
Полная версия:
Миры Флаера

Марк Андея
Миры Флаера
Последний рейс «Шабли»
«Небесные тела вращаются все по тем же орбитам, но всякий раз по другим законам». Станислав Ежи Лец, польский сатирик
Смена подходила к концу. Откинувшись на спинку кресла и заложив руки за голову, капитан Стэн Флаер наблюдал за яркой точкой на экране космонавигатора. «Шабли» строго следовал заданным курсом и по расчетам через три недели должен был доставить груз на планету Би-412.
Накануне звездолет, груженный контейнерами с образцами минералов, покинул Эй-25, планету малоизученную и необитаемую, если не считать мобильной базы, где работала группа ученых.
Завершив погрузку, руководитель базы постучал ногой по ящику, крышка которого неплотно прилегала к бортам.
– Забейте от греха подальше, – посоветовал он.
– Угу, – пообещал Флаер и тут же забыл о совете.
«Шабли» был грузовым звездолетом старого образца, слабо манёвренным, зато по-домашнему уютным. Флаер любил звездолет, особенно ему нравилось название. Капитан не знал, что означало древнее слово «шабли», но представлял нечто светлое и пьяняще прекрасное.
Экипаж звездолета состоял из двух человек, Флаера и бортинженера Китогаити. Автопилот исключал человеческое участие в управлении полетом, но инструкция требовала круглосуточного присутствия члена экипажа в рулевой рубке. Поэтому капитан по очереди с бортинженером дежурили перед монитором космонавигатора, занимавшим стену за приборной панелью.
В рубку вошел Китогаити. Он слегка поклонился Флаеру, молча сел в штурманское кресло и с решительностью самурая уставился на монитор. Китогаити отличался восточной сдержанностью и немногословностью. Да и говорить-то было особо не о чем. Жизнь на «Шабли» текла спокойно и однообразно. Совместное времяпровождение членов экипажа ограничивалось несколькими минутами, когда один менял другого на дежурстве.
Сдав бортинженеру пост, Стэн зашел в столовую. Получив в пищеблоке поднос с едой, он направился к столу, но вдруг почувствовал приятный аромат и от неожиданности замер на месте. Воздух на «Шабли» имел слабый, но едкий запах озона. Теперь же он пах цветами. На Земле живые цветы давно заменили искусственными со встроенными дезодораторами, что было гораздо практичнее. Но капитан отчетливо помнил запах жасмина. Это был любимый аромат мамы. Флаер ностальгически вздохнул, на всякий случай повел носом и понюхал еду. Пластиковые коробочки не пахли.
– Странно, – отметил про себя Флаер, сел за стол, открыл одну из коробок и растерялся. Вместо безвкусного питательного желе в коробке плескался горячий борщ. В красной наваристой жидкости среди настоящих овощей плавал большой кусок мяса. Такой борщ по древним рецептам когда-то готовила мама. Флаер отхлебнул ложку борща и зажмурился от удовольствия. Продукты вместе с образцами грунта они загрузили на Эй-25.
– Неплохо живут ученые, – с благодарностью подумал Стэн, поглощая борщ. Ему вспомнилось далекое детство, родители и верный друг – добродушный доберман Жмурик.
***
– Доброе утро, капитан, – нежно, но настойчиво сказала система-будильник. Флаер потянулся и открыл глаза. Рядом с ним на кровати сидела блондинка. Капитан поморгал, пытаясь прогнать видение, но блондинка не исчезла. Он протянул руку и дотронулся до женского бюста, обтянутого серебристой тканью комбинезона. Бюст оказался упругим, ткань – тонкой, а блондинка смотрела бездонно-синим взглядом и ослепительно улыбалась.
– Ты кто? – ошалело спросил Флаер.
– Лора, – представилась блондинка голосом, подозрительно похожим на голос будильника.
– Откуда ты взялась?
– С Эй-25.
– А сюда как попала?
– В контейнере, – коротко объяснила блондинка.
Стэн вспомнил нарушенную упаковку одного из ящиков с грунтом.
– Пробралась на корабль в контейнере с минералами, – сообразил он. – Зачем?
– Мне надо на Би-412, а вы не берете пассажиров.
– Зайцем летишь, – констатировал Флаер. – Что же теперь с тобой делать?
– Я не создам проблем, – пообещала Лора и загадочно подмигнула. – Наоборот.
С этого момента у Стэна началась новая жизнь. Его мысли и время заполнила Лора. Она воплощала самые смелые фантазии Флаера и даже те, о которых он прежде не мечтал. Капитан решил не сообщать Китогаити о пополнении экипажа. – Зачем осложнять ситуацию? – подумал он. И сам себе ответил: – Незачем.
Лора приходила в рубку управления после окончания смены бортинженера и уходила до её начала. Таким образом удавалось избежать ненужной встречи.
Три недели рейса Эй – Би пролетели как одно восхитительное мгновение, но однажды Флаер проснулся и не обнаружил Лору в каюте. Лоры не было ни в комнате отдыха, ни в столовой. Смутное подозрение зародилось в голове Стэна. Он решительно вошел в рубку управления.
За приборной панелью сидел Китогаити и, как обычно, таращился на экран навигатора. Флаер бегло оглядел помещение и расслабился: Лоры с бортинженером не было.
– Я пришел, можешь идти отдыхать, – сказал Флаер. Китогаити не шелохнулся. Стэн поднял глаза на монитор и ненадолго онемел. Вместо точек планет и пунктирной линии траектории «Шабли» на экране красовалось изображение горы. Легкая дымка покрывала конусообразную вершину.
– Что это? – наконец выдавил из себя капитан.
– Священная гора Фудзи, – ответил Китогаити, не отрывая от экрана завороженный взгляд.
– А как это? – потрясенно спросил Флаер. Чтобы изменить изображение навигатора, надо было перепрограммировать всю систему управления кораблем. Сделать это в одиночку бортинженер не сумел бы.
– Само появилось. – Китогаити перевел немигающий взгляд на капитана.
Они просканировали бортовой компьютер и системы жизнеобеспечения корабля. Никаких повреждений не обнаружилось. Стэн с облегчением вздохнул. Отсутствие космонавигатора, конечно, усложняло контроль за полетом, но не влияло на работу автопилота. Автопилот функционировал исправно, и это было главным.
Флаер задумался. Запах свежих цветов, еле уловимый, но стойкий; горячая домашняя еда; Лора, олицетворявшая его идеал женщины, – всё это были удивительные и приятные события, которым, если постараться, можно найти логическое объяснение. Появление Фудзиямы на экране навигатора выходило за рамки логики.
– Почему именно Фудзияма? – подумал вслух Флаер.
– Гора Фудзи находится на острове Хонсю. Хонсю – моя родина, – ответил Китогаити.
– Объясни, – потребовал капитан.
– Это только ответ на твой вопрос. Как Фудзияма появилась на экране, я не знаю.
– Хотел давно спросить, но… – Флаер запнулся, неловко кашлянул и продолжил: – …забывал. Ты ничего странного не заметил? Может, почувствовал какой-нибудь запах в воздухе?
– Запах цветущей сакуры, – коротко ответил бортинженер. Стэн не знал, как пахнет цветущая сакура, поэтому не стал спорить и поинтересовался: – Откуда, по-твоему, он взялся?
– Может быть, из моей головы, – монотонным голосом предположил японец.
– Вряд ли, – с сомнением протянул Флаер. – Подумай, я ведь тоже чувствую, что воздух пахнет, и картинку на мониторе вижу, как и ты. Это не галлюцинации.
– Я подумаю, – пообещал Китогаити и торопливо вышел из рубки.
Стэн посидел, разглядывая живописную заставку монитора, вспомнил о Лоре и отправился на ее поиски. Проходя мимо каюты Китогаити, он услышал приглушенные голоса и шорохи. Волна негодования накрыла капитана с сокрушительной силой. Неужели Лора находилась у японца? Флаер ударил кулаком в дверь.
– Живо открывайте! – рявкнул он.
Звуки в каюте стихли. Дверь приоткрылась. В щель просунулась голова Китогаити и уставилась на Стэна раскосыми глазами. Бесцеремонно отодвинув японца в сторону, Флаер заглянул внутрь каюты. Внутри никого не было.
– Извини, – пробормотал Стэн и смущенно потоптался на пороге. – Мне послышался шум, как будто, драка, – соврал он.
– Дзакунаё, – по-японски ответил Китогаити, недобро сверкнул узкими глазами и добавил еще пару слов, значение которых Стэн понял без перевода. Флаер не обиделся, сам виноват. В поисках Лоры он обошел корабль и ни с чем вернулся в рубку. Утихшие было подозрения насчет бортинженера и женщины снова усилились.
– Она могла спрятаться в душевой японца, – думал Флаер, испытывая жгучую ревность. Часы дежурства прошли в муках. Капитан представлял Лору в объятиях Китогаити и мысленно отправлял бортинженеру недобрые пожелания, включая проблемы с желудком и потенцией.
Смена закончилось, но Китогаити не появлялся. Это было странно, если учесть его пунктуальность. Наконец бортинженер вошел в зал управления. Он с трудом передвигал ноги, был бледен, на смуглом лице выступила испарина.
– Извини за опоздание, Флаер-сан, я что-то неважно себя чувствую, – слабым голосом сказал Китогаити и согнулся пополам. Его лицо исказила страдальческая гримаса. Не разгибаясь, японец засеменил в туалетную комнату, а Флаер смотрел вслед и испытывал чувство глубокого удовлетворения.
По дороге к себе капитан размышлял. Все последние события, кроме появления Фудзиямы, странным образом совпадали с его желаниями. Даже недомогание бортинженера соответствовало мстительным чувствам Стэна.
– Слишком много совпадений, чтобы быть случайностью, – решил он.
***
Первое, что увидел Флаер, вернувшись в каюту, была собака. Пес размером с теленка сидел посреди комнаты. Короткая черная шерсть лоснилась на мускулистом туловище. Из пасти зверя свисал длинный язык, с которого струйками текли на пол слюни. Не дав капитану опомниться, пес одним прыжком очутился рядом с Флаером. Поставив передние лапы Стэну на плечи, он мощью своего тела вдавил капитана в стену. Защищаясь, Стэн поднял руки, а пес словно ласковый щенок радостно лизнул его лицо.
– Фу-фу! – прикрикнул Флаер, отталкивая животное и вытирая рукавом собачьи слюни. – Пшел!
Собака послушно устроилась у его ног. И тут Флаер заметил Лору. Женщина сидела на кровати и как ни в чем не бывало улыбалась своей неповторимой улыбкой.
– Ты ему понравился, – сказала Лора. – А он тебе?
– Кто это? – Флаер озадаченно посмотрел на собачий хвост, который как хлыст бил по полу. Пес отдаленно напоминал очень крупного добермана.
– Он летит со мной, – сказала Лора своим глубоким мягким голосом.
– Где же он находился с начала полета? – удивился Флаер.
– В контейнере.
– А где пропадала ты?
– В грузовом отсеке. Забирала собаку. Ты скучал? – Лора обвила гибкими руками шею Стэна и впилась в его губы жадным поцелуем. Капитан подумал, что огромный пес неизвестной породы и Лора не могли пробраться на звездолет в одном ящике, что собаку надо запереть, а Лору подробно расспросить, но издал сладкий вздох и с головой окунулся в блаженство.
***
Флаер позавтракал горячей яичницей с беконом и вошел в рубку управления. Фудзияма по-прежнему величественно взирала с монитора. Китогаити из штурманского кресла любовался горным пейзажем и выглядел уже вполне сносно.
– Ты как? – спросил капитан, испытывая вину за то, что необоснованно заподозрил бортинженера в предательстве.
– Почти хорошо, – ответил Китогаити. – Нам надо поговорить, Флаер-сан, – задумчиво добавил он. – Странные вещи происходят на «Шабли», ты не находишь?
– Что ты имеешь в виду?
– Да хотя бы это. – Японец кивнул на Фудзияму. – И не только. Еда. Пищеблок каждый день как по заказу выдает мне блюда японской кухни. Ведь и ты больше не ешь питательное желе. И многое другое.
– Что именно? – Флаер насторожился.
– Мы не одни на корабле, – сказал японец.
– Неужели он видел Лору? – промелькнуло в голове Стэна.
– Идем, – позвал Китогаити. Они подошли к каюте бортинженера. Японец отомкнул дверь.
– С чего бы ему запирать каюту? – с подозрением подумал Флаер.
– Смотри. – Китогаити распахнул дверь и сделал шаг назад, пропуская внутрь капитана.
Флаер вошел, огляделся, заглянул в душевую и не обнаружил ничего необычного.
– На что смотреть? – Он повернулся к Китогаити. Бортинженер стоял в центре комнаты и растерянно озирался по сторонам.
– Как же так? Ведь я их запер, – промямлил японец.
– С тобой все в порядке? – Флаер забеспокоился.
– Не уверен, но я сам разберусь. Потом, потом поговорим, – забормотал бортинженер, выпроваживая капитана.
***
Лора и пес появились в рубке управления вместе.
– Жмурик не захотел остаться в каюте. Он так долго находился один, что больше не переносит одиночество, – сказала Лора.
– Как ты его назвала? – Флаер удивленно поднял брови.
– Тебе же нравится эта кличка, – шепнула женщина, обнимая Стэна.
Дежурство, как обычно, прошло приятно, но в голове Флаера засел вопрос, и незадолго до окончания смены он спросил:
– Откуда ты знаешь про Жмурика?
– Ты сам рассказывал. – Лора небрежно пожала плечами.
– Нет, не рассказывал.
– Ты просто забыл. Перестань,– недовольно сказала Лора. На мгновение её лицо исказилось. Флаер заметил мелькнувшую гримасу.
– Кто ты, Лора? – Он схватил запястье женщины.
– Пусти! Ты делаешь мне больно! – Лора выдернула руку. – Нам было так хорошо, а ты все портишь.
– Ответь мне, – потребовал Флаер. – Что ты делала на базе Эй-25? Откуда взялся пес? И как он умудрился выжить в контейнере?
– Странные создания вы, люди. – Лора разочарованно вздохнула. – Сначала вы стремитесь к мечте, а когда добиваетесь желаемого, пугаетесь и начинаете препятствовать своему счастью.
– А ты не человек? – Флаер хотел спросить, но фраза прозвучала как утверждение, а не вопрос. Капитан подумал, что потерял рассудок и последние недели провел в плену иллюзий. Словно подтверждая его опасения, Лора ответила:
– Я твоя воплощенная мечта.
– Я не мечтал о монстре! – хмуро возразил Флаер.
– Ах, глупый, – ласково сказала Лора. – Как ты можешь разобраться в своих желаниях, если не понимаешь себя?
– Тебя нет. Ты – мираж. – Капитан потряс головой, пытаясь прогнать наваждение. – Я тебя породил, я тебя и уничтожу.
– Ошибаешься. – Лора с сочувствием улыбнулась. – Я уже давно не иллюзия, а реальность. Теперь ты мне не опасен и уже не нужен. Вы оба были обречены с самого начала. Рано или поздно человек теряет контроль над своими желаниями. Ты больше не контролируешь меня.
– Если ты реальна, тем лучше. Я могу свернуть тебе шею, – грозно предупредил Флаер и на всякий случай поискал глазами бластер. Бластер лежал на приборной панели.
– Мечту нельзя убить, мечта бессмертна, – сказала Лора. Она метнулась к панели, схватила оружие и выстрелила себе в грудь. Женщину отбросило выстрелом, и она со стуком упала на пол, выронив бластер.
– Лора! – крикнул Флаер, бросившись к неподвижному телу. Глаза Лоры остекленели, голова безжизненно запрокинулась. Флаер приложил пальцы к ее тонкой шее, пытаясь нащупать пульс. Пульса не было. Капитан в отчаянии зажмурился и обхватил руками голову.
– Наивный, – прозвучал знакомый голос. Флаер открыл глаза. Лора смотрела на него немигающим взглядом, ее губы растянулись в улыбке. Стэн от неожиданности отпрянул.
– Мечту нельзя убить, – повторила женщина и поднялась, как будто мгновение назад не была мертва. Псевдо-Жмурик встал рядом с ней и, не мигая, уставился на капитана. Шерсть собаки ощетинилась, хвост нервно подергивался. Не мешкая, Флаер схватил валявшийся на полу бластер и вскочил на ноги.
– Взять его, – томно приказала Лора. Пес злобно оскалил клыки и бросился на Стэна. Перед лицом капитана, брызгая пеной, защелкали острые зубы.
Удерживая собаку одной рукой за горло, Флаер выстрелил. Пес взвизгнул, перекувыркнулся в воздухе и замер без дыхания. Но перед капитаном уже стояла Лора. Она вскинула руку и размашисто ударила Стэна с такой силой, что тот отлетел в противоположный конец зала и больно ударился о стену. Лора наступала.
– Остановись, – попросил Флаер, но женщина приближалась. Она менялась в лице, превращаясь в настоящую Фурию.
Флаер сжал зубы и разрядил в Лору бластер. Женское тело задергалось в конвульсиях. В это время очухался пес. Пошатываясь на крепких лапах и оскалившись, он двигался к Флаеру.
Стэн переложил в руках разряженный бластер и приготовился использовать его в рукопашной схватке. Зверь прыгнул. Раздался выстрел, черная туша грузно шмякнулась у ног Флаера. В дверях с оружием в руках стоял Китогаити.
– Поспеши, у меня мало зарядов, – поторопил капитана бортинженер.
Следом за Китогаити Флаер выбежал из рубки и тут же замер от неожиданности. По коридору им навстречу семенили четыре японки. Длинные кимоно с широкими рукавами и высокие прически делали японок похожими на коллекционных фарфоровых кукол. В детстве Флаер видел таких в музее.
– Ну, ты даешь, – восхитился он. – Одной тебе мало?
– У японских императоров в древние времена была распространена полигамия, – объяснил Китогаити.
Японки приближались. Из рубки послышались шаги Лоры и хриплое собачье дыхание. Не теряя времени, капитан и бортинженер бросились по коридору в противоположном направлении. Добежав до грузового отсека, они заскочили внутрь. Флаер с силой захлопнул за собой тяжелую дверь и повернули ручку замка.
– Милый, выходи. Не заставляй мечту ждать, – послышался снаружи нежный голос Лоры.
– Господин, мы тоскуем по тебе, – вторили ей японки.
– Тебе не спастись от своих желаний, – угрожала Лора.
– Ты поддался искушению, теперь не пытайся противиться ему, – наставляли японки.
– Что делать будем? – спросил Флаер. Он подошел к контейнеру с приоткрытой крышкой и вынул из него несколько кусочков инопланетного грунта. В памяти всплыли слова ученого: «Забейте от греха подальше». Внезапно капитана осенила догадка.
– Я, кажется, понял, – задумчиво сказал он. – Это минералы. Не имею понятия, как булыжники действуют, но вся кампания за дверью вылезла из ящика, герметичность которого была нарушена.
– Ты хочешь сказать, что наши иллюзии реализовались благодаря камням?
– Типа того. А «Шабли» скоро прибудет на Би.
– Ты представляешь, что произойдет, если созданные нами Ама-но-дзаку1 выберутся на свободу? А если исполняющие желания минералы попадут к людям? – Китогаити устремил на капитана суровый взгляд. – Этого нельзя допустить даже ценой наших жизней и ценой «Шабли», – решительно сказал он.
– За наши жизни теперь не получишь и гроша, а вот звездолет жалко. – Капитан сунул руки в карманы комбинезона и задумчиво покачался с пятки на носок и обратно. – Чтобы уничтожить корабль, нужно взрывное устройство, – наконец сказал он. – И желательно с часовым механизмом, только так у нас появится шанс до взрыва убраться с корабля на шатле. Не знаю, о чем думаешь ты, но мое единственное желание сейчас – разнести все к чертовой матери.
– Нельзя безоружному человеку иметь четырех жен, – думал японец, представляя внушительных размеров бомбу и много заряженных бластеров.
***
Они сидели в грузовом отсеке уже несколько часов. За дверью раздавались то собачий вой, то женское хихиканье и стоны. Периодически бархатный голос Лоры призывал Флаера не противиться судьбе.
Наконец голоса умолкли, Стэн задремал. Во сне он по-детски восторженно палил из бластера и мастерил на школьном уроке химии самодельную бомбу.
– Флаер-сан, – пробился сквозь сон голос бортинженера. – Проснись.
Капитан открыл глаза и посмотрел в сторону, в которую указывал японец. На крышке контейнера лежал увесистый опутанный проводами сверток со встроенным электронным циферблатом. Рядом поблескивали стальными корпусами новенькие бластеры.
– Мечты сбываются. – Китогаити ласково погладил оружие.
– Приготовься, у нас будет три минуты, чтобы добраться до шлюзового отсека, запустить двигатели шатла и отлететь от корабля на безопасное расстояние, – сказал капитан, устанавливая таймер взрыва. – Время пошло.
Они распахнули дверь и никого не увидели.
– Может быть, эти твари сами испарились? – предположил Китогаити. Но материализовавшиеся мечты ждали снаружи грузового отсека: в одном конце коридора стояла Лора с четвероногим соратником, в другом – четыре японки изящно замерли в позах сумо.
Прижимаясь спинами друг к другу, капитан и бортинженер открыли огонь в оба конца коридора и уложили неприятеля. Пока преследователи оживали, они успели добежать до выходного отсека, задраили за собой люк и заняли места в шатле. Аппарат пулей вылетел в открытый космос. Спустя мгновение мимо пронесся поток осколков «Шабли», чудом не задев маленькое судно.
Когда опасность миновала, Китогаити нарушил молчание.
– В космосе у человечества есть единственный собеседник – его иллюзии. Но такой разговор нельзя назвать диалогом, – сказал он, устремив глубокомысленный взгляд в черноту за иллюминатором.
***
Паб базы Би-412 был забит пилотами, коротавшими время между рейсами. Миловидная темноволосая девушка ловко скользила по залу, разнося посетителям эль и ром.
Флаер сидел в одиночестве и, не замечая царившего вокруг оживления, уныло смотрел в свою кружку, на дне которой плескались остатки желтой жидкости. Он тосковал по «Шабли» и, как ни странно, по Лоре.
Нудная процедура подробного отчета о гибели звездолета, объяснения с летной комиссией и службой безопасности полетов заняли пару недель. Теперь капитан находился в действующем резерве и ждал назначения на новый корабль.
– Поговорить бы с кем-нибудь, – подумал Стэн. Он обвел взглядом красные пьяные лица и ощутил щемящее одиночество.
– Грустишь? Составить тебе кампанию? – проворковал рядом нежный голосок. Миловидная брюнетка, обслуживающая посетителей, не спрашивая разрешения, села за его столик.
– С чего такая забота? – Флаер насторожился.
– У меня закончилась рабочая смена. А ты весь вечер сидишь один с таким печальным видом, – с сочувствием сказала девушка. – Но если не хочешь, то я не в обиде. – Она собралась уходить.
– Постой, – остановил незнакомку капитан. Он решил, что после последнего рейса стал слишком подозрительным, а ведь желания могут исполняться благодаря не только инопланетному воздействию, но и простому стечению обстоятельств. – Выпьешь что-нибудь?
Стэн посмотрел на юную брюнетку, вспомнил Лору и горько подумал: – Оказаться бы сейчас где-нибудь у черта на рогах, подальше отсюда. И гори все ярким племенем.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Ама-но-дзаку: в японской мифологии древний демон упрямства и порока
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов