banner banner banner
Враг фараона
Враг фараона
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Враг фараона

скачать книгу бесплатно


– Не шути так с гимном, сочиненным самим фараоном. Могут донести, и тогда добра не жди.

– А я и так его не жду. Смотри на врагов! Они двинулись в битву!

Нехези жестом подозвал своего офицера Пэнтоэра и тот подогнал колесницу.

– Десять копий и лук со стрелами. Этого вполне хватит для схватки колесниц, мой господин. Ты сумеешь показать себя.

– Посмотрим! – Нехези стал рядом с Пэнтоэром.

Зрелище атакующих колесниц хабиру было грозным и прекрасным. Они неслись вперед с грохотом, в клубах пыли, и напоминали всесокрушающий молох. Казалось бы, ничто не сможет остановить этого яростного порыва. Воины врага издавали пронзительные крики, которые еще более наводили ужас на ополченцев Кумиди.

Но Нехези знал, что тяжелые колесницы только с виду такие грозные. На деле они легко теряли наступательный порыв, и если такое происходило, то они становились легкой добычей лучников и пехоты.

Ополченцы выстрелили из луков, и туча стрел взвилась в воздух. Но они выпустили стрелы слишком рано, и потому смертоносный ливень не накрыл колесницы, но упал перед ногами передовых лошадей, не поразив ни одного солдата.

– Эти олухи не умеют обращаться с луком! – вскричал Пэнтоэр. – При фараоне Аменхотепе II таких воинов били бы палками ежедневно. Аменхотеп II сам умел отлично стрелять из лука и требовал этого от всех своих солдат. Мой отец рассказывал мне, что никто не мог натянуть тугой лук царя. Силищи был этот фараон неимоверной.

– Твой отец знал Аменхотепа II? – удивился Нехези.

– Он служил в его личной гвардии и воевал с царем в Сирии и здесь был убит. Может быть, это произошло совсем рядом.

Колесницы хабири легко прорвали центр городского ополчения, и солдаты копейщики сразу же бросились врассыпную, на ходу бросая оружие. Тоже самое сделали и лучники, но гораздо раньше. Они успели сделать только один неудачный выстрел и решили, что их задача исчерпана.

Нехези выругался и посмотрел на ухмыльнувшееся лицо Хоремхеба.

– Ну, как? Хороши воины? Можно с таким завоевать Сирию для фараона?

Нехези не стал ему отвечать и приказал вознице идти вперед.

– Гони! Прямо на них! Время настало! Вперед! – приказал он Пэнтоэру. – Представь, что твой отец вместе с фараоном Аменхотепом II смотрят в этот миг на тебя. Покажи, что ты достоин славы великих завоевателей стран и народов!

– Это я могу!

Коленца рванула вперед, и Нехези крепко сжал в руке метательное копье. Они заходили с фланга и сейчас колесницы врагов были для них удобной мишенью. Это Хоремхеб настоял на такой тактике боя. Уж он-то знал боевые возможности союзников Египта и ни в грош их не ставил. Они выполняли роль приманки для крупного зверя. Надеться можно было только на собственные силы.

Хабири заметили их и стали поворачивать лошадей, но было уже поздно. Подготовиться к отражению флангового удара у них не было времени.

Нехези метнул копье и сбил возничего с вражеской колесницы. Тот взмахнул руками и свалился на землю. Колесница потеряла управление и еще два человека выпали из неё. Кони понесли никем не управляемую тяжелую обшитую медью повозку, и она столкнулась со второй колесницей. Удар! И колеса второй отскочили в стороны!

Повозка перевернулась и накрыла лошадей и людей. Послышался страшный и громкий предсмертный вопль.

Нехези не заботился в этот момент о том идет ли кто-либо за ним или нет. Он хотел восстановить честь Египта. Он бы сражался с врагами и сам. Пусть знают, что в армии фараона есть мужественнее люди.

– Смотри туда господин! – прокричал Пэнтоэр сквозь шум битвы. – Там их военачальник! Нас вынесло прямо на него!

– Где?!

– Да прямо перед нами! Вон то ряженное пугало! Видишь тот шлем с золотом и белыми перьями?! У нас есть шанс свалить его!

– Так вперед! Быстрее!

Нехези метнул еще одно копье. Но не сумел поразить цели на этот раз. Колесницу сильно тряхнуло, и его рука дрогнула.

«Лук!» – мелькнуло в голове Нехези, и он решил сразить врага из лука.

Пальцы правой руки схватили лук, но колесница в этот момент опрокинулась, и его и Пэнтоэра выбросило из неё. Они удачно сумели сгруппироваться и отделались при падении легкими ушибами.

«Проклятие! – мелькнула мысль в его голове. – Атон не спешит мне помогать!»

Нехези вскочил и отбросил сломанный лук. Он обнажил свой меч. На него с выпученными глазами бросился спешенный воин врага. В его руке был боевой топор. Чиновник фараона пригнулся и поднырнул под руку нападавшего и всадил меч тому прямо в горло. От этого страшного удара голова противника практически отделилась от тела. Нехези обдало целым фонтаном горячей крови.

– Осторожно, господин! – услышал он крик Пэнтоэра, и резко обернулся.

Колесница вражеского предводителя была совсем рядом. Возница что-то заорал, а второй в золотом шлеме поднял копье.

Нехези отскочил в сторону, чтобы не попасть под копыта лошадей. Пэнтоэр бросился на помощь своему покровителю и клинком перерезал горло коренной лошади.

Нехези тем временем ухватился за поручень и прыгнул в колесницу, что замедлила ход. Он одним ударом сбросил вниз возницу и вторым снес голову вражескому военачальнику. И золотой шлем с пышным страусовым султаном полетел под ноги лошадям других упряжек.

– Он мертв! – заорал Нехези и поднял вверх свой окровавленный меч.

После этого все перевернулось, и Нехези снова упал. Что-то ударило его по голове, и он лишился чувств…

***

Очнулся Нехези уже в роскошных покоях правителя Кумиди на золоченом ложе. Рядом суетились врачи и стояли сам правитель города князь Ракеш и военачальник Хоремхеб.

– Что с битвой? – сразу же спросил Нехези.– Как там?

– Полная победа! – вскричал Хоремхеб. – Ты лично снес голову их командиру. Ну и удар у тебя! Я сам сегодня того не сделал, что сделал ты. После этого они стали поворачивать обратно, наши пехотинцы вернулись в бой. Правда, больше грабили павших, а не сражались. Кстати, тот самый золотой шлем, что по праву твоя добыча, кто-то присвоил себе.

– Мы сегодня сумели отомстить, господин, – произнес Ракеш. – Ты убил того самого вождя хабири, что виновен в нападениях на караваны наших купцов!

Нехези вспомнил дипломатическую почту, которую разбирал еще у себя в Ахетатоне, по повелению Эйе. Тогда из Сирии писали, что хабири постоянно нападают на торговые караваны и препятствуют торговле между государствами. Города просили фараона немедленно прислать войска покарать ослушников и совершить священную месть, как и было положено в таких случаях.

«Если помощь не придет, то мы не сумеем больше удерживать Кумиди. Пусть Его святейшество пришлет нам фиванский корпус Амона, что в прежние годы отлично сражался в Сирии и принес немало побед. Если фараон не пришлет войска, то все земли верных фараону князей попадут в руки хабири»

Нехези высказал свои соображения Эйе, а тот доложил фараону обстановку, но Эхнатон и слушать ничего не стал. В последнее время ему постоянно говорили о войне, и эти разговоры приводили его в страшную ярость. О посылке войск в Сирию владыка Верхнего и Нижнего Египта даже думать не хотел. На это в египетской казне, как всегда, не было средств. Фараон строил новый храм Атону в Гелиополе.

Да и корпуса Амона в Фивах давно уже не существовало. Финансирование его прекратилось больше года назад и солдаты попросту разбежались. Теперь во всем корпусе насчитывалось не больше сотни воинов, среди которых было 50 офицеров, которым некем было командовать.

Однако сам Нехези скоро получил приказ фараона отправиться в Сирию и построить там, в удобном месте, новый храм Атону. Для этой цели фараон Эхнатон отправил в Сирию 12 мастеров и четыреста рабочих. Кроме того, было собрано большое количество припасов и инструментов.

Но Нехези сразу же пришлось вступить в войну. Таковы были обстоятельства.

– Полный разгром большого отряда хабири! – вскричал Ракеш. – Теперь они не скоро сунуться сюда.

– Хабири это не хетты. Вот если под стенами города появиться войско царя Хаттусиллиса, то дело примет иной оборот! – вздохнул Хоремхеб. – Сюда бы настоящую армию, а не несколько мелких отрядов. Вот тогда можно было бы делать настоящую политику.

– Корпус Амона? – князь Ракеш посмотрел на Хоремхеба.

– Одни воспоминания остались от этого корпуса. Если так пойдет и дальше, то у Египта совсем не станет армии. Гарнизоны крепостей разваливаются. Корпуса Амона и Птаха распались сами по себе. Начальник войск Маи никуда не годный полководец. Он совершенно не думает об армии и умеет делать хорошо только одно – угождать фараону и петь гимны Атону во время богослужений.

– Так скажи фараону, господин. Расскажи все, что ты здесь видел. Пусть пошлет войска. А то мы, друзья Египта, скоро совсем останемся ни с чем. Торговля совсем падает, – жаловался Ракеш. – Недавно большой караван вавилонского царя Буррабуриаша был дочиста разграблен.

– Разграблен? Кем? Хабиру?

– Нет. У нас и без них хватает своевольников. Царь Акко вышел за стены своего города и ограбил купцов. А мы живем за счет транзитной торговли и для нас караваны это жизнь. Понимаешь, господин? Царь Вавилона прислал письмо с требованием возместить убытки и наказать виновных. Но как это сделать? Теперь нового каравана ждать нечего. И скоро купцы найдут иные более безопасные пути. А с чем останемся мы?

– Слушай, Нехези, что он говорит, – поддержал Ракеша Хоремхеб. – А казначей фараона станет требовать от них ежегодную дань. А с чего они станут платить? Со времен Тутмоса князья Кумиди платили дань фараонам согласно росписи, но фараоны охраняли торговые караванные пути, и город постепенно богател. Армия Египта обеспечивала здесь абсолютную стабильность. Но теперь фараон не думает о защите дорог. Регион из спокойного превратился в неспокойный. За что же им платить нам дань?

– Думаешь, я не знаю этого, Хоремхеб? Вавилонский царь много раз просил нас о помощи. Но фараон молчит, и слушать об этом не желает.

– Тогда египетскому владычеству в Азии пришел конец. Пока еще верные слуги фараона просят его, и посылают ему слезные послания. Но скоро они найдут иного господина. И мы увидим колесницы хеттов в Дельте. И кто же тогда станет на защиту империи, если армии больше нет? Снова мы увидим то, что видели во времена гиксосов.

– Я все это хорошо понимаю, Хоремхеб, и обещаю тебе поговорить с фараоном, когда вернусь в Ахетатон. Кстати, мой человек Пэнтоэр? Жив? – Нехези вспомнил о своем вознице.

– Жив. Только помят малость.

– Это ничего. Я тоже немного помят. Но храм Атону строить нужно. Мне нужно немедленно вернуться к Кадешу, где ждут меня архитекторы и рабочие.

– Обстановка не благоприятствует строительству храма, Нехези. Твоих рабочих здесь могут разогнать.

– Ничего у меня сотня людей во главе с таким рубакой как Пэнтоэр….

***

Но счастье отвернулось от Нехези. Не преодолев и половины пути, он узнал, что Кадеш попал в осаду хабиру. Ему сообщил об этом архитектор, оставленный им с обозом вместо себя, пока он воевал под Кумиди.

– Что с караваном? – вскричал Нехези, соскакивая с колесницы.

– Его полностью разграбили, а мастеров перебили. У нас было всего десять воинов охраны, господин, – архитектор Мади, посланный главным архитектором фараона Беком, придерживал кровоточащую рану на своем плече. – Что мы могли сделать?

– А князь Кадеша? Он союзник Египта и данник фараона! Где были его воины?

– Они не стали выходить за стены и вмешиваться в бой. Зачем им рисковать собой ради нас. Наш храм Атону им совершенно не нужен. Если бы фараон прислал войска, вот тогда бы они стали помогать.

– Сколько людей с тобой?

– Семьдесят три рабочих, три архитектора, и пять камнесечцев. Это все, кто остался в живых.

– Что же делать? – Нехези схватился за голову. – Что делать, как мне доложить об этом фараону? А ты, Мади, что скажешь Беку? Что ты ему доложишь? О том, что врагов было больше? Да он скажет тебе, что нужно было прогнать их, призвав Атона.

– Кого я только не призывал на помощь! Всех богов Египта и Атона в том числе. Но бог не пожелал меня услышать и наказать святотатцев. Что будем делать, господин?

– Нужно строить храм. Без этого мы не сможем вернуться в Египет. Никто не сможет. Нужно отбить наш караван у врага.

– Невозможно, – решительно покачал головой Мади. – У них больше 500 воинов. И все свирепые словно львы. Если князь Кадеша не решился атаковать, то что ты сможешь сделать с сотней?

– Однажды я атаковал с меньшими силами и победил. Пэнтоэр! Готовить колесницы!

– Нет, господин! Подумай. Это самоубийство!

– Ты мне возражаешь? Что я слышу, Пэнтоэр? – вскипел Нехези.

– Тогда в Нубии у крепости Семне все было иначе. Там были египтяне. Дезертиры из армии фараона. Дисциплины никакой и драться, и умирать никто не хотел. Сейчас перед нами свирепые кочевники. Они готовы принести себя в жертву и будут сражаться до последнего. А у нас трое раненых с последнего боя. И люди устали.

– Что же ты предлагаешь? – Нехези немного успокоился.

– Вернуться к городу Кумиди. Там Хоремхеб со своими ливийцами и верные союзники. Мы сможем отсидеться за стенами города и подумать, что нам делать. Обстановка в Сирии и Палестине давно вышла из-под контроля.

– Не болтай попусту. Или ты тоже стал стратегом и политиком, Пэнтоэр? Это вещи не для твоего ума.

– Да они заметны каждому рядовому воину или даже рабу…

– Не стоит продолжать! – прервал офицера Нехези. – Уши Мерира есть везде.

– Мне противно бояться, господин.

– В подвалах для пыток у Мерира будет еще противнее.

Больше Пэнтоэр ничего не говорил…

***

Отряд колесниц и остатки каравана быстро вошли в стены города Кумиди. Их встречал сам Хоремхеб. Он никак не ожидал, что хабиру так активизировались. Но когда он узнал все подробности и вовсе пал духом.

– Они взяли в осаду Кадеш! А вчера я получил вести из Палестины, что хабиру захватили контроль на крепостями Мегидо и Аскалон. Это конец нашему господству в Сирии и Палестине! Мы потеряли все, что приобрел здесь Тутмос Великий.

– Погоди причитать, Хоремхеб. У меня дела еще хуже. Я потерял весь обоз и большую половину своих людей. Как теперь строить храм? Без этого я не могу вернуться в Ахетатон.

– Ладно. Идем во дворец и примем там ванну. У Ракеша есть отличные рабыни, что могут умастить тело благовониями. А это самое лучшее лекарство, смею тебя уверить, Нехези.

– Слабое утешение при мысли, с каким лицом меня встретит фараон там, в Египте, если я не выполню его волю.

– Я уже давно стараюсь не думать о лице фараона, Нехези. Его требования попросту выполнить невозможно. Гимны Атону не могут покорить хабиру. И пусть он пришлет их мне еще два десятка – положение не изменится!

– Я это понимаю. Но фараон, боюсь, не захочет понять.

– Тогда идем к рабыням князя! Они того стоят!

И Хоремхеб совсем не солгал. Рабыни у правителя Кумиди были действительно отличные и умели доставить мужчинам удовольствие. Ракеш славился как ценитель женской красоты, как и многие правители Сирии, и поэтому постоянно заказывал себе экзотических рабынь из самых отдаленных уголков мира. На это князь денег не жалел, хотя во всем остальном был скуп и прижимист.

Его рабыни из Индии и Китая стройные и грациозные сразу же пленяли своей необычностью. А что они могли показать в постели! Таких Нехези в своей жизни еще не видел. Особенно это касалось женщин из далекого Китая.

– Я не удивляюсь тому, что ты до сих пор не женат, Хоремхеб.

– А зачем солдату жена, Нехези? Солдат не чиновник и не вельможа. Его не сегодня-завтра убьют.