
Полная версия:
Между мирами

Аньестейшн
Между мирами
МЕЖДУ МИРАМИ
Когда жизнь теряет краски, когда каждый новый день кажется копией предыдущего, а будущее видится лишь серой пеленой – наступает время пустоты. Именно в таком состоянии пребывала Аика Синохара, запершись в своей маленькой квартире, словно в клетке.
Стены давили на неё, а зеркала отражали лишь тень той девушки, которой она когда-то была. Её дар медиума, который должен был стать благословением, превратился в тяжкое бремя. Мать постоянно напоминала о том, что нужно найти “нормальную” работу, а не тратить время на призраков и потусторонние силы.
Каждый вечер она садилась перед чистым холстом, но кисть словно застывала в воздухе. Рисовать больше не хотелось. Не хотелось ничего – ни есть, ни спать, ни видеть людей. Даже духи, которые раньше тянулись к ней, теперь обходили стороной эту иссякшую источник.
Мать пришла без предупреждения. Её безупречный деловой костюм, как всегда, контрастировал с небрежной одеждой дочери.
– Аика, так больше продолжаться не может, – голос звучал строго, но Аика слышала в нём усталость. – Ты должна начать жить как нормальный человек.
Девушка молча смотрела в окно. За стеклом шёл дождь – такой же монотонный и безрадостный, как её жизнь.
– Ты могла бы работать в моей компании, – продолжала мать. – У тебя есть все возможности…
– Возможности для чего? – резко перебила Аика. – Для того, чтобы притворяться, что я счастлива? Чтобы делать то, что ты считаешь правильным?
В её голосе впервые за долгое время появилась искра жизни – искра гнева. Какие же бывают разные взгляды на жизнь.
С матерью Йоко у Аики всегда были напряженные отношения, ну что тут сказать они просто разные люди, но мама никогда не манипулировала своими деньгами и если у дочери были финансовые трудности, она не отказывала, просто очень сильно переживала. Как бы хотелось понять саму себя, заглянуть глубоко-глубоко в свое сознание… Разгадать те тайны, что скрыты в самых потаенных уголках души, найти ответы на вопросы, которые мучают день ото дня. Понять, почему так сложно выстраивать отношения, почему любое общение с матерью превращается в борьбу характеров, несмотря на искреннюю любовь друг к другу.
Может быть, тогда, разобравшись в себе, стало бы проще находить общий язык с самым близким человеком, проще принимать различия и учиться жить в гармонии, не теряя при этом собственной индивидуальности.
Белый лист перед Аикой казался бесконечным. Она сидела за столом уже несколько часов, но карандаш так и не касался бумаги. В голове царила абсолютная пустота – ни одной мысли, ни одного образа. Только глухая, давящая тишина.
Внезапно в её сознании начали появляться смутные образы. Сначала это были лишь тени, но постепенно они обретали форму. Высокий силуэт, длинные чёрные волосы, собранные в хвост…
Образ становился всё более чётким. Мужчина с пронзительным взглядом чёрных глаз, в которых читалась глубокая печаль. Его худощавое телосложение и высокий рост создавали впечатление человека, привыкшего нести тяжёлую ношу.
Аика заметила характерные черты его лица – тонкие линии, расходящиеся от бровей к щекам, словно глубокие борозды. Его волосы, чёрные как ночь, спереди достигали середины щёк, а сзади были собраны красной резинкой.
Когда образ стал настолько реальным, что она могла разглядеть каждую деталь его внешности, Аика поняла – это не просто видение. Мужчина из её видений стоял прямо перед ней.
Его одежда была странной – чёрная рубашка с необычным символом на спине, серые штаны с притороченной сумкой шиноби. Он не двигался, не говорил – просто стоял и смотрел на неё своими бездонными глазами. В один момент парень рухнул на пол, словно подкошенный. Его тело содрогнулось, а глаза закатились, показывая лишь белки. Аика, не раздумывая, бросилась к нему.
– Что с тобой? – она осторожно перевернула его на спину.
Его дыхание было прерывистым, а кожа – холодной как лёд.
Аика внимательно рассматривала его. Его одежда была порвана в нескольких местах, на руках – свежие ссадины.
– Кто ты? – спросила она, стараясь скрыть беспокойство.
Незнакомец медленно поднял руку к своему лицу, словно пытаясь вспомнить что-то важное.
– Я… шиноби из Конохи.
В его голосе звучала такая усталость, что Аика невольно почувствовала к нему жалость.
Аика помнила тот день, когда впервые увидела бабушку Маи. Ей было всего семь лет, и она никак не могла понять, почему взрослые говорят, что бабушки больше нет.
– Бабушка, почему ты не приходишь к нам? – спрашивала маленькая Аика, глядя на фотографию на стене.
И однажды ночью бабушка появилась. Она сидела на краю её кровати, такая же, как в воспоминаниях – с добрыми глазами и мягкой улыбкой.
– Я всегда буду рядом, – прошептала она, гладя внучку по голове.
С тех пор Маи часто приходила к ней. Она учила маленькую Аику различать разные души, рассказывала о мире мёртвых и живых. Поначалу Аика думала, что все дети могут видеть умерших. Но когда она попыталась рассказать об этом в школе, над ней только смеялись.
Мать, заметив странное поведение дочери, отвела её к врачу. Но доктор лишь развёл руками – физически и психически Аика была совершенно здорова.
Бабушка Маи посоветовала ей развивать свой дар. Она начала собирать старинные книги о медиумах, изучать древние ритуалы и практики.
К подростковому возрасту Аика уже неплохо разбиралась в паранормальных явлениях. Она научилась различать разные типы духов – от безобидных до опасных.
В своей комнате она устроила небольшой алтарь с книгами и артефактами. Никто, кроме бабушки, не знал о её занятиях.
Мать, заметив странное увлечение дочери, пыталась запретить ей читать “эти глупые книжки”. Но Аика продолжала свои исследования тайком.
Иногда она видела неупокоенные души – тех, кто не мог найти покой. Они были разными: кто-то просто заблудился между мирами, а кто-то был опасен.
Аика научилась определять их намерения. Она знала, что некоторые духи могут причинить вред, поэтому всегда была осторожна.
Бабушка учила её защитному ритуалу – простому, но эффективному способу отпугнуть злых духов.
С годами дар становился сильнее, но Аика всё больше чувствовала себя одинокой. Она не могла поделиться своими переживаниями ни с кем, кроме бабушки Маи.
Мать становилась всё строже, настаивая на том, чтобы Аика выбрала “нормальную” профессию. Она не понимала, почему дочь тратит время на эти “глупости”.
Аика же знала, что её дар – это не просто способность, а часть её самой. Она чувствовала, что должна использовать его во благо.
К восемнадцати годам Аика твёрдо решила, что будет развивать свои способности. Она начала изучать современные методы работы с духами, совмещая их с древними практиками.
Её квартира постепенно превратилась в своеобразную мастерскую медиума. На стенах появились её собственные рисунки, некоторые из которых светились в темноте.
Аика научилась контролировать свои способности. Она могла вызывать духов, общаться с ними и даже помогать им перейти в мир мёртвых.
Аика помогла парню добраться до кровати.
– Почему ты здесь? – спросила Аика, накрывая его одеялом.
Парень помолчал несколько секунд, собираясь с мыслями.
– Я не помню…
Его глаза снова закрылись, и он погрузился в беспокойный сон.
Аика сидела рядом, наблюдая за его дыханием. В его лице было что-то знакомое, но она не могла понять что.
– Кто же ты такой? – прошептала она, рассматривая его тонкие черты лица.
Аика смотрела на неподвижное тело незнакомца, и в её голове вихрем проносились мысли. Это был не дух – она точно знала это. Его пульс был ровным, дыхание – глубоким, а кожа – теплой, как у живого человека.
Но как? Как обычный человек мог появиться в её квартире, словно из ниоткуда? Её дар позволял видеть призраков, общаться с ними, но никогда прежде она не встречала никого, кто бы так явно был живым.
Её сознание отказывалось принимать происходящее. Все её знания о паранормальном говорили, что такое невозможно. Живые люди не могут просто так перемещаться между мирами. Но факты были налицо.
Она осторожно прикоснулась к его руке. Его пульс был ровным, но в его теле чувствовалась странная энергия – не духовная, а какая-то другая, более материальная.
Аика попыталась использовать свои способности медиума, чтобы понять природу этого явления. Но всё, что она могла определить – это то, что он был живым человеком из другого мира.
–Где я… – тихо прошептал парень, его голос был слабым, но в глазах уже читалась привычная сосредоточенность.
–Ты у меня дома, в Токио… – ответила Аика, тщательно подбирая слова. Она всё ещё не могла до конца поверить в происходящее.
Незнакомец медленно огляделся вокруг, словно пытаясь понять, где находится. Его взгляд остановился на стенах, увешанных рисунками и старинными артефактами.
–А кто ты? – спросил он, его голос звучал немного твёрже.
Аика на мгновение замялась. Как объяснить незнакомому человеку, что она медиум?
–Мое имя Аика, я… медиум, – наконец произнесла она. – Я вижу духов и могу рисовать порталы между мирами.
– А как тебя зовут?
–Итачи…Учиха…Медиум? – переспросил он. – Ты можешь видеть духов?
Аика кивнула.
–Да, – ответила она. – И я чувствую, что ты не дух. Ты живой человек из другого мира.
Итачи закрыл глаза, словно собираясь с мыслями.
–Ты права, – тихо сказал он. – Я из другого мира. И я не знаю, как сюда попал.
–Что случилось? – спросила Аика, внимательно глядя на него.
Итачи помолчал несколько секунд.
–Я сражался, – наконец произнёс он. – Использовал запретную технику, и что-то пошло не так.
Итачи резко сел на диване, его глаза широко раскрылись.
–Война… «Она же продолжается», —прошептал он, словно разговаривая сам с собой.
Его взгляд стал диким, руки начали дрожать. -Мне нужно вернуться, – почти закричал он, пытаясь подняться. – Немедленно!
Аика отшатнулась от его внезапной вспышки.
–Что происходит? – спросила она, пытаясь успокоить его.
Итачи схватился за голову.
–В моём мире война, – прорычал он. – Каждый день промедления может стоить жизней. Аика осторожно приблизилась к нему.
–Я могу помочь, – начала она, но Итачи резко отмахнулся.
–Ты не понимаешь, – рявкнул он. – Это не просто война.
Аика видела, как он борется с собой. Его глаза были полны отчаяния и решимости.
–Я не могу просто сидеть здесь, – пробормотал он, пытаясь встать.
Она отступила, понимая его состояние.
–Хорошо, – тихо сказала она. – Но ты не сможешь просто уйти.
Итачи развернулся к ней.
–Что ты предлагаешь? – спросил он, уже более спокойно.
Аика на мгновение заколебалась.
–У меня есть книги, – наконец произнесла она. – Может быть, там есть способ открыть портал.
Итачи сжал кулаки.
– Это может занять слишком много времени, – возразил он.
Аика подошла к книжной полке.
–У нас нет другого выбора, – сказала она, доставая старинные фолианты. – Я помогу тебе, но нам нужно действовать осторожно.
Итачи вздохнул, понимая, что она права.
–Хорошо, – согласился он. – Но мы должны поторопиться.
Аика разложила книги на столе.
–Начнем с этого, – указала она на древний текст о межпространственных перемещениях. – Может быть, здесь найдется ответ. Итачи сел рядом с ней, его взгляд был полон решимости.
–Спасибо, – тихо произнес он. – Но помни – времени почти не осталось.
Аика кивнула, понимая всю серьезность ситуации.
Часы шли, а они всё продолжали изучать древние тексты. Аика перелистывала страницу за страницей, но ничего конкретного не находилось.
–Здесь ничего, – пробормотала она, откладывая очередную книгу. – Ни одного упоминания о возвращении живых. Итачи внезапно побледнел и схватился за бок.
–Что с тобой? – встревоженно спросила Аика.
Он попытался отмахнуться, но его колени подогнулись. Аика подхватила его, не давая упасть. Её взгляд упал на его бок – сквозь порванную ткань проглядывала свежая рана.
–Ты ранен, – прошептала она, осторожно приподнимая ткань.
Рана была глубокой, хотя Итачи пытался это скрыть. Вокруг неё уже начала образовываться гематома.
– Это пустяки, – процедил он сквозь зубы.
Аика покачала головой. – Это не пустяки, – возразила она. – Ты теряешь кровь.
Итачи стиснул зубы. -У меня нет времени на лечение, – прорычал он. – Война не ждет.
Аика мягко усадила его на диван.
–Если ты не подлечишься, – сказала она, доставая аптечку, – то не сможешь помочь своему миру.
Итачи закрыл глаза, понимая её правоту. -Хорошо, – сдался он. – Но только быстро.
Аика осторожно обработала рану.
–У тебя есть какие-то специальные техники исцеления? – спросила она.
Итачи покачал головой.
–Нет, – ответил он. Аика закончила перевязку.
–Я найду способ, – пообещала она. – Но ты должен восстановиться.
Итачи устало откинулся на подушки.
–Спасибо, – прошептал он. – Но времени почти не осталось.
Аика кивнула.
–Я понимаю, – ответила она. – Но ты должен быть в форме, чтобы вернуться.
Она принесла ему воды и еду.
–Отдохни, – сказала девушка. – Я продолжу поиски.
Итачи впервые позволил себе расслабиться.
–Спасибо, – повторил он. – Я… я не привык просить о помощи.
Аика улыбнулась.
–Всё в порядке, – ответила она.
Итачи закрыл глаза, чувствуя, как усталость берет своё.
Часы тянулись бесконечно. Аика всё перечитывала и перечитывала древние тексты, но ничего конкретного не находилось.
–Где же ответ? – прошептала она, устало потирая глаза.
Её взгляд упал на небольшой алтарь в углу комнаты.
–Завтра я свяжусь с бабушкой, – решила Аика. – Она обязательно подскажет, что делать.
Она обернулась к дивану, где спал Итачи. Его дыхание было ровным, лицо – спокойным.
–Как же ты устал, – прошептала она, глядя на его измученное лицо.
Аика осторожно приблизилась к нему. В лунном свете его черты казались мягче, человечнее.
–Ты совсем не похож на воина, – подумала она, рассматривая его спящее лицо.
Невольно она присела рядом с ним. Её рука сама потянулась поправить прядь волос, упавшую на его лоб. Когда её пальцы коснулись его кожи, по телу пробежала странная дрожь.
–Что это со мной? – удивилась Аика, но руку не отняла.
Рядом с ним она чувствовала странное умиротворение. Его ровное дыхание действовало успокаивающе.
–Так спокойно, – подумала она, не замечая, как её голова склоняется к его плечу.
В её голове вихрем проносились мысли. Он был таким чужим и в то же время… таким близким.
–Почему я чувствую это? – спросила она себя, но ответа не было.
Её рука сама собой скользнула по его волосам. Он слегка пошевелился, но не проснулся.
–Какой же ты… красивый, – прошептала Аика, не веря своим мыслям.
Постепенно её веки стали тяжелеть. Она не заметила, как её голова опустилась на его плечо.
–Просто немного отдохну, – подумала она, погружаясь в сон.
Перед тем как окончательно уснуть, она ещё раз посмотрела на его лицо.
–Всё будет хорошо, – прошептала Аика, чувствуя, как сон окончательно забирает её.
Её дыхание стало ровным, она прижалась к нему чуть ближе.
–Завтра… всё решится, – была её последняя мысль перед сном.
Итачи во сне слегка обнял её, словно защищая. Аика не проснулась, продолжая мирно спать рядом с ним.
В комнате царила тишина, нарушаемая только их дыханием. Два разных мира, две разные судьбы – и одна общая тайна, связывающая их всё крепче.
Утренние лучи проникли в комнату, осветив спящих. Аика открыла глаза первой, обнаружив, что лежит, прижавшись к Итачи.
Её щеки мгновенно вспыхнули. Она попыталась осторожно отстраниться, но его рука крепче обхватила её талию.
Итачи медленно открыл глаза, его взгляд сначала был затуманенным, затем он резко осознал ситуацию.
–Что… что происходит? – хрипло спросил он.
Аика замерла, не зная, что ответить. Их лица были так близко, что она чувствовала его дыхание на своей коже.
–Я… я просто… – начала она, но слова застряли в горле.
Итачи быстро отпустил её, отпрянув как от огня.
–Прости, – пробормотал он, отворачиваясь. – Я не хотел…
Аика вскочила с дивана, поправляя одежду.
– Это не твоя вина, – поспешно сказала она. – Я… я просто устала и…
–Да, – ответил он. – Просто… это было неожиданно.
Аика попыталась улыбнуться.
–Как твоя рана?
Они стояли, избегая смотреть друг другу в глаза. Воздух между ними словно наэлектризовался.
Итачи откашлялся. – все в порядке. Может, обсудим план действий? – предложил он, меняя тему.
Аика кивнула, всё ещё чувствуя, как горят её щеки.
–Да, – ответила она. – Я собиралась связаться с бабушкой.
Они сели за стол, стараясь держаться на расстоянии.
–Расскажи мне всё, – попросил Итачи. – О твоих способностях.
Аика начала рассказывать о своих способностях медиума, о том, как училась управлять порталами.
Постепенно неловкость начала рассеиваться. Они снова стали партнерами, работающими над общей целью. Итачи внимательно слушал её, иногда задавая вопросы.
– Значит, твоя бабушка тоже медиум? – спросил он.
Аика кивнула.
–Да, – ответила она. – Она поможет нам найти решение.
Они снова были сосредоточены на задаче. Но каждый знал – то, что произошло утром, не забудется так просто.
Итачи посмотрел на неё.
–Спасибо, – тихо сказал он. – За всё.
Аика улыбнулась, на этот раз искренне.
–Не за что, – ответила она. – Мы справимся.
Но в глубине души каждый понимал – их отношения уже никогда не будут прежним.
Аика расставила все необходимые предметы на алтаре. Её руки слегка дрожали от волнения. Воздух в комнате словно стал гуще, тяжелее.
–Сейчас всё получится, – прошептала она, закрывая глаза и пытаясь сосредоточиться.
Она глубоко вдохнула, но внезапно почувствовала, что воздух будто застрял в лёгких. Странное давление нарастало внутри.
–Что-то не так, – подумала Аика, пытаясь игнорировать неприятное ощущение.
С каждым мгновением ей становилось всё труднее дышать. Сердце начало биться чаще, а в висках запульсировала боль.
– Это просто нервы, – попыталась она убедить себя, но чувство удушья усиливалось.
Итачи стоял в стороне, его терпение истощалось с каждой минутой. Он видел, как она напрягается, как меняется её лицо.
–Что происходит? – спросил он, не скрывая беспокойства.
Аика открыла глаза, её лицо выражало растерянность и страх.
–Не получается, – призналась она, хватая ртом воздух. – Никогда такого не было.
Итачи сжал кулаки, не замечая её состояния.
–Может, ты вообще всё выдумала? – резко бросил он.
Аика попыталась снова сосредоточиться, но ощущение нехватки воздуха стало почти невыносимым.
–Что-то блокирует связь, – прошептала она, пытаясь игнорировать растущую панику.
Слеза скатилась по её щеке, а дыхание стало прерывистым.
–Я не знаю, что происходит, – прошептала она. – Это впервые.
Итачи развернулся к ней, его голос дрожал от ярости.
–Может, ты просто лгала всё это время? – прорычал он.
Аика подняла голову, борясь с удушьем.
–Я никогда не лгала, – твёрдо сказала она. – Просто…
Итачи схватил её за плечи, не замечая её физического состояния.
–Если ты не сможешь помочь, – процедил он, – я найду другой способ вернуться.
Аика попыталась высвободиться, чувствуя, как задыхается от эмоций и физического напряжения.
–Отпусти, – попросила она. – Я правда пытаюсь.
Итачи отшвырнул её руки, не понимая, что её состояние ухудшается с каждой минутой.
–Слишком поздно, – прорычал он.
Аика упала на колени перед алтарем, борясь с удушьем.
–Пожалуйста, – прошептала она, закрывая глаза. – Бабушка, помоги.
Но ничего не происходило. Только тяжёлое дыхание Итачи нарушало тишину, а она всё больше чувствовала, как задыхается.
Итачи отвернулся, не замечая её мучений.
–Я должен найти другой путь, – сказал он, направляясь к выходу.
–Подожди, – крикнула она. – Может быть, есть другой способ.
Итачи остановился у двери, его лицо было холодным. -Нет, – ответил он. – Я сам справлюсь.
Аика осталась одна в комнате, всё ещё борясь с ощущением удушья.
–Почему именно сейчас? – прошептала она в пустоту, пытаясь восстановить дыхание.
Доверие было разрушено. Итачи ушёл, оставив её наедине с её неудачами и разбитыми надеждами.
Аика выбежала из дома, едва успев заметить удаляющуюся фигуру Итачи.
–Подожди! – крикнула она, задыхаясь от бега и волнения.
Итачи не обернулся, продолжая идти вперёд.
–Ты не знаешь этого мира, – догнала его Аика. – Здесь опасно!
Она схватила его за руку.
–В моём мире, – начала объяснять Аика, – есть существа, которых ты даже представить не можешь.
Итачи выдернул руку.
–Я справлюсь, – отрезал он. – У меня нет выбора.
Аика не сдавалась.
–Если ты пойдёшь один, – настаивала она, – то можешь никогда не найти дорогу домой.
Внезапно Итачи остановился.
–Хорошо, – сказал он, повернувшись к ней. – Что ты предлагаешь?
Аика вздохнула с облегчением.
–У меня есть знакомый, – начала она. – Он тоже обладает экстрасенсорными способностями.
Итачи нахмурился.
–И что он может сделать? – спросил он с недоверием.
Аика рассказала о способностях своего друга.
–Он может видеть сквозь порталы, – объяснила она. – Может помочь нам найти путь.
Итачи долго молчал, обдумывая её слова.
–Хорошо, – наконец согласился он. – Но если он не поможет…
Аика привела Итачи обратно в дом. Его одежда была грязной и порванной, волосы спутаны.
Девушка повела Итачи в ванную комнату.
–Тебе нужно помыться, – сказала она, стараясь не смотреть на его потрёпанный вид. Я наберу тебе ванну, – сказала она. – А ты раздевайся.
Итачи смутился. -Может, ты выйдешь? – спросил он, краснея.
Аика кивнула, чувствуя себя неловко. -Конечно, – ответила она, выходя из ванной.
За дверью она нервно теребила край футболки. -Надеюсь, он справится, – прошептала она.
Внезапно из ванной раздался возглас -Фу, что это?
Аика вбежала в ванную, готовая к худшему.
–Я захожу! – крикнула она.
То, что она увидела, заставило её застыть на месте. Итачи сидел в ванне, окружённый морем пены, и пытался попробовать её на вкус.
–Ты что делаешь? – воскликнула Аика. – Это не съедобное!
Итачи, весь в пене, удивлённо посмотрел на неё.
–А пахнет вкусно, – ответил он, облизывая пену с пальца.
–Эй, ты чего пришла сюда? – спохватился он, пытаясь прикрыться.
Аика не могла сдержать улыбку.
–Тебе, наверно, нужна помощь? – спросила она, стараясь не рассмеяться.
Итачи покраснел до корней волос.
–Я справлюсь сам, – буркнул он, отворачиваясь.
Аика вздохнула.
–Эта пена для того, чтобы тело было мягким, – начала она объяснять. – А не для еды.
Она взяла губку и попыталась убрать пену.
–Давай я помогу тебе разобраться, – предложила она.
Итачи отпрянул.
–Я справлюсь, – повторил он, но его голос дрожал.
Аика поняла, что настаивать не стоит.
–Хорошо, – сказала она. – Но, если что-то непонятно – зови.
Она вышла из ванной, всё ещё улыбаясь.
– Это будет интересный опыт, – прошептала она себе под нос.
Итачи, оставшись один, попытался разобраться с пеной.
–В Конохе всё было проще, – пробормотал он, пытаясь смыть пену.
Вода оказалась слишком горячей.
–А как её сделать холоднее? – спросил он сам себя, пытаясь найти краны.
Через полчаса Итачи наконец справился с ванной.
– Это было… познавательно, – пробормотал он, вытираясь.
Аика, услышав шум воды, улыбнулась.
–Добро пожаловать в 21 век, – прошептала она, готовя чистую одежду.
Итачи, выйдя из ванной, всё ещё был смущён, но чувствовал себя намного лучше.
Аика поняла, что этот день научил их обоих чему-то новому – не только Итачи учился адаптироваться к современному миру, но и она училась быть терпеливой и понимающей.
Аика решительно направилась к холодильнику. В животе неприятно сводило и необходимо было поесть.
–Я приготовлю обед, – объявила она, доставая яйца. – Не хочу заказывать доставку. Девушка совсем забыла, что жила одна и сама практически ничего не готовила. Заглянув в холодильник, она нашла бекон и яйца.
Она разбила яйцо на сковородку, но желток растекся по всей плите.
–Что-то пошло не так, – пробормотала она, вытирая беспорядок.
Итачи, подходя к девушке сзади, остановился посмотреть.
–Что ты делаешь? – спросил он, сдерживая улыбку.