
Полная версия:
Атлантида – тайна бессмертия
Они спустились по винтовой лестнице на нижний уровень и попали на небольшую круглую площадку с стеклянными стенами – за стеклом по всему периметру был подводный мир с разноцветными рыбами, кораллами и раковинами.
– Мы на дне моря?
– Нет, это специальный аквариум для изучения и хранения подводных ресурсов, он показывает экосистему любого уголка мирового океана в реальном времени, в прошлом и будущем. Что хочешь увидеть?
– Север…
Магистр провел рукой по стеклу, и вода медленно потемнела. Кораллы исчезли, но появились подводные скалы и рыбы стали черными – от аквариума повеяло холодом.
– Нравится?
– Что-то не очень, – улыбнулась Аймара.
– На Севере нужно родиться, чтобы понимать всю его глубину. Если не сможешь принять его душой, тяжело тебе будет.
Аймара промолчала. Магистр провел девочку по всей обсерватории и полностью сразил ее воображение – она была в библиотеке с летающими папирусами, которые открываются по мысленной просьбе, держала в руках кристалл, способный манипулировать временем и пространством, видела Универсальный Портал для мгновенной телепортации. Обсерватория Магистра была центром Тайных Знаний, здесь все управлялось силой мысли и древними волшебными ритуалами.
Когда они вернулись в гостиную, за окном уже было темно. Аймара испугалась, как же она поедет?
– Не бойся, я уже послал слугу к вам домой и предупредил отца, что ты останешься у меня.
Аймара совсем растерялась – первый раз попасть в дом к чужому человеку и остаться на ночь!
– Я могу считать тебя внучкой?
– Да, конечно.
Магистр подошел к девочке, обнял ее и поцеловал в лоб. Аймара прижалась к нему и почувствовала себя маленькой и защищенной. Слезы лились сами, а он молча гладил ее по голове.
Когда девушка успокоилась, Арадор усадил ее в кресло, вложил ей в руку маленький кристалл и сел напротив. Кристалл был теплый и приятный, и Аймаре показалось, что он вытягивает из нее всю тяжесть, проблемы и грустные мысли.
Неожиданно для себя, она начала говорить. Аймара рассказала Магистру про все свои переживания и проблемы – и про принца Тарена, и про поиски мамы, и про страхи Феона, и про депрессию отца. Арадор внимательно слушал ее и ни разу не перебил.
– Я могу подумать до завтра? – спросил он, когда девушка закончила.
– Да, конечно, – испуганно ответила Аймара, – а что подумать?
– Ты гналась за мной, чтобы просто выговориться? Или тебе нужна моя помощь? Иди спать, завтра что-нибудь придумаем.
Аймара разжала руку с кристаллом и протянула Магистру.
– Он твой, носи его на шее, когда придут плохие мысли. Это Кристалл Решения Проблем.
Служанка отвела ее в спальню дочери Магистра и девочка первый раз за много дней спокойно заснула. Ей снилось северное море, но оно было почему-то тихим и теплым, ей снилась бабушка в свадебном наряде и веселый отец, братья на белых скакунах и летающие папирусы. Она крепко сжимала в руке кристалл со странным названием и чувствовала, как он медленно вытягивает из души тревогу и наполняет ее счастьем.
Глава 9. Одной проблемой меньше
Наутро после неожиданного разговора с будущей внучкой Арадор накормил ее вкусным завтраком, пообещал приехать днем и отправил домой на исправной и вымытой колеснице. Аймара боялась, что он привезет с собой бабушку – тогда разговора точно не получится.
Магистр сдержал свое слово – он приехал один, забрал девушку, и они отправились в Парк Богов возле Храма Посейдона.
Парк Богов был одним из шедевров великого архитектора Масеуса – от старинного Храма Посейдона парк террасами спускался к морю. Шикарные аллеи, клумбы с необычными цветами, экзотические деревья, скульптуры богов, фонтаны, бассейны с разноцветными рыбками и множество беседок с прекрасной звукоизоляцией. В беседках Парка Богов встречались атланты для деловых переговоров и секретных бесед, чтобы избежать посторонних ушей. И конечно-же это было любимое место встреч для влюбленных парочек, чтобы избежать посторонних глаз.
Белая мраморная беседка с мягкими креслами и накрытым столом уже ждала Магистра. Аймара устроилась в кресле и расслабилась.
– Девочка моя, я подумал над тем, что ты сказала и кое-что узнал. Одну твою тревогу мы сейчас развеем, – улыбнулся Арадор.
– А почему не все?
– Потому что я Магистр, а не волшебник. Но это лучше, чем ничего, ведь правда?
– Лучше, конечно, – кивнула Аймара.
– Начнем с самого простого вопроса – твой брат Феон.
Аймара напряглась и вопросительно посмотрела на Магистра.
– С мальчиком все просто, через полгода ему исполнится тринадцать лет, и он уедет в Посейдонис учиться целительству. Серида, жена твоего кузена, уже договорилась насчет места в Академии Верховного Медикуса. Он будет жить у них дома и помогать ей на фабрике бальзамов.
Аймара не могла поверить своим ушам – Академия Верховного Медикуса! Ведь туда брали только самых одаренных юношей, нужны были серьезные рекомендации, да и учеба там стоила очень и очень недешево. Ну и Серида!
– А экзамены? А оплата?
– Феон экзамены уже сдал, но он сам об этом еще не знает. Учитель давал ему задания, а мальчик писал ответы. Все отлично. А насчет оплаты решим, это не твоя забота.
Аймара была уверена, что Феон действительно делал все задания сам. Учитель прекрасно понимал, что в случае подлога он лишится не только лицензии на преподавание, но и головы.
Девушка не могла прийти в себя от неожиданности. Конечно, Феон с раннего детства таскал в дом разных животных и пытался их лечить. Однажды они всей семьей даже исцеляли шустрого лемура, который непонятно как оказался на Тире и поранил лапку. Для Аймары лемур был просто смешной обезьянкой, но для лемурийцев это было священное животное, с которым можно общаться мысленно, на уровне подсознания. Феон пытался наладить подсознательный контакт с наглым приматом, но как разговаривать с лемурами никто не знал.
Священный представитель древней цивилизации неделю жил у них в доме в свое удовольствие, везде лазил и лопал от пуза все, что хотел. Через несколько дней он подлечил лапку и неожиданно исчез, прихватив любимую бабушкину шаль. Вороватый лемур сильно подорвал веру семьи в целительские способности Феона, поэтому, когда мальчик приносил в дом очередного больного питомца, отец возмущался и грозился выгнать сына из дома вместе с живностью. В результате, над мальчишкой сжалился старый колесничий и разрешил ему занять старую конюшню – теперь у Феона была своя маленькая больница с лабораторией.
Феон с удовольствием учил алхимию, собирал лечебные травы и варил какие-то эликсиры. Он сам отремонтировал конюшню, привез из Талассии реторты, колбы, магический шар, кучу химикатов и большой алхимический стол. Старший брат Арксиан посмеивался над мальчишкой, но денег на него не жалел. Он потратил свое месячное жалование на всю эту алхимическую ерунду, но ему было безумно приятно видеть счастливые глаза братишки.
Аймара тоже, как могла, поддерживала Феона – находила для него папирусы с рецептами, покупала у знахарей целебные настойки и даже выменяла у дочки Главного Медикуса Тиры дорогую золотистую конную упряжь на Великую Книгу Здоровья. Однако в целительских талантах Феона она сильно сомневалась.
И вдруг Академия Верховного Медикуса! Это было невероятно!
– Магистр, а вдруг у него не получится? Ведь у него нет никаких способностей – ни к левитации, ни к ясновидению. Как он будет лечить?
– Девочка моя, у него есть желание и будут знания. Способности могут и не открыться, но умение и любовь к своему делу гораздо важнее.
– А отец знает?
– Никто не знает, даже бабушка. И не узнают, договорились? Пускай Озирис и Серида скажут ему сами, ведь это их заслуга. Серида просила лично Верховного Медикуса, а Озирис брал рекомендации у Верховного Магистра Тайных Знаний.
– Да-да, конечно.
– Я рассказал это только для того, чтобы одной твоей проблемой стало меньше.
Аймара с мольбой посмотрела на Магистра.
– Это все?
– Не все, но то, что я узнал, это не моя тайна. Ни отец, ни бабушка не собирались тебе это говорить.
– Ну пожалуйста!!
– Я скажу тебе, но только после совершеннолетия. Пусть это всего несколько дней, но для меня это важно. Для такого разговора ты должна быть совсем взрослой.
Аймара поняла, что настаивать нет смысла. До совершеннолетия оставалось всего пять дней.
Глава 10. Совершеннолетие
Сегодня Аймаре исполнилось двадцать лет, и она стала совершеннолетней. Весь день ее поздравляли, дарили подарки, а вечером был домашний банкет, на котором вся семья и гости желали девочке долгой счастливой жизни.
Праздник прошел на удивление спокойно – отец был весел, Феону разрешили выпить немного вина, Магистр Арадор держал бабушку Нуриэль за руку и шептал что-то ласковое. На торжество приехал старший брат Аймары с дорогими подарками от царя-архонта Иорама. Младший Стратиг Арксиан был в великолепном алом мундире с золотой бахромой – он только недавно получил повышение и красовался перед подругами Аймары.
Но в центре внимания оказался, как всегда, дядя Лиоран, номарх Тиры. Он появился, когда гости уже сидели за столом, произнес торжественную речь, а после этого вручил девушке именной папирус и комплект табличек для голосования на ассамблеях.
Совершеннолетие давало атлантам все права – приобретать имущество, жениться и выходить замуж, самостоятельно перемещаться между городами, провинциями и царствами Атлантиды, и по всему миру. Женщины и мужчины обладали равными имущественными и выборными правами. Женщины, наравне с мужчинами, присутствовали на ассамблеях, выражали свое мнение и голосовали определенными табличками за принятие законов или на выборах сенаторов. Для этого каждый совершеннолетний атлант имел комплект золотых и серебряных табличек разной формы – по цвету металла и форме таблички подсчитывались голоса. Единственное, на что женщины Атлантиды любого возраста не имели права – это находиться в темное время суток вне жилища.
Совершеннолетние атланты могли телепортироваться по своему желанию, но определенные места были недоступны для телепортации. Некоторые территории в Атлантиде блокировались по распоряжению Верховного Атланта. Так никто не имел права на телепортацию с островов Царства Диапреп, куда ссылали преступников.
Некоторые земли были заблокированы для телепортации местными правителями. Для того, чтобы телепортироваться в поселения лемурийцев, нужно было получить специальное разрешение Жреца Посейдона на проход через Универсальный Портал мгновенной телепортации, который был далеко не в каждой провинции Атлантиды. Специальные разрешения нужны были, чтобы посетить лемурийское Царство Кумари Кандам (сейчас это штат Тамилнад на юге Индии), Царство Лемуров (нынешний остров Мадагаскар), крайние западные и северные лемурийские земли (нынешние джунгли Амазонки в Южной Америке и гора Шаста в Калифорния, США).
Но особенно тяжело было попасть на земли Старой Гипербореи (территория от Кольского полуострова до Плато Путорана в Заполярье). Немногочисленные оставшиеся гипербореи и волхвы свято берегли Тайные Знания и никого в свои земли не допускали. Ни один атлант, пытавшийся проникнуть в Гиперборею, обратно не вернулся.
Когда гости начали разъезжаться, к Аймаре подошел Магистр Арадор.
– Я заеду за тобой завтра, когда ударит дневной гонг.
Бабушка Нуриэль удивленно посмотрела на Магистра.
– Я хочу, чтобы внучка сама выбрала подарок.
Праздник закончился. Слуги уносили посуду и расставляли столы, а главная экономка громко руководила уборкой.
Девушка подошла к отцу, он поцеловал ее и тихо сказал: “Ну вот ты и выросла…”
Аймара проснулась на следующий день, когда солнце уже было высоко и полностью освещало комнату. За дверью были слышны голоса отца и бабушки, шаги служанок и шум холодного искусственного ветра – день обещал быть жарким.
Девушка не спешила вставать. Она пыталась привести в порядок мысленный переполох, который уже неделю бушевал в ее голове. Аймара начала выстраивать мысли и события в логическую цепочку.
Во-первых, она уже совершеннолетняя – именной папирус есть, таблички для голосования есть. Более того, есть даже Универсальный Портал мгновенной телепортации, она его видела собственными глазами, когда несколько дней назад была в доме Магистра.
Во-вторых, с младшим братом Феоном все будет хорошо. Через полгода он уедет в столицу и будет учиться в Академии Верховного Медикуса – лучшем в мире университете для целителей. А потом всю жизнь заниматься любимым делом.
На этом логическая цепочка обрывалась – что было в-третьих и в-четвертых Аймара не знала. И тут ее осенило – Магистр Арадор! Он скажет ей то, что обещал! Про маму?
Она выглянула в окно – теневая стрелка солнечных часов на площади Аквилона приближалась к времени дневного гонга. Девушка быстро привела себя в порядок и наспех позавтракала. Бабушка ночевала у них и тоже собиралась уезжать.
– Так что ты хочешь в подарок от Магистра? С тобой поехать?
Ох уж это вечное желание бабушки все контролировать! Аймара расцеловала бабушку, пообещала, что будет скромной и выберет недорогой полезный подарок.
Глава 11. Секреты отца
Ударил дневной гонг и через пару минут подъехала колесница Магистра.
– Давай сразу решим вопрос с подарком, – хитро улыбнулся Арадор. Он протянул ей шкатулку, украшенную золотыми символами и драгоценными камнями. Аймара открыла шкатулку и обомлела.
– Это то, что я думаю?
– Я Магистр, а не ясновидящий, – рассмеялся Арадор, – Я не знаю, о чем ты думаешь.
– Это ожерелье “Подвески Посейдона”?
– Они-они, подвески.
Знаменитые Подвески Посейдона – это был изысканный амулет из редких гиперборейских кристаллов, который переливался всеми оттенками цвета морской волны. Эти кристаллы в древние времена добывали на дне Северного Ледовитого океана, но после обледенения это стало невозможно. Кристаллы Посейдона считались священным среди атлантов за их волшебную силу – амулет настраивался на энергетику своего владельца и позволял ему управлять водной стихией. Даже самый маленькая кристаллическая подвеска стоила огромных денег, а цену ожерелья с крупными кристаллами было даже трудно себе представить.
– Я не могу его взять, это очень дорого. И отец не разрешит, – прошептала Аймара.
– Еще как можешь! Это нужно для твоих поисков. Считай, что это не украшение, а инструмент. А с твоим отцом я сам поговорю, он ведь теперь мой сын?
– Да, конечно. Я даже не знаю, как Вас благодарить за такой подарок! Это же целое состояние!
– Это состояние для тупых и алчных, а тебе кристаллы Посейдона должны помогать спасать жизни северян. Северный ветер Борей очень суров, а если опустить кристаллы в море, то прекращается шторм. Я научу тебя древнему ритуалу. Ты должна стать для северян своей, а это очень непросто.
Аймара смотрела на ожерелье, и не могла оторвать глаз. Ее настолько потряс подарок Магистра, что она с трудом вспомнила, зачем они встретились.
– А вы мне скажете то, что обещали?
– Скажу. Через 10 дней приезжают гости с Севера, тебе нужно будет дать ответ.
– И принц Тарен?
– Принц Тарен, его дядя, и еще масса народа.
Аймара понимала, что северные сваты должны приехать, но не думала, что это будет так быстро. Она посмотрела Арадору в глаза и поняла, что он хотел сказать совсем другое.
– Вы мне скажете то, что обещали?
– А ты уверена, что хочешь это знать?
– Мама?!
– Нет, девочка, про твою мать я ничего не знаю, и это правда. Я насчет отца.
– Что с ним? Он болен?
– Нет, абсолютно здоров, – улыбнулся магистр.
– У него есть женщина?
– Да, это Наира, ваша бывшая служанка.
Аймара даже не удивилась – нечто подобное они предполагала. Наира, красивая и фигуристая темнокожая служанка матери, была бывшей рабыней. Отец купил мавританку на рынке черных рабов в Талассии, и подарил матери за год до ее исчезновения.
Поначалу Наира была неприметной служанкой, быстро всему училась и исправно работала. Однако после исчезновения Миринды тихая и молчаливая рабыня начала огрызаться, перестала трудиться и весь день валялась на кушетке в комнате для слуг. На все жалобы главной экономки отец отвечал, что нужно быть к Наире снисходительнее, потому что девушка тяжело переживает исчезновение хозяйки.
Слуги возмущались, но Наира вела себя все наглее. А однажды и вовсе исчезла. Отец объяснил слугам, что в память о жене он дал рабыне вольную, и она уехала к себе на родину, в Царство Автохтона (нынешняя территория Марокко, Западной Сахары и Мавритании).
Но Тира – остров маленький, и все знали, что Наира никуда не уезжала, а вполне обеспеченно живет в маленьком поселке с другой стороны вулкана. У нее есть свой домик с садом и двое детей – мальчик и девочка, однако про ее мужа никто ничего не слышал. Более того, экономка как-то проговорилась, что Наира иногда заходит к ним в дом проведать горничных.
– Магистр, а ее дети? Они чьи, отца? А бабушка знает?
– Знает. Я не должен был тебе это говорить, но ты хотела знать правду. Я боюсь, что расстроил тебя еще больше.
Магистр ошибался – новость о Наире даже немного успокоила Аймару. Если выяснится, что матери нет в живых, то по законам Атлантиды отец, как прямой потомок Посейдона, никогда не сможет жениться на бывшей рабыне. Однако у отца есть женщина, и это неплохо.
Но как же дети? Оказывается, у нее есть сводные брат и сестра – мало того, что темнокожие, так еще и от бывшей рабыни! Вот это новость! А бабушка-то хороша – все знала и молчала! Так что получается – темнокожие малыши тоже прямые потомки Посейдона? Или нет? Они же бастарды. Это только Жрец Посейдона может разобраться в том, кто чей потомок. Жаль, что нельзя спросить!
– Девочка, не забудь, ты мне пообещала.
Аймара поклялась Магистру богом Посейдоном, что все семейные секреты останутся в тайне. Однако хаос в голове только усилился – теперь к ее проблемам добавились еще двое темнокожих малышей и их похотливая мамаша.
ГЛАВА 12. Северное сияние
Флотилия купца Браксия, богатейшего торговца Атлантиды, отплывала от берегов Царства Эвемона. Двенадцать красавцев-кораблей кильватерным строем покидали Валлийский Залив – им нужно было успеть выйти в открытое море до наступления темноты.
Судовладелец Браксий не любил Север, особенно зимой – суровый климат, серое низкое небо, постоянные штормы и северный ветер Борей. Он не понимал тех, кто восторгался заснеженными лесами и обледенелыми скалами. Но Север был богат мехами, золотом и драгоценными камнями, а иногда здесь находили даже кристаллы Посейдона. Поэтому каждый торговый поход в Царство Эвемона приносил купцу огромную прибыль.
Браксий был самым известным в Атлантиде мореплавателем, ему было девяносто лет, семьдесят из которых он посвятил морской торговле. Его легендарная торговая флотилия по многу раз обошла все моря и океаны – от западного Царства Азаэса до лемурийского Царства Кумари Кандам. На него работали все картографы Атлантиды, он торговал рабами, слонами, тканями, золотом и оружием.
Купец с удовольствием вел бизнес с северянами – это были люди слова. Хмурые и серьезные, они всегда выполняли обещанное, рассчитывались сразу и никогда не торговались. Цены на их товары были очень выгодными, но твердыми – жесткие северяне не тратили время на долгие переговоры.
– Добрый вечер, хозяин. Как здоровье архонта Дриона? – голос капитана Ликурга отвлек Браксия от мыслей.
– Нормально, здоров как северный Борей, – улыбнулся купец, – Что ему сделается, старому греховоднику.
Браксий с молодых лет был дружен с Дрионом, нынешним архонтом Царства Эвемона, и всегда был желанным гостем в его доме. Они были ровесниками, а в молодости принц Дрион учился морскому делу и искусству торговли у Браксия. Друзья больше года провели вместе в море, пережили шторм, крушение корабля и удивительное спасение. Когда Дрион стал архонтом, он помог Браксию построить огромную торговую флотилию и познакомил его со всеми архонтами Атлантиды. Через несколько лет торговец стал известен, имел безупречную репутацию и ни разу не подвел своего друга. В течение семидесяти лет они безоговорочно доверяли друг другу.
– Вы довольны товаром? Это для лемурийцев?
– Золото для них, а меха по заказу в Царство Гадира.
Вершиной торгового искусства Браксия был договор с архонтом лемурийского Царства Кумари Кандам об эксклюзивной торговле. Все купцы Атлантиды могли торговать с лемурийцами только через Торговый дом Браксия, но продаватьим золото и драгоценные камни мог только сам Браксий – это были огромные деньги.
Однако заветной мечтой великого торговца было Царство Мнесея, знаменитая Гиперборея с ее несметными богатствами, волшебными кристаллами и тайной бессмертия. Браксий много десятилетий искал способ попасть в Гиперборею и начать с ней торговлю. А сколько можно будет заработать на тайне бессмертия, даже страшно подумать!
Но все попытки были тщетны – Верховный Жрец ни за какие деньги не соглашался на разговор о Гиперборее, а волхвы из Царства Мнесея категорически отказывались идти на контакт. Вся надежда была на друга Дриона, чистокровного гиперборейца, но Браксий пока не понимал, что именно может архонт, поэтому не решался на разговор.
Начинало темнеть и Браксий с Ликургом перешли на корму, чтобы посмотреть, сколько кораблей вышло из залива.
– Выходит одиннадцатый корабль, – сказал капитан, – еще один, и вся флотилия в море. Должны успеть до темноты.
– Не люблю Север зимой, слишком рискованно.
Браксий был очень опытным моряком и никогда не подвергал свои корабли излишнему риску. Он был всегда спокоен, немногословен и уверен в себе. У него не было способностей к телепортации, он не мог воздействовать на подсознание собеседника, однако всегда безошибочно предсказывал шторм и за всю жизнь не потерял ни одного корабля.
Несмотря на немолодой возраст, Браксий прекрасно выглядел – бронзовый загар, мужественное лицо, высокий рост и широкие плечи. Он обладал отменным здоровьем, ясным умом и уникальной памятью, знал все тайны торговли и помнил, как менялись цены на тысячи товаров в каждом царстве и на каждом острове за все семьдесят лет своего бизнеса.
Его отец и дед были купцами – в Посейдонисе и окрестных городах было много продуктовых лавок их семьи. Отец в свое время женил его на Мине, дочери богатого судовладельца. Хорошее приданое жены и деньги отца дали возможность Браксию начать свой бизнес.
Мина была активной и мудрой женщиной, отлично вела домашнее хозяйство, следила за образованием детей и внуков. Она никогда не спорила с мужем и за шестьдесят пять лет брака они ни разу не поссорились. Правда муж почти все время проводил в море, но Мина давно к этому привыкла и в каждое плаванье готовила для него специально обученную и проверенную молодую рабыню, которая ухаживала за хозяином и удовлетворяла его мужские потребности. Девушки старались, чтобы хозяин остался доволен – тогда после возвращения рабыне давали вольную, небольшое приданое и выдавали замуж за лавочника или моряка. Если от этой связи у рабыни появлялся ребенок, то он оставался в семье хозяина.
У Браксия и Мины было семеро своих детей, пятнадцать бастардов, двадцать пять внуков и уже пять правнуков. И одно на всю семью большое горе.
– Двенадцатый корабль уже в море, – облегченно выдохнул капитан, – успели!
– Отлично, капитан Ликург, слава Посейдону!
На палубе появилась молоденькая рабыня Ксанфа, новая пассия хозяина:
– Ужин готов, господин.
– Вы поужинаете со мной, капитан?
– С удовольствием.
Браксий и Ликург направились в каюту хозяина – и вдруг темная бездна ночного моря вспыхнула разноцветными огнями. Северное сияние, магическое световое шоу Бога Посейдона, медленно разливалось по небу. Зеленые полоски света переливались красными и фиолетовыми оттенками, танцевали выше волн, словно древние духи моря решили устроить пир в честь уходящих кораблей. Это зрелище, в котором переплелись красота и непостижимость северной природы, привело Браксия в восторг.
Он обернулся и увидел восхищенные глаза Ксанфы, и выражение лица Ликурга, полное почтения перед Северным сиянием. Неожиданно Браксий поймал себя на мысли, что может быть он неправ и напрасно не любит Север, особенно зимой…
Глава 13. Третий корабль
После за
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.