Читать книгу Наследие силы. Азия (Анри Ред) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Наследие силы. Азия
Наследие силы. Азия
Оценить:
Наследие силы. Азия

5

Полная версия:

Наследие силы. Азия

Раджа грустно вздохнул, но понимая, что не это сейчас важно, обратился к Алексею с другими вопросами.

– Алексей, я слышал о нападении на резиденцию. Это правда? – спросил он, нервно теребя край своего длинного халата.

Алексей, собравшись с мыслями, кратко рассказал о нападении на резиденцию, своём ранении и помощи, которую ему оказали старик Альдо и девушка по имени Мия. Раджа внимательно слушал, но при упоминании этих имён заметно напрягся.

– Альдо и Мия? – переспросил он.

Алексей подтвердил, что это именно те люди, которые спасли его жизнь. Раджа вздохнул, опустив голову, и, поразмыслив, начал рассказывать:

– Альдо – один из старейших рыбаков в нашем народе. Его жизнь всегда была сложной, но он был честным человеком. Он жил вместе со своим сыном Димасом и внучкой Мией. Мать девочки умерла, когда она была совсем маленькой. Несколько лет назад Альдо оказался в большой беде: его старый корабль затонул, и он пришёл ко мне за помощью.

Раджа на мгновение замолчал, будто вспоминая детали.

– Я дал ему денег на покупку нового судна, но с условием, что часть доходов от рыбалки будет идти в счёт уплаты долга. Мы договорились, что через полгода долг будет погашен. Это был честный договор, и Альдо согласился. Его сын Димас начал выходить в море, и всё шло хорошо… пока однажды не случилась трагедия.

Алексей почувствовал, как сжалось его сердце.

– В один из штормов корабль Димаса пропал вместе с командой. Альдо потерял сына, и с тех пор он проклинал меня, считая виновным в его смерти так как Димас пытался чаще выходить в море, чтоб быстрее рассчитаться за корабль. Я принимал попытки разыскать Альдо и Мию, чтобы помочь, но они исчезли, словно растворились в джунглях.

Раджа тяжело вздохнул и, посмотрев на Алексея, сказал:

– Теперь, зная, где они, я сделаю всё, чтобы исправить свои ошибки. Я обеспечу их всем необходимым, подарю новый корабль и постараюсь загладить вину. Они спасли вас, а вы спасли моего сына. Это моя обязанность.

Алексей внимательно смотрел на Раджу. Он чувствовал искренность в его словах и понимал, что тот действительно хочет исправить ситуацию. Алексей поблагодарил его за намерение помочь Альдо и Мии.

– Спасибо, Раджа. Они заслуживают этого.

Раджа кивнул с решимостью.

Глава 16: Новый союзник

Алексей сидел за столом в просторной комнате Раджи, сосредоточенно набирая номер из контактов телефона Лидии. На экране светилось имя: Дракон 1. Ему предстояло связаться с человеком, о котором Лидия упоминала в своём видео. Зарядив телефон, Алексей вставил новую сим-карту, которую Раджа любезно предоставил через своих людей.

Телефон зазвонил. Несколько гудков, и в трубке раздался мужской голос, говорящий на японском языке. Алексей мгновенно понял, что не понимает ни слова, но, собравшись с мыслями, чётко произнёс:

– Алексей Тихомиров.

На другом конце повисло секундное молчание. Затем мужчина спокойно спросил на английском:

– Вы говорите на английском?

Алексей почувствовал облегчение. Его знание английского всегда было на высоте, он неоднократно завоёвывал медали на школьных языковых олимпиадах.

– Да, я говорю на английском, – ответил он.

Голос в трубке стал серьёзным:

– Кто вы, Алексей Тихомиров? И какое отношение вы имеете к семье Тихомировых?

Алексей глубоко вдохнул, пытаясь не показывать нервозности, и спокойно объяснил:

– Я двоюродный брат Лидии Тихомировой. С недавних пор являюсь вторым главой семьи. Лидия и многие члены нашей семьи были похищены китайским преступным синдикатом Диюй. Лидия, в своём последнем послании, передала просьбу связаться с вами.

В трубке снова повисла пауза, затем голос стал ещё более серьёзным:

– Это тревожная новость. Где вы сейчас?

Алексей на секунду задумался, но решил говорить прямо:

– Я на острове, где раньше находилась наша семейная резиденция. Вы знаете это место?

– Конечно, знаем, – ответил мужчина. – Слушайте внимательно. Завтра утром к пирсу острова подойдёт катер под японским флагом. Это будет наш катер. Вы сможете его узнать. Мы заберём вас.

– Благодарю, – Алексей почувствовал, как напряжение внутри немного ослабло. – До встречи.

Закончив разговор, он положил телефон на стол. В голове крутились мысли: "Кто эти люди? Почему они так быстро реагируют? И что они могут предложить?" Одно было ясно: они явно обладают большим влиянием и ресурсами, если готовы помочь столь оперативно.

Раджа, который наблюдал за происходящим, осторожно подошёл и спросил:

– Всё прошло хорошо? Вы нашли нужного человека?

Алексей кивнул:

– Завтра утром они заберут меня с пирса. Раджа, спасибо за вашу помощь. Без вас я бы не смог связаться с ними.

Раджа улыбнулся, но в его глазах всё ещё читалась тревога:

– Алексей, я рад, что смог помочь. Но будьте осторожны. Те, с кем вы связываетесь, тоже не простые люди.

Алексей ничего не ответил, просто кивнул. Впереди его ждала встреча, которая могла стать поворотным моментом в борьбе за семью.

Глава 17: Опасный путь

Алексей проснулся на рассвете. Нежные лучи солнца пробивались сквозь занавески, мягко освещая комнату. Боль в плече больше не давала о себе знать, и, ощупав рану, он понял, что кожа затянулась, оставив только лёгкий рубец. Он вспомнил заботу Альдо и Мии, их лекарства и настои. Выпив, второй бутылек, оставленный стариком, Алексей поморщился от горького вкуса, но знал, что это необходимо. Мысленно он пожелал долгих лет жизни Альдо и его внучке.

Сняв повязку, он почувствовал лёгкость и готовность к новым действиям. Его мысли были сосредоточены на следующем шаге.

За завтраком Раджа встретил его с добродушной улыбкой и пакетом денег.

– Алексей, тебе понадобятся средства, – сказал он через переводчика, протягивая свёрток. – Возьми эти 50 000 долларов.

Алексей, благодарно кивнув, аккуратно отодвинул пакет.

– Раджа, спасибо, но мне хватит и 10 000.

Раджа настаивал, но Алексей был непреклонен.

– Это временно. Если мне понадобится больше, я обращусь к вам.

Перед отъездом Раджа выглядел обеспокоенным.

– Люди синдиката могут быть на острове, – предупредил он. – Будь осторожен.

Алексей понял, что его привычный вид может привлечь ненужное внимание. Он попросил одежду, характерную для местных жителей. Переодевшись в свободную рубашку, лёгкие штаны и натянув на голову панаму, Алексей посмотрел в зеркало. Он выглядел как простой рыбак, готовый отправиться за уловом.

Раджа выделил для него автомобиль с водителем, переводчиком и двумя охранниками.

– Пусть вас проводят до пирса, – добавил Раджа.

Алексей сердечно поблагодарил его.

– Раджа, я никогда не забуду вашей помощи.

Путь к пирсу занял около часа. Вдали Алексей заметил яхту под японским флагом, её изящные формы словно говорили о скорости и надёжности. Однако его внимание привлекли двое вооружённых людей у пирса. Они осматривали толпу, внимательно вглядываясь в лица.

– Остановите машину подальше, – попросил Алексей.

– Но, господин… – начал один из охранников.

– Присматривайте за мной издалека. Если что-то пойдёт не так, действуйте.

Машина остановилась на безопасном расстоянии. Алексей вышел и медленно направился в сторону пирса. Его панама скрывала лицо, но вооружённые люди внушали тревогу. Алексей решил не рисковать и вернулся к охранникам.

Дав краткие инструкции, охранники поняли его задумку. Они уехали чуть дальше по берегу, к месту, где не было людей, только старые, списанные в утиль лодки.

Через несколько минут раздался громкий взрыв, сотрясший округу. Толпа у пирса закричала, люди начали разбегаться в панике. Двое вооружённых мужчин побежали в сторону взрыва.

Алексей воспользовался суматохой. Он быстро добрался до яхты, трап был спущен. Поднявшись на палубу, он встретил мужчину в военной форме.

– Вы Алексей? – спросил он на английском, с лёгким японским акцентом.

– Алексей Тихомиров, – подтвердил Алексей, скрывая усталость.

Мужчина кивнул и отдал приказ:

– Убрать трап. Отчаливаем.

Через пару минут яхта снялась с якоря и устремилась в открытый океан. Её двигатели гудели мощно, разгоняя судно до невероятной скорости. Алексей почувствовал, как адреналин отступает, уступая место облегчению.

Он оглянулся на удаляющийся пирс. Шум взрыва остался позади, а вместе с ним и опасность.

Глава 18: Союзник из прошлого

Мужчина в военной форме проводил Алексея в просторную каюту, обставленную минималистично, но с явным вкусом. У стола, покрытого черной лаковой поверхностью, сидел спортивного телосложения мужчина японской внешности. Его кожа была покрыта татуировками красных драконов, которые переплетались и словно оживали при движении.

Мужчина встал, слегка поклонился и представился:

– Такада Юто.

Алексей, следуя примеру, тоже поклонился.

– Алексей Тихомиров, – представился он.

– Зови меня Юто или просто Дракон, – продолжил мужчина с лёгкой улыбкой. Он указал на стул напротив себя. – Присаживайся.

Юто махнул рукой, приглашая в комнату девушку в традиционном японском кимоно. Она молча поставила перед Алексеем чашку ароматного чая, пар от которого струился, наполняя каюту лёгким, успокаивающим запахом.

– Это Мио, моя помощница, – объяснил Юто. – Она позаботится о тебе.

После нескольких минут молчания, когда Алексей попробовал чай, Юто начал разговор.

– Алексей, я рад, что ты смог добраться до нас живым и относительно невредимым. Ты, должно быть, уже понял, что я не случайно здесь.

Алексей кивнул, держа чашку в руках.

– Расскажи, Юто, почему вы решили мне помочь?

Такада сделал небольшую паузу, затем заговорил с уважением в голосе:

– Я представляю клан ниндзя Каваками. Наш глава, Ямамото Аой, узнав о нападении на вашу семью, сразу распорядился отправить меня за тобой.

Алексей насторожился.

– Но почему вы это сделали? Я даже не знал о вашем существовании до вчерашнего дня.

Юто слегка улыбнулся.

– Полтора года назад твоя сестра, Лидия, оказала нашему клану огромную услугу. В Японии есть другой клан, который пытался захватить наши активы в финансовом секторе. Мы были на грани уничтожения. Лидия с её связями помогла нам организовать сделку, которая укрепила наши позиции и заставила противника отступить. Благодаря ей наш клан сохранился.

Алексей удивился, но молчал, слушая дальше.

– Глава клана, господин Ямамото, пообещал Лидии, что в случае любой угрозы силового характера в Азии, она всегда может рассчитывать на нашу поддержку. И вот, твой звонок стал сигналом к действию, – Юто посмотрел на Алексея.

– Вы знали, что произошло с моей семьёй? – Алексей напряжённо сжал кулаки.

– До твоего звонка – нет. Но мы быстро мобилизовали ресурсы. За прошедшие 12 часов нам уже удалось собрать кое-какую информацию, – Юто сделал паузу и достал планшет, положив его на стол перед Алексеем.

На экране было несколько карт и фотографий. Юто продолжил:

– Мы знаем, что на вашу резиденцию напал синдикат Диюй. Это очень мощная криминальная организация, имеющая глубокие корни в Китае и влияние по всей Азии. Они контролируют большую часть нелегальных операций: наркотики, торговлю людьми, отмывание денег.

Юто указал на одну из карт.

– У нас есть данные, что твоих родственников перевезли в одно из их укрытий. По нашим предположениям, это в горах на юге Китая, где расположен один из главных опорных пунктов Диюй.

Алексей склонился над планшетом, его лицо напряглось.

– Значит, они живы?

– Мы уверены, что пока их не убили. Но это вопрос времени. Синдикат Диюй известен своей жестокостью. Если их цель – получить информацию, они будут пытать твоих родственников до тех пор, пока не получат всё, что хотят.

– У нас есть план? – Алексей взглянул на Юто.

Юто серьёзно посмотрел на него:

– Мы можем подготовить операцию, но есть одна проблема.

– Какая? – Алексей напрягся.

– Наши силы и силы Диюй примерно равны. Если мы начнём прямое столкновение, это может закончиться катастрофой для обеих сторон. В таком случае члены твоей семьи, скорее всего, будут убиты, – Юто замолчал, глядя на Алексея.

Тишину нарушил мягкий голос Мио, предлагавшей ещё чаю, но Алексей жестом отказался.

– У семьи Тихомировых всегда была передовая служба безопасности, – продолжил Юто. – Даже если они не справились с внезапными атаками в Азии, то в других регионах мира, таких как Африка, Северная или Южная Америка, Австралия, могли остаться целые ячейки. Возможно, есть ещё члены семьи, которые уцелели и готовы помочь.

Алексей внимательно слушал, его мысли стремительно крутились.

– Если у тебя есть контакты в этих направлениях, сейчас самое время использовать их. Любая дополнительная сила нам пригодится, – добавил Юто.

Алексей задумался.

– Я проверю, Юто. Если кто-то из членов семьи или их подразделений уцелел, мы их найдем и свяжемся.

Юто кивнул.

– Тогда действуем вместе, Алексей. Нам нужна твоя решимость.

Алексей сжал кулаки и твёрдо посмотрел на Юто.

– Мы их найдём и вернём.

Глава 19: Перекличка выживших

Юто, заглянув в каюту, сообщил Алексею:

– Мы сейчас находимся в открытом океане, сотовая связь здесь недоступна. Но у нас есть спутниковый телефон, который ты можешь использовать, чтобы связаться с нужными людьми.

Алексей кивнул в ответ.

– Спасибо, Юто. А когда мы будем в порту?

– К вечеру мы достигнем берегов Таиланда. Там сядем на самолёт, и уже ночью будем в Токио.

Алексей поблагодарил его за информацию, и как только Юто ушёл, открыл телефон Лидии. Он начал тщательно перебирать контакты, вспоминая всех ключевых членов семьи, с которыми он взаимодействовал за последний месяц своего управления. Его задача была ясна: выяснить, кто ещё остался на связи и кто может оказать помощь.

Он взял спутниковый телефон, чувствуя холод металла в руке, и начал набирать номера. Первым делом Алексей попытался связаться с четырьмя региональными управляющими, ответственными за разные части света.

Первые попытки связи

– Австралия, Богдан Игоревич – абонент недоступен.

– Северная Америка, Павел Петрович – тот же результат.

Раздосадованный, Алексей всё же не терял надежду. Он попробовал дозвониться до Михаила Петровича, брата Павла, курирующего Южную Америку. На третьем гудке раздался усталый, но уверенный голос:

– Михаил Петрович слушает.

– Михаил Петрович, это Алексей Тихомиров, – начал Алексей.

– Алексей?! – удивление было неподдельным. – Мы думали, что никто из вас не выжил после нападения на резиденцию.

– Я уцелел. И мне нужно знать, что происходит в других регионах. Рассказывайте.

Михаил Петрович, услышав решимость в голосе Алексея, начал свой доклад

– Мы потеряли связь со многими ключевыми членами семьи, включая моего брата Павла. Служба безопасности доносила о попытках вооружённых вторжений по всему миру. В результате атак мы потеряли значительную часть сотрудников, а члены семьи, которые находились в этих регионах, были похищены.

Алексей стиснул кулаки, стараясь сохранять спокойствие.

– Есть ли выжившие? Остались ли рабочие подразделения?

– Да, Алексей, – продолжил Михаил. – В Южной Америке под моим руководством мы сохранили относительно стабильную ситуацию. Также осталась крупная ячейка в Африке под руководством Марка Евгеньевича. Мы объединили наши усилия, чтобы понять, где находятся похищенные.

– Что вы узнали?

Михаил помедлил, словно собираясь с мыслями.

– Согласно спутниковым разведданным, нам удалось выяснить точное место нахождения части членов семьи. Мы уверены, что они находятся в Китае, в горах на юге страны, в укрытии синдиката Диюй.

Эти слова подтвердили догадки Алексея, но также усилили его тревогу.

План Михаила Петровича

Михаил Петрович продолжил:

– Мы уже запланировали спасательную операцию. Объединённые подразделения из Южной Америки и Африки готовы вылететь в Китай.

Алексей, услышав это, резко перебил:

– Это ошибка!

– Что? Почему? – Михаил был явно удивлён.

– Вы понимаете, что при прямом столкновении с Диюй будет много смертей? Они хорошо вооружены, их силы велики. И самое главное: если начнётся бой, шансов на то, что члены семьи выживут, практически нет.

Михаил замолчал, обдумывая слова Алексея.

– Что вы предлагаете? – наконец спросил он.

– Направьте ваши самолёты с бойцами в Токио. Я буду там ночью. Нам нужно собрать всех и выработать стратегию. Сиюминутная атака может уничтожить всё, – твёрдо сказал Алексей.

Михаил неохотно, но согласился:

– Хорошо, я передам это Марку Евгеньевичу. Мы будем в Токио к утру.

– Отлично. До встречи, – Алексей закончил разговор и положил трубку.

Он чувствовал, что теперь каждый шаг имеет критическое значение. И если кто-то из семьи всё ещё жив, он обязан сделать всё возможное, чтобы их вернуть.

Глава 20: В тени бараков

Тюрьма, где держали Лидию и других членов семьи Тихомировых, напоминала бараки. Низкие бетонные строения с решётками на маленьких окнах под потолком, каменные стены, холодные на ощупь. Каждая камера была крохотной, едва позволяя развернуться, и освещалась тусклой лампой, висевшей под потолком. Воздух пропитывал запах сырости и страха. Повсюду раздавались тяжёлые шаги охраны, обрывки криков и приказы на китайском языке.

Лидия сидела на тонком матрасе, вспоминая события последних дней. С того момента, как их схватили в резиденции, прошло не меньше четырёх суток, но каждый из них тянулся бесконечно. Она снова и снова прокручивала в голове детали нападения, пытаясь найти ответы, что пошло не так.

Воспоминания о нападении

В тот день, когда на резиденцию напали, Геральд предложил укрыться в защищённой комнате. Лидия, зная, что безопасность семьи превыше всего, быстро приняла его предложение. Они с основными членами семьи – около десятка человек, – вошли внутрь. Защищённая комната выглядела надёжной: толстые двери, цифровые замки, шифрование на уровне банковской безопасности.

Однако через полчаса дверь вдруг начала издавать странные звуки. Электронный замок моргнул красным светом, и через несколько мгновений дверь открылась с глухим щелчком. Лидия с ужасом увидела, как вооружённые люди врываются внутрь, наводя на них стволы автоматов. Их лица были скрыты масками, но по экипировке и холодному профессионализму стало понятно – это были элитные бойцы.

Всех задержанных поставили на колени, руки заломали за спину и надели наручники. Вошёл старший – высокий мужчина с жёсткими чертами лица. Его ломаный русский звучал резким приказом: – Где второй глава семьи?

Лидия смотрела ему прямо в глаза. Она действительно не знала, где Алексей. Последний раз она видела его, когда он вместе с Номером Три выбежал наружу в самый разгар перестрелки. Она ничего не ответила.

Её внимание привлекли несколько мужчин, которые стояли чуть в стороне. Они не были вооружены. Их чёрные костюмы с вышивкой красного пламени на спине выделялись на фоне стандартной экипировки боевиков. Лидия заметила их спокойствие. Они двигались размеренно, как хищники, наблюдающие за жертвой, и внушали настоящий ужас.

– Проверить всю территорию, найти второго, – приказал старший. Голос его был наполнен угрозой.

Огненная ночь

Лидию и остальных задержанных вывели на улицу. Она оглянулась и увидела, как боевики разбегаются по территории резиденции, обыскивая каждое здание. Вскоре до её слуха долетели обрывки фраз. Кто-то докладывал, что Алексей, вероятно, был ранен и мог спрятаться в одном из зданий. Старший, не задумываясь, приказал сжечь всё.

– Поджечь здания. Пусть горит. Сжечь всё до основания, – холодно сказал он.

Боевики поднесли горючую смесь к главным зданиям резиденции. Лидия видела, как вспыхнули первые языки пламени. Огонь начал стремительно распространяться, пожирая всё на своём пути. Густой чёрный дым окутал территорию, а треск горящих конструкций слился с криками боевиков. Лидия почувствовала, как холодный страх пронзил её сердце. Она понимала, что если Алексей был внутри, то у него практически не оставалось шансов на спасение.

Момент надежды

Её посадили в машину одной из первых. Боевики уже начинали отступление, заводя двигатели автомобилей. Лидия, стараясь оставаться хладнокровной, незаметно переместила руки с зафиксированными спереди наручниками. Она ощутила пальцами холодный металл своего телефона, спрятанного в тайном кармане куртки. В этот момент она поняла, что у неё может быть единственный шанс.

Она опустила голову, сделала вид, что опирается на переднее сиденье, и быстро записала сообщение на видео. Говорила тихо, стараясь не выдать себя. Сердце колотилось в груди.

Когда машина медленно двинулась, Лидия активировала маячок с отсрочкой на 24 часа и, воспользовавшись тем, что окно было приоткрыто, выбросила телефон в кусты.

"Пожалуйста, Алексей, найди это," – мысленно прошептала она, прежде чем скрыться в дыму ночного леса.

Глава 21: В лабиринте отчаяния

Лидия сидела на холодной каменной кровати в своей крохотной камере, обхватив голову руками. Сердце сжималось от тяжести происходящего, а мысли не оставляли её в покое. Тюремный барак, казалось, пропитывал её страхом и отчаянием. Она продолжила вспоминать последние дни, пытаясь осмыслить, как всё, что строилось веками, рухнуло за один день.

Долгий путь в неизвестность

После захвата в резиденции Тихомировых их посадили в машины с завязанными руками и глазами. Лидия слышала, как вокруг перекрикивались боевики, заталкивая остальных членов семьи в разные автомобили. Машины тронулись, и гул двигателей смешался с грохотом отдалённых взрывов, разрывающих ночную тишину.

Путь был долгим. Они ехали часами, петляя по дорогам. Лидия старалась запоминать звуки и тряску, чтобы хоть как-то ориентироваться. Затем их пересадили в вертолёт, где шум лопастей заглушал все остальные звуки. Она пыталась сосредоточиться, но усталость и стресс брали своё.

После вертолёта был самолёт. Полёт длился несколько часов, за которые Лидия пыталась мысленно восстановить события: нападение, захват, уничтожение резиденции. Мысли о том, где может быть Алексей, не давали ей покоя. Она надеялась, что он смог выжить.

По прибытии их снова пересадили в автомобили. Ночная дорога была тихой, но Лидия ощущала напряжение. Каждое торможение машины, каждый шорох усиливали её тревогу. Наконец, после почти суток в пути, их вывели из машин. Глаза развязали лишь перед тем, как завести в камеры.

Коридор тьмы

Лидия оказалась в длинном коридоре, освещённом тусклыми лампами, которые больше подчёркивали мрак, чем разгоняли его. По обе стороны коридора располагались двери камер с маленькими окошками. Она невольно затаила дыхание, осознавая масштабы этого места. Коридор растворялся в темноте, не оставляя шанса понять, сколько здесь камер и сколько людей может находиться в этом аду.

Когда Лидию провели ближе к её камере, она заметила, как в одну из камер завели целую семью: мужчину, женщину и двоих детей. Женщина и дети плакали, прижимаясь друг к другу, а мужчина, избитый и едва стоящий на ногах, пытался их утешить. Лидия замерла, увидев его лицо. Это был Павел Петрович, курировавший дела семьи в Северной Америке. Она видела, как он шептал жене что-то успокаивающее, даже несмотря на свои раны.

Этот момент словно молотком ударил по её сознанию. Значит, нападение было не только на резиденцию. Это был глобальный удар по всей семье, по всему их наследию. "Мысли о том, что это могло быть локальным конфликтом, рухнули. Это был спланированный и массированный удар", – подумала она.

В клетке отчаяния

Лидию завели в её камеру. Стальные двери с глухим лязгом захлопнулись за её спиной. Она машинально осмотрелась. Камера была маленькой, с грязным матрасом на каменной кровати, ржавым умывальником и отверстием в полу вместо туалета. В воздухе стоял затхлый запах сырости.

Она опустилась на кровать, чувствуя, как волна безысходности накрывает её с головой. Слёзы сами потекли по её щекам. Она плакала за свою семью, за разрушенную резиденцию, за Алексея, которого могла больше никогда не увидеть.

– Как за сутки могло произойти столько всего? – прошептала она, сжимая в руках грязный край матраса. В голове крутились мысли о том, как восстановить контроль, но каждая попытка планирования упиралась в один вопрос: как отсюда выбраться?

Искра надежды

Лидия провела рукой по лицу, пытаясь взять себя в руки. Она знала, что слёзы не помогут. "Если Алексей жив, он что-то предпримет," – подумала она, заставляя себя верить в лучшее. Лидия понимала: семья не сдастся так просто, даже если всё выглядит безнадёжно.

bannerbanner