banner banner banner
Чёрный глаз Квабада. Проклятие Иштар
Чёрный глаз Квабада. Проклятие Иштар
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Чёрный глаз Квабада. Проклятие Иштар

скачать книгу бесплатно


– Я слышал, что армии гиксов дрались достойно, – сказал Эбана.

– Достойно? Достоинство армии в победах над врагами. В поражениях нет никакого достоинства. Но ты еще слишком молод чтобы это понять…

***

Сара поселилась во дворце князя, а египтянину Салатис выдели хороший небольшой дом на окраине города в квартале оружейников. Князь запретил племяннице видеться с египтянином. Это могло плохо сказаться на её репутации.

– Ты дочь воина, – сказала он Саре, – хоть Якубхер был иудей[9 - Иудеи – некоторые ученые считают, что иудеи (евреи) пришли в Египет в составе племенного союза гиксосов.] и простого рода. Он никогда не занимал высокого положения в племени. Его отец и дед не были старейшинами. А иудеи никогда не занимали высокого положения среди племен гиксов. Хотя, – Салатис пустился в рассуждения, – человек из их племени Иосиф был некогда первым советником царя в Аваре[10 - Иосиф – по библейской легенде Иосиф был продан своими братьями в Египет, где стал рабом. Но благодаря мудрости смог выдвинуться в советники фараона. Предполагают, что это было при царях династии гиксосов.]. Но все равно моя сестра была слишком хороша для Якубхера.

– Но ты отдал мою мать за него, дядя.

– Пришлось, – вздохнул Салатис. – Этот простой воин умел брать то, что хотел. Ну да это дело прошлое. Моя сестра уже умерла и что сделано, то сделано. А вот ты, как сообщал мне твой отец, должна была заполучить в мужья самого Нубти-Сета[11 - Нубти-Сет – один из пяти князей шасу. Пять великих родов составляли большой племенной союз гиксосов. Во главе каждого племени стоял свой князь, который пользовался большим авторитетом и входил в совет князей шасу.].

– Так хотел отец.

– И почему же ты не его жена, Сара? После смерти отца он посчитал, что ты недостаточно хороша для него?

– Нубти-Сет не желал брать меня в жены, дядя. Но он не мог отказать отцу. Они были дружны. Но после того как отец погиб, князь шасу отменил этот брак.

– Это неуважение ко мне и ко всему моему племени! Я не принадлежу к великим князьям шасу, но и наш род имеет гордость, племянница! Я потребую…

– Не нужно этого делать, дядя.

– Почему?

– Я и сама не желаю замуж за Нубти-Сета. Этого хотел отец, но не я.

– Сара, женщина должна думать о чести своего рода. Это на первом месте. И если ты способна поднять его на высоту, то твой долг это сделать.

– Дядя, Нубти-Сет, главнокомандующий великого гика Хамуду. Ты не можешь ему приказывать.

Салатис с этим согласился. Тем более, Нубти-Сет был лучшим предводителем гиксов. Это именно под его командой царские войска нанесли ряд поражений военачальникам Камоса…

***

Незаметно прошли два месяца. Египтянин Эбана стал учеником кузнеца и осваивал нелегкое мастерство оружейника. Сара мучилась от безделья в женской половине дворца дяди. Их больше никто не беспокоил, и безопасность стоила того, чтобы молодая женщина поскучала.

Но всему на свете приходит конец. И сегодня утром Сара получила приглашение от жрицы богини Баалит посетить главный храм города.

Баалит была богиней, которой не поклонялись коренные египтяне. Этот культ принесли с собой гиксы. Часть их племен поклонялась грозному богу бури и молнии Баалу. Баалит была его божественной супругой.

Племя князя Салатиса назвало свой главный город именем богини, и главный храм был посвящен ей же. В полумраке святилища, освещенного факелами по четырем углам, располагались большие в два человеческих роста статуи Баалит и её супруга. Трехголовое чудовище с телом рептилии грозно наблюдало за вошедшими своими шестью пустыми каменными глазницами. Это был Баал. Но и его супруга, хотя ваятели изобразили её в образе земной женщины, не обладала красотой. Гиксы не стремились показать своих богов красивыми людьми, как впоследствии греки и римляне. Их боги – страшные чудовища и должны внушать только страх.

Сара пришла в святилище в простой одежде гиксовской женщины, длинный плащ с капюшоном полностью скрывал её фигуру и лицо.

– Ты пришла, дочь моя? – спросила первая жрица богини.

– Как было приказано.

– У меня важные новости для тебя, Сара.

– Для меня? Но кто может помнить о бедной девушке?

– Ты не простая девушка, Сара. Простые девушки живут в домах отцов и ждут, когда те подберут им мужей. Но ты сама пожелала избрать свою судьбу. Да и отец твой воевода Якубхер был великим воином.

– Но кто мог вспомнить обо мне сейчас?

– Скоро здесь будет гонец из Авара, дочь моя.

– Гонец? – Сара встревожилась. – От кого?

– Царский гонец, дочь моя. С печатью и грамотой самого великого гика Хамуду.

– Гонец прибудет к правителю города?

– Да. Но дело касается тебя.

– Но что царю нужно от меня? – спросила Сара.

– Не царю, дочь моя. А его любимцу князю Янису. Он не забыл о тебе, Сара.

– Янис? И что он хочет?

– Ты разве забыла, как молодой князь пожелал сделать тебя своей женой? Это было в священной крепости Авар.

–Могу ли я забыть такое? Тогда мы с Янисом встретились случайно, и он наговорил мне много красивых слов. Затем он просил царя отдать меня ему. Но ведь я считалась невестой князя Нубти-Сета.

– Тогда был жив твой отец, Сара. И Нубти-Сет стоял на пути твоего брака с Янисом.

– А теперь все не так, – прошептала Сара. – Отца нет, а Нубти-Сет далеко. Да и если ли ему дело до меня?

– Янис все еще желает получить тебя в жены, дочь моя.

– Я думала, что он давно позабыл обо мне! Что за напасть такая. То Нубти-Сет, то Янис. Отчего они не оставят меня в покое.

– Ты слишком красива, Сара. А красота это проклятие женщины. Посмотри на статую богини Баалит. Разве она красива? Она внушает страх. А женская красота внушает желание мужчинами.

– Значит, гонец станет говорить с дядей?

– Твой дядя сразу отправит тебя в Авар под конвоем сотни воинов.

– Что?

– Салатис не станет противиться тому, чтобы породниться с одним из князей шасу!

– Но я этого не желаю! – вскричала Сара.

– Потому я призвала тебя сюда, дочь моя. Пока гонец не прибыл, и пока Салатис ничего не знает, тебе стоит покинуть Баалит.

– Но куда я пойду? Да и не хочу я уходить одна.

– Твой египтянин пойдет с тобой, Сара. Ему также нельзя здесь оставаться.

– А куда нам идти? Где найдем мы покой?

– Вам нужно вернуться на юг.

– К египтянам? Но по приказу царя Яхмоса нас сразу казнят!

– Кто вас узнает, Сара? Ты поедешь как дочь купца из Митанни[12 - Митанни или Нахарин – древнее государства в Северной Месопотамии.]. Твой египтянин станет твоим охранником.

– Дочь купца?

– В Фивах, дочь моя, есть несколько купцов из Вашшукана[13 - Вашшукан – столица государства Митанни.]. Ты назовёшься дочерью одного из них. Египтянам нужны купцы и тебя никто не обидит.

– Но что будет потом, после того как мы доберемся до Фив?

–Там у твоего египтянина есть брат. И он не последний человек в храме Амона, дочь моя.

– Я знаю его брата. Это умный и дальновидный молодой жрец Амона-Ра.

– У твоего спутника высокая судьба. Он еще не выполнил своей миссии, и судьба хранит его. А заодно и тебя…

***

Сара той же ночью тайно выбралась из дворца в город. Она отыскала дом, где жил Эбана, и вошла к нему. С этим не было проблем, хижину кузнеца никто не охранял.

– Проснись, Эбана, – Сара растолкала молодого воина.

– Что? – тот проснулся. – Уже утро?

– Ночь.

– Это ты, Сара?

– Я. А ты ждал кого-то другого?

– Я не ждал никого, кроме кузнеца, который будит меня по утрам. Как ты здесь? Мне говорили, что тебе запрещено покидать дворец князя.

– Пришла за тобой.

– За мной?

– Завтра утром, как только откроют южные ворота, мы с тобой тайно покинем город.

– Зачем?

– У нас мало времени. Сюда едет гонец от великого гика. Его послали за мной.

– За тобой? Но что имеет против тебя великий гик?

– Великому гику нет до меня дела. Но вот его приближенный князь Янис вспомнил про меня. И он знает, где меня искать.

– Что это значит, Сара?

– Меня возжелал князь Янис.

– Возжелал?

– Как жену.

– Выйти за одного из князей шасу? И ты отвергнешь его, Сара?

– Что за вопрос? Конечно, отвергну. Я не стану его женой. Я уже отказала ему однажды.

– Он может сделать тебя знатной женщиной, Сара. И ради кого ты откажешь ему? Ради меня? Что я смогу тебе дать? Подумай.

– Я давно подумала.

– У меня нет ничего кроме моих рук. Надо мной висит смертный приговор.

– Потому мы с тобой отправимся на юг.

– На юг? – удивился Эбана.

– В Фивы.

– Но меня там ждет верная смерть. Не ты ли помогла мне бежать на Север?

– Так было нужно тогда. Но теперь все изменилось. Это откровения богини Баалит. Жрица храма не посоветовала бы мне плохого. Тебе стоит поверить богине, Эбана.

– И ты готова отправиться со мной? Ты готова рисковать?

– Я уже доказала тебе, мою верность, Эбана. Но и от тебя я жду верности.

– Я не давал тебе повода усомниться в ней здесь, Сара.

– Здесь, да. Но что будет в Фивах?

– Там нас ждут опасности, Сара.

– И дочь Дагона. Ты ведь не забыл о финикиянке?

– Что она теперь значит для меня, Сара? Это ты спасла меня, а она подставила под удар.

– Но сила чар финикиянки велика. Храм Иштар, богини любви, славится своими жрицами. Они способны пленять мужчин. Это их главное оружие.

Глава 2