
Полная версия:
Право на рассвет
Лишь иногда, когда мальчику хотелось, матушка приказывала облакам устроить небольшой дождик. Когда же он наскучивал Дэю, солнце возвращалось, прогоняя испуганные тучи.
…Посреди гладких плит центрального покоя в полу гигантским оком мягко светилось изображение странного бело-голубого вращающегося шара.
Одно изображение сменялось другим, и мальчик не мог разобрать, один и тот же ли этот шар или разные.
– Что это? – неоднократно спрашивал Дэй матушку.
И та неизменно отвечала:
– Мир, который нас окружает!
Мальчик никак не мог понять этих загадочных слов. Разве такой мир окружает нас? Где же лес, трава, цветы? Где небо и горы? Где, в конце концов, их с матушкой дом?
Он становился возле сверкающей линии круга и подолгу рассматривал завораживающую изображение бесконечно движущуюся картину, пытаясь в странном смешении цветов разглядеть тот самый мир.
Но ему никогда не удавалось. Лишь начинали туманиться глаза и клонило в сон.
Но все же странный шар чем-то был очень важен. Когда матушка обращалась к нему, тот начинал вращаться в другую сторону, быстрее, медленнее, а иногда и вовсе терял привычную форму!
А однажды изображение замерло, часть его осветилась странным, оранжевым, точно закат, цветом, и матушка, нахмурив брови и поджав губы, некоторое время безмолвно вопрошала шар о чем-то, а потом, настрого наказав Дэю сидеть дома, исчезла.
Такое на памяти Дэя было только один раз.
Когда матушка хмурилась, мальчик знал, что случилось что-то серьезное. И что матушку нужно слушаться.
Он сел возле шара и внимательно смотрел. Прошло несколько томительных минут, и чужой оранжевый цвет стал тускнеть, превращаясь в прежний, голубой.
А вскоре вернулась и матушка.
Уставшая, но улыбающаяся, как прежде.
– Почему окно показывало другое? – спросил Дэй.
– Потому что тот мир заболел, – отвечала матушка.
– И ты его вылечила?
Матушка кивнула.
– А как мир болел? – снова стал спрашивать мальчик.
– Тяжело. Когда мир болеет, о нем нельзя забывать. Ведь с ним болеют и люди! И людям нужно помогать.
– Всем людям?
– Всем.
– И плохим тоже?
Матушка кивала.
– Неправда! – спорил мальчик. – Плохим помогать нельзя!
– Как? Откуда ты это взял? – поднимала матушка брови.
– Нельзя! – упорствовал Дэй. – И потом, их все равно накажут Боги!
– Сынок, сынок… – Матушка покачала головой. – Богам нет дела до плохих и хороших. Все люди одинаковы! И Боги не вмешиваются в их дела.
– Вмешиваются! – упрямо говорил мальчик. – А кто людям помогал и драконов изгнал! Они же были плохие!
Матушка погладила его по голове.
– Это неправильные Боги! – горячо сказал мальчик. – Когда я вырасту, я прогоню их! В ту холодную землю, где замерзает вода!
Матушка лишь улыбалась и качала головой.
* * *
Дэй рос, все свое время проводя с матушкой, среди животных, и со своим единственным товарищем, низкорослым крепышом Гоулсом.
Гоулс был совсем не похож на Дэя.
Его кожа была серой, покрытой редкими волосками, длинные, точно у кошки уши, торчали над копной рыжих волос, прикрывавших низкий лоб, и лицом он тоже отдаленно напоминал кота.
Но Дэй не замечал этого.
Первое время они с Гоулсом не ладили: до появления Дэя тот считал себя полноправным хозяином всех мест, где устраивал свои игры.
Едва Дэй появлялся, желая разделить с Гоулсом его забавы, как тот бросал игру, и что-то неразборчиво бормоча, мягко отстранял Дэя.
Дэй жаловался матушке, но она говорила, что он должен вырасти мужчиной, а мужчина сам преодолевает трудности.
И отказывалась ругать Гоулса.
Когда же Дэй сам играл во что-то, Гоулс подкрадывался, и замерев, следил за ним. Его рыжая шевелюра выдавала его среди зелени, но Дэй делал вид, что не ничего не замечает.
Однажды Дэй развлекался, стреляя из лука в нарисованные мелом на деревьях кружки, и заметил идущего куда-то Гоулса, сгибающегося под тяжестью охапки веток, которую тащил на спине.
Проследив за ним, он видел, как Гоулс связал из веток нечто вроде плота, и усевшись на него, выплыл на середину реки.
Отчаянно завидуя, мальчик бежал вдоль берега за быстро удаляющимся плотом.
Когда он добежал до большого камня, то вспомнил, что дальше ходить матушка строго-настрого запретила.
Потому что река в нескольких сотнях шагов дальше превращалась в водопад, и могучим потоком падая с огромной высоты на скользкие камни, рассыпалась мелкой холодной пылью.
Гоулс, похоже, забыл об этом тоже.
Кроме того, он не умел плавать. Отчаянно работая шестом, ребенок тщетно пытался направить плот к берегу.
Забыв о запрете, Дэй бросился в теплую воду. В тот момент, когда наконец, ему удалось вплавь достигнуть намокших веток, и крепко схватившись за разбухшие веревки, вблизи увидать испуганное лицо Гоулса, плот достиг края, и секунду помедлив, мягко перевалился вниз, увлекая за собой незадачливых мореплавателей.
Задыхаясь от полета и воды, в считанные секунды дети пролетели сотни локтей, разделяющих пороги водопада, и… упали на пол, прямо под ноги матушке!
Отфыркиваясь и отплевываясь, дети, задрав головы, со страхом смотрели на матушку.
А матушка молча смотрела на них, и Дэй ясно видел между ее бровями собирающиеся морщинки.
– Это… я, – поспешно сказал мальчик, – виноват.
Матушка прищурилась.
– Я прыгнул в воду, толкнул Гоулса, и мы упали… вниз. – Твердо сказал Дэй.
Гоулс лишь молча сопел, уставившись в пол, и изредка бросал любопытные взгляды по сторонам. Видно было, что его не сильно волновало происшедшее.
Смотреть на сохнущую на глазах одежду была куда интереснее!
– Не ври, Дэй! – строго сказала матушка. – Ты всегда говорил правду!
– Я не вру, – тихо сказал Дэй, опуская голову.
– Это правда, Гоулс? – строго спросила матушка. – Дэй виноват?
Гоулс вздохнул.
Дэй исподлобья смотрел на него.
Гоулс подумал и сказал:
– Нет.
– Идите обедать, – со вздохом сказала матушка.
Когда дети ушли, она улыбнулась и покачала головой.
– Почему ты не наказала его? – спросил Дэй поздно вечером, когда матушка пришла поцеловать его на ночь.
– Потому что у него нет мамы, – тихо сказала матушка.
– Она умерла? – уточнил мальчик.
– Ее убили солдаты, – ответила матушка.
– Почему?
– Потому что она была не похожа на других.
С того самого дня Дэй и Гоулс играли вместе.
* * *
– Великая Эмер! – мужчина в просторном сером балахоне и капюшоне, скрывающим его низко опущенное лицо, почтительно склонился перед матушкой, сидящей на огромном ложе из светившегося изнутри стекла.
Дэй, играющий у ее ног, с любопытством рассматривал опоздавшего.
Около десятка старцев, явившихся вовремя, почтительно сидели на мягких скамьях далеко внизу.
– Я ждала только тебя, Эллиот, – обратилась к вновь прибывшему матушка.
Эллиот помедлив, сел поодаль.
Огромный, словно храм, напоминающий половину шара зал, был погружен в морские воды. Над головой, на высоте нескольких человеческих ростов сновали тысячи крошечных, точно звезды, огоньков, освещающих все вокруг необычным мерцающим светом.
За прозрачными стенами видны были светящиеся разноцветные рыбы и странные, непривычные человеку морские обитатели.
– Продолжай, Гормизд. – Кивнула матушка.
Сухощавый седой старик с пронзительными синими глазами медленно опустился на колени.
– Все документы собраны, о Первая! Ждем лишь завершения переводов. Писцы трудятся непрерывно. Потом все книги будут соединены в одну.
Эмер покачала головой.
– Этого недостаточно. Избавьтесь от упоминаний всех Богов, кроме Отца. Лишь он достоин памяти в веках. Пусть это будет только между ним и людьми!
Дэй играл, пытаясь сложить из висящих в воздухе прозрачных, словно наполненных огнем, шариков узор, и краем уха прислушивался к разговору.
Старцы озадаченно переглянулись.
Один несмело опустился на колени рядом с Гормиздом.
– Понадобится время, Великая… Много времени. Чтобы заново переписать все.
– Двадцати лет будет достаточно? – спросила Эмер.
Старцы, поколебавшись, неуверенно переглянулись.
– Двадцати пяти?
Стоявший на коленях несмело кивнул.
– Достаточно, Великая.
– Даю вам тридцать лет! – решила Эмер. – Кроме того, повелеваю, чтоб через пять лет, считая от сегодняшнего дня, летоисчисление велось от Его рождения!
Огни вверху ярко вспыхнули, и продолжили свой хоровод.
– Повеление будет исполнено. – Гормизд низко склонил голову.
Старцы дружно опустились на колени.
– Люди должны знать об Отце, и лишь о нем! – Звонко сказала матушка. – Все собранное воедино, будет им дано!
– Не думаю, что это верная мысль, Эмер! – негромко сказал мужчина в сером капюшоне. – Подобная книга надолго поселит смятение в умах людей.
Эмер недовольно посмотрела на него.
Мужчина невозмутимо выдержал этот взгляд.
– Этого не будет! – негромко ответила Эмер.
– Искажая летописи, ты тем самым садишь семена недоверия, которые взрастая, превратятся в деревья и со временем отринут истину.
– Истина не нужна людям. Им нужна вера, – ответила матушка, раздумывая над его словами и кусая губы.
– Вера? Во что? Ты даже не знаешь, что стало с ним! – возразил Эллиот.
– Он жив, я знаю! – быстро сказала Эмер.
– Знаешь или веришь?
Знакомая складка пролегла у матушки меж бровями.
Дэй почувствовал, что она начала сердиться.
– Верю! Но разве этого мало? – тихо спросила матушка, и при звуках ее голоса тысячи огоньков стали подрагивать, и наливаться светом.
Стоящие на коленях старики побледнели.
– Мало! Даже для тебя! Если даже ты не знаешь, куда он исчез!
– Я найду его. – Твердо сказала Эмер.
– Его нет в нашем мире, – покачал головой Эллиот.
– Я найду его. – Повторила женщина.
– Ты обрекаешь человечество на спор, который будет длиться тысячелетиями, – печально сказал мужчина.
– Такова моя воля! – громко объявила Эмер.
– Да будет так! – нестройным хором ответствовали присутствующие.
Один за другим старцы исчезали.
* * *
…Когда остался лишь Эллиот, в воздухе засветилась мягким светом арка перехода.
– Иди поиграй, сынок! – мягко сказала Эмер.
Дэй кивнул и исчез в сиянии.
Одновременно с этим зал растаял, и двое очутились посреди центрального покоя.
– Не следовало спорить со мной при них! – заметила Эмер, опускаясь на просторное ложе.
– Ты права, Высокая, прошу прощения! – Эллиот низко склонил голову.
– Что мне в нем, – вздохнула она, задумчиво играя медальоном.
– Заклинаю тебя, Эмер! Измени свое решение! – одним движением мужчина сбросил плащ на спинку кресла, оставшись в кожаном подобии дублета и просторных штанах. На боку его висел недлинный меч в потертых кожаных ножнах.
– Нет. Он пришел в мир, чтобы вдохнуть в него новую жизнь! Чтобы по его жилам вновь, как и раньше, заструились живительные соки!
– Никто не знает, зачем он пришел! – увещевал ее мужчина, сосредоточенно меряя шагами зал.
– Я знаю! Люди умирали, у них рождались безумные дети, весь мир был поражен хворью! А Отец все исправил. Изгнал хворь прочь!.. – Глаза женщины сверкнули. – Он нужен миру! Мир не может существовать без Бога! – Она привстала
– Эмер! – подойдя, Эллиот взял ее за руку. – Одумайся! Ты Бог этого мира! Отчего ты не хочешь принять это? Оставить тщетные попытки вернуть прошлое, и жить настоящим?! У тебя есть сын, зачни от него. Вдвоем вы сможете положить начало новому роду. Каждый потомок которого с рождения будет являть в себе божественную силу, а не получать ее от предшественника!
Эмер молчала.
– А книги… – не дождавшись ответа, мужчина отошел. – Если Бог не вмешивается в дела смертных, им тоже не следует знать о нем!
– Этот мир принадлежит людям, и книга расскажет им, как следует жить! С верой в сердце!
– Лишь людям? – прищурился Эллиот. – А что ты скажешь о других? Есть ли им место среди них?
– Не знаю… – в голосе Эмер мужчина почувствовал колебание.
– А ведь это серьезно, Великая! Правильное решение, каким бы ужасным оно ни было, надлежит принять сейчас! Ибо дальше будет лишь труднее. Разноподобные существа, наделенные разумом, никогда не смогут мирно сосуществовать вместе!
– Я не смогу, Эллиот! – Она встала и подошла к зеркалу, которое тотчас помутнело.
– Нужно решиться, Эмер. Болезнь запускать не следует.
– Все имеют право на жизнь, и недостойно Бога отнимать ее!
– Следует жертвовать меньшим во имя большего. Посмотри! – Одним движением Эллиот выхватил из ножен меч, и поднес его к лицу Эмер.
Не моргнув, она посмотрела на покрытое бурыми пятнами лезвие.
– По дороге сюда мне пришлось убить двоих. Сначала одного, а спустя день, другого. И заметь, Эмер, это были не люди! Думаешь, мне хотелось этого? Нет, я лишь защищал собственную жизнь!
Обтерев клинок платком и бросив испачканную ткань в очаг, Эллиот щелчком загнал меч в ножны.
Эмер безучастно следила за ним.
– И в этом я не одинок. – Мужчина наполнил кубок и залпом его выпил. – Смерть будет преследовать людей до тех пор, пока эти чудовища живут среди них!.. Нет, им не место в нашем мире…
– По какому праву? Лишь потому, что таковы твои мысли? Посмотри! – Эмер взяла Эллиота за руку и подвела к Хрустальному оку. Подернутый дымкой шар исчез, и на его месте появились двое детей, увлеченно роющие у подножия Синего дерева глубокую нору.
– Этот мальчик не был рожден человеком! Что же, мне следует умертвить его лишь поэтому? – Эмер вопросительно посмотрела на мужчину. Тот отвел взгляд. – Достаточно того, что его мать сожгли, потому что она средь бела дня пришла в селение в поисках молока для своего дитя! И потому, что она не человек! А другие?
Голос Эмер зазвенел.
– А что я скажу Дэю? Что я приказала Гоулсу умереть, потому что людям не следует терпеть подле себя инородцев?
– Можно обставить все… иначе. – С трудом сказал мужчина.
– Опомнись, мудрейший! – горько рассмеялась Эмер. – Ты сам-то себя слышишь? Жизнь следует оберегать в любом ее проявлении.
Эллиот покачал головой.
– Кроме того, – продолжала женщина, – этот вопрос ты должен был задать Отцу, а не мне, спустя века!
– Он не спрашивал моих советов, – ответил Эллиот. – Он не был подобен остальным Богам! И его замыслы мне неизвестны!
– Мне тоже. Но память о нем вечно будет жить в сердцах людей! Теперь каждый раз, в годовщину того дня, когда Отец исчез, я велю солнцу стоять в зените, сутки не покидая небосвода!
Кубок выпал из руки Эллиота и зазвенев, покатился по полу.
– Прошу тебя, Эмер, не делай этого! – обеспокоено вскричал мужчина. – Ты погубишь всех! Не следует замахиваться на то, что под силу лишь демиургам!
Эмер закрыла лицо руками.
– Я не знаю, как он мог покинуть нас? Бесследно исчезнув… Я не смогу… У меня нет таких сил!
– Это великая тайна. Мы можем лишь гадать, строить предположения, но останемся так же далеки от правды… Лишь время может дать новые знания и силу… – Эллиот покачал головой и положил ей на плечо руку.
– Что ты посоветуешь мне?
– Ты уже слышала мой совет!
Эмер покачала головой.
– Ты возможно и прав, но мое слово уже сказано перед церковью! Так будет.
Вернувшись, Дэй застал матушку погруженную в глубокие раздумья.
– Все хорошо, мама? – спросил он, но она словно не слышала.
– Я найду его! – твердо сказала Эмер.
X
– Осторожнее, Дэй!
Две крохотные фигурки стояли над краем пропасти. В тысяче шагов внизу несло свои неумолимые воды Северное море и в припадке бессильной ярости со страшной силой обрушивало их на бесстрастные скалы.
В нескольких лигах от скалы посреди бескрайней водной глади неспешно вращалась воронка урагана. Отсюда она казалась безвредной, словно детский волчок, игрушкой.
Совершив оборот вокруг своей оси, воронка словно растворялась, и поднятые неведомой силой воды с шумом обрушивались обратно в породившее их море, а затем появлялась вновь.
– Опять то же самое! – в сердцах воскликнул высокий стройный юноша, бессильно опуская руки.
– Ну-ну, успокойся! – женщина положила руку ему на плечо, которое было почти вровень с ее головой.
Воронка словно обрела второе дыхание, и потемнев, закрутилась втрое быстрее.
– Вот так… – успокаивающе произнесла женщина. – Не спеши. Ты сможешь, сынок.
Юноша закрыл глаза. Пропало море, пропали скалы. Существовали только удары сердца в висках.
Он сделал глубокий вдох и открыл глаза.
Над горизонтом крутился смерч невиданной силы. В воде, под воронкой, быстро росла глубокая дыра.
– Вот видишь… – Женщина торжествующе улыбнулась. – Слушай свое сердце, Дайрон!
Юноша кивнул, вытирая со лба капли пота.
– На сегодня достаточно, – решила женщина.
Смерч исчез, и огромная масса воды рухнула вниз. На секунду море взъярилось. Чуть позже донесся шум, и через мгновение ничего не напоминало о происходящем.
Дайрон торжествующе гикнул, и вниз головой бросился со скалы в бушующее море.
Женщина вздохнула и исчезла.
Суетливые чайки недоуменно разглядывали пустую площадку.
Лишь море долгое время разъяренно терзало скалы.
* * *
Время шло, мальчик стал подростком, подросток вырос в юношу, а юноша превратился в молодого человека. Он многое узнал, но еще больше осталось загадкой.
Матушка постепенно посвящала его в тайны природы, открывая ему потайные нити, что движут миром.
Как устроена Вселенная. Что такое Солнце и что такое Луна, откуда берется дождь и ветер. Почему мир сотрясают землетрясения и терзают ураганы.
Как защитить планету от солнечной отравы и отвести мор от земель. Откуда и почему появились Боги, люди и нелюдь.
Но Дайрон не выказывал в этом должного усердия. Гораздо больше ему по душе были приключения. Связанные с опасностью и риском для жизни. Благодаря чудесному дару матушки он мог участвовать в них, не опасаясь за свою жизнь, чему и посвящал свое свободное время.
Как-то он вернулся домой и застал матушку в глубоком раздумье.
– Что случилось? – спросил он, осторожно касаясь ее плеча.
Эмер повернулась к нему.
– Сядь, сынок.
Дайрон присел напротив.
– Я… мне кажется, я нашла его! – с волнением произнесла матушка.
– Его? – переспросил Дайрон. – Отца?
Матушка кивнула, сжимая в кулак красивую руку.
– Где же? – спросил юноша, с любопытством рассматривая ее.
– Там… Я почувствовала его там. – Сказала женщина, указывая пальцем вверх.
– Но как тебе это удалось? – серьезно спросил Дайрон. – Разве это возможно?
Матушка по-доброму усмехнулась.
– Ты не все знаешь, Дэй. Я откладывала этот разговор, но видно, пришло время… Скажи, ты знаешь, кто такой Отец?
Юноша неуверенно пожал широкими плечами.
– Бог. Тот, кто был до тебя. Который ушел.
Эмер покачала головой.
– Когда-то давным-давно, когда мне было четырнадцать, я тяжело заболела. Веришь ли, никогда прежде такого не бывало!
Мой кровный, настоящий отец, старшина синагоги, приводил многих лекарей, но их стараниями мне становилось лишь хуже… И когда весть о его деяниях разнеслась по Капернауму, моя мать упросила отца, чтобы он привел его ко мне.
Я была при смерти, когда он вошел в наш дом, и с ним толпа людей. Одни желали увидеть, как Он исцеляет, а другие – сполна насладиться Его неудачей.
Матушка замолчала.
– И же что было потом? – с любопытством спросил юноша.
– Он велел всем выйти, и когда остались лишь моя мать и отец, и те трое, что пришли с ним, взял меня за руку, и…
– И излечил? – подхватил Дайрон.
Матушка кивнула.
– Именно так, сынок! Болезнь, доселе неподвластная никому, перед ним отступила! Чудом!
– Чудом? Что же это была за болезнь? – поинтересовался Дайрон. – А ты могла бы излечить подобную?
– Могла бы… – помолчав, сказала матушка. – Да только не так, как он, а иначе… Совсем иначе…
– Но смогла бы? – уточнил Дайрон. – Так где ж тут чудо? Чудо, мама, называется так, если оно доступно только кому-то одному…
Матушка покачала головой.
– Доведись мне, я б изгнала заразу из тела и вдохнула туда новые силы. А он… Он сделал иначе – создал мне новое, здоровое тело и поместил туда душу… За неуловимые мгновения! Это, по-твоему, не чудо?
Дайрон пожал плечами.
– Наверное… И что было потом?
– Потом? Через четыре месяца я покинула дом родителей и пошла за ним. Найти его было не тяжело – слава о его деяниях была той путеводной звездой, что указывала мне дорогу… Но я нашла его слишком поздно…
Ее глаза заблестели.
– Завистники и недоброжелатели, те, кому претило его учение, убили его… Да, он был уже мертв…
– Как так – мертв? – удивился Дайрон. – Как такое возможно, чтобы Бог – и был мертв! Достаточно его воли, и они бы пали перед ним!
– Весь его путь был убеждением, но не волей! – возразила Эмер. – Лишь убеждением он хотел зажечь веру в сердцах людей, не желая силой подчинять их мысли.
– Зачем? – задал вопрос юноша. – Разве нам нужна их вера? – пренебрежительно бросил он. – Мы – сами по себе.
– Нет, сынок! – твердо сказала матушка. – Он учил, что вера нужна людям, чтобы они объединились и этим дали жизнь новому миру. Миру, в котором не будет войн и болезней, горя и страданий. И тогда наступит…
– Что за наивность! – махнул рукой Дайрон, и покачал головой.
Матушка вопросительно посмотрела на него.
– Отчего же ты не насаждала веру самолично? – усмехнулся юноша. – Ведь из смертных мало кто знает о нас… Они не нужны нам, а мы – им! Что нам делать с их верой? Зажигать вулканы или гасить звезды во славу вновь рожденного общества? Да на что она нам? Мы выше их добра и зла! Нам все равно!
– Я ждала его… – задумчиво сказала Эмер. – И в надежде на то, не являла знамений… В чем, возможно, ошибалась… Что же до добра и зла… – Она внимательно посмотрела на сына. – Если б мне было все равно, разве сидел бы ты сейчас рядом со мной?
Не ожидавший такого вопроса Дайрон растерялся.
Не дожидаясь ответа, Эмер продолжала:
– Не лежал бы ты в каменном мешке, прикованный цепью, моля о том, чтобы десятник не забыл послать тебе тарелку каши?
Под ее взглядом юноша съежился.
– А вместо этого ты повелеваешь стихиями! – Женщина покачала русой головой. – И притом отделяешь себя от них, называя смертными! Ты, рожденный человеческой женщиной! Стыдись, Дайрон!
Дайрон опустил голову.
– О, ты еще слишком молод! – вздохнула матушка. – Пройдут, наверное, десятилетия, прежде чем ты поймешь это! И кто знает, быть может, спустя многие и многие годы, ты проклянешь меня… За то, что я выбрала тебе судьбу…
– Так что же было дальше? – спросил Дайрон, краснея.
– Он был мертв. – Повторила матушка. – Мертв, конечно, в человеческом понимании – просто Его дух покинул тело. Покинул, чтобы спустя несколько дней – вернуться.
– Для чего? – поинтересовался юноша. – Только чтобы убедить окружающих в своей смерти, а потом воскреснуть?
– Нет. Вернее, и для этого тоже. Но главной его целью было отправиться туда – в мир Эха, куда уходят все после своей смерти. Чтобы нести им свет.
– Но почему? Зачем мертвым свет? Им должно пребывать в покое! – возразил юноша.
Матушка покачала головой.
– Они мертвы лишь здесь. Там же они способны мыслить и чувствовать. Для них, умерших здесь, ничего, кроме оболочки, более не изменилось. Отец учил, что когда по истечении отмерянного срока, им вновь придет пора возвращаться в наш мир, они должны быть чисты!
И когда он вернулся, я была рядом… – отдавшись воспоминаниям, она прикрыла веки. – Тогда-то мне и был передан этот дар… Почему среди множества учеников он выбрал меня, недостойную, – до сих пор остается загадкой…
Эмер сузила глаза, и словно читая по невидимым строкам, произнесла:
– Уходя, Он сказал:
Держи Мое в себе, пусть оно живет, ибо не следует оставлять мир наедине с самим собой. Храни его, лелея и взращивая, и помни, Бог един, и лишь с верой Бог в мире, а мир – в Боге.
Неси слово Мое и ты увидишь, что оно способно на многое.
Живи верой в Меня, ибо она способна творить чудеса.
Носи дар Мой, и во благо используй его, ибо нет и не будет судьи над тобой, а это самая тяжкая ноша, что возляжет на плечи твои.
Тогда посеянные тобой семена дадут всходы, и человек найдя себя, с этим придет ко Мне.
Я несу слово Свое не только живым, но и мертвым, ибо нет жизни без смерти, как нет смерти без жизни, и это – суть одно и то же.
Ибо Я вернусь, и со Мной вернется отражение Моего же света, что Я возжег.
И засияет он многократно более в сердцах людей…