Читать книгу Элементарно, мэм! (Анна Орлова) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Элементарно, мэм!
Элементарно, мэм!
Оценить:
Элементарно, мэм!

5

Полная версия:

Элементарно, мэм!

Кажется, он подвизался секретарем лорда Норвуда, хотя тот позабыл нас представить.

– Разумеется, – не оценила его готовности к самопожертвованию леди Норвуд. – И хотя я нахожу ваши вирши посредственными, но публика такое любит.

Покрасневший блондин лишь склонил голову, а кто-то из девушек чуть слышно фыркнул.

– По правде говоря, – продолжила леди Норвуд тем же непререкаемым тоном, – я рассчитывала, что Люси с Грегори продемонстрируют публике несколько энергичных танцев. Но увы, от этой мысли придется отказаться.

Она окинула неодобрительным взглядом мою фигуру, уже мало пригодную для каких-либо танцевальных па.

– Я тоже могу спеть, – предложил Грегори с готовностью.

Леди Норвуд благосклонно приняла эту идею.

– Прекрасно. Споете дуэтом. Мы должны показать всем, что семья едина, как никогда.

Спорить я не стала. Знала, что леди Норвуд все равно своего добьется. Лишь тихо пробормотала:

– Семья?..

Грегори действительно приходился мне кузеном, однако настолько дальним, что я затруднялась назвать степень нашего родства.

Лорд Норвуд кашлянул.

– Грегори – наследник моего титула.

Совсем забыла, что замок Норвуд – майоратное владение и наследуется только по мужской линии.

– Разве наследник не старший Виллоуби? – удивилась я. – Кажется, он внук вашего кузена.

– Оба Виллоуби погибли в прошлом году, – помрачнел лорд Норвуд. – Утонули вместе с океанским лайнером.

– Я тоже плыла на "Океанике", – вставила Регина, прожевав очередной кусок. Отсутствием аппетита, несмотря на драматичность происходящего, она не страдала. – Я оказалась близко к шлюпкам и успела спастись.

– Такое несчастье, – Бригитта промокнула платочком сухие глаза. – Бедные, бедные Виллоуби.

– Для кого как, – усмехнулся неисправимый дядюшка Фергюс. – Правда, Грегори?

И подмигнул покрасневшему от неловкости свежеиспеченному наследнику, чем навлек на себя гнев леди Норвуд.

– Ведите себя прилично, мистер Мак-Альпин, – попросила она сухо. – Кстати, вы тоже участвуете.

– Чеком или наличными? – тут же поинтересовался он. – Давайте я просто куплю церкви новый орган, а?

Леди Норвуд повела рукой, отметая эту идею.

– Такого рода мероприятия, – заметила она чопорно, – не только преследуют чисто утилитарные цели, но и должны сплотить паству.

– То-то на ремонт органа мы собираем уже третий год, – прокомментировал лорд Норвуд вполголоса.

Леди Норвуд гордо выпрямилась.

– В этом есть и твоя вина! – набросилась она на мужа. – Зачем ты сказал викарию Поттеру, что орган вполне можно слушать в граммофонной записи и предложил выбросить рухлядь?

Лорд Норвуд сконфузился.

– Дорогая, но это ведь правда, – пробормотал он и принялся протирать очки платком, щуря добрые подслеповатые глаза.

Жена смерила его взглядом, поджала губы и вернулась к дядюшке Фергюсу, который давился смехом.

– Не нахожу в этом ничего смешного, – отчеканила она и вскинула подбородок. – А вы, уважаемый сэр, будете вместе со мной и викарием судьей в традиционных деревенских конкурсах.

– На самого симпатичного младенца и прочее в этом духе? – ужаснулся дядюшка Фергюс.

Леди Норвуд мстительно усмехнулась и кивнула.

– Именно!

– Может, Джордж возьмет это на себя? – предложил дядюшка Фергюс быстро. – Это ведь вы, Джордж, местный землевладелец.

– Увы мне, – от улыбки вокруг глаз лорда Норвуда углубилась сеточка морщин. – На меня возложено проведение викторин среди детишек постарше.

Едва ли его радовала эта перспектива, однако лорд Норвуд давно смирился с властью собственной жены и, кажется, даже испытывал от этого некоторое удовольствие.

Леди Норвуд остановила взгляд на Этане.

– Остались вы, мистер Баррет. Я не вполне осведомлена о ваших талантах. Как насчет карточных фокусов? Вы должны в этом разбираться.

Глаза Этана смеялись.

– Полагаю, вы путаете полицейских с теми, кого мы ловим.

– Разве чтобы поймать преступника, не надо стать на него похожим? – заинтересовался неугомонный дядюшка Фергюс, невольно поддержав свою извечную оппонентку.

Леди Норвуд закрыла уже приоткрытый было рот.

Этан хмыкнул.

– Боюсь, – ответил он вежливо, – мое начальство не оценило бы, попытайся я, скажем, стащить у кого-нибудь кошелек.

– Ну хоть стрелять-то вы умеете? – перехватила инициативу леди Норвуд.

– Разумеется, – пожал плечами мой муж. – И недурно.

– Превосходно, – хлопнула в ладоши она, тем самым завершая дискуссию. – Значит, будете соревноваться в стрельбе с местными охотниками. Эванс, составьте список и принесите мне завтра утром.

Секретарь лишь чуть слышно вздохнул.

– Подавайте карри, Рамси! – велела дворецкому леди Норвуд, и все с готовностью уткнулись в свои тарелки.

***

– Что думаешь? – осведомился Этан, вынимая запонки из рубашки.

Я расчесывала волосы у зеркала, а потому ответила достаточно рассеянно:

– О чем?

И вновь провела щеткой по своим золотистым локонам. Я наслышана, что у многих женщин после беременности волосы сильно портятся, но лично меня эта напасть миновала. Примесь крови фэйри избавляла меня от множества проблем, с которыми сталкиваются женщины в ожидании. Скажем, я не изнывала от тошноты по утрам и не испытывала тяги к странным запахам и вкусам. Разве что уборную посещала чаще обычного.

Муж обернулся, и наши глаза встретились в зеркале.

– О призраках, – ответил он после паузы. – Полагаешь, леди Норвуд права?

Я пожала плечами.

– Как ты говорил? Ищи, кому выгодно?

– А выгодно только Девереллу, – кивнул Этан задумчиво. – Но как доказать?

Я подумала и предложила:

– Давай я позвоню леди Присцилле?

Кому лучше ведьмы знать, что могло стрястись с призраками?

Надо поторопиться, пока они с доктором не укатили в свадебное путешествие.

– Отличная мысль, – кивнул муж. – А я попрошу Догсли навести справки. Пусть отправится на экскурсию к этому Девереллу и хорошенько там все разнюхает.

О Грегори Уотсоне и моем темном прошлом он так и не заговорил…

***

Этан уснул, а я все не находила себе места. Крутилась, вертелась, считала овец. С грелкой было жарко, без нее – холодно. Из приоткрытого окна сквозило, а стоило его запереть – сделалось невыносимо душно… Когда я наконец задремала, попросился наружу выпитый чай.

Чай в замке Норвуд был превосходен. В меру крепкий, в меру сладкий, без душного запаха клопов и привкуса прелых носков. (Только не спрашивайте, откуда мне известен привкус носков!) Но зачем же было пить целых три чашки?!

Стараясь не потревожить спящего мужа, я выбралась из постели, накинула на плечи шаль – в спальне было прохладно, а камины уже не топили – и сунула ноги в пушистые тапочки. Шторы были плотно задернуты и ни единый лучик не тревожил покой спальни, а зажечь ночник не позволяли опасения потревожить спящего мужа. Так что пробираться пришлось на ощупь.

По пути я обзавелась синяком на лодыжке – кто придумал ставить комод на проходе?! – и твердым намерением купить наконец фонарик и больше никогда не отправляться без него в загородный дом.

Вот и вожделенная дверь, скромно прикрытая занавеской в тон обоям. Я взялась за ручку и… дверь не поддалась. Увы и ах, ванная была заперта.

Замок строили в те времена, когда из удобств гостям предлагались разве что тазики для умывания и ночные горшки. Впоследствии часть комнат превратили в уборные, в каждую из которых можно было попасть из двух спален.

Дубовая дверь неохотно пропускала звуки, но можно было расслышать журчание воды и немелодичное мужское пение. Похоже, наш сосед любил поплескаться в свое удовольствие. И, судя по голосу, им оказался пресловутый Грегори Уотсон…

Я прикрыла глаза, не без труда проглотив неподобающее леди ругательство.

Ни за что не поверю, что такое соседство вышло случайно. Снова происки леди Норвуд, будь она неладна!

И что делать? Постучаться в дверь и попросить уступить мне ванную на минутку? Только не к Грегори. Чего доброго, он сочтет это лишь предлогом для встречи тет-а-тет.

Потерпеть, пока сосед закончит мыться и уйдет в свою комнату? Увы, с каждой минутой терпеть становилось трудней, а плеск воды все не утихал.

Погодите-ка! Норвуды старомодны, быть может, в замке еще не отказались от горшков?

Я опустилась на корточки и пошарила под кроватью. Увы, безрезультатно. Под кроватью нашлись только пыль и чей-то забытый шерстяной шарф.

Когда вспыхнул свет, я ойкнула и прикрыла лицо рукой. После темноты даже приглушенная абажуром лампочка показалась мне ослепительно яркой.

– Люси? – удивленно окликнул Этан, обнаружив меня на прикроватном коврике, пятой точкой кверху. – Что ты делаешь?

– Прости, дорогой, – кашлянула я, чувствуя себя ужасно неловко. – Я просто захотела в туалет.

– А-а-а, – протянул он, как будто это все объясняло. – Тебе помочь?

Чем, интересно?

Я прикусила язык, чтобы не попросить вышвырнуть Грегори из ванной, и тут меня осенило. Внизу есть несколько гостевых уборных, и я вполне могу воспользоваться одной из них!..

Ближайшая туалетная комната должна быть при так называемой курительной, где мужчины обычно коротали послеобеденное время, предаваясь низменным удовольствиям вроде сигар и бренди.

Я вихрем пролетела по лестнице, галопом промчалась по коридору, миновала библиотеку и музыкальную комнату. Замок спал, лишь кое-где в коридорах горели лампы и тихо скулил на кухне щенок.

Наконец вожделенная дверь. Я ринулась к ней, словно бедуин к оазису… и чуть не полетела носом вперед. Проклятье!

С трудом удержав равновесие, я машинально опустила взгляд. Тело лежало ничком. Ковер у моих ног пропитался кровью, от ее острого запаха к горлу подступила тошнота.

Тусклого свечения лампочки в коридоре да полной луны за окном вполне хватило, чтобы разглядеть дорогой атласный халат, расшитый золотыми и алыми драконами, по-восточному богато украшенные домашние туфли, а главное – огненно-рыжую макушку. Дядюшка Фергюс!

И жизни в нем было не больше, чем в раздавленной телегой лягушке.

О причинах смерти я могла с уверенностью судить даже без полицейского врача. Трудновато заподозрить, знаете ли, болезнь или несчастный случай, когда из спины трупа торчит кинжал.

Убийство!

Мелькнувшую панику – вдруг убийца еще здесь?! – я обуздала почти сразу. Смерть наступила давно, лужа крови успела побуреть и подсохнуть. Какой смысл злодею прятаться на месте преступления, рискуя попасться кому-нибудь на глаза?

Я потерла лоб, собираясь с мыслями. Надо выйти в коридор, разбудить хозяев замка и немедленно телефонировать в полицию. Но…

Несколько мгновений я колебалась, затем осторожно, по стеночке, пробралась в уборную. В конце концов, труп уже никуда не денется!

***

Я вернулась в спальню, зажгла торшер и тронула задремавшего уже мужа за плечо.

Этан вскинулся мгновенно. Сел на постели, тревожно заглянул мне в лицо.

– Мэри, что?.. Ребенок?

– Нет-нет. Со мной все в порядке, – уверила я поспешно. – Просто… Дорогой, я нашла труп!


Глава 2. Убийство в семейном кругу


– Нашла – что? – спросил Этан озадаченно.

– Кого, – поправила я хмуро и потерла лоб. – Хотя… Как думаешь, труп это "кто" или "что"?

– У тебя жар, – предположил он и потянулся, чтобы пощупать мой лоб. – Я вызову доктора.

Спорить с мужем – не лучшая идея, тем более во втором часу ночи.

– Вызывай, – согласилась я, и брови мужа поползли вверх. – Полицейского врача. И труп осмотрит, и меня заодно, если тебе так будет спокойнее.

Несколько мгновений Этан смотрел на меня, и тревога в его глазах постепенно сменялась обреченностью.

Он с силой растер лицо руками и констатировал:

– Ты не шутишь.

Я хмыкнула и присела на постель рядом с ним.

– Стала бы я шутить такими вещами.

Муж обнял меня за плечи, глубоко вздохнул и велел:

– Рассказывай.

Меня запоздало кольнула совесть. Едва ли его сегодняшнее пробуждение можно было назвать приятным, и это следовало немедленно исправить! Я улыбнулась мужу и потянулась за поцелуем…

Сработало безотказно. Когда пять минут спустя я отстранилась, Этан уже вполне успокоился и даже улыбался. Так-то лучше!

– Я спустилась в уборную при курительной, – начала я без дальнейших понуканий. – И обнаружила заколотого кинжалом Фергюса Мак-Альпина.

– В уборной? – несколько удивился муж, размеренно поглаживая мою спину. Эта простая ласка удивительно успокаивала.

Я потерла лоб – все-таки мне следовало хоть немного поспать! – и уточнила:

– В курительной. Давай ты взглянешь сам?

– Логично, – согласился Этан, поднялся и накинул поверх пижамы халат. – Ложись, не жди меня.

Кто бы знал, как мне хотелось согласиться!

– Дорогой, – я не без труда подавила зевок. – Помнишь, что мы обещали друг другу у алтаря? Быть вместе и в горе, и в радости…

– И даже в расследовании? – закончил он и рассмеялся.

***

Подозреваю, втайне Этан надеялся, что труп в курительной мне попросту приснился. Между нами говоря, я и сама не возражала, чтобы это все оказалось лишь дурным сном.

Некоторые сыщики не прочь находить трупы перед завтраком, обедом и ужином. Убийства служат им чем-то вроде аперитива, улучшающего аппетит и сон. Однако мы с Этаном вовсе не относились к их числу. Для старшего инспектора Баррета расследование было рутиной. Мне же, в нынешнем моем положении, было вовсе не с руки гоняться за преступниками.

Так что когда Этан потянулся к выключателю, я затаила дыхание и стиснула пальцы. Щелчок – и курительную озарил яркий свет. В ней все оставалось по-прежнему: сверкали хрустальные пепельницы, колыхались на ветру бархатные портьеры, над дверью грозно топорщились рога, на стене угрожающе поблескивала коллекция охотничьего оружия.

Бескровное лицо дядюшки Фергюса почти сливалось по цвету с бледно-серым ковром. Алый халат походил на лужу крови, куда более яркую, чем настоящая, которая уже подсохла и побурела. Крупный рубин в рукояти кинжала казался еще одной каплей крови.

– Мертв, – констатировал Этан мрачно. – Причем давно.

Осторожно ступая, он приблизился к телу и присел на корточки.

Я подходить не стала. Не жалуюсь на слабые нервы, однако зачем подвергать себя лишним испытаниям? И без того насмотрелась на труп куда больше, чем сама того желала.

– Ближайший телефон в холле, – только и сказала я.

Этан рассеянно кивнул и поднял голову.

– Кинжал позаимствовали отсюда, – он указал на разнокалиберную коллекцию оружия на стене. – Видишь пустые ножны?

Их трудно было не заметить: такой же чуть грубоватый узор и такой же рубин, как на орудии преступления.

Я помедлила.

– Значит, убийство…

Этан кивнул и почесал бровь.

– Скорее всего, возникла ссора. Убийца заметил кинжал, схватил его и ударил. Все просто.

– Дядюшка Фергюс сумел бы вывести из себя даже святого, – хмыкнула я, припомнив перепалку за обедом. – Но чтобы настолько?..

Закончить мысль я не успела. Из стены с воплем: "Что это вы тут делаете?!" вылетело колышущееся от гнева привидение. Тетушка Агнесс всплеснула руками, набрала воздуха – видимо, по привычке, поскольку дышать ей не было нужды уже лет двести – и подавилась им.

Почтенная тетушка выпучила глаза, приоткрыла рот, ее шляпка съехала на затылок, а взгляд не отрывался от мертвеца на полу.

– Что? – просипела она и повторила придушенным свистящим шепотом: – Что?..

Интересно, за каким таким предосудительным занятием она надеялась нас застукать? Неужели подозревала в краже старинных канделябров?

– Фергюса Мак-Альпина убили, – сообщила я очевидное самым светским тоном, на какой способна была в халате и тапочках.

Призрачная дама хлопнула глазами и прижала руку к груди.

– Но я же видела… Быть не может!

Этан разом подобрался. Свидетель! Сам пришел.

– Что вы видели? – осведомился он строго.

Испуг на призрачном лице тут же сменился вызовом. Тетушка Агнесс скрестила руки на груди и заявила:

– Не скажу!

– Хорошо, – покладисто кивнул Этан, вперил в призрачную леди острый взгляд и исправил формулировку: – Кого вы видели?

Я одобрительно хмыкнула. Согласна, упрямиться тетушка могла лишь в одном-единственном случае: если ее слова способны были причинить вред семье. Любопытно, что бы она делала, окажись жертвой кто-нибудь из Норвудов? Помогла бы изобличить убийцу или предпочла, так сказать, замести сор под ковер? Мол, убитого все равно не оживить, а так семья лишится еще одного члена, к тому же скандал…

О, этот скандал! Волшебный аргумент для людей – и призраков! – вроде тетушки Агнесс, помешанных на внешней благопристойности. И плевать, если шкафы в замке ломятся от скелетов. Главное, чтобы эти скелеты сидели смирно и не мешали жить.

Впрочем, Норвуды не могли похвалиться обилием грязных тайн. И хотя призраков, по странному капризу судьбы, в замке было множество, страшных фамильных секретов у Норвудов не водилось. Когда прочие лорды предавались охоте, балам и разврату, Норвуды предпочитали коротать дни тихо и уныло. Скажем, ездили на ярмарки, занимались делами арендаторов и прочей скучищей. Правда, благодаря столь странным для крупных землевладельцев увлечениям Норвуды не только не разорились, а даже приумножили свои богатства. И в наши времена, когда содержание фамильных имений стоит баснословных денег, они могли позволить себе по-прежнему жить в замке. Более того, оснастить его ванными, электричеством и телефоном.

Из позорных фамильных историй я могла вспомнить лишь пра-пра-прадеда, учинившего расправу над женой и ее любовником, да некоего престарелого лорда Норвуда, заснувшего прямо за столом на обеде у короля.

Впрочем, я отвлеклась.

Тетушка Агнесс тем временем попыталась сбежать, попросту нырнув в стенную кладку, но была остановлена властным:

– Стоять!

От оклика Этана я вздрогнула, но тетушке он только прибавил прыти. Она влетела в каменную кладку с размаху – и стекла по ней белесым дымом. Стены стали непроницаемы, как собственно стенам и полагалось.

– Ы-ы-ы-ы! – гневно промычала тетушка Агнесс и выпростала из дыма призрачную руку. – Вы-ы-ы-ы!

– Я, – согласился Этан покладисто и голову к плечу склонил. – Мы не закончили разговор.

"Как?!" – хотела спросить я, но благоразумно прикусила язык.

На призрачном лице тетушки Агнесс был написан тот же немой вопрос.

– Амулет, – ответил он любезно и вытащил из-под ворота халата цепочку с тускло мерцающей фиолетовой подвеской. Выходит, Этан тоже навел справки? И знал, чего ждать от замка Норвуд… Впрочем, труп явно не входил в программу развлечений. Это, так сказать, бонус.

Я бросила на мужа укоризненный взгляд. Мог бы и рассказать!

Он виновато развел руками. Мол, не хотел волновать.

– Что вам от меня надо?! – взвизгнула тетушка Агнесс, наконец собравшись в более-менее пристойную форму.

– Поговорить, – напомнил Этан. – Итак, кого вы видели? Леди Агнесс, я ведь пока спрашиваю, так сказать, по-дружески.

Разумеется, вызвать призрака повесткой он не мог. Однако вполне мог бы обратиться к ведьме, чтобы приструнить распоясавшегося духа.

Тетушка заметалась по комнате, трогая руками стены, как будто надеялась отыскать выход из ловушки. Ее хаотичные движения до странности походили на полет мотылька вокруг губительной лампы.

Наконец призрачная дама сдалась – и поменяла тактику.

– Я не буду с вами разговаривать! – заявила она и картинно прикрыла лицо рукой. – Вы не одеты.

Мы с Этаном переглянулись, и он усмехнулся. Вряд ли пижама и халат, оставлявшие на виду только лицо, шею и кисти рук, могли всерьез кого-то сконфузить.

Зато труп на полу покойную леди не смущал.

– Подождете, пока я оденусь? – предложил Этан с иронией и сделал вид, будто собирается передать амулет мне, чтобы непокорный призрак за время ожидания не удрал.

– Бросьте, тетушка Агнесс, – не выдержала я. – Неужели вы никогда не видели голого мужчину?

– Да что ты себе позволяешь?! – взвилась она и гордо приосанилась. – Разумеется, нет! Я не была замужем.

Так себе повод для гордости.

– То есть вы не были супругой лорда Норвуда? – живо заинтересовался Этан. – Тогда как?..

Он смутился и осекся. Надо думать, он хотел спросить: "Тогда как вы стали фамильным призраком?"

– Я была его сестрой, – выпрямилась призрачная леди.

А ведь и правда! Если девушка так и не вышла замуж – а значит, не перешла в род мужа – то она имела все шансы после смерти пополнить сонм фамильных призраков.

Этан хмыкнул.

– Чтобы пощадить вашу стыдливость, могу закутаться в плед.

И кивнул на шерстяное одеяло, наброшенное на кресло в углу, где любил сидеть лорд Норвуд. Он частенько мерз, так что кутался даже летом.

Тетушка столь щедрое предложение отвергла.

– Лучше я отвернусь, – поджала губы она и действительно отвернулась. К столь близкой и столь прискорбно призраконепроницаемой стенке.

– Так кого вы видели? – в третий раз осведомился Этан и наконец получил ответ.

– Регину, – выдавила тетушка Агнесс с крайней неохотой и всплеснула руками. – Представьте себе, она сказала, что хочет взять несколько сигарет. Девушка из приличной семьи – и курит! Еще и эти мерзкие вонючие сигареты.

Она задохнулась от негодования.

На мой взгляд, ничего вопиющего в этом не было. Многие современные девушки курят, только, разумеется, что-то вроде ванильных или ментоловых сигарилл.

– В котором часу это было? – уточнил Этан, задумчиво потирая подбородок.

– Было почти десять, – что-то прикинув, ответила тетушка. – По-моему, она думала, тут уже никого нет. А этот, Фергюс Мак-Альпин, только посмеялся. И обещал отсылать ей каждый месяц коробку своих любимых сигарет!

Мы с Этаном вновь переглянулись. Едва ли после такого разговора Регине взбрело бы в голову заколоть щедрого дядюшку.

– После этого она ушла? – спросил Этан для порядка.

– Понятия не имею, – отозвалась призрачная леди с досадой. – Я, знаете ли, была вынуждена удалиться. По пятницам с десяти до двенадцати экскурсии, все призраки обязаны быть в той части замка.

– Благодарю, – Этан задумчиво кивнул и сжал цепочку в кулаке, должно быть, отключая ловушку. – Вы очень помогли следствию.

Тетушка лишь фыркнула и рыбкой нырнула в стену.

***

Этан проводил ускользнувшего призрака печальным взглядом. Расставаться с едва надкушенным… кхм, то есть не до конца расспрошенным свидетелем ему определенно не хотелось.

– Надо позвонить в полицию, – наконец сказал он со вздохом и взъерошил волосы на затылке. – Хотя что-то мне подсказывает, что в итоге это дело свалят на меня.

Меня не отпускало какое-то иррациональное чувство вины. Это ведь я среди ночи приволокла мужу труп, будто кошка – хозяину на подушку – пойманную мышь! Разумеется, тело все равно бы нашли не позднее завтрашнего утра, но тогда Этан бы хоть выспался.

Я кашлянула и напомнила:

– Дорогой, тебе стоит переодеться.

Вряд ли старший инспектор в пижаме кого-то смутит, но как-то несолидно.

– Ты позвонишь, а я пока оденусь? – предложил он и тут же покачал головой. – Хотя нет, негоже бросать труп без присмотра.

– Боишься, убежит? – брякнула я и покосилась на тело с некоторым опасливым интересом.

Труп, впрочем, оживать не спешил. А жаль! Нет бы встать и лично рассказать, кто всадил в него кинжал. Впрочем, это уже забота ведьмы. Суток с момента смерти не прошло, так что душу еще не поздно призвать для дачи показаний… М-да. Кажется, я набралась от мужа полицейских замашек.

– Боюсь, кто-нибудь приделает ноги уликам, – сознался Этан.

Времени для этого и так у убийцы было предостаточно, однако спорить я не стала. Инструкции въедались в кровь и плоть любого полицейского почище кислоты, а по инструкции явно не полагалось бросать место преступления без присмотра.

К тому же оставался шанс, что убийца попросту растерялся и сбежал без оглядки. Он ведь явно заранее не готовился! Может даже отпечатки пальцев не сообразил стереть.

– Давай по очереди, – предложила я, немного подумав. – Ты позвонишь в полицию, переоденешься и вернешься. Все равно дорога до замка у местного инспектора займет никак не меньше часа.

Сообщить в полицию лучше Этану, поскольку мой звонок могли счесть дурацкой шуткой. Не каждый день в таких местах, как замок Норвуд, случаются убийства!

– Скорее двух-трех часов, – согласился он со вздохом и направился к двери. Уже взявшись за дверную ручку, Этан обернулся. Глаза у него были темные, встревоженные. – Мэри, если сюда войдут – кто угодно! – немедленно кричи. Слышишь?

***

Минуты шли, делать было нечего. Я устроилась в кресле, чтобы лишний раз не расхаживать туда-сюда по ковру. Вдруг затопчу какие-нибудь следы?

На труп я старалась не смотреть, однако взгляд волей-неволей цеплялся за очертания распластанного на полу тела.

bannerbanner