Читать книгу Эхо прошлого (Анастасия Ким) онлайн бесплатно на Bookz
bannerbanner
Эхо прошлого
Эхо прошлого
Оценить:

4

Полная версия:

Эхо прошлого

Астерия Сильвер

Эхо прошлого

Аннотация

Увлекательная история о молодой девушке по имени Эмили, которая, узнав о своих магических способностях от бабушки, оказывается втянутой в мир магии и временных путешествий. Сюжет происходит в городе, погруженном в мрак, и затрагивает вопросы судьбы, понимания и искупления. Эмили отправляется в прошлое, где сталкивается с воплощением зла сумрачного царство, открывая для себя их взаимосвязь и сложные обстоятельства, приведшие к проклятию. Путешествие героини окрашено столкновениями с мифическими существами и злодейством, которые угрожают её миссии. Сможет ли Эмили справиться этой миссией, и противостоять древнему злу и восстановить мир и гармонию в двух параллельных мирах? Вопрос, эхом отдающийся в сердцах жителей обеих реальностей, ждущих её решения.

ОТ АВТОРА

Для всего существует первый шаг.

Первая книга. Для меня первой стала "

Эхо прошлого". С тех пор, как я пишу эту историю, прошло не мало времени и ожидание было долгим.

Эхо прошлого" – это мир, сотканный из нитей тайн, интриг и неожиданных поворотов судьбы. Это история о любви и предательстве, о дружбе и ненависти, о силе духа и хрупкости человеческой натуры. Это путешествие вглубь себя, в поисках ответов на вечные вопросы. Готовы ли вы услышать эхо прошлого?

Готовы ли вы узнать правду?

Тогда добро пожаловать в мой мир.

ПРОЛОГ

В город, затянутый мрачными облаками, приехала молодая девушка по имени Эмили. Информацию о своих магических способностях, она получила от бабушки, которая сообщила ей, что она является потомственной ведьмой.

Однажды, во время одной из своих миссий, девушка, случайно перемещается в прошлое, где встречает повелителя. Она обнаруживает, что их судьбы тесно переплетены, и пересекают время и пространство.

Эмили путешествует во времени, чтобы исправить ошибки прошлого и спасти будущее. Она сталкивается с препятствиями и опасностями, включая других мифических существ, и злые силы, которые пытаются помешать ей.

Владыка, оказывается не просто злодеем, а жертвой обстоятельств, чья сила была использована во имя тьмы. Героиня понимает, что ключ к спасению будущего лежит в изменении прошлого, не путем уничтожения, а путем исцеления. Девушка должна найти способ освободить два мира от проклятия, прежде, чем оно уничтожит все, что ей дорого.

ГЛАВА 1

Первое знакомство.


Этот день начался, как обычно: проснувшись и подойдя к зеркалу, она увидела стройную девушку невысокого роста  с золотисто-карими глазами. Приведя себя в порядок, героиня собрала все вещи для переезда и направилась на кухню, где мама приготовила завтрак.


– Доброе утро, дорогая! Завтрак готов! – произнесла женщина средних лет, высокая и стройная.

– Можешь достать апельсиновый сок из холодильника?

– Доброе утро, мамочка! Да, конечно, – сказала она, ставя сок на стол.

– Как спалось? Ты всё собрала?

– Да, я готова! Мне приснился чудесный сон.


Покончив с завтраком, они начали собираться в поездку: чемоданы и рюкзаки поместили в машину и отправились в аэропорт. Дорога была нелегкой – на улице шел дождь, и Эмили включила свой любимый плейлист. Она не могла поверить, что её мечта сбылась – она поступила в известный университет. Мама гордилась дочерью, но в душе чувствовала грусть. Проезжая привычные места, Эмили не могла сдержать слез.

Приближаясь к аэропорту, она сделала несколько снимков, вспомнив подаренный другом брелок, который стал символом нового этапа в её жизни. В аэропорту много людей, шум заглушал её мысли. Когда самолёт приземлился в Лос-Анджелесе, она почувствовала легкий ветерок, который трепал её волосы.

После того как она пришла в гостиницу и осмотрела номер, она вышла на прогулку, направляясь к университету Вуддбери. Это заведение славилось своими условиями для студентов: отличная библиотека и современная инфраструктура. В кафе по дороге Эмили заказала любимый напиток. Внезапно из переулка выскочила незнакомка, взглянув на которую, Эмили ощутила теплое волнение.


– Привет! Ты в порядке? – спросила Эмили.

– Привет! Не помню, как сюда попала, – ответила девушка, с серебристыми волосами и большими фиолетовыми глазами.

– Может, тебе нужна помощь? – уточнила Эмили.

– Нет, меня зовут Катрина, а тебя?

– Я Эмили, я только что прилетела, буду учиться в Вуддбери.

– Здорово! Давай прогуляемся вместе, я расскажу о вузе! – предложила Катрина.

Они пошли в сторону торгового центра, обсуждая свои интересы, и вскоре встретили друзей Катрины. Время пролетело незаметно, и на прощание, обнявшись, они разошлись по домам.






ГЛАВА 2

Вот и наступил первый учебный день в университете Вуддбери. Уже в номере, вернувшись из душа Эмили, переодевшись в самую простую, но, главное сухую и чистую одежду, через какое-то время, вышла из здания и направилась в сторону своего вуза. На улице было свежо, солнце скрылось за макушки деревьев. Подойдя, ближе к зданию, Эмили увидела Катрину, которая стояла со своими друзьями и о чем-то увлеченно общалась. Она подошла к ней, поздоровалась со всеми, и они вместе направились на занятия.

Университетские окна были сделаны из ярких цветных стёклышек, из которых, лился теплый, нежный свет. Также в университете располагался небольшой сад, в котором были каменные скамейки.

Эмили искала глазами свою аудиторию, но, не могла её найти, расстроившись, она не заметила, как столкнулась с девушкой. Она была одета в черный короткий топ, синие шорты и ботинки на высокой платформе.

Девушка, повернулась к ней и сказала:

– Привет! Ты новенькая?

– Привет! Да, это так заметно?– Кстати, меня зовут Эмили, а тебя? – хихикнула она.

– Да, просто не каждый день увидишь нового студента. Меня зовут Эбби. А какая у тебя дисциплина? – спросила девушка.

– Психология, только вот аудиторию найти не могу, не поможешь? – ответила Эмили.

– Да, конечно, без проблем. Кстати, у нас с тобой одна дисциплина.

– А ты с какого города?– спросила она.

– Я прилетела с Чикаго, моя семья осталась там, а я давно мечтала сменить обстановку.

– А ты откуда? – поинтересовалась девушка.

– Сколько себя помню, живу здесь самого детства. Так что можно сказать, я коренная жительница Лос-Анджелеса.– ответила Эбби.

Девушки вместе пошли на занятие, Эбби рассказывала об повседневных днях в университете, о интересных местах города, и о весёлых студенческих мероприятиях.

Они зашли в аудиторию, преподавателя ещё не было на месте, студенты занимались своими делами, а девушки нашли свободные места, и ждали начала занятия. Дверь распахнулась и в аудиторию зашёл преподаватель. Он подошёл к доске и на ней написал свое имя.

– Здравствуйте студенты!

– Меня зовут Габриэль Фрост, сегодняшнего дня я буду у вас преподавать психологию.

Он интересно рассказывал о материале, поделился не только научными терминами из учебника, но, и своим жизненным опытом.

Вот и незаметно пролетело время, занятие закончилось, все студенты начали собираться, Эбби вышла из кабинета, Эмили собрала свой рюкзак, попрощалась с преподавателем и покинула аудиторию.

Его взор неожиданно обратил внимание на студентку и был в недоумении. Он не мог поверить своим глазам, в его голове промелькнула мысль:

– Она так похожа на мою дочь? Но возможно ли это? Мысли преподавателя не давали покоя.

Он забрал свои вещи из кабинета, и направился в конференц-зал.

После лекций, девушки направились в сторону дома, на улице было свежо и дул теплый ветер. На небе были видны плотные облака, напоминающие крупные кристаллы. Они казались темными и зловещими.

Переходя дорогу, Эмили в далеке увидела нечто, что парило в воздухе. Она не могла поверить своим глазам, подозвав ее к себе, она рассказала ей об этом. Эбби посмотрела на нее, и ее взгляд был пустым.

– Все в порядке? Ты как-будто призрака увидела. -спросила девушка.

– Ты видела это? Там что-то было.

Девушка повернулась в сторону дороги, но, след уже простыл.

Они дошли до перекрестка и Эмили, предложила ей переночевать у нее. И они вместе направились домой.

Пока Эбби была в душе, Эмили прокручивала в голове эпизод вечернего происшествия. Он никак не выходил у нее из головы. Она приготовила ужин, и через какого время из душа вышла Эбби. Они сели за стол и начали кушать.

Эмили спросила:

– Ты точно ничего не видела?

– Нет, там ничего не было. Может тебе просто показалось? -спросила девушка.

– Я не знаю, может ты и права, и там и правда ничего не было.

Закончив свой ужин, Эмили пошла в душ, привела себя в порядок, надела домашнюю одежду и вернулась в свою комнату. Пока ее не было, на телефон Эбби пришло сообщение, открыв его, она была в недоумении но, увидев, подругу, отложила свой телефон. Они легли спать.

Посреди ночи Эмили вдруг проснулась от странного звука. Он доносился из коридора, словно кто-то шептал. Вскочив с кровати, она приоткрыла дверь своей комнаты и выглянула наружу. Коридор был пуст, но лёгкий холодок пробежал по её коже. Она вдруг вспомнила о странном видении с неопознанным предметом в небе.

Эмили вернулась в свою комнату и попыталась успокоиться. Неужели это был просто сон? Но ощущение тревоги не покидало её. В это время она вдруг заметила, что дверь её комнаты слегка приоткрыта. Она была уверена, что закрыла её, когда ложилась спать. Сердце её забилось быстрее.

Решив, что лучше выяснить, в чём дело, Эмили вышла из комнаты и тихонько направилась к комнате Эбби. Она постучала, но ответа не последовало. Девушка спит? Что-то не давало ей покоя, и Эмили осторожно приоткрыла дверь. Эбби лежала в кровати с закрытыми глазами, но в комнате было слишком темно, чтобы что-то разглядеть.

К её удивлению, Эмили вдохнула в воздухе какую-то странную пряную нотку, которая казалась знакомой, но также вызывала у неё дискомфорт. Она потянулась к выключателю, чтобы включить свет, но в этот момент раздался треск, и всё вдруг погрузилось в тишину.

Эбби резко открыла глаза и, увидев Эмили, приподнялась на локте.

Эмили, что случилось? – спросила она, всё ещё сонно.

Я… не знаю. Мне показалось, что что-то странное происходит, – ответила Эмили, пытаясь убедить себя, что это всего лишь игра её воображения.

Среди тишины они услышали тихий шёпот, который снова исходил из коридора. Подруги переглянулись, и Эбби встала с кровати.

Давай проверим, что это, – предложила она, хотя сама явно нервничала.

Обе девушки аккуратно вышли в коридор. Шёпот продолжался, словно кто-то звал их. Они шли осторожно, стараясь не шуметь и не привлечь внимание к себе.

На углу коридора, где начиналась лестница, они вдруг увидели тень, мелькнувшую в автоматическом освещении. Эмили почувствовала, как её сердце забилось быстрее. То была не просто тень, она была странной, неестественной, словно какую-то человеческую форму кто-то пытался сжать в некий невообразимый тёмный кокон.

Эмили, я не хочу туда идти, – прошептала Эбби, её голос дрожал от страха.

Я тоже… но… нам нужно выяснить, в чём дело, – ответила Эмили, сжимая подругу за руку.

Узкая тень исчезла, но шёпот стал громче, и теперь они могли разобрать отдельные слова: "придите…", "узнайте…", "помогите…".

Обе девушки замерли на месте. Что это могло значить? Рискуя своим спокойствием, они решились на последний шаг и направились в сторону звука.

Дрожащими руками Эмили нашарила в кармане телефон и включила фонарик. Луч света высветил лестничный пролет, но там никого не было. Только холодный воздух и ощущение чьего-то пристального взгляда давили на них. Шепот, казалось, исходил откуда-то снизу, из темноты подвала.

Эбби судорожно сглотнула. "Может, это просто сквозняк или игра воображения?" – пролепетала она, но в ее голосе не было уверенности. Эмили покачала головой. "Я тоже хотела бы так думать, но…" Фонарик выхватил из темноты обрывок бумаги, лежащий на ступеньке. Эмили подняла его. На пожелтевшем листке неровным почерком было написано одно слово: "Забытые".

Внезапно свет в коридоре погас, оставив их в полной темноте. Шепот усилился, превращаясь в нестройный хор голосов. Эмили и Эбби, не сговариваясь, бросились бежать обратно в комнату, захлопнув дверь, и прижавшись к ней спинами, тяжело дыша. Они знали, что эта ночь будет долгой.


ГЛАВА 3

Город Айронхилл, королевская жемчужина с его теплым климатом и неповторимой архитектурой, манит каждое утро искателей приключений со всего света. Разнообразие запахов, звуков и ярких красок создает атмосферу магии и загадки. Каждый район этого города полон жизни и славится своей уникальной атмосферой, привлекающей мифических существ и простых людей.

Западнее от врат странника, в районе искателей приключений, улицы усеяны черепами могущественных созданий, насаженными на копья, что служит напоминанием о трудностях и небезопасности этого мира. В центре района стоит двухэтажное здание из искусственного камня, где молодой искатель приключений пытается реализовать свои находки. Его глаза блестят от энтузиазма, когда он показывает покупателям редкие артефакты и странные предметы. Каждая вещь обладает своей историей и обещанием новых свершений.

На Базарной стороне города, где присутствует живописная атмосфера, расположены уютные таверны и магазины. Здесь, в двухэтажном здании из кованого железа с резными деревянными дверями, царит особый дух дружелюбия. Мозаичный плиточный пол, на котором легли сотни шагов приезжих, мерцает на свету магических частиц, готовых взорваться искрами радости. Каждый вечер здесь собираются местные жители и туристы, чтобы прослушать удивительные истории и насладиться умиротворяющей атмосферой.

Рядом с залом Братства Путников, в квартале искателей приключений, расположено ещё одно здание из искусственного камня. Его двухэтажная структура и мозаичный пол создают ощущение старинного уюта. Над очагом весело светится череп дракона, который, как поговаривают, защищает место от злых духов. Это заведение служит местом встреч для тех, кто жаждет новых приключений, и тех, кто просто хочет отдохнуть после долгого дня.

На Аллее блудниц, возле Святых ворот, улицы оживлены уличными торговцами, которые предлагают разнообразное оружие и щиты, сверкающие на свету. Одноэтажное здание с каменными стенами и свинцовыми окнами ослепляет своим волшебным светом. Внутри царит уютная обстановка, где каждый гость может найти утешение и тепло после долгих странствий.

В районе Белл Чейз располагаются самые комфортабельные гостиницы и бары, где гостей встречает доброжелательная Фэйра. Она угощает вкусным ужином и наливкой собственного производства. Её магазин – это двухэтажное деревянно-кирпичное здание с высокими коваными полками, где светящиеся драгоценные камни вмонтированы в потолок, создавая ощущение волшебства. Фэйра создает атмосферу, где каждый чувствует себя как дома.

На улице Гадун, в рыночном районе, царит живой дух уличных артистов и торговцев. Здесь играет музыка, звучит смех и аплодисменты, а уличные торговцы предлагают свои товары, создавая атмосферу настоящей ярмарки. Звуки и цвет окружают каждого, перекрывая любые тревоги и заботы.

В Айронхилле жизнь бурлит, и каждый уголок этого города полон тайн и обещаний. Новые знакомства, захватывающие приключения и невероятные события ждут тех, кто готов отважно ступить в этот мир.


ГЛАВА 4

Вдали, на высокой горе стоит замок викторианской эпохи, окруженный выцветшими деревьями. Особняк, огражденный большими воротами, местные жители обходят стороной, шепча о том, что в нем обитают забытые страхи и призраки прошлого.

Переступив порог этого места, ощущаешь страх, который покрывает с ног до головы, кровь леденеет в жилах, атмосфера накрывает волной тревоги, из-за чего сердце бьется с невиданной скоростью. Мысль, которая посещает в этот момент, – вырваться из этой крепости.

Покинуть эти каменные стены – единственная цель. Уйти, сбежать, освободиться – неважно, как это назвать, главное – оказаться за пределами этого места.

Каждая минута, проведенная здесь, тянется как вечность, напоминая о том, что где-то там, за этими стенами, существует другая жизнь, полная возможностей и свободы. Но никому не удавалось покинуть его живым.

На первом этаже замка располагаются просторные парадные залы, предназначенные для приемов и балов. Библиотека с высокими стеллажами, уставленными книгами от пола до потолка, дышит историей и уютом. Слабый свет, проникавший сквозь узкие окна, выхватывал из полумрака лишь фрагменты – каменную кладку, пыльные гобелены, полуистлевшие гербы. Здесь можно укрыться от суеты внешнего мира, погрузившись в мир литературы и знаний.

Кабинет, напротив, являет собой воплощение порядка и функциональности. Тяжелый письменный стол из темного дерева, заставленный документами и письменными принадлежностями, является центром комнаты. На стенах висят карты и гравюры, а на полках разместились коллекции редких артефактов и научных приборов. Это место для работы, размышлений и принятия важных решений. Обе комнаты, несмотря на свою разницу, являются неотъемлемой частью дома, отражая интересы и увлечения его хозяина.

В центре одного из залов возвышается монументальная лестница, ведущая на верхние этажи. Она изготовлена из темного дерева и украшена резными перилами.

Поднявшись на второй этаж, первое, что бросается в глаза, – винтажная дверь, покрытая черной потрескавшейся краской. Приоткрыв ее с неприятным глухим скрипом, вы увидите огромную кровать, стоящую рядом с окнами, закрытыми шторами, куда не может просочиться ни один лучик света.

В углу комнаты стоит огромный старый шкаф, чьи дверцы украшены резными узорами, наполовину скрытыми слоями пыли. Подойдя ближе к шкафу, ощущаешь холод, исходящий от дерева. Кажется, будто он впитал в себя все печали, что видели эти стены.

Души, застрявшие в этом месте, были словно заключены в клетку страха и отчаяния. Их шепоты, как призрачные ветры, сливались в единую симфонию горечи и тоски. Омерзение и безысходность витали в воздухе, словно густой туман, наслоившийся в каждой трещине и щели заброшенных стен.

Каждая душа имела свою историю – истории потерь, сожалений и вечного ожидания. Некоторые из них, когда-то жившие в этом мире, искали покой, но нашли лишь мрак. Они бродили по коридорам, пытаясь вспомнить, как они оказались здесь, пока не потеряли все воспоминания, кроме одного – неверного выбора, привлекшего их в эту обитель.

В обители ужаса никто не ждал неожиданностей. Густой туман окутывал замок, а зловещие шорохи наполняли воздух тревожным ожиданием. Каждый шаг отдавался эхом в тишине, нарушаемой только звуками, которые могли быть как плодом воображения, так и знаками чего-то более зловещего.

ГЛАВА 5

Этот особняк, принадлежит владыке темных сил и эзотерики. У него глаза, цвета сумеречной лаванды, скрывали океаны мудрости и злобы, бушующие, как шторм. Волосы, белее первого снега на горных вершинах, струились вниз, словно сотканные из лунного света, обрамляя лик Далласа. Имя, звучащее как тихий гром, принадлежало ему по праву, ведь он стоял на самой вершине власти – не просто клана, но и всего древнего, исполненного тайн и печали, рода вампиров.Веками власть росла, словно корни древнего дуба, проникая в самое сердце земли. Правитель, воплощение силы и жестокости, закутанных в мантию из ледяной красоты.

Слово – закон, взгляд – приговор. Древние родословные трепетали перед решением, а молодые взирали с благоговейным страхом, смешанным с завистью, "как мотыльки на пламя свечи". Знание, собранными за тысячелетия, и сила привели к полному подчинению мира, где люди – лишь послушное стадо для вечного пира вампиров. И никто не смел перечить.

Даллас, жестокий и бессердечный, не чужда страдание, боль и разочарование. Голос, ощущался, как стальной холод, пронизывающий кости, как шепот смерти, ласкающий слух.

"Жизнь – это всего лишь театр теней," – "где вампиры – режиссеры, а люди – марионетки, пляшущие под нашу зловещую мелодию," и улыбка, как лезвие ножа, скрытым за бархатом, способным в одно мгновение лишить жертву воли и надежды. И даже в этой кромешной тьме, в этой симфонии жестокости, проскальзывала нота меланхолии. Имя, высеченное на скрижалях вечности, одновременно проклятие и благословение. Тьма, словно верный пес, обвивалась вокруг силуэта, превращая, все живое воплощение ночи. Правление было симфонией ужаса, где каждая нота – это крик отчаяния, каждый аккорд – сломанная надежда. Даллас, чье имя будет жить вечно в историях и легендах о темных силах и эзотерике, "словно эхо в вечности.

Обладая бессмертием, Даллас постиг и другие грани человеческого существования, выйдя за пределы обыденного восприятия. Астральная проекция стала для него не просто способностью, а инструментом познания мира, позволяющим проникать в недоступные уголки сознания и пространства. Он научился не только контролировать своего астрального двойника, но и использовать его для сбора информации, наблюдения за врагами и даже кратковременного воздействия на окружающую среду.

Манипулирование памятью стало для Далласа оружием и защитой. Он научился стирать воспоминания о себе, изменять ход событий в памяти других людей, создавая альтернативные реальности. Эта способность позволила ему избежать разоблачения, защитить своих близких и манипулировать ситуациями в свою пользу.



ГЛАВА 6

Бремя власти легло на плечи Далласа непосильным грузом. Он, восседая на троне, чувствовал тяжесть ответственности, давящую на плечи, и ощущал себя марионеткой в чужой игре, где каждый шаг предопределен вековыми традициями. Он тосковал по чему-то иному, по свободе от предписаний и вечной ночи.

После коронации Даллас почувствовал себя еще более одиноким, а мать, несмотря на всю свою любовь, не могла заменить ему отца – строгого, но справедливого наставника. Он знал, что разочаровывает ее, не оправдывая надежд отца. Даллас все чаще задумывался о том, чтобы все бросить и исчезнуть, но понимал, что не может предать свой народ. Он видел зло, которое творил его отец, страдания невинных, и его сердце разрывалось от противоречий. В роскошном особняке, пропитанном кровью и тайнами, он был одинок, несмотря на армию вампиров, преклоняющихся перед ним. Он видел отражение отца в зеркале, но в глубине души знал, что никогда не станет им. В нём боролись тьма и свет, наследие предков и жажда чего-то иного.

Смерть матери стала для него переломным моментом. Образ матери, убитой охотником в ее собственных покоях, преследовал его во снах и наяву. Даллас, и без того тяготившийся бременем власти, теперь ощущал лишь всепоглощающую жажду мести. Он начал поиски информации в библиотеке матери, перебирая ее книги, письма, дневники. Он искал что-то, что могло бы пролить свет на прошлое, на ее связи, на возможных врагов. Каждая строчка, каждое слово изучались им с маниакальным вниманием. Он был готов перевернуть мир, чтобы найти убийцу своей матери, но все было напрасно. Он использовал все свои ресурсы, свою армию, свои связи, чтобы найти хоть какую-то зацепку. Он допрашивал, пытал, убивал, не останавливаясь ни перед чем.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner