал за происходящим чудом. Он положил книгу перед собой, и она, будто вбирая из окружающего воздуха воду, стала заполнять выдавленное название странной жидкостью и светиться. «Да, это действительно магия,» – понял ГариУс.

bannerbanner