Читать книгу Бабушка русского флота (Антон Антонов) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Бабушка русского флота
Бабушка русского флота
Оценить:
Бабушка русского флота

5

Полная версия:

Бабушка русского флота

Валерия уже не была той девочкой, которая пыталась угодить всем. Она была женщиной, решившей стоять за свои мечты. И если мир не принимал её таким, какой она была, она готова была бороться с ним до конца. В этом стоял её бунт. В этом стояла её жизнь.

Она не ушла из кабинета, несмотря на все возражения отца. Она осталась стоять в этом пространстве, полном трудных решений и тяжёлых выборов. В её глазах была решимость, а в руках – мечта, которую она не собиралась отдавать.

Глава 7

Роддом был тих, если не считать привычного шума медицинского оборудования и редких шагов, эхом разносящихся по стерильным коридорам. Но в одном из них, где Валерия Ильинична переживала момент, который должен был стать важным не только для неё, но и для всей семьи, в воздухе витал некий особенный звук. Звук, который был частью её жизни с самого рождения, и который она решила передать своему внуку с самого первого мгновения его существования.

– Вот, внучек, – шептала она, склоняясь над его маленьким тельцем. – Это твоё наследство.

В её руке лежала титановая заклепка от Ту-160 – символ её жизни, символ её труда, её мира, который она выстраивала и совершенствовала годами. Она осторожно вложила её в крохотную ручку мальчика, как бы передавая эстафету, как бы делая этот момент значимым и связующим звеном между её поколением и новым, которое только начинало свой путь. В роддоме не было места для излишних слов, зато была музыка. Это была не музыка любви, не музыка нежности – это были звуки работающего двигателя НК-32.

Запись, с которой она вошла в родзал, воспроизводила тот сам звук, который был для неё одним из самых родных. Этот двигатель был частью её жизни, частью её работы, её истории. Для неё это было не просто шумом или механическим звуком. Это был ритм, который поддерживал её жизнь и жизнь её родных. Так, тихо и уверенно, он был способен переходить от самого малого к самому великому, от теоретических расчётов к реальной, весомой материальной форме.

Когда Гаврила родился, Валерия Ильинична почувствовала, что всё наконец-то стало на свои места. Она была готова передать наследие – не просто инженерное, но и личное. Мальчик в её глазах был не просто продолжением её рода, он был продолжением её пути, её мечты. Она надеялась, что, когда он подрастёт, он примет этот мир так, как она когда-то приняла его, и пойдет по его следам, понимая его логику, его красоту и силу.

Но как это часто бывает, жизнь имеет свои планы.

Прошло несколько лет, и Валерия Ильинична заметила, что мальчик её не слушает. Не интересует его мир металла, не завораживает звук работающих двигателей, не тянет его к чертежам и расчетам. Его манил другой мир, мир, который она не понимала.

Однажды, когда Гаврила было лет двенадцать, он пришёл к ней на дачу с невероятной гордостью в глазах и с ржавым, покрытым зелёной коррозией якорем, который он выкопал из земли в саду. Это был старинный адмиралтейский якорь, датируемый петровской эпохой. Гаврила с восторгом рассказывал, как его нашёл, как скопал его почти целиком, и как сам восстановил, пусть и не идеально, но с любовью и интересом. Для Валерии Ильиничны это было странным и даже пугающим. Она не понимала, как могло его так увлечь то, что было столь далёким от её мира, от её работы, от того, что она считала ценным.

В тот вечер Валерия Ильинична впервые напилась – не спиртным напитком, а техническим спиртом, который она нашла в лаборатории. Это было странным и неожиданным шагом для неё, женщину, которая всю жизнь посвятила железу, точным расчётам и строгому порядку. Но тот вечер стал поворотным для неё. Она никогда не позволяла себе расслабляться, никогда не позволяла себе сомневаться в том, что она делала. Но теперь, стоя среди ржавых деталей, среди воспоминаний о её ушедших коллегах и проектах, она почувствовала, как тяжело бороться с чем-то, что не подвластно ни чертежам, ни числам, ни формулам. Гаврила был не похож на неё, и это было трудно принять.

Её мир был миром точности, прогресса, невидимых линий и механических звуков, но теперь она начала понимать, что, возможно, будущее, которое она так ярко себе представляла, не будет таким, как она его строила. Возможно, новое поколение, которое она ждала и передавала свои знания, выберет иной путь.

Мир не останавливался на её схемах и расчётах. Он продолжал двигаться, и, возможно, в этом был смысл. Но в этот момент, когда она сидела в своём кабинете, окружённая чертежами и невыносимой тишиной, ей стало понятно, что её невесть откуда пришедшая привязанность к старинным якорям и ржавым инструментам сына, возможно, не такая уж и ошибка.

Гаврила продолжал расти и исследовать свой мир. Но Валерия Ильинична, несмотря на все сомнения, продолжала передавать ему свою любовь к технологии, к точности, к работе, которая не всегда была видимой для других. Она никогда не перестанет надеяться, что он однажды вернётся в её мир. Но даже если этого не случится, она понимала, что настоящие наследники – это не те, кто повторяют, а те, кто создают новый путь. И этот путь, возможно, ещё только начинался.

Глава 8

Ледяные капли октябрьского дождя барабанили по жестяному козырьку балкона пятиэтажки на улице Карла Маркса, 72, выстукивая беспокойный ритм. Валерия Ильинична Кузнецова, отставной инженер-конструктор Воронежского авиационного завода, стояла, ссутулившись, в тесном пространстве балкона, зажатая между старым холодильником "ЗИЛ" и стопкой картонных коробок с дедовыми инструментами. Ее руки, покрытые сеточкой морщин и старческих пятен, но все еще крепкие и цепкие – руки человека, тридцать лет чертившего точные схемы авиационных узлов, – с раздражением перебирали ржавые гаечные ключи, банки с гвоздями и прочий хлам, который ее внук Гаврила упорно называл "историческими артефактами".

«Гаврю-у-уша!» – ее голос, привыкший в былые годы перекрывать гул цеховых станков, легко преодолел расстояние до комнаты, где, как она знала, внук уткнулся в свой смартфон. – «Опять свои археологические сокровища по углам раскидал? Я тут на балконе, как сапер на минном поле, шагу ступить не могу!»

Из глубины квартиры донеслось недовольное бурчание двадцатилетнего внука: «Ба, это же уникальная находка! Голландский штурвал XVIII века! Мы его на глубине трех метров нашли, когда раскопки у старой верфи вели… Там же Петр Первый корабли строил!»

Бабушка фыркнула и, отодвинув веником старый аквариум с отвалившейся наклейкой "Морская звезда", наткнулась на странный круглый предмет, завернутый в промасленную парусину – материал, который она сразу узнала по характерному запаху льняного масла и морской соли. Развернув ткань дрожащими от волнения пальцами (все-таки внук мог быть прав насчет ценности находки), она увидела массивный деревянный круг – штурвал из черного дуба, покрытый вековой патиной. Восемь резных рукоятей, каждая толщиной в ее запястье, были украшены замысловатыми морскими узлами, а между ними – странные выпуклости, напоминающие щупальца. В центре поблескивала латунная пластина с едва заметной гравировкой, покрытая слоем зеленоватого налета.

«И где ты, золотце мое ненаглядное, собираешься этот раритет хранить?" – ворчала она, протирая латунь краем своего клетчатого фартука (подарок коллег на пенсию). – "В прихожей и так дедову коллекцию якорей некуда ставить, на кухне…»

Ее голос внезапно оборвался. Под слоем грязи и окислов проступила надпись на голландском: «Wie het waagt, zal zeilen». Валерия Ильинична машинально перевела: «Кто осмелится, тот поплывет» – вспомнив университетский курс голландского, который когда-то брала ради стажировки в Амстердаме в далеком 1965-м. Пальцы сами собой легли на шершавые рукояти, и…

Очки в тонкой металлической оправе вдруг стали невыносимо тяжелыми, точь-в-точь как сварочная маска в далеком 1978-м, когда она, молодая выпускница авиастроительного факультета, сутками стояла у сборочного цеха ВАСО, проверяя качество швов на фюзеляжах Ил-86.. В носу защекотал резкий запах лигнофоля и авиационного клея – тот самый, что стоял в цеху, где ее отец, главный инженер завода, впервые показал ей, как собирают каркасы крыльев.

Штурвал вдруг затрещал, будто старые доски в шторм, а латунные вставки засветились зловещим зеленоватым светом, освещая балконные завалы призрачным сиянием. Валерия Ильинична заметила, как из трещин между досками балкона полезли зеленые ростки какой-то невиданной морской травы, а воздух наполнился звуком далекого прибоя.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner