Читать книгу A Christmas Greeting: A Series of Stories (Ганс Христиан Андерсен) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
A Christmas Greeting: A Series of Stories
A Christmas Greeting: A Series of StoriesПолная версия
Оценить:
A Christmas Greeting: A Series of Stories

3

Полная версия:

A Christmas Greeting: A Series of Stories

The next day – yes, the next day we will spring over: the next evening the lamp lay in the arm chair, – and where? At the old watchman's. He had, for his long and faithful services, begged of the authorities that he might be allowed to keep the old lamp; they laughed at him when he begged for it, and then gave him it; and now the lamp lay in the arm-chair, close by the warm stove, and it was really just as if it had become larger on that account, – it almost filled the whole chair. The old folks now sat at their supper, and cast mild looks at the old lamp, which they would willingly have given a place at the table with them. It is true they lived in a cellar, a yard or so below ground: one had to go through a paved front-room to come into the room they lived in; but it was warm here, for there was list round the door to keep it so. It looked clean and neat, with curtains round the bed and over the small windows, where two strange-looking flowerpots stood on the sill. Christian, the sailor, had brought them from the East or West Indies; they were of clay in the form of two elephants, the backs of which were wanting: but in their place there came flourishing plants out of the earth that was in them; in the one was the finest chive, – It was the old folks' kitchen-garden, – and in the other was a large flowering geranium – this was their flower-garden. On the wall hung a large colored print of "The Congress of Vienna;" there they had all the kings and emperors at once. A Bornholm6 clock, with heavy leaden weights went "tic-tac!" and always too fast; but the old folks said it was better than if it went too slow. They ate their suppers, and the old lamp, as we have said, lay in the armchair close by the warm stove. It was, for the old lamp, as if the whole world was turned upside down. But when the old watchman looked at it, and spoke about what they had lived to see with each other, in rain and drizzle, in the clear, short summer nights, and when the snow drove about so that it was good to get into the pent-house of the cellar, – then all was again in order for the old lamp, it saw it all just as if it were now present; – yes! the wind had blown it up right well, – it had enlightened it.

The old folks were so clever and industrious, not an hour was quietly dozed away; on Sunday afternoons some book was always brought forth, particularly a book of travels, and the old man read aloud about Africa, about the great forests and the elephants that were there quite wild; and the old woman listened so attentively, and now and then took a side glance at the clay elephants – her flower-pots. "I can almost imagine it!" said she; and the lamp wished so much that there was a wax candle to light and be put in it, so that she could plainly see everything just as the lamp saw it; the tall trees, the thick branches twining into one another, the black men on horseback, and whole trains of elephants, which, with their broad feet, crushed the canes and bushes.

"Of what use are all my abilities when there is no wax candle?" sighed the lamp; "they have only train oil and tallow candles, and they are not sufficient."

One day there came a whole bundle of stumps of wax candles into the cellar, the largest pieces were burnt, and the old woman used the smaller pieces to wax her thread with when she sewed; there were wax candle ends, but they never thought of putting a little piece in the lamp.

"Here I stand with my rare abilities," said the lamp; "I have everything within me, but I cannot share any part with them. They know not that I can transform the white walls to the prettiest paper-hangings, to rich forests, to everything that they may wish for. They know it not!"

For the rest, the lamp stood in a corner, where it always met the eye, and it was neat and well scoured; folks certainly said it was an old piece of rubbish; but the old man and his wife didn't care about that, they were fond of the lamp.

One day it was the old watchman's birth day; the old woman came up to the lamp, smiled, and said, "I will illuminate for him," and the lamp's cowl creaked, for it thought, "They will now be enlightened!" But she put in train oil, and no wax candle; it burnt the whole evening; but now it knew that the gift which the stars had given it, the best gift of all, was a dead treasure for this life. It then dreamt – and when one has such abilities, one can surely dream, – that the old folks were dead, and that it had come to an ironfounder's to be cast anew; it was in as much anxiety as when it had to go to the town-hall to be examined by the authorities; but although it had the power to fall to pieces in rust and dust, when it wished it, yet it did not do it; and so it came into the furnace and was re-cast as a pretty iron candlestick, in which any one might set a wax candle. It had the form of an angel, bearing a nosegay, and in the centre of the nosegay they put a wax taper and it was placed on a green writing-table; and the room was so snug and comfortable: there hung beautiful pictures – there stood many books; it was at a poet's, and everything that he wrote, unveiled itself round about: the room became a deep, dark forest, – a sun-lit meadow where the stork stalked about; and a ship's deck high aloft on the swelling sea!

"What power I have!" said the old lamp, as it awoke. "I almost long to be re-cast; – but no, it must not be as long as the old folks live. They are fond of me for the sake of my person. I am to them as a child, and they have scoured me, and they have given me train oil. After all, I am as well off as 'The Congress,' – which is something so very grand."

From that time it had more inward peace, which was merited by the old street-lamp.

THE DREAM OF LITTLE TUK

Ah! yes, that was little Tuk: in reality his name was not Tuk, but that was what he called himself before he could speak plain: he meant it for Charles, and it is all well enough if one do but know it. He had now to take care of his little sister Augusta, who was much less than himself, and he was, besides, to learn his lesson at the same time; but these two things would not do together at all. There sat the poor little fellow with his sister on his lap, and he sang to her all the songs he knew; and he glanced the while from time to time into the geography-book that lay open before him. By the next morning he was to have learnt all the towns in Zealand by heart, and to know about them all that is possible to be known.

His mother now came home, for she had been out, and took little Augusta on her arm. Tuk ran quickly to the window, and read so eagerly that he pretty nearly read his eyes out; for it got darker and darker, but his mother had no money to buy a candle.

"There goes the old washerwoman over the way," said his mother, as she looked out of the window. "The poor woman can hardly drag herself along, and she must now drag the pail home from the fountain: be a good boy, Tukey, and run across and help the old woman, won't you?"

So Tuk ran over quickly and helped her; but when he came back again into the room it was quite dark, and as to a light, there was no thought of such a thing. He was now to go to bed; that was an old turn-up bedstead; in it he lay and thought about his geography lesson, and of Zealand, and of all that his master had told him. He ought, to be sure, to have read over his lesson again, but that, you know, he could not do. He therefore put his geography-book under his pillow, because he had heard that was a very good thing to do when one wants to learn one's lesson; but one cannot, however, rely upon it entirely. Well there he lay, and thought an thought, and all at once it was just as if some one kissed his eyes and mouth: he slept, and yet he did not sleep; it was as though the old washerwoman gazed on him with her mild eyes and said, "It were a great sin if you were not to know your lesson tomorrow morning. You have aided me, I therefore will now help you; and the loving God will do so at all times." And all of a sudden the book under Tuk's pillow began scraping and scratching.

"Kickery-ki! kluk! kluk! kluk!" – that was an old hen who came creeping along, and she was from Kjöge. I am a Kjöger hen,"7 said she, and then she related how many inhabitants there were there, and about the battle that had taken place, and which, after all, was hardly worth talking about.

"Kribledy, krabledy – plump!" down fell somebody: it was a wooden bird, the popinjay used at the shooting-matches at Prästöe. Now he said that there were just as many inhabitants as he had nails in his body; and he was very proud. "Thorwaldsen lived almost next door to me.8 Plump! here I lie capitally."

But little Tuk was no longer lying down: all at once he was on horseback. On he went at full gallop, still galloping on and on. A knight with a gleaming plume, and most magnificently dressed, held him before him on the horse, and thus they rode through the wood to the old town of Bordingborg, and that was a large and very lively town. High towers rose from the castle of the king, and the brightness of many candles streamed from all the windows; within was dance and song, and King Waldemar and the young, richly-attired maids of honor danced together. The morn now came; and as soon as the sun appeared, the whole town and the king's palace crumbled together, and one tower after the other; and at last only a single one remained standing where the castle had been before,9 and the town was so small and poor, and the school boys came along with their books under their arms, and said, "2000 inhabitants!" but that was not true, for there were not so many.

And little Tukey lay in his bed: it seemed to him as if he dreamed, and yet as if he were not dreaming; however, somebody was close beside him.

"Little Tukey! little Tukey!" cried some one near. It was a seaman, quite a little personage, so little as if he were a midshipman; but a midshipman it was not.

"Many remembrances from Cörsör.10 That is a town that is just rising into importance; a lively town that has steam-boats and stagecoaches: formerly people called it ugly, but that is no longer true. I lie on the sea," said Cörsör; "I have high roads and gardens, and I have given birth to a poet who was witty and amusing, which all poets are not. I once intended to equip a ship that was to sail all round the earth; but I did not do it, although I could have done so: and then, too, I smell so deliciously, for close before the gate bloom the most beautiful roses."

Little Tuk looked, and all was red and green before his eyes; but as soon as the confusion of colors was somewhat over, all of a sudden there appeared a wooded slope close to the bay, and high up above stood a magnificent old church, with two high pointed towers. From out the hill-side spouted fountains in thick streams of water, so that there was a continual splashing; and close beside them sat an old king with a golden crown upon his white head: that was King Hroar, near the fountains, close to the town of Roeskilde, as it is now called. And up the slope into the old church went all the kings and queens of Denmark, hand in hand, all with their golden crowns; and the organ played and the fountains rustled. Little Tuk saw all, heard all. "Do not forget the diet," said King Hroar.11 Again all suddenly disappeared. Yes, and whither? It seemed to him just as if one turned over a leaf in a book. And now stood there an old peasant-woman, who came from Soröe,12 where grass grows in the marketplace.

She had an old grey linen apron hanging over her head and back: it was so wet, it certainly must have been raining "Yes, that it has," said she; and she now related many pretty things out of Holberg's comedies, and about Waldemar and Absalon; but all at once she cowered together, and her head began shaking backwards and forwards, and she looked as she were going to make a spring. "Croak! croak!" said she: "it is wet, it is wet; there is such a pleasant death-like stillness in Soröe!" She was now suddenly a frog, "Croak;" and now she was an old woman. "One must dress according to the weather," said she. "It is wet, it is wet. My town is just like a bottle; and one gets in by the neck, and by the neck one must get out again! In former times I had the finest fish, and now I have fresh rosy-cheeked boys at the bottom of the bottle, who learn wisdom, Hebrew, Greek, – Croak!" When she spoke it sounded just like the noise of frogs, or as if one walked with great boots over a moor; always the same tone, so uniform and so tiring that little Tuk fell into a good sound sleep, which, by the bye, could not do him any harm.

But even in this sleep there came a dream, or whatever else it was: his little sister Augusta, she with the blue eyes and the fair curling hair, was suddenly a tall, beautiful girl, and without having wings was yet able to fly; and she now flew over Zealand – over the green woods and the blue lakes.

"Do you hear the cock crow, Tukey? cock-a-doodle-doo! The cocks are flying up from Kjöge! You will have a farm-yard, so large, oh! so very large! You will suffer neither hunger nor thirst! You will get on in the world! You will be a rich and happy man! Your house will exalt itself like King Waldemar's tower, and will be richly decorated with marble statues, like that at Prästöe. You understand what I mean. Your name shall circulate with renown all round the earth, like unto the ship that was to have sailed from Cörsör; and in Roeskilde" —

"Do not forget the diet!" said King Hroar.

"Then you will speak well and wisely, little Tukey; and when at last you sink into your grave, you shall sleep as quietly" —

"As if I lay in Soröe," said Tuk, awaking. It was bright day, and he was now quite unable to call to mind his dream; that, however, was not at all necessary, for one may not know what the future will bring.

And out of bed he jumped, and read in his book, and now all at once he knew his whole lesson. And the old washerwoman popped her head in at the door, nodded to him friendly, and said, "Thanks, many thanks, my good child, for your help! May the good ever-loving God fulfil your loveliest dream!"

Little Tukey did not at all know what he had dreamed, but the loving God knew it.

THE NAUGHTY BOY

A long time ago there lived an old poet, a thoroughly kind old poet. As he was sitting one evening in his room, a dreadful storm arose without, and the rain streamed down from heaven; but the old poet sat warm and comfortable in his chimney-corner, where the fire blazed and the roasting apple hissed.

"Those who have not a roof over their heads will be wetted to the skin," said the good old poet.

"Oh let me in! let me in! I am cold, and I'm so wet!" exclaimed suddenly a child that stood crying at the door and knocking for admittance, while the rain poured down, and the wind made all the windows rattle.

"Poor thing!" said the old poet, as he went to open the door. There stood a little boy, quite naked, and the water ran down from his long golden hair; he trembled with cold, and had he not come into a warm room he would most certainly have perished in the frightful tempest.

"Poor child!" said the old poet, as he took the boy by the hand. "Come in, come in, and I will soon restore thee! Thou shalt have wine and roasted apples, for thou art verily a charming child!" And the boy was so really. His eyes were like two bright stars; and although the water trickled down his hair, it waved in beautiful curls. He looked exactly like a little angel, but he was so pale, and his whole body trembled with cold. He had a nice little bow in his hand, but it was quite spoiled by the rain, and the tints of his many-colored arrows ran one into the other.

The old poet seated himself beside his hearth, and took the little fellow on his lap; he squeezed the water out of his dripping hair, warmed his hands between his own, and boiled for him some sweet wine. Then the boy recovered, his cheeks again grew rosy, he jumped down from the lap where he was sitting, and danced round the kind old poet.

"You are a merry fellow," said the old man; "what's your name?"

"My name is Cupid," answered the boy. "Don't you know me? There lies my bow; it shoots well, I can assure you! Look, the weather is now clearing up, and the moon is shining clear again through the window."

"Why, your bow is quite spoiled," said the old poet.

"That were sad indeed," said the boy, and he took the bow in his hand and examined it on every side. "Oh, it is dry again, and is not hurt at all; the string is quite tight. I will try it directly." And he bent his bow, took aim, and shot an arrow at the old poet, right into his heart. "You see now that my bow was not spoiled," said he, laughing; and away he ran.

The naughty boy! to shoot the old poet in that way; he who had taken him into his warm room, who had treated him so kindly, and who had given him warm wine and the very best apples!

The poor poet lay on the earth and wept, for the arrow had really flown into his heart.

"Fie!" said he, "how naughty a boy Cupid is! I will tell all children about him, that they may take care and not play with him, for he will only cause them sorrow and many a heart-ache."

And all good children to whom he related this story, took great heed of this naughty Cupid; but he made fools of them still, for he is astonishingly cunning. When the university students come from the lectures, he runs beside them in a black coat, and with a book under his arm. It is quite impossible for them to know him, and they walk along with him arm in arm, as if he, too, were a student like themselves; and then, unperceived, he thrusts an arrow to their bosom. When the young maidens come from being examined by the clergyman, or go to church to be confirmed, there he is again close behind them. Yes, he is for ever following people. At the play he sits in the great chandelier and burns in bright flames, so that people think it is really a flame, but they soon discover it is something else. He roves about in the garden of the palace and upon the ramparts: yes, once he even shot your father and mother right in the heart. Ask them only, and you will hear what they'll tell you. Oh, he is a naughty boy, that Cupid; you must never have anything to do with him. He is for ever running after everybody. Only think, he shot an arrow once at your old grandmother! But that is a long time ago, and it is all past now; however, a thing of that sort she never forgets. Fie, naughty Cupid! But now you know him, and you know, too, how ill-behaved he is!

THE TWO NEIGHBORING FAMILIES

We really might have thought something of importance was going on in the duck-pond, but there was nothing going on. All the ducks that were resting tranquilly on the water, or were standing in it on their heads – for that they were able to do – swam suddenly to the shore: you could see in the wet ground the traces of their feet, and hear their quacking far and near. The water, which but just now was smooth and bright as a mirror, was quite put into commotion. Before, one saw every tree reflected in it, every bush that was near: the old farm-house, with the holes in the roof and with the swallow's nest under the eaves; but principally, however, the great rose-bush, sown, as it were, with flowers. It covered the wall, and hung forwards over the water, in which one beheld the whole as in a picture, except that everything was upside down; but when the water was agitated, all swam away and the picture was gone. Two duck's feathers, which the fluttering ducks had lost, were rocking to and fro: suddenly they flew forwards as if the wind were coming, but it did not come: they were, therefore, obliged to remain where they were, and the water grew quiet and smooth again, and again the roses reflected themselves – they were so beautiful, but that they did not know, for nobody had told them. The sun shone in between the tender leaves – all breathed the most beautiful fragrance; and to them it was as with us, when right joyfully we are filled with the thought of our happiness.

"How beautiful is existence!" said each rose. "There is but one thing I should wish for, – to kiss the sun, because it is so bright and warm.13 The roses yonder, too, below in the water, the exact image of ourselves – them also I should like to kiss, and the nice little birds below in their nest. There are some above, too; they stretch out their heads and chirrup quite loud: they have no feathers at all, as their fathers and mothers have. They are good neighbors, those below as well as those above. How beautiful existence is!"

The young birds above and below – those below of course the reflection only in the water – were sparrows: their parents were likewise sparrows; and they had taken possession of the empty swallow's nest of the preceding year, and now dwelt therein as if it had been their own property.

"Are those little duck children that are swimming there?" asked the young sparrows, when they discovered the duck's feathers on the water.

"If you will ask questions, do let them be a little rational at least," said the mother. "Don't you see that they are feathers, living stuff for clothing such as I wear, and such as you will wear also? But ours is finer. I should, however, be glad if we had it up here in our nest, for it keeps one warm. I am curious to know at what the ducks were so frightened; at us, surely not; 'tis true I said 'chirp,' to you rather loud. In reality, the thick-headed roses ought to know, but they know nothing; they only gaze on themselves and smell: for my part, I am heartily tired of these neighbors."

"Listen to the charming little birds above," said the roses, "they begin to want to sing too, but they cannot as yet. However, they will do so by and by: what pleasure that must afford! It is so pleasant to have such merry neighbors!"

Suddenly two horses came galloping along to be watered. A peasant boy rode on one, and he had taken off all his clothes except his large broad black hat. The youth whistled like a bird, and rode into the pond where it was deepest; and as he passed by the rosebush he gathered a rose and stuck it in his hat; and now he fancied himself very fine, and rode on. The other roses looked after their sister, and asked each other, "Whither is she going?" but that no one knew.

"I should like to go out into the world," thought one; "yet here at home amid our foliage it is also beautiful. By day the sun shines so warm, and in the night the sky shines still more beautifully: we can see that through all the little holes that are in it." By this they meant the stars, but they did not know any better.

"We enliven the place," said the mamma sparrow; "and the swallow's nest brings luck, so people say, and therefore people are pleased to have us. But our neighbors! Such a rose-bush against the wall produces damp; it will doubtless be cleared away, and then, perhaps, some corn at least may grow there. The roses are good for nothing except to look at and to smell, and, at most to put into one's hat. Every year – that I know from my mother – they fall away; the peasants wife collects them together and strews salt among them; they then receive a French name which I neither can nor care to pronounce, and are put upon the fire, when they are to give a pleasant odor. Look ye, such is their life; they are only here to please the eye and nose! And so now you know the whole matter."

As the evening came on, and the gnats played in the warm air and in the red clouds, the nightingale came and sang to the roses; sang that the beautiful is as the sunshine in this world, and that the beautiful lives for ever. But the roses thought that the nightingale sang his own praise, which one might very well have fancied; for that the song related to them, of that they never thought: they rejoiced in it, however, and meditated if perhaps all the little sparrows could become nightingales too.

"I understood the song of that bird quite well," said the young sparrows; "one word only was not quite clear to me. What was the meaning of 'the beautiful?'"

"That is nothing," said the mamma sparrow, "that is only something external. Yonder at the mansion, where the pigeons have a house of their own, and where every day peas and corn is strewn before them – I have myself eaten there with them, and you shall, too, in time; tell me what company you keep, and I'll tell you who you are – yes, yonder at the mansion they have got two birds with green necks and a comb on their head; they can spread out their tail like a great wheel, and in it plays every color, that it quite hurts one's eyes to look at it. These birds are called peacocks, and that is 'THE BEAUTIFUL.' They only want to be plucked a little, and then they would not look at all different from the rest of us. I would already have plucked them, if they had not been quite so big."

bannerbanner