Читать книгу Shakespearean Tragedy: Lectures on Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth (Andrew Cecil Bradley) онлайн бесплатно на Bookz (17-ая страница книги)
bannerbanner
Shakespearean Tragedy: Lectures on Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth
Shakespearean Tragedy: Lectures on Hamlet, Othello, King Lear, MacbethПолная версия
Оценить:
Shakespearean Tragedy: Lectures on Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth

4

Полная версия:

Shakespearean Tragedy: Lectures on Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth

There is something very lovable about Cassio, with his fresh eager feelings; his distress at his disgrace and still more at having lost Othello's trust; his hero-worship; and at the end his sorrow and pity, which are at first too acute for words. He is carried in, wounded, on a chair. He looks at Othello and cannot speak. His first words come later when, to Lodovico's question, 'Did you and he consent in Cassio's death?' Othello answers 'Ay.' Then he falters out, 'Dear General, I never gave you cause.' One is sure he had never used that adjective before. The love in it makes it beautiful, but there is something else in it, unknown to Cassio, which goes to one's heart. It tells us that his hero is no longer unapproachably above him.

Few of Shakespeare's minor characters are more distinct than Emilia, and towards few do our feelings change so much within the course of a play. Till close to the end she frequently sets one's teeth on edge; and at the end one is ready to worship her. She nowhere shows any sign of having a bad heart; but she is common, sometimes vulgar, in minor matters far from scrupulous, blunt in perception and feeling, and quite destitute of imagination. She let Iago take the handkerchief though she knew how much its loss would distress Desdemona; and she said nothing about it though she saw that Othello was jealous. We rightly resent her unkindness in permitting the theft, but—it is an important point—we are apt to misconstrue her subsequent silence, because we know that Othello's jealousy was intimately connected with the loss of the handkerchief. Emilia, however, certainly failed to perceive this; for otherwise, when Othello's anger showed itself violently and she was really distressed for her mistress, she could not have failed to think of the handkerchief, and would, I believe, undoubtedly have told the truth about it. But, in fact, she never thought of it, although she guessed that Othello was being deceived by some scoundrel. Even after Desdemona's death, nay, even when she knew that Iago had brought it about, she still did not remember the handkerchief; and when Othello at last mentions, as a proof of his wife's guilt, that he had seen the handkerchief in Cassio's hand, the truth falls on Emilia like a thunder-bolt. 'O God!' she bursts out, 'O heavenly God!'121 Her stupidity in this matter is gross, but it is stupidity and nothing worse.

But along with it goes a certain coarseness of nature. The contrast between Emilia and Desdemona in their conversation about the infidelity of wives (iv. iii.) is too famous to need a word,—unless it be a word of warning against critics who take her light talk too seriously. But the contrast in the preceding scene is hardly less remarkable. Othello, affecting to treat Emilia as the keeper of a brothel, sends her away, bidding her shut the door behind her; and then he proceeds to torture himself as well as Desdemona by accusations of adultery. But, as a critic has pointed out, Emilia listens at the door, for we find, as soon as Othello is gone and Iago has been summoned, that she knows what Othello has said to Desdemona. And what could better illustrate those defects of hers which make one wince, than her repeating again and again in Desdemona's presence the word Desdemona could not repeat; than her talking before Desdemona of Iago's suspicions regarding Othello and herself; than her speaking to Desdemona of husbands who strike their wives; than the expression of her honest indignation in the words,

Has she forsook so many noble matches,Her father and her country and her friends,To be called whore?

If one were capable of laughing or even of smiling when this point in the play is reached, the difference between Desdemona's anguish at the loss of Othello's love, and Emilia's recollection of the noble matches she might have secured, would be irresistibly ludicrous.

And yet how all this, and all her defects, vanish into nothingness when we see her face to face with that which she can understand and feel! From the moment of her appearance after the murder to the moment of her death she is transfigured; and yet she remains perfectly true to herself, and we would not have her one atom less herself. She is the only person who utters for us the violent common emotions which we feel, together with those more tragic emotions which she does not comprehend. She has done this once already, to our great comfort. When she suggests that some villain has poisoned Othello's mind, and Iago answers,

Fie, there is no such man; it is impossible;

and Desdemona answers,

If any such there be, Heaven pardon him;

Emilia's retort,

A halter pardon him, and Hell gnaw his bones,

says what we long to say, and helps us. And who has not felt in the last scene how her glorious carelessness of her own life, and her outbursts against Othello—even that most characteristic one,

She was too fond of her most filthy bargain—

lift the overwhelming weight of calamity that oppresses us, and bring us an extraordinary lightening of the heart? Terror and pity are here too much to bear; we long to be allowed to feel also indignation, if not rage; and Emilia lets us feel them and gives them words. She brings us too the relief of joy and admiration,—a joy that is not lessened by her death. Why should she live? If she lived for ever she never could soar a higher pitch, and nothing in her life became her like the losing it.122

LECTURE VII

KING LEAR

King Lear has again and again been described as Shakespeare's greatest work, the best of his plays, the tragedy in which he exhibits most fully his multitudinous powers; and if we were doomed to lose all his dramas except one, probably the majority of those who know and appreciate him best would pronounce for keeping King Lear.

Yet this tragedy is certainly the least popular of the famous four. The 'general reader' reads it less often than the others, and, though he acknowledges its greatness, he will sometimes speak of it with a certain distaste. It is also the least often presented on the stage, and the least successful there. And when we look back on its history we find a curious fact. Some twenty years after the Restoration, Nahum Tate altered King Lear for the stage, giving it a happy ending, and putting Edgar in the place of the King of France as Cordelia's lover. From that time Shakespeare's tragedy in its original form was never seen on the stage for a century and a half. Betterton acted Tate's version; Garrick acted it and Dr. Johnson approved it. Kemble acted it, Kean acted it. In 1823 Kean, 'stimulated by Hazlitt's remonstrances and Charles Lamb's essays,' restored the original tragic ending. At last, in 1838, Macready returned to Shakespeare's text throughout.

What is the meaning of these opposite sets of facts? Are the lovers of Shakespeare wholly in the right; and is the general reader and play-goer, were even Tate and Dr. Johnson, altogether in the wrong? I venture to doubt it. When I read King Lear two impressions are left on my mind, which seem to answer roughly to the two sets of facts. King Lear seems to me Shakespeare's greatest achievement, but it seems to me not his best play. And I find that I tend to consider it from two rather different points of view. When I regard it strictly as a drama, it appears to me, though in certain parts overwhelming, decidedly inferior as a whole to Hamlet, Othello and Macbeth. When I am feeling that it is greater than any of these, and the fullest revelation of Shakespeare's power, I find I am not regarding it simply as a drama, but am grouping it in my mind with works like the Prometheus Vinctus and the Divine Comedy, and even with the greatest symphonies of Beethoven and the statues in the Medici Chapel.

This two-fold character of the play is to some extent illustrated by the affinities and the probable chronological position of King Lear. It is allied with two tragedies, Othello and Timon of Athens; and these two tragedies are utterly unlike.123 Othello was probably composed about 1604, and King Lear about 1605; and though there is a somewhat marked change in style and versification, there are obvious resemblances between the two. The most important have been touched on already: these are the most painful and the most pathetic of the four tragedies, those in which evil appears in its coldest and most inhuman forms, and those which exclude the supernatural from the action. But there is also in King Lear a good deal which sounds like an echo of Othello,—a fact which should not surprise us, since there are other instances where the matter of a play seems to go on working in Shakespeare's mind and re-appears, generally in a weaker form, in his next play. So, in King Lear, the conception of Edmund is not so fresh as that of Goneril. Goneril has no predecessor; but Edmund, though of course essentially distinguished from Iago, often reminds us of him, and the soliloquy, 'This is the excellent foppery of the world,' is in the very tone of Iago's discourse on the sovereignty of the will. The gulling of Gloster, again, recalls the gulling of Othello. Even Edmund's idea (not carried out) of making his father witness, without over-hearing, his conversation with Edgar, reproduces the idea of the passage where Othello watches Iago and Cassio talking about Bianca; and the conclusion of the temptation, where Gloster says to Edmund:

and of my land,Loyal and natural boy, I'll work the meansTo make thee capable,

reminds us of Othello's last words in the scene of temptation, 'Now art thou my lieutenant.' This list might be extended; and the appearance of certain unusual words and phrases in both the plays increases the likelihood that the composition of the one followed at no great distance on that of the other.124

When we turn from Othello to Timon of Athens we find a play of quite another kind. Othello is dramatically the most perfect of the tragedies. Timon, on the contrary, is weak, ill-constructed and confused; and, though care might have made it clear, no mere care could make it really dramatic. Yet it is undoubtedly Shakespearean in part, probably in great part; and it immediately reminds us of King Lear. Both plays deal with the tragic effects of ingratitude. In both the victim is exceptionally unsuspicious, soft-hearted and vehement. In both he is completely overwhelmed, passing through fury to madness in the one case, to suicide in the other. Famous passages in both plays are curses. The misanthropy of Timon pours itself out in a torrent of maledictions on the whole race of man; and these at once recall, alike by their form and their substance, the most powerful speeches uttered by Lear in his madness. In both plays occur repeated comparisons between man and the beasts; the idea that 'the strain of man's bred out into baboon,' wolf, tiger, fox; the idea that this bestial degradation will end in a furious struggle of all with all, in which the race will perish. The 'pessimistic' strain in Timon suggests to many readers, even more imperatively than King Lear, the notion that Shakespeare was giving vent to some personal feeling, whether present or past; for the signs of his hand appear most unmistakably when the hero begins to pour the vials of his wrath upon mankind. Timon, lastly, in some of the unquestionably Shakespearean parts, bears (as it appears to me) so strong a resemblance to King Lear in style and in versification that it is hard to understand how competent judges can suppose that it belongs to a time at all near that of the final romances, or even that it was written so late as the last Roman plays. It is more likely to have been composed immediately after King Lear and before Macbeth.125

Drawing these comparisons together, we may say that, while as a work of art and in tragic power King Lear is infinitely nearer to Othello than to Timon, in its spirit and substance its affinity with Timon is a good deal the stronger. And, returning to the point from which these comparisons began, I would now add that there is in King Lear a reflection or anticipation, however faint, of the structural weakness of Timon. This weakness in King Lear is not due, however, to anything intrinsically undramatic in the story, but to characteristics which were necessary to an effect not wholly dramatic. The stage is the test of strictly dramatic quality, and King Lear is too huge for the stage. Of course, I am not denying that it is a great stage-play. It has scenes immensely effective in the theatre; three of them—the two between Lear and Goneril and between Lear, Goneril and Regan, and the ineffably beautiful scene in the Fourth Act between Lear and Cordelia—lose in the theatre very little of the spell they have for imagination; and the gradual interweaving of the two plots is almost as masterly as in Much Ado. But (not to speak of defects due to mere carelessness) that which makes the peculiar greatness of King Lear,—the immense scope of the work; the mass and variety of intense experience which it contains; the interpenetration of sublime imagination, piercing pathos, and humour almost as moving as the pathos; the vastness of the convulsion both of nature and of human passion; the vagueness of the scene where the action takes place, and of the movements of the figures which cross this scene; the strange atmosphere, cold and dark, which strikes on us as we enter this scene, enfolding these figures and magnifying their dim outlines like a winter mist; the half-realised suggestions of vast universal powers working in the world of individual fates and passions,—all this interferes with dramatic clearness even when the play is read, and in the theatre not only refuses to reveal itself fully through the senses but seems to be almost in contradiction with their reports. This is not so with the other great tragedies. No doubt, as Lamb declared, theatrical representation gives only a part of what we imagine when we read them; but there is no conflict between the representation and the imagination, because these tragedies are, in essentials, perfectly dramatic. But King Lear, as a whole, is imperfectly dramatic, and there is something in its very essence which is at war with the senses, and demands a purely imaginative realisation. It is therefore Shakespeare's greatest work, but it is not what Hazlitt called it, the best of his plays; and its comparative unpopularity is due, not merely to the extreme painfulness of the catastrophe, but in part to its dramatic defects, and in part to a failure in many readers to catch the peculiar effects to which I have referred,—a failure which is natural because the appeal is made not so much to dramatic perception as to a rarer and more strictly poetic kind of imagination. For this reason, too, even the best attempts at exposition of King Lear are disappointing; they remind us of attempts to reduce to prose the impalpable spirit of the Tempest.

I propose to develop some of these ideas by considering, first, the dramatic defects of the play, and then some of the causes of its extraordinary imaginative effect.

1

We may begin, however, by referring to two passages which have often been criticised with injustice. The first is that where the blinded Gloster, believing that he is going to leap down Dover cliff, does in fact fall flat on the ground at his feet, and then is persuaded that he has leaped down Dover cliff but has been miraculously preserved. Imagine this incident transferred to Othello, and you realise how completely the two tragedies differ in dramatic atmosphere. In Othello it would be a shocking or a ludicrous dissonance, but it is in harmony with the spirit of King Lear. And not only is this so, but, contrary to expectation, it is not, if properly acted, in the least absurd on the stage. The imagination and the feelings have been worked upon with such effect by the description of the cliff, and by the portrayal of the old man's despair and his son's courageous and loving wisdom, that we are unconscious of the grotesqueness of the incident for common sense.

The second passage is more important, for it deals with the origin of the whole conflict. The oft-repeated judgment that the first scene of King Lear is absurdly improbable, and that no sane man would think of dividing his kingdom among his daughters in proportion to the strength of their several protestations of love, is much too harsh and is based upon a strange misunderstanding. This scene acts effectively, and to imagination the story is not at all incredible. It is merely strange, like so many of the stories on which our romantic dramas are based. Shakespeare, besides, has done a good deal to soften the improbability of the legend, and he has done much more than the casual reader perceives. The very first words of the drama, as Coleridge pointed out, tell us that the division of the kingdom is already settled in all its details, so that only the public announcement of it remains.126 Later we find that the lines of division have already been drawn on the map of Britain (l. 38), and again that Cordelia's share, which is her dowry, is perfectly well known to Burgundy, if not to France (ll. 197, 245). That then which is censured as absurd, the dependence of the division on the speeches of the daughters, was in Lear's intention a mere form, devised as a childish scheme to gratify his love of absolute power and his hunger for assurances of devotion. And this scheme is perfectly in character. We may even say that the main cause of its failure was not that Goneril and Regan were exceptionally hypocritical, but that Cordelia was exceptionally sincere and unbending. And it is essential to observe that its failure, and the consequent necessity of publicly reversing his whole well-known intention, is one source of Lear's extreme anger. He loved Cordelia most and knew that she loved him best, and the supreme moment to which he looked forward was that in which she should outdo her sisters in expressions of affection, and should be rewarded by that 'third' of the kingdom which was the most 'opulent.' And then—so it naturally seemed to him—she put him to open shame.

There is a further point, which seems to have escaped the attention of Coleridge and others. Part of the absurdity of Lear's plan is taken to be his idea of living with his three daughters in turn. But he never meant to do this. He meant to live with Cordelia, and with her alone.127 The scheme of his alternate monthly stay with Goneril and Regan is forced on him at the moment by what he thinks the undutifulness of his favourite child. In fact his whole original plan, though foolish and rash, was not a 'hideous rashness'128 or incredible folly. If carried out it would have had no such consequences as followed its alteration. It would probably have led quickly to war,129 but not to the agony which culminated in the storm upon the heath. The first scene, therefore, is not absurd, though it must be pronounced dramatically faulty in so far as it discloses the true position of affairs only to an attention more alert than can be expected in a theatrical audience or has been found in many critics of the play.

Let us turn next to two passages of another kind, the two which are mainly responsible for the accusation of excessive painfulness, and so for the distaste of many readers and the long theatrical eclipse of King Lear. The first of these is much the less important; it is the scene of the blinding of Gloster. The blinding of Gloster on the stage has been condemned almost universally; and surely with justice, because the mere physical horror of such a spectacle would in the theatre be a sensation so violent as to overpower the purely tragic emotions, and therefore the spectacle would seem revolting or shocking. But it is otherwise in reading. For mere imagination the physical horror, though not lost, is so far deadened that it can do its duty as a stimulus to pity, and to that appalled dismay at the extremity of human cruelty which it is of the essence of the tragedy to excite. Thus the blinding of Gloster belongs rightly to King Lear in its proper world of imagination; it is a blot upon King Lear as a stage-play.

But what are we to say of the second and far more important passage, the conclusion of the tragedy, the 'unhappy ending,' as it is called, though the word 'unhappy' sounds almost ironical in its weakness? Is this too a blot upon King Lear as a stage-play? The question is not so easily answered as might appear. Doubtless we are right when we turn with disgust from Tate's sentimental alterations, from his marriage of Edgar and Cordelia, and from that cheap moral which every one of Shakespeare's tragedies contradicts, 'that Truth and Virtue shall at last succeed.' But are we so sure that we are right when we unreservedly condemn the feeling which prompted these alterations, or at all events the feeling which beyond question comes naturally to many readers of King Lear who would like Tate as little as we? What they wish, though they have not always the courage to confess it even to themselves, is that the deaths of Edmund, Goneril, Regan and Gloster should be followed by the escape of Lear and Cordelia from death, and that we should be allowed to imagine the poor old King passing quietly in the home of his beloved child to the end which cannot be far off. Now, I do not dream of saying that we ought to wish this, so long as we regard King Lear simply as a work of poetic imagination. But if King Lear is to be considered strictly as a drama, or simply as we consider Othello, it is not so clear that the wish is unjustified. In fact I will take my courage in both hands and say boldly that I share it, and also that I believe Shakespeare would have ended his play thus had he taken the subject in hand a few years later, in the days of Cymbeline and the Winter's Tale. If I read King Lear simply as a drama, I find that my feelings call for this 'happy ending.' I do not mean the human, the philanthropic, feelings, but the dramatic sense. The former wish Hamlet and Othello to escape their doom; the latter does not; but it does wish Lear and Cordelia to be saved. Surely, it says, the tragic emotions have been sufficiently stirred already. Surely the tragic outcome of Lear's error and his daughters' ingratitude has been made clear enough and moving enough. And, still more surely, such a tragic catastrophe as this should seem inevitable. But this catastrophe, unlike those of all the other mature tragedies, does not seem at all inevitable. It is not even satisfactorily motived.130 In fact it seems expressly designed to fall suddenly like a bolt from a sky cleared by the vanished storm. And although from a wider point of view one may fully recognise the value of this effect, and may even reject with horror the wish for a 'happy ending,' this wider point of view, I must maintain, is not strictly dramatic or tragic.

Of course this is a heresy and all the best authority is against it. But then the best authority, it seems to me, is either influenced unconsciously by disgust at Tate's sentimentalism or unconsciously takes that wider point of view. When Lamb—there is no higher authority—writes, 'A happy ending!—as if the living martyrdom that Lear had gone through, the flaying of his feelings alive, did not make a fair dismissal from the stage of life the only decorous thing for him,' I answer, first, that it is precisely this fair dismissal which we desire for him instead of renewed anguish; and, secondly, that what we desire for him during the brief remainder of his days is not 'the childish pleasure of getting his gilt robes and sceptre again,' not what Tate gives him, but what Shakespeare himself might have given him—peace and happiness by Cordelia's fireside. And if I am told that he has suffered too much for this, how can I possibly believe it with these words ringing in my ears:

Come, let's away to prison:We two alone will sing like birds i' the cage.When thou dost ask me blessing, I'll kneel down,And ask of thee forgiveness: so we'll live,And pray, and sing, and tell old tales, and laughAt gilded butterflies?

And again when Schlegel declares that, if Lear were saved, 'the whole' would 'lose its significance,' because it would no longer show us that the belief in Providence 'requires a wider range than the dark pilgrimage on earth to be established in its whole extent,' I answer that, if the drama does show us that, it takes us beyond the strictly tragic point of view.131

bannerbanner