banner banner banner
Апокалипсис – книга надежды. Курс 12 уроков
Апокалипсис – книга надежды. Курс 12 уроков
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Апокалипсис – книга надежды. Курс 12 уроков

скачать книгу бесплатно

Апокалипсис – книга надежды. Курс 12 уроков
Вероника Александровна Андросова

Настоящая книга посвящена исследованию и толкованию текста Апокалипсиса / Откровения Иоанна Богослова, последней книги Библии. Автор-библеист помогает читателям выйти за рамки негативных стереотипов об Апокалипсисе как об «описании катастроф и конца света» и предлагает увидеть Апокалипсис как органическую часть Библии, несущую читателям светлое новозаветное провозвестие об Иисусе Христе и об историческом пути христианской Церкви. В книге дается полноценный анализ всех глав Апокалипсиса и последовательно обосновывается ключевой тезис – «Апокалипсис есть книга надежды». Автор приводит примеры ярких толкований из древней церковной традиции и знакомит с многочисленными современными богословскими интерпретациями Апокалипсиса. Изложение строится по тематическому принципу, обсуждаются многие дискуссионные вопросы, вызывающие споры у современных читателей. Книга соединяет в себе научно-популярный жанр учебника, богословский комментарий и личное свидетельство о вере. Систематичное живое изложение делает книгу доступной для всех интересующихся.

В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Вероника Александровна Андросова

Апокалипсис книга надежды

Курс 12 уроков

* * *

© Андросова В. А., текст, 2021

© Издательство «ДАРЪ», 2021

© ООО ТД «Белый город», 2021

Введение

Дорогие читатели, с радостью представляю вам мою новую книгу – третий обширный труд по толкованию Библии. «Апокалипсис – книга надежды» является продолжением и развитием моих предыдущих книг – научно-исследовательского труда «Небесные книги в Апокалипсисе» (2013) и научно-популярного учебного пособия «Библия для всех» (2016).

О чем будет рассказано на этих страницах? Даже те, кто не читал Библию, наверняка слышали слово «апокалипсис», употребляемое в значении масштабных катастроф, предшествующих «концу света». Это слово произошло из заглавия книги Апокалипсис – Откровение Иоанна Богослова, последней книги Библии. Интерес к таинственной книге Апокалипсис никогда не затихал и особенно усилился во время событий пандемии, когда такой явной стала хрупкость нашего мира. Люди задают вопросы о связях между катастрофами, волей Бога и повествованием Апокалипсиса. Однако взвешенные ответы на основе богословского анализа текста Апокалипсиса найти весьма непросто, особенно на русском языке. Многие люди с большой осторожностью относятся к этой книге, и это понятно – за многовековую историю текст Апокалипсиса был неоднократно использован, чтобы подогревать тревожные настроения и напряженные ожидания «конца света» или чтобы найти мистические и зашифрованные описания антихриста и диавола. Неудивительно, что когда мои знакомые узнают, что моей специализацией в исследовании Библии является изучение Апокалипсиса, меня иногда спрашивают: «А какова ваша цель, зачем писать о столь таинственной книге? Может быть, не стоит открывать те тайны, которые Сам Бог хотел сокрыть?..» Но я отнюдь не беру на себя глобальной задачи «раскрывать тайны о конце света» – моя важная цель как исследователя Апокалипсиса другая.

Вслед за многими богословами из разных стран я стараюсь дать взвешенное христианское осмысление этой непростой книги и раскрыть заложенные в ней многогранные духовные смыслы. Исследователи-библеисты акцентируют, что Апокалипсис был написан как послание христианским общинам и главной целью автора Иоанна было не зашифровать некие тайны, но поделиться со своими братьями по вере открывшимися ему важными духовными истинами. Апокалипсис не является в Библии чем-то «инородным», но органично продолжает содержание Евангелий и апостольских посланий: в нем передано значимое откровение об Иисусе Христе и об историческом пути Церкви. Именно об этом я хочу рассказать в своей книге.

На страницах моей книги вы узнаете, каковы уникальные черты богословского провозвестия Апокалипсиса. Вы прочтете о жанровых особенностях Апокалипсиса, в частности, и о том, почему в нем много описаний катастроф и почему «катастрофы» и «приход антихриста» никак нельзя назвать главным в его содержании. Вы сможете подробно познакомиться с историческим контекстом возникновения книги Апокалипсис: знание о том, какие насущные вопросы стояли перед автором и первыми читателями, помогает лучше понять общий настрой и основные темы повествования. Мы сосредоточим свое внимание на главных идеях книги Апокалипсис и увидим, что многие из них продолжают оставаться актуальными и в наше время… Главный посыл, который я хочу донести до читателей и последовательно обосновываю в каждом уроке, – «Апокалипсис есть книга надежды». Да, в его тексте присутствуют образы сил зла и разрушений, но мы убедимся, что в центре внимания повествования Апокалипсиса – Иисус Христос, показанный через разноплановые образы. Благодаря использованию символических образов Иоанну удается передать глубокие истины об Иисусе Христе. Апокалипсис свидетельствует о том же самом откровении, что и Евангелие от Иоанна – «Свет во тьме светит, и тьма не объяла его» (Ин 1:5).

Моя книга адресована широкой публике, чтобы все интересующиеся люди могли получить важные ориентиры в понимании Апокалипсиса. В особенности книга будет полезна преподавателям христианства, священникам и миссионерам, – она поможет давать содержательные ответы об Апокалипсисе с христианских позиций, в которых учитывается как древняя церковная традиция, так и богатство современных богословских интерпретаций. Текст Апокалипсиса настолько насыщен смыслами, что его анализ приводит к обсуждению множества содержательных тем, причем весьма сложных. Мы будем обсуждать значение встречающихся в библейских текстах неоднозначных образов, связанных с насилием и воинственностью, тему «наказаний Бога», роль бедствий и страданий. Практически в каждом уроке я многосторонне рассматриваю подобные «дискуссионные» вопросы, привлекая обширную христианскую церковную традицию и примеры из других библейских текстов. Поэтому после прочтения данной книги читатель будет обладать не только знаниями о самом Апокалипсисе, но и разовьет навыки вдумчивой и многоплановой интерпретации библейских текстов.

Как специалист по Библии, я хочу показать, что Апокалипсис привносит свой уникальный голос в полифоническое многоголосие разнообразных библейских текстов. Я хочу раскрыть для читателя яркие черты повествования Апокалипсиса: его емкий образный язык, способный передавать поразительную смысловую глубину, его в высшей степени продуманную и красивую композицию, его удивительную способность сочетать воедино огромное количество аллюзий на ветхозаветные тексты. Литературное «сооружение» Апокалипсиса можно сравнить с творениями архитектора Гауди – нестандартное, с многообразием элементов, эдаким буйством, которое складывается в стройность и гармонию. За счет разноплановой структуры повествование как бы поворачивается к читателям разными гранями, и создается уникальный смысловой объем. Текст Апокалипсиса продолжает волновать умы уже две тысячи лет – несомненно, его автор обладал уникальными дарованиями. Исследуя Апокалипсис, мы убеждаемся, что автор Апокалипсиса Иоанн был в высшей степени открыт к действию Духа Божия, и его духовное горение соединилось с настоящей литературной гениальностью. В настоящей книге я чаще всего называю автора «Иоанном», – ведь именно так именует он себя в тексте Апокалипсиса, – и при этом я в каждом уроке показываю содержательное единство текста Апокалипсиса с другими текстами евангелиста Иоанна Богослова. Этот богодухновенный автор донес до нас поразительное по своей духовной силе откровение об Иисусе Христе, и вглядываться в это откровение и осмыслять его можно поистине бесконечно.

Хочу немного больше рассказать о характерных особенностях настоящей книги. Написанная в форме учебного пособия, она сохраняет многие черты двухтомного учебного пособия «Библия для всех», уже полюбившегося читателям: динамичное изложение, структурирование по темам, деление текста на законченные смысловые фрагменты с отдельными заголовками. В конце каждого урока приведены вопросы для самопроверки и систематизации прочитанного материала. Но, в отличие от «Библии для всех», где я сознательно приводила ссылки только на доступную русскоязычную литературу, в настоящей книге много ссылок на исследования на других языках.

Я изучила большое количество христианской литературы на тему Апокалипсиса на разных языках и при этом думала, как именно я буду строить мою собственную книгу. Существующую литературу можно обобщенно поделить на следующие группы: 1) объемные академические комментарии, где текст Апокалипсиса последовательно разбирается стих за стихом, с опорой на филологический анализ древнегреческого текста оригинала и обширные исследования историко-культурного контекста, 2) монографии, посвященные одной конкретной теме, 3) краткие статьи по отдельным темам, и 4) книги более популярного стиля, в которых авторы стараются сформулировать положительное христианское провозвестие Апокалипсиса, дать вдохновляющую интерпретацию[1 - Особенно хочется отметить следующие книги: Prеvost Jean-Pierre. How to read the Apocalypse. SCM Press Ltd: London, 1993; Dumoulin, Pierre. L'Apocalypse: l'unique combat, «Petits Traitеs Spirituelles», Bеatitudes: Saint-Amand, 2004; Piekarz Danuta. Apokalipsa. Przeslanie na nasze czasy. Wydawnictwo Salwator: Krakоw, 2013.]. Среди последних мне хочется отметить толкования братьев международной христианской общины Тэзэ (Taize), отличающиеся внимательностью к библейскому тексту и духовной глубиной[2 - Brother John of Taizе, I am the Beginning and the End: Creation Stories and Visions of Fulfillment in the Bible. NY: St Pauls/Alba House, 2007; Fr?re John de Taizе. L'Apocalypse a-t-elle quelque chose a nous dire aujourd'hui? Les cahiers de Taizе, 20. Ateliers et Presses du Taizе, 2012; Frere John de Taizе. La col?re d'un Dieu d'amour. Dеchiffrer une еnigme biblique. Les Presses du Taize, 2018; Brother Richard of Taizе. The Rainbow after the Flood. Les cahiers de Taizе, 19. Ateliers et Presses du Taizе, 2012.].

Моя книга тоже является примером вдохновляющего прочтения Апокалипсиса. Есть ли в ней новизна по сравнению с подобными книгами? Представляется, что мне удалось преодолеть ограничения, часто встречающиеся во «вдохновляющих» книгах по Апокалипсису: они обычно сравнительно небольшие по объему, и в них интерпретируются только выборочные места Апокалипсиса, так что некоторые сложные образы остаются за рамками рассмотрения. В этой книге я сделала полноценный разбор всех глав Апокалипсиса, ничего не исключая, и при этом постаралась последовательно придерживаться авторской позиции «Апокалипсис – книга надежды».

Специфика настоящей книги особенно заметна на фоне существующей русскоязычной богословской литературы по Апокалипсису. В XX–XXI вв. было написано не так много русскоязычных книг по Апокалипсису; можно выделить достаточно краткие комментарии на Апокалипсис (например, книга протоиерея Александра Меня «Читая Апокалипсис») и более объемные, научно-богословского плана (комментарии протоиерея Сергия Булгакова, H. H. Глубоковского). Настоящая книга более всего близка по духу комментарию протоиерея Александра Меня – в нем выражен очень светлый христианский взгляд на Апокалипсис. Комментарий русского религиозного философа протоиерея Сергия Булгакова отличается богословским своеобразием и высоким литературным достоинством, но людям без богословского образования прочитать его весьма нелегко. В 2016 году вышел комментарий отечественного библеиста Апокалипсиса архимандрита Ианнуария (Ивлиева), опирающийся на труды известного британского библеиста Ричарда Бокема. Однако и этот более современный комментарий не свободен от ограничений, в частности, очень редко приводятся древние церковные толкования.

Все упомянутые мной русскоязычные книги по Апокалипсису написаны в жанре комментария, то есть изложение строится как последовательное толкование текста Апокалипсиса стих за стихом. Представляется, что для современного читателя предпочтительна иная структура изложения, основу которой составляют опорные темы и связанные с ними вопросы, что позволяет словно с высоты обозревать содержание Апокалипсиса не фрагментарно, а как единое целое. И настоящая книга является именно таким удобным тематическим «путеводителем».

Хочется отметить еще одну отличительную особенность этой книги – в ней можно увидеть, как строится сам процесс толкования библейского текста. Апокалипсис написан языком многоплановых образов и символов, многие из которых не поддаются однозначной «расшифровке»; автор словно призывает читателей к активному внутреннему осмыслению, к осознанному выбору. В данной книге я привлекаю современный метод «Библиолог», который позволяет видеть «белое пространство» в тексте – то, о чем в тексте не говорится явно, – и проследить, как происходит «достраивание» смысла текста интерпретатором. Такой подход является тем более актуальным, что в восточной христианской традиции нет классического, или «стандартного», святоотеческого толкования, за исключением комментария Андрея Кесарийского (VI в. по Р. Х). Поэтому для формирования полноценного и взвешенного христианского взгляда на Апокалипсис не получится оставаться в рамках немногочисленных авторитетных мнений, возникает необходимость привлекать другие толкования. В этой ситуации я вижу положительный потенциал – в своей книге я показываю, на каких основах осуществляется выбор того или иного толкования, и поэтому читатели могут увидеть свою активную роль как читателя-интерпретатора. Надеюсь, что осознание своего собственного вклада в интерпретацию поможет с ответственностью относиться к проблематике толкования тех или иных текстов.

О своей книге я могу сказать нечто подобное: она являет взаимопереплетение моих богословских знаний и моей личной веры, другими словами, связь объективного и субъективного, причем одно подпитывает другое. Поэтому, будучи полноценным учебным пособием, данная книга является также личным свидетельством о вере и побуждает читателей к самостоятельным размышлениям о важных мировоззренческих вопросах. Сам Апокалипсис сочетает в себе черты нескольких литературных жанров, и жанр моей книги тоже может быть назван синтетическим – он включает в себя научно-популярный жанр учебника, богословский комментарий, элементы художественной и мотивационной литературы…

Путь к этой книге

Написанию этой книги предшествовал длительный путь. Самое начало пути – это момент, когда после моего обращения к вере в 14 летя прочитала текст Апокалипсиса с небольшим комментарием, и текст произвел на меня сильнейшее впечатление. Мое профессиональное знакомство с Апокалипсисом состоялось в 2007 году, во время обучения на Богословском факультете Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета (ПСТГУ). На четвертом курсе я выбрала своей специализацией библеистику, и моим научным руководителем стал Антон Сергеевич Небольсин, много лет занимавшийся исследованием Апокалипсиса и читавший по нему спецкурс. В 2009 году я защитила дипломную работу по теме образа императора Нерона в Апокалипсисе и продолжила изучать Апокалипсис уже как аспирант. Мне удалось трижды побывать на стажировке в Гумбольдтском университете г. Берлина, Германия, и в немецких библиотеках я смогла найти много ценных материалов по Апокалипсису. В 2013 году я защитила кандидатскую диссертацию на степень кандидата богословия по теме «Небесные книги в Откровении Иоанна Богослова: истоки образности, интерпретация, драматургически-композиционная роль». В том же году издательство ПСТГУ опубликовало мою диссертацию. Мне хотелось поделиться глубоким христианским прочтением Апокалипсиса с широкой публикой, для этого я создала сайт apocalypse-st.ru и стала собирать на нем публикации и материалы нашего исследовательского направления по Апокалипсису в ПСТГУ. Тогда же зародился замысел написать эту книгу – но в то время мне поступило предложение стать автором научно-популярной книги по Библии, и в 2014–2015 годах я погрузилась в этот важный проект; двухтомник «Библия для всех: курс 30 уроков» был опубликован в 2016 году в издательстве «Даръ». После пяти лет преподавательской деятельности в ПСТГУ в 2010–2015 годах у меня появилась возможность повысить мою профессиональную квалификацию до международного уровня – я прошла обучение в Бельгии, в Католическом университете г. Лёвена (KU Leuven), на английском языке, и получила степень магистра Теологического факультета – Advanced Master in Theology and Religious Studies/ Master of Arts (2016)[3 - Тема магистерской диссертации – «An Eschatological or Historical Interpretation of the Vision of the Four Riders (Rev 6,1–8): a Survey of Recent Literature» (Эсхатологическое или историческое толкование видения четырех всадников (Откр 6:1–8): обзор современной литературы).]. Затем я продолжила обучение на факультете Психологии и Образования этого же университета и получила степень магистра образовательных исследований – Master in Educational Studies/ Master of Science (2019)[4 - Тема магистерской диссертации – «Trust in the text and trust in students: the analysis of educational practices of dialogical reading of the Bible based on a conceptual study of trust» (Доверие к тексту и доверие к учащимся: анализ педагогических методов диалогического прочтения Библии, основанный на изучении категории доверия).]. За это время я приобрела не только знания, но бесценный опыт общения с христианами со всего мира. В огромной богословской библиотеке университета я продолжала собирать исследования по Апокалипсису, и замысел о моей будущей книге обретал все более конкретные черты. Благодаря контактам с Университетом г. Лёвена в 2019–2020 годах я успешно поработала в новой для меня сфере – перевела с голландского языка книгу исследователя Библии профессора и замечательной женщины-богослова Бенедикте Леммелейн «Во что я верю, будучи ученым-библеистом? Мой искренний уязвимый ответ» (2020, издательство «Даръ»). Мне оказались очень близкими тематика и выводы этой книги, повествующей о значении библейских текстов для современных людей. Вдумчивая работа над текстом перевода книги Леммелейн – живого свидетельства о личной вере – стала для меня ценной практикой соединения научного стиля изложения с искренним рассказом о личной вере в Иисуса Христа.

Таким образом, в 2020 году я почувствовала себя готовой написать обширную научно-популярную книгу об Апокалипсисе, – существенно выросло мое понимание библейско-богословских тем, мой стиль изложения обрел новые черты. Стало возможным достичь качественно нового уровня книги: к этому времени я проработала христианскую литературу по Апокалипсису на английском, немецком, французском, итальянском, голландском, польском языках; провела немало просветительских лекций об Апокалипсисе в России, Бельгии, Беларуси, даже в Африке, в Камеруне… И в эту книгу я вложила самое лучшее из приобретенного мной за эти годы: мои профессиональные знания и духовный опыт, впечатления от бесед с людьми и чтения книг, плоды собственных размышлений и молитв. Книга, которую вы держите в руках, – результат моего профессионального развития как автора и библеиста.

Я хочу завершить свой рассказ выражением искренней благодарности многим людям, без которых эта книга не смогла бы увидеть свет. Хочу в первую очередь поблагодарить моих неизменных редакторов – Елену и Александра, за внимание к тексту и оживленные обсуждения, которые очень помогли в формировании окончательного текста. Хочу поблагодарить всех моих дорогих друзей из Москвы и из Бельгии, всех моих преподавателей и учителей, и моих студентов и читателей – теплое общение воодушевляло меня на этом долгом пути. Всем вам, моим близким людям, посвящается эта книга. Я хочу, чтобы она несла радость и надежду и помогала бы даже среди сложных обстоятельств увидеть свершающийся замысел любящего Бога.

Буду рада получить Ваши отзывы о книге на электронную почту andronikal987@gmail.com

Используемые в пособии сокращения

ДЕСН – перевод новозаветных посланий A. C. Десницкого (2014);

ЕВР – еврейский перевод Нового Завета/ Еврейский Новый Завет (1992);

КАС – перевод под редакцией епископа Кассиана (Безобразова) (1970);

КУЛ – перевод под ред. М. П. и М. М. Кулаковых (2000);

РБО – «Современный перевод Библии» Российского Библейского Общества (2011).

Урок 1

Книга Откровения Иоанна Богослова/Апокалипсис – первое знакомство

Тема 1. Общераспространенное отношение к книге Апокалипсис и его непродуктивность. Важность нового взгляда на книгу

Апокалипсис – «великая и ужасная» книга, которую невозможно понять без толкований

Апокалипсис – это поистине одна из самых известных и обсуждаемых книг Библии. Почти каждому знакомо слово «апокалипсис» как синоним катастроф и гибели всей планеты. Многие люди, даже далекие от христианства, слышали об этой книге. Она имеет репутацию таинственной и мрачной, предсказывающей неумолимо грядущий «конец света», Армагеддон – те, кто знает о книге понаслышке, могут подумать: это наверняка что-то в духе Нострадамуса, только еще более масштабное. Но если человек начинает сам открывать текст этой книги, он не видит там конкретных «предсказаний», никакого подробного «сценария» событий конца света – перед его глазами проходит множество причудливых образов, сменяющих друг друга как пестрые картинки калейдоскопа. «Агнец с семью очами», «двадцать четыре старца», «жена, облеченная в солнце», красный дракон с семью головами, «первый зверь» из моря и «второй зверь»-лжепророк, всадники на конях разного цвета, семь труб, семь чаш, саранча, «Вавилон», который есть одновременно и город и блудница – что это, о ком это?

Очевидно, что только одного беглого прочтения не будет достаточно, чтобы «понять» эту книгу – ее еще нужно истолковывать… Но как именно? На протяжении двадцати веков ее существования предлагались самые разные толкования – немного книг во всей истории могут похвастаться таким разнообразием интерпретаций. Как сказал блаженный Иероним Стридонский еще в V веке по Р. Х., – в Апокалипсисе столько тайн, сколько слов!

Нездоровый ажиотаж и игнорирование – две крайности в отношении к книге Апокалипсис

И до нас, и в наше время появлялось немало людей, делающих сенсационные заявления, что тайны Апокалипсиса наконец разгаданы, наконец-то найдено «то самое», точное толкование, из которого стало понятно, что пророчества Апокалипсиса относятся к происходящим сейчас событиям. Например, не раз общий ажиотаж вызывали «расшифровки» числа зверя 666 из Откр 13:18 как имени того или иного современного правителя[5 - Вспомним, как в романе «Война и мир» Льва Толстого Пьер Безухов «разгадывает» число имени зверя и у него совершенно точно получается «Наполеон». Ряд подобных примеров можно продолжать.], или интерпретация «звезды полынь» из Откр 8 как Чернобыля, или появлявшиеся предположения о связи пандемии коронавируса с первым апокалиптическим всадником.

Такие сообщения подчас вызывали смятение – неужели описанное в Апокалипсисе уже начинает сбываться и история человечества обречена завершиться совсем скоро? Но тогда возникает вопрос, что же нам надо делать? К сожалению, немало людей спекулировали на теме Апокалипсиса, стремясь с помощью образов этой книги эмоционально «раскачать» аудиторию, чтобы затем побудить ее к тем или иным действиям. Однако наступала очередная предсказанная «роковая дата», а мир не рушился, жизнь продолжала идти своим чередом, и горячо поверившие оказывались в положении обманутых.

Скептическое отношение к подобным «предсказателям» невольно переносилось и на книгу в целом. Если было уже так много смущающих и не подтвердившихся толкований – стоит ли вообще стараться понять эту книгу? И немало современных христиан просто не открывают текст Апокалипсиса, говоря: «Это не про нас, а про неопределенное будущее, зачем же читать это сейчас, если это не даст нам ничего положительного, мы только запутаемся. И зачем нам заранее испытывать страх – в жизни и без этого хватает негатива».

Таким образом, по отношению к книге Апокалипсис характерны две крайности. Одни активно обращаются к книге, разгадывают в ней приметы конца света, стараются привлечь всеобщее внимание к этой теме, при этом зачастую имея собственные цели. Другие же фактически игнорируют ее существование.

Два стереотипных мнения о содержании книги Апокалипсис и их поверхностность

Обе эти столь разные позиции основываются на тех же самых двух стереотипах. Первый стереотип – уверенность, что Апокалипсис говорит только о конце времен и что эта книга будет полезна только для людей, которые будут жить непосредственно при конце мира. Именно тогда и будет возможно адекватно понять его содержание. Однако в таком случае текст Апокалипсиса можно было бы сравнить с посланием в запечатанной бутылке, которое уже две тысячи лет качается на волнах и продолжает «ждать своего часа».

Что же мы тогда можем сказать обо всех предыдущих поколениях христиан, которые изучали эту книгу в составе Библии так много веков? Прошлые поколения не раз становились свидетелями переломных событий истории, периодов тяжелых испытаний или неопределенности (войн, эпидемий, природных катаклизмов). Обстоятельства, внутри которых оказывались то одни, то другие народы, могли иметь такое сокрушительное воздействие, что происходящее вокруг воспринималось как начинающийся конец света. В такие моменты взоры многих естественно обращались к книге Апокалипсис – текст помогал осмыслить происходящее вокруг них. И если последние времена так и не настали, получается, что все усилия были бесполезными и все толкования – неправильными?

Второй стереотип – убежденность в том, что в Апокалипсисе говорится только об отрицательном и внушающем страх: о мировых катастрофах и разрушениях, о бедствиях и карах, о «звере»-антихристе и его числе. У многих эти картины вызывают тревогу и отторжение, кому-то трудно совместить свои представления о благом Боге с картинами многочисленных бедствий, которые Он обращает на человечество. У других, наоборот, предметом главного интереса являются подробности о могущественном «звере», о событиях, предвещающих начало «конца света», и о том, на кого в первую очередь будут направлены грядущие кары.

Но подобные читатели, по меткому выражению священника Алексея Уминского, не замечают, что повествование Апокалипсиса устремлено к пришествию Христа, а не Антихриста и книга возвещает не «конец света», а, скорее, «конец тьмы», то есть окончательное избавление от зла и наступления полноты жизни в Царствии Божием – «Небесном Иерусалиме» (последние главы книги, Откр 21–22). С Апокалипсисом происходит как с «Божественной комедией» Данте – читатели останавливаются слишком рано и не дочитывают до раздела «Рай», и тем самым не раскрывают цельную красоту книги и ее провозвестие, наполненное надеждой…

Вне всяких сомнений, сам текст Апокалипсиса несравненно богаче и глубже, чем распространенные стереотипы о нем. Можно сказать, что после Воскресения Иисуса Христа все человечество живет в «последние времена», в период «Нового Завета» с Богом («вот, теперь время благоприятное, вот, теперь день спасения», 2 Кор 6:2), поэтому повествование Апокалипсиса в той или иной мере может нести актуальный смысл для поколений христиан всех веков. Уникальность и ценность Апокалипсиса не в масштабных картинах будущего завершения истории, а в идеях, выраженных автором посредством символических образов. Понимание этих идей может оказаться полезным в любые времена. В данной книге мы применим именно такой подход, покажем его плодотворность и с помощью этого подхода обсудим много важных тем. Итак, если вам интересно, приглашаю вас отправиться в путешествие по этой книге.

Правда ли, что Апокалипсис не читается за богослужением и почему?

Распространено мнение, что Апокалипсис есть настолько таинственная и мистическая книга, что ее не дозволено читать за христианским богослужением. Нужно сказать, что дело обстоит гораздо более нюансированно. Во-первых, Апокалипсис не был специально «запрещен» к прочтению. Во-вторых, неверно, что он вообще никогда не звучит за богослужением – в разных поместных церквях происходит по-разному. Малочисленность чтений из Апокалипсиса обусловлена преимущественно историческими обстоятельствами – на христианском Востоке многие последовательности церковных богослужебных чтений («лекционарии») сформировались раньше, чем Апокалипсис закрепился в новозаветном каноне.

Согласно полному уставу, в Русской Православной Церкви Апокалипсис рекомендуется читать в качестве одного из назидательных чтений на всенощном богослужении. В других поместных православных церквях Апокалипсис используется более активно. Можно упомянуть египетскую коптскую церковь, в которой Апокалипсис прочитывается целиком в Великую Пятницу. В западных христианских традициях, в католичестве и течениях протестантизма, прочитывается целый ряд фрагментов из Апокалипсиса на рядовых и праздничных службах (например, Откр1:10–20, Откр 11, Откр 12).

Если бы Апокалипсис у нас читался за богослужением, то необходимо было бы пояснять его содержание. Конечно, толковать такую особенную книгу вовсе не просто, тем более что в Русской Православной Церкви пока еще недостаточно распространено богословское осмысление Апокалипсиса. Однако несомненно, что книга обладает большим потенциалом для богослужебного употребления. Во-первых, Апокалипсис содержит множество описаний небесного богослужения, проникновенных молитв и искренних славословий Богу. Во-вторых, текст содержит несколько явных указаний, что эта книга прямо предназначена для прочтения на молитвенных собраниях христиан-адресатов (Откр 1:3).

Основная тема книги, сформулированная самим автором

Ограниченность привычных стереотипов становится заметна уже при знакомстве со значением слова «апокалипсис» – оно не несет в себе ничего ужасающего. «Апокалипсис» (??????????) в переводе с древнегреческого обозначает «откровение», то есть «раскрытие» того, что было скрыто, как бы снятие «покрывала» (антоним к греч. ??????? – «скрывать»[6 - От того же греческого слова происходит имя «Калипсо» – имя нимфы, которая согласно «Одиссее» Гомера скрывала у себя Одиссея в течение семи лет.]; ср. лат. revelatio/revelare, от velum – покрывало). Это название было дано в соответствии с заглавным стихом книги: «Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог…» (Откр 1:1). Первый стих сразу раскрывает, что является основной темой Апокалипсиса и Кто является его главным героем – это Иисус Христос. То есть все открываемые в Апокалипсисе истины и «тайны» имеют своей кульминацией тайну Иисуса Христа, распятого и воскресшего.

Употребленный в заглавии родительный падеж – «Апокалипсис Иисуса Христа» – в древнегреческом языке допускает двойное понимание в значении субъекта и объекта. То есть заглавие может быть буквально переведено и как «Откровение об Иисусе Христе», и как «Откровение Самого Иисуса Христа». В первом значении содержание книги должно отвечать на вопрос «Кто есть Иисус?», во втором – на вопрос «Что Иисус открывает нам о Боге и о нашей жизни в этом мире?». Скорее всего, автор подразумевал оба этих аспекта; оба они присутствуют и в Евангелиях: Иисус учил Своих учеников о многом, и одной из важнейших тем был Он Сам. Вспомним Его вопрос (Мк 8:27, 29): «Кто есть Сын Человеческий, кем считают Меня люди?.. А вы кем Меня считаете?»

В чем общность и различие между Апокалипсисом и другими книгами Нового Завета

Книга Апокалипсис является частью христианского Нового Завета и имеет те же цели, что и другие новозаветные книги, – передать откровение об Иисусе Христе, о воле Бога ко спасению людей. Однако в Евангелиях истины об Иисусе раскрываются через рассказы о Его земной жизни и через передачу Его слов, тогда как автор Апокалипсиса прибегает к языку образов и символов, видений и ярких картин. Различие оказывается очень большим. Впечатления человека, переходящего от чтения Евангелий и апостольских посланий к чтению Апокалипсиса, можно сравнить с впечатлениями того, кто привык читать неторопливые рассказы очевидцев исторических событий и вдруг открыл фантастический роман о войне миров.

В других книгах Нового Завета тоже встречается символический язык – например, в своих притчах Иисус использует много образных сравнений, например семя и сеятель, горчичное зерно, закваска в тесте, сокровище и драгоценная жемчужина, пастух и овцы. С помощью этих образов Иисус раскрывает истины о Царствии Божием, и все притчи требуют глубокого толкования. Однако специфический язык Апокалипсиса кажется чересчур причудливым, а сама книга – перегруженной всевозможной образностью. Причиной такого своеобразия Апокалипсиса является то, что это произведение принадлежит к особому жанру со своими специфическими правилами.

При этом, отличие Апокалипсиса от прочих новозаветных книг находится на уровне способа выражения, но не уровне основного смыслового содержания. Толкователи и комментаторы разных эпох, внимательно изучавшие Апокалипсис, свидетельствуют, что он открывает подлинные сокровища истин об Иисусе Христе. Причем некоторые аспекты учения об Иисусе и Его Церкви разработаны в Апокалипсисе более объемно и полно, чем в прочих новозаветных книгах (подробнее об уникальных моментах богословия Апокалипсиса мы скажем далее в этом уроке).

Связь повествования Апокалипсиса с Ветхим Заветом

Но насколько возможно обычным современным читателям приблизиться к пониманию образного языка Апокалипсиса – не является ли он непреодолимым препятствием для нас и, может быть, смысловое содержание книги так и обречено остаться для нас непроницаемой тайной? Нет, ситуация вовсе не так безнадежна: если сравнить Апокалипсис с первой частью Библии, с книгами Ветхого Завета, то можно сразу увидеть, что около девяноста процентов образов и символов Апокалипсиса имеют своей основой ветхозаветные повествования.

Конечно, и другие новозаветные тексты, Евангелия и послания тоже укоренены в Ветхом Завете – трудно понять историю Иисуса Христа и Его весть в их глубине, если не знать о Священных Писаниях древних евреев, повествующих об истории народа Израильского, об учениях пророков, мудрецов и книжников. Но если детали евангельских повествований без знания Ветхого Завета будет понять «трудно», то Апокалипсис – просто невозможно: вся книга буквально соткана из ветхозаветных образов, переплетающихся друг с другом в уникальные смысловые узоры.

Апокалипсис наглядно иллюстрирует христианское учение о неразрывном единстве Нового Завета с Ветхим. Новый Завет вырастает как результат многовекового пути, на протяжении которого Бог открывал Себя людям израильским. В свою очередь Иисус Христос открывает истинное значение событий этого длительного пути, открывает глубинный смысл изречений пророков; именно Иисус является ответом на искания израильских мудрецов, на чаяния ветхозаветных верующих. Таким образом, чтобы понять Новый Завет, нам необходим Ветхий, и наоборот – чтобы понять Ветхий, нам необходим Новый. И Апокалипсис являет собой сплав Ветхого и Нового Заветов – говоря обобщенно, на языке Ветхого выражено провозвестие Нового.

Во время написания Апокалипсиса члены христианских общин вполне хорошо знали ветхозаветные писания, так что сориентироваться в «лабиринтах» образов Апокалипсиса было для них не столь сложно[7 - Можно привести комментарий протоиерея Александра Меня: «Тайнозритель Иоанн обнаруживает не просто глубокое знание Ветхого Завета, но мыслит в системе ветхозаветной образов, символов, средств выражения. Сотни цитат, прямых и косвенных, намеков, реминисценций, парафраз из Ветхого Завета показывают, что Иоанн буквально жил в мире Священного Писания, выражая открывшееся ему словами, издревле принятыми в священных книгах. Как показал Ломейер, Откровение написано ритмической прозой и является своего рода поэмой, и в этом оно продолжает традицию пророков. Иоанн пишет к людям, как и он, проникнутым духом и буквой Священного Писания». – Мень А., прот. Откровение Иоанна Богослова // Библиологический словарь.]. Значит, если современные читатели внимательнее познакомятся с ветхозаветными текстами, то они смогут прочитать Апокалипсис совершенно другими глазами. Вызывает восхищение, как невероятно емко и умело небольшой текст Апокалипсиса из 22 глав собирает воедино великое множество разнообразных ветхозаветных текстов.

Духовная польза от изучения Апокалипсиса, получаемая при определенной подготовке

Однако кто-то может возразить следующее – если в последней книге Библии мы вновь как бы возвращаемся к Ветхому Завету, не является ли это неким шагом назад? Ведь неслучайно Ветхий Завет нуждается в толковании через Иисуса Христа: известно, что во многих ветхозаветных книгах есть моменты, которые можно превратно понять – описания жестких действий израильтян и Самого Бога, «священной войны», призывы к Богу осуществить возмездие и обрушить кары на головы провинившихся.

Например, у современных христиан массу вопросов вызывают принцип «око за око, зуб за зуб» (Лев 24:20) и описание губительных «Египетских казней», согласно книге Исход 7–10. И эти мотивы вновь встречают нас в Апокалипсисе – невозможно отрицать, что целый ряд его видений изображают масштабное разрушение и суровое возмездие. Может быть, этот текст и по своему духу более «ветхозаветный» (в негативном смысле), чем подлинно новозаветный? И может быть, для нас тогда будет более продуктивным не тратить усилия на изучение Апокалипсиса, а сосредоточиться на других новозаветных книгах, которые возвещают любовь, мир и прощение – причем возвещают явным недвусмысленным образом, а не как-то «таинственно» и «прикровенно»?

Это замечание, конечно же, имеет под собой основу, и в настоящей книге мы не раз будем возвращаться к обсуждению «спорных» моментов, встречающихся в Апокалипсисе. Однако на вдумчивое прочтение Апокалипсиса нас может вдохновить пример древних и современных комментаторов, для которых главным в этой книге было многоплановое откровение об Иисусе Христе и которые ощущали на ее страницах веяние Духа Божия, Духа любви, мудрости и силы. Лично у меня есть двое знакомых, которые именно через прочтение Апокалипсиса пришли к христианской вере.

Несомненно, обилие ветхозаветной образности представляет собой вызов для читателей, но если читатель не остановится на первом впечатлении «чуждости» книги, а продолжит внимательно размышлять над текстом, сохраняя намерение найти ценное христианское смысловое зерно, то тогда откроется, что все непростое содержание книги преображается благодаря свету Иисуса Христа, активно действующего в повествовании. По выражению современного толкователя книги, «в этом смысле последняя книга Библии повторяет весь ход библейского откровения – если читать ее вне Христа, то получится нечто „ветхое“, но если понимать ее в контексте Евангелий, в ней будет прослеживаться удивительное единство и последовательность библейского откровения»[8 - Fr?re John de Taizе. La col?re d'un Dieu d'amour. P. 139. На тему соотношения Ветхого и Нового Заветов много пишут братья международной христианской общины Тэзэ, находящейся во Франции.]. В отношении Апокалипсиса очень уместно вспомнить слова апостола Павла, что «буква» Писания останется мертвой без животворящего Духа, Который сообщает верующим смысл, как бы снимая с текста покрывало (2 Кор 3:16).

Итак, неоспоримо, что восприятие Апокалипсиса требует определенной подготовки, однако необходимость некоторых усилий не должна становиться поводом отказаться от попыток познакомиться с этой новозаветной книгой. И этот труд будет вознагражден – читатели убедятся в поверхностности связанных с ней негативных стереотипов. Апокалипсис никоим образом не является «эзотерической» литературой для «посвященных» и «избранных». Как мы уже подчеркивали, главной «тайной» Апокалипсиса является откровение об Иисусе Христе – а Сам Иисус желает, чтобы весть о Нем была открыта для всех и каждого.

Родственность Апокалипсиса произведениям искусства

Почему можно утверждать, что одного прочтения текста Апокалипсиса от начала до конца не будет достаточным, чтобы «понять» его? Во-первых, образы Апокалипсиса происходят из малознакомой нам историко-культурной среды, и поэтому мы нуждаемся в знакомстве с толкованиями и комментариями, ориентирующими нас в тексте.

Есть еще вторая важная причина – символический образный язык Апокалипсиса родственен средствам искусства, живописи и поэзии, и его художественная выразительность создает большое пространство духовных смыслов книги, которые могут открываться всякий раз по-новому. Образный язык Откровения Иоанна Богослова на протяжении веков привлекал и вдохновлял множество художников и скульпторов; бесспорно, Апокалипсис оказал огромное влияние на изобразительное искусство, в особенности европейское. Искусствоведы (среди них отечественный исследователь С. Багдасарова, недавно составившая книгу-сборник иллюстраций на Апокалипсис с кратким комментарием) утверждают, что буквально каждый стих Апокалипсиса так или иначе проиллюстрирован в мировом искусстве[9 - Багдасарова Софья. Апокалипсис в искусстве. Путешествие к Армагеддону. М.: Бомбора, 2019.]. Можно назвать многочисленные книжные миниатюры, мозаики Санта Мария Маджоре и Санта Прасседе в Риме, витражи парижской часовни Сент-Шапель, собор Нотр-Дам в Амьене, гобелены Анжерского Апокалипсиса, старинные фрески храмов Новгорода, Ростова Великого и других. Широко распространенные изображения Христа как Агнца/ягненка, Христа-Вседержителя/Пантократора и «Альфы и Омеги» также имеют своим истоком образы Апокалипсиса.

Все эти разнообразные художественные произведения показывают, какой силы вдохновение рождалось под воздействием данной книги. Богатый символический ряд Апокалипсиса можно сравнить с музеем – можно войти внутрь него и долго рассматривать это переливающееся многообразие. Как уже было сказано, к книге Апокалипсис люди часто обращаются на рубеже эпох и в моменты кризиса, однако отнюдь не только тогда – произведения искусства на мотивы новозаветного Апокалипсиса рождались во все эпохи.

Тема 2. Краткая характеристика Апокалипсиса как литературного произведения

Примеры ветхозаветных аллюзий в Апокалипсисе

Мы уже сказали, что Апокалипсис уникален в плане своей композиции – он содержит больше отсылок к Ветхому Завету, чем любая другая новозаветная книга. При этом важно, что в Апокалипсисе никогда не приводятся цитаты из ветхозаветных текстов – в отличие, к примеру, от Евангелий, в которых нередко цитируется фрагмент из ветхозаветной книги со словами «да сбудется сказанное пророком…». Но весь текст Апокалипсиса просто насыщен аллюзиями на ветхозаветные тексты, органично вплетающимися в повествование. Подобных аллюзий исследователи насчитывают в тексте Апокалипсиса от двухсот до шестисот[10 - Ветхий Завет на страницах Нового, под ред. Г. Била и Д. Карсона. Том III: Деяния св. апостолов, Общие послания, Откровение. Коллоквиум: Черкассы, 2013. С. 460.]. Большинство значимых текстов Ветхого Завета так или иначе представлены в Апокалипсисе, однако организующее значение для всего идейного замысла Апокалипсиса имеют шесть ветхозаветных книг:

• Бытие (в особенности повествования о сотворении мира и грехопадении);

• Исход;

• книга пророка Иезекииля;

• книга пророка Исайи;

• книга пророка Даниила;

• книга пророка Захарии;

• книга пророка Иоиля.

Перечислим лишь несколько примечательных аллюзий.

Присутствие ветхозаветных аллюзий в тексте Апокалипсиса

Во всех христианских комментариях – древних и современных – Апокалипсис воспринимается в преемственной связи с ветхозаветной традицией.

Плод «вдохновения свыше» и серьезной литературной работы

Немало людей считает, что Бог сообщает Своему избраннику откровение в конкретных формулировках, и тот сразу записывает его как бы «под диктовку». Однако в таком случае книги всех библейских пророков должны были быть в сущности одинаковыми по стилю, а это не так – в текстах ярко заметен отпечаток личности авторов. К тому же все современные исследователи Апокалипсиса единодушно отмечают, что повествование выстроено в высшей степени продуманно, с четкой структурой и композицией, с разного рода обрамлениями и «перетеканиями» разделов друг в друга, с «введением» персонажей в повествование и их последующим «выведением» (ярчайший пример такого «появления на сцене» и «сошествия со сцены» – образ Вавилона).

Причем детальная литературная обработка просматривается как на уровне отдельных стихов, так и целых разделов. Так что более вероятно, что создание Апокалипсиса можно представить не как запись «монолога» Бога, а как «диалог» Бога и человека, как своего рода ступенчатый процесс. Узрев видения, Иоанн размышлял над ними и осмыслял увиденное через призму Писания – Ветхого Завета, – и затем уже составил дошедший до нас текст. Так что Апокалипсис как письменный текст отражает и увиденное Иоанном, и его собственное осмысление увиденного, и его литературное мастерство.

Из множества ветхозаветных нитей слагается уникальное целостное произведение. При этом зачастую в одном стихе переплетается несколько нитей, идущих от разных ветхозаветных текстов. Опять же можно спросить, осознанно ли автор нанизывал друг на друга целые ряды аллюзий или же неосознанно, по вдохновению? Некоторые исследователи предполагают, что его память была настолько пропитана языком и идеями Ветхого Завета, что эти соединения происходили как бы «сами собой». Другие же считают, что Иоанн включал каждую отсылку намеренно, давая некоторый «сигнал» своим читателям, сведущим в ветхозаветных текстах.

Если верно последнее, то можно задать вопрос в развитие темы: хотел ли автор, чтобы читатели обращались к соответствующему ветхозаветному месту и каждый раз старались связывать отрывок Апокалипсиса с более широким ветхозаветным контекстом? К примеру, образ агнца/ягненка встречается в Исх 12, Ис 53:7 и Иер 11:19 – должны ли читатели по замыслу автора знать все эти тексты, чтобы объемно и многогранно понять смысл видения Иисуса как Агнца? Точно ответить за автора мы, конечно, не можем, однако современные библеисты считают такой «комплексный» подход весьма плодотворным.

Апокалипсис как произведение апокалиптического жанра

Как было показано, Апокалипсис опирается на книги ветхозаветных пророков, и в приведенной выше краткой таблице было заметно, что особенно много аллюзий приходится на те разделы ветхозаветных пророческих книг, которые повествуют о «видениях». В частности, это вторая часть книги пророка Даниила (Дан 7–12), отдельные главы книги пророка Исаии (Ис 24–27; 60–66) и пророка Иезекииля (Иез 1–3; 9; 26–27; 37–48), а также отдельные главы книги пророка Захарии. Литературная форма «видений» была подхвачена и развита в иудейской литературе «межзаветного» периода (III в. до Р. Х. – I в. по Р. Х.), возникло множество произведений подобного плана. Так что новозаветный Апокалипсис возник совсем не на «пустом месте» – он вырос в лоне развитой иудейской традиции, которая в те времена была у всех на слуху и продолжила пользоваться уважением и в христианской среде[11 - К примеру, известное раннехристианское произведение «Пастырь Ерма» (II век по Р. Х.) также содержало «апокалиптические» фрагменты – таинственные видения, которые истолковывал ангел.]. В библейской науке был сформулирован термин «апокалиптический жанр»[12 - К апокалиптическому жанру относятся такие литературные памятники, как 1 и 2 книги Еноха, Апокалипсис Софонии, Завещание Авраама, отчасти книга Юбилеев и пр. См. урок 2 настоящей книги и статью Виноградов А. Ю., Ианнуарий (Ивлиев), архим., Лявданский А. К., Польсков К., свящ. Апокалиптика // Православная энциклопедия. Т. 3. М., 2000. С. 24–39.] – к этому жанру причисляются и указанные выше фрагменты библейских ветхозаветных книг, и самостоятельные иудейские и христианские произведения. Как можно догадаться, название этому жанру было дано учеными именно по заглавию новозаветного Апокалипсиса/Откровения.

Характерной чертой «апокалиптических» произведений является повествование о небесном «откровении» божественных истин, которое получает особенный верный Богу человек. Это откровение, как правило, дается в форме символических видений с использованием фантастической образности, причем особенно много символизма связывается с ангелами, животными и числами. Тайновидцам раскрываются таинства небесного мира. Другой распространенной чертой произведений апокалиптического жанра является изображение финала мировой истории, когда Бог искоренит все зло этого мира, возродит Свое творение, дарует награду праведникам и воздаст грешникам по делам их. Подробнее об особенностях апокалиптического жанра, его примерах и его соотношении с пророческими текстами мы будем говорить в следующем, втором уроке.

Апокалипсис как пророчество