скачать книгу бесплатно
Четверо против зла
Андрей Сухоруков
Как прекрасна молодость! Молодой рыцарь покидает родной дом, получив волшебный пендель, коня, доспехи и подъемные. Все дороги открыты, драконы ждут, чтобы их победили, а принцессы, чтобы их спасли. Злые волшебники строят козни, а добрые несут разумное, доброе вечное на кончике своего посоха.
Андрей Сухоруков
Четверо против зла
Вступление
Нет ничего банальнее дорогой читатель, чем начать приключение, от которого зависит судьба мира, спасение принцессы, восстановление родовой чести или утоление жажды богатства или власти со встречи героев в таверне. Однако если отринуть набившие оскомину стереотипы и пораскинуть мозгами, то нет в мире более подходящего места чем таверна для встречи героев. Куда приведут ноги изгнанника из своего племени, где остановит уставшего коня путешественник, где протянет озябшие руки к благодатному огню пилигрим и куда придет в поисках подсказки идущий на край света рыцарь. Ответ только один – в таверну на перекрестке дорог. Поэтому не будем изобретать велосипед и заглянем в одну таверну, где скоро произойдет встреча героев, а какое их ждет приключение мы скоро узнаем. Итак…
Глава 1. Встреча
На перекрестке двух дорог стояла таверна. Обычная таверна. Двухэтажная с большим залом на первом и комнатами для постояльцев на втором. Еще рядом с таверной находилась конюшня, большой амбар, вход в погреб и другие хозяйственные постройки. Лучи утреннего солнца позолотили видавшую лучшие годы крышу, скользнули по каменной трубе из которой ввысь устремились волны и колечки сизого дыма, смешанные с завитками белого пара и протянули вдаль полосы теней от столбов забора. Заспанные работники потянулись совершать однообразный утренний моцион: наколоть дров, натаскать воды, принести из погреба бочонок пива, набрать из-под наседок яиц, дать корма свиньям и так далее по списку. Однообразно, ежедневно, скучно, но зато при деле, сыты, обуты, одеты и в тепле.
Несмотря на раннее утро за столом в таверне уже сидел первый посетитель. С первого взгляда было понятно, что это маг. Только маг мог так выглядеть. Высокий седой старик, одетый в видавшую виды мантию когда-то, кажется фиолетового цвета расшитую серебряными звездами, планетами и кометами, сейчас же покрытую пылью и пятнами явно кулинарного, а возможно и магического происхождения. Рядом с ним на столе лежала потрепанная голубая островерхая шляпа с широкими полями. Перед ним стоял кувшин с пивом и миска сухариков, однако внимание мага было поглощено внимательным разглядыванием прямоугольного отреза серой ткани с написанным на нем буквами.
Типично выглядящий трактирщик – толстый, лысый, краснолицый со скучающим видом протирал глиняные чашки чистой тряпкой.
– Позволено ли будет мне предложить многоуважаемому магу что-нибудь еще кроме пива и сухариков? – прервал молчание трактирщик.
– Благодарствую хозяин, но я ожидаю тут нескольких лиц, поэтому воздержусь от трапезы до их появления.
В этот момент на дворе раздался стук лошадиных копыт, потом с коня кто-то соскочил с явно металлическим позвякиванием и через некоторое время в распахнувшуюся дверь в таверне явилось новое лицо. Лицо это принадлежало молодому человеку, скорее даже юноше. Юноша был одет в дорожный костюм, поверх которого была одета кольчуга, которая и позвякивала при каждом его движении – этакий мальчик-колокольчик. Также свою лепту в звон вносили шпоры на сапогах и висевший на поясе кинжал. С презрительно-умилительным выражением на лице он плюхнулся за стол и приказал хозяину – Пива!
Явно повидавший на своем веку всякого, трактирщик молча кивнул молоденькой служанке, которая схватив большую глиняную кружку, из целого ряда кружек, протертых трактирщиком, метнулась к пивной бочке и стала наливать в кружку пенящийся напиток. Когда над кружкой вырос пенный холм кружка была торжественно перенесена на стол к мальчику-колокольчику. Оценив критическим взглядом объем кружки, юноша принялся пить. Наверное, он планировал произвести впечатление на молоденькую служанку и выпить кружку за один присест, но не всегда наши желания совпадают с нашими возможностями, в данном случае не совпали. Внезапно лицо юноши покраснело, глаза выпучились и с громким бульканьем и кашлем часть пива исторглась из его рта залив стол. Служанка зашлась заливистым смехом, трактирщик остался невозмутим, а маг поднялся со своего места, сделал несколько шагов и от всей души хлопнул юношу по спине. Кашель как по мановению волшебной палочки прекратился, а красноречивый взгляд трактирщика оборвал смех служанки и заставил её кинуться за тряпкой и начать вытирать стол.
– Не будет ли любезен многоуважаемый отпрыск благородного семейства переместиться за мой стол, ибо есть у меня к нему важное дело, – обратился маг к юноше. Всё ещё потрясенный юноша молча проследовал за магом. Когда они разместились напротив друг друга маг продолжил.
– Ну чтож юноша я Вас ждал, прозываюсь я мэтр Бальтасар, а вы юноша насколько я вижу по вашему гербу происходите из славного рода ван дер Скорхов.
– Угу, я Рей ван дер Скорх, третий сын лорда Вальдемара ван дер Скорха. Что значит Вы меня ждали?
– Насколько я помню замок Вашего батюшки находится в дне пути отсюда?
– Находится.
– И что-то мне подсказывает, что вчера Рею ван дер Скорху исполнилось шестнадцать лет.
– Как Вы узнали? Это что магия?
– На самом деле магии тут меньше, чем в этом столе. Просто я знаю обычай северных лордов в день шестнадцатилетия старшего сына объявлять его наследным лордом, если есть второй сын, а он обычно есть, он остается в замке на всякий случай. А вот третий и все последующие сыновья в день своего шестнадцатилетия получают меч, коня, отцовское благословение, кошель с монетами, материнские объятия и торжественно выметаются из родового гнезда зарабатывать себе имя и богатство, чтобы если получиться основать свою ветвь благородного древа.
– Да все было именно так как Вы и описали.
– Я же говорю, никакой магии, только знание местных традиций. И куда же теперь держит путь юный Рей ван дер Скорх?
– На юг, думаю добраться до столицы северного графства – города Туна и поступить на службу к графу.
– А после верно ему служить в надежде, что за отличную службу граф выделит ему надел, где он сможет основать своё родовое гнездо?
– Вы прям мысли мои читаете мэтр Бальтасар, точно магия.
– И снова нет, мой юный сотрапезник, снова знание местных устоев и обычаев. Кстати о трапезе, не желаете чего-нибудь откушать?
– Благодарю любезно, но после пивного душа, я пока не готов.
– Позволю себе с Вами не согласиться, трактирщик нам две яичницы с беконом, пару тарелок витого сыра, и ещё пару кружек пива.
Трактирщик расплылся в довольной улыбке, ибо если посетители трактира не будут есть, то и он не будет есть, – Сей же миг всё будет исполнено. Юная служанка проскочила на кухню и вернулась с подносом, на котором был расставлен заказ мага. В мгновение ока все тарелки переместились с подноса на стол и юное создание снова упорхнуло.
– Итак приступим, о какая божественная яичница, трактирщик скажи повару, что он волшебник.
– Все непременно ваше магейшество.
– Ну, так вот, я предлагаю юному Рею изменить свои планы и направить копыта его коня не на юг, а на север.
– Зачем? Там же холодно и ничего интересного – ни славы, ни богатства.
– А вот тут благородный юноша вы ошибаетесь. Доступно ли Вам искусство чтения?
– Мне доступны все семь благородных искусств – фехтование, выездка, плавание, игра в шахматы, игра на лютне, декламация поэзии и чтение.
– Вот и прекрасно, значит Вы сможете прочесть, что написано на этом свитке.
– Объявлена награда в 10000 золотых монет за голову злодея Циникуса, что обитает на северных пределах королевства и чинит злодеяния его подданным. Десять тысяч золотых – да это же не просто замок – это королевский замок.
– Ну что, благородный юноша – я возбудил Ваш интерес на смену первоначальных планов?
– Очень даже. Свой замок. Где искать этого злодея? Свой замок, мечтательно закрыв глаза повторил юноша.
– Чтобы немного охладить охватившее Вас возбуждение позвольте поинтересоваться как у Вас с искусством счета?
– Посчитать до десяти тысяч я смогу.
– А до двух с половиной тысяч?
– Тем более, а причем тут две с половиной тысячи? – резко выступившая на лбу борозда, выразила все непонимание, охватившее собеседника мага.
– Насколько я понимаю Ваше недоумение, Вы решили, мой юный друг, одолеть злодея в одиночку.
– А Вы думаете не смогу? – в голосе юноши послышался прямой вызов, что нисколько не смутило мэтра Бальтасара, который продолжил разговор.
– Насколько я вижу уровень развития критического мышления у Вас несколько низок, но это поправимо. Правильно ли я понимаю, что Вы всерьез думаете, что шестнадцатилетний юноша одолеет злодея, за голову которого назначена награда эквивалентная стоимости замка с большим земельным участком? Вас ничего не смущает?
– А что меня должно смущать? Найду и одолею! – уверенности в голосе юноши не убавилось ни на полпальца. Со стороны казалось, что маг явно забавляется разговором, но лицо его ни на секунду не меняло свое выражение.
– Вера в свои силы – это хорошо, искать где будете?
– Тут же написано, обитает в северных пределах, значит на севере.
– Северные пределы простираются от Студеного моря, до Каменных гор, а это около тысячи трехсот лиг.
– Что же Вы предлагаете?
– Уже давно маги вывели формулу оптимального состава группы героев для борьбы со злодеями – воин, лучник, маг, следопыт. Воин для группы есть, маг есть, осталось дождаться лучника и следопыта.
– Значит, мы с Вами и еще двумя персонами будем группой героев? Поэтому Вы говорили о двух с половиной тысячах?
– Уровень анализа новой информации у Вас юноша высок, что не может не радовать. Именно так. Я собираю группу героев чтобы одолеть злодея Циникуса и приглашаю Вас к ней присоединиться.
– Согласен, а когда появятся остальные члены группы?
– Терпение мой юный друг.
Маг и юный ван дер Скорх умолкли и с чувством, толком, расстановкой кои присущи благородным господам принялись вкушать завтрак. Управившись с завтраком, они переключились на кружки с пивом, которое было очень даже отменным для сей затерянной в глуши таверны. При этом они не забывали отдать дань внимания моткам вязанного соленого сыра, который вкусом добавлял свои нотки в гамму вкуса пива. Однако вдоволь насладится напитком им не пришлось. На дворе раздался шум, недовольные крики, потом дверь таверны распахнулась, шаги гулко протопали по полу. Мэтр Бальтасар синхронно с Реем обернулись в сторону двери, но над стойкой головы не появилось.
– Чем могу служить, господину гному? – прогудел трактирщик.
– Двойной завтрак, и две больших кружки пива, я всю ночь просидел на козлах, – раздалось в ответ из-за стойки, но говорившего все-еще не было видно.
Рей вопросительно посмотрел на мага, – Гном? Вы шутите? Да нет на свете более болтливого и ворчливого народа. Он нам за поход весь мозг выест.
– В твоих словах есть немалая доля истины, но есть и вторая сторона медали, никто лучше гномов в этом мире не разбирается в ловушках, замках и капканах, ибо они лучшие механики.
Рей не унимался – Но почему именно этот гном?
Маг усмехнулся и ответил, – А вот тут уже магия.
– Доброе утро, господин гном! Не желаете ли присоединиться к нашей компании? – громко обратился в воздух мэтр Бальтасар.
– Не такое уж оно доброе, но вкусная еда и добрая компания могу уравновесить его недобрость, – донеслось в ответ из-под стойки.
Шаги протопали в их сторону и наконец они смогли увидеть того, чей голос они слышали. Перед ними стоял гном. Ростом где-то четыре с половиной локтя, два с половиной локтя в плечах, черные волосы, черная густая борода, заплетенная в две косы, пыльный дорожный костюм, крепкие сапоги, но что больше всего выделялось на гноме – это широкий пояс из змеиной кожи с золотой пряжкой.
– Приветствую благородных господ, зовусь я Еремей Медный, поприветствовал изящным полупоклоном гном наших знакомых. Обязанность ответа взял на себя маг, – Приветствуем сына подгорного племени, меня зовут мэтр Бальтасар, а это благородный лорд Рей ван дер Скорх. Оба в ответ вернули гному полупоклоны. Гном взобрался на лавку, служанка поставила перед ним набор блюд и удалилась.
– С вашего позволения благородные господа я отдам дань трапезе, ибо всю ночь пришлось мне трястись на козлах своей повозки и чувствую я как брюхо мое прилипает к спине, а этого я допустить никак не могу, – проговорил гном и накинулся на еду. Некоторое время по таверне раздавались только звуки поглощения пищи. Гном с неимоверной скоростью сметал с тарелок разнообразную снедь. Бальтасар и Рей заказали еще пива и сыра, и с интересом наблюдали за процессом. Наконец скорость, с которой пустели тарелки упала, опустошив очередное блюдо гном шумно выдохнул, вытер пот со лба и обратился к магу. – Ну-с, на чем мы остановились?
– Нам требуются услуги следопыта, – ответил Бальтасар.
– Я конечно понимаю сложившиеся в кругу людей стереотипы, что гномы жадные до золота, многоедящие и злопамятные специалисты по всякой механике, но стереотипы относительно людей, а особенно магов бытующие в среде гномов, заставляют вести дела с ними с осторожностью.
– Что Вы хотите этим сказать господин Медный? – удивленно вскинув бровь вверх спросил маг.
– Вы не знаете меня, я не знаю вас, мы случайно встречаемся в глуши в таверне, и вы обращаетесь ко мне с предложением, мне одному кажется это странным? – ответил гном.
– Еремей Медный, сын Гордея Медного, внук Авдея Медного, следопыт в уже никто и не помнит каком поколении, я знаю про Вас столько сколько нужно, чтобы обратиться с предложением именно к Вам, – усмехнувшись ответил Бальтасар.
– Я вижу, что вы подготовились, но почему вы решили, что мне будет интересно ваше предложение отправиться в поход на злодея Циникуса? – вопросил гном.
– Мы же не говорили про Циникуса ни слова, откуда же вы про это узнали, опять магия? – влез с вопросом Рей.
– Нет, юноша, – довольно улыбаясь и разглаживая бороду отвечал гном, – это не магия, это наблюдательность. Такими объявлениями, что лежит перевернутым на столе увешаны все столбы в округе.
– Ну раз цель нашего предложения озвучена, могу я полюбопытствовать каков будет ответ? – продолжил маг.
– Ответ будет нет, – тихо ответил гном.
– Я понимаю, что моя настойчивость может граничить с бестактностью, но хотелось бы понять причину? – не отставал от гнома маг.
– Гном отказывается от золота, невероятно! – удивленно выдохнул Рей.
– Э-эх, – выдохнул гном. – Мне только стало казаться, что недобрость утра почти компенсировалась, но ладно. Я понимаю ваше недоумение, но мой отказ обусловлен весомыми причинами. Я в розыске.
– На самом деле нет.
– Как это? Я своими ушами слышал объявление от глашатая на центральной площади Туна.
– Я могу все объяснить. То, что вы любезный гном слышали – это была иллюзия. Мне очень нужна ваша помощь и поэтому мне пришлось пойти на такой шаг. Я с готовностью компенсирую все неудобства, причиненные вам этим шагом.
– То есть мне это все привиделось? Никакого ордера на мой арест нет, и никто не гонится за моей головой?
– Именно так.
– И я весь день и всю ночь зря трясся на козлах стараясь убраться как можно дальше от города, чтобы затеряться в лесах и пробраться в родные горы?
– Да, дело обстоит именно так, и я еще раз приношу свои извинения.
– Трактирщик повтори мой заказ, маг платит, – гном отвел взгляд полный гнева от мага и прокричал новый заказ трактирщику.
Пока ожидали заказ за столом воцарилась тишина. Гном буравил взглядом мага. Ответный взгляд мага выражал вселенское раскаяние, а юный лорд украдкой переводил взгляд с одного на другого.
Наконец заказ был доставлен и гном перешел к трапезе по второму кругу. Маг и лорд молча ожидали чем все это закончится. Последняя сарделька исчезла с тарелки во рту гнома. Гном уперся одной рукой в столешницу, второй поднял полную кружку пива и сказал, обращаясь к магу: Ваше здоровье, господин маг и пусть в карманах ваших не иссякает звонкая монета, ибо в нашем походе пропитание за ваш счет.
– Я так понимаю, что теперь ответ – да? – на всякий случай уточнил маг.
– Ну ваш спутник сказал же, что что-то невероятное, чтобы гном отказался от золота. Не буду его разочаровывать. Хотя вам господин маг, придется повертеться как ужу на сковородке, ибо я буду вам долго припоминать мое бегство из Туна по вашей милости.
Глава 2. Путь на север
Трое компаньонов расплатились с трактирщиком за завтрак и вышли на улицу. По пути юный Рей все-таки умудрился ущипнуть за филейную часть молоденькую служанку, вызвав у нее очередной приступ мелодичного смеха.
На дворе они обнаружили повозку гнома, которую работники уже успели распрячь. Еремей медный крикнул работника и попросил вывести с конюшни его баранов.
– Баранов? – удивлению Рея не было предела – Вы запрягаете в повозку баранов?
– Что ты имеешь молодой повеса против боевых гномских баранов? – насупившись спросил Еремей Медный. В этот момент работники как раз вывели с конюшни двух огромных баранов.