banner banner banner
По ту сторону сияния. Книга вторая
По ту сторону сияния. Книга вторая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

По ту сторону сияния. Книга вторая

скачать книгу бесплатно


В наушнике снова зазвучал голос Стэйси:

– Все отлично, мы оторвались и вышли на нейтральную территорию. Меньше чем через час будем во Владивостоке, – спокойный голос девушки придал Николаю уверенности, что все будет хорошо. – Нас точно пустят в воздушное пространство России?

– Обещали – значит сделают, – уверенно произнес охотник.

– Отлично! – сказала Стэйси. – Спасибо тебе огромное! Я никогда не забуду, как ты помог нам.

– Я помогал только тебе. И я рад, что у нас все получилось.

– И я рада, что ты был рядом со мной, – весело сказала Стэйси и отключилась.

Глава 7

Во время перелета через океан у меня наконец-то появилось время немного расслабиться и привести мыли в порядок. Мы спасли друзей, но все же возвращаемся не в полном составе. Я очень надеялся, что у Николая со Стэйси все получится и через день или два мы встретим их на базе во Владивостоке. Но у меня кроме всего прочего были и свои проблемы. Я так и не мог понять, что происходит с моим постояльцем. Поэтому хотел найти время и попытаться связаться с ним с помощью осознанного сновидения. Но это только по прилету на базу.

Сейчас, у нас был еще и доктор с пятнадцатого уровня станции. А как сказал генерал, он должен быть не рядовым бойцом, раз знал больше, чем положено. Это давало шансы на получение информации. Думаю, он сможет рассказать много интересного. Военные умеют спрашивать, особенно если дело касается безопасности человечества.

Кроме того я обещал генералу, что приму участие в исследованиях его ученых, работающих над проблемами «поглощения». Возможно, что-то удастся понять в этом направлении. Было бы неплохо разобраться с механизмом «внедрения» и «поглощения». Если пришельцы говорят, что человечество неизбежно исчезнет, то это еще не значит, что так оно и будет. По крайней мере, опускать руки и смиренно ждать своей участи мы не привыкли. Русские уж точно.

Мы прибыли к берегам бухты как по расписанию – через три часа после вылета. Все это время Валера не отходил от Маши и провел весь полет в кресле второго пилота. Мы с Викой тоже сидели рядом. Она дремала, держа меня за руку, а я изредка нежно поправлял ей волосы, когда в момент очередной встряски во время турбулентности, ее голова сползала с моего плеча и падала на грудь.

Нас засекли еще далеко от берега, но Маша отправила опознавательный пакет данных и больше вопросов не возникло. Зато на земле нас встречали, как высокопоставленных особ. Мы выходили из самолета друг за другом и генерал, лично встречающий нас у трапа, каждому что-то говорил. Маша задержалась около отца дольше всех. Они обнялись, и я видел, что она украдкой вытерла слезы. С Валерой генерал был весьма холоден, я подозревал, что им еще предстоит долгий разговор. Мне от Машиного отца досталось легкое похлопывание по плечу и искреннее «Спасибо!»

Доктора увели в сопровождении конвоиров куда-то вглубь базы, и я не видел его до самого вечера, когда меня позвали присутствовать при разговоре с ним.

Посередине большой комнаты без окон стоял стол. К специальному креплению на крышке стола были пристегнуты древние металлические наручники. Их кольца плотно обхватывали запястья доктора, не давая ему возможности сидеть ровно. Он полулежал на столе, а его пятая точка располагалась на простом металлическом табурете, прикрученном к полу. Ноги доктора так же наручниками были пристегнуты к ножкам табурета. Из такого положения ни то, что незаметно освободиться, быстро встать было невозможно.

Напротив доктора сидел генерал собственной персоной и задавал вопросы. Когда я зашел, они замолчали. Генерал повернулся ко мне и пригласил присесть на стул в углу комнаты.

– Мы уже немного побеседовали с мистером Брауном, – сообщил мне Евгений Петрович. – Он сначала строил из себя невиновного и начисто отрицал свою осведомленность о пришельцах, но когда узнал, что мы о них достоверно знаем, стал немного разговорчивее. Ты не мог бы пересказать ваш с ним разговор, дабы он мог подтвердить все сказанное. Это не потому, что мы тебе не доверяем, – сразу поправился генерал, – а потому, что я хочу задавать конкретные вопросы по каждому пункту о которых ты мне рассказывал.

Я кивнул и пересказал все с момента моей встречи с доктором в кабинете МРТ на «Ковчеге». Генерал то и дело останавливал меня и уточнял какие-то моменты у доктора. Не знаю, что мистер Браун говорил при допросах Дилана Страуда и компании, но тут он не только подтверждал все мои слова, но и развернуто отвечал на вопросы генерала. Не знаю, чем они его так прижучили, ведь с его слов все равно выходило, что у нас нет никаких шансов предотвратить исчезновение человечества. Для меня все это было не в новинку, но кое-что интересное доктор все же сказал. После того, как захватчик осознает себя в теле жертвы он неминуемо «поглощает» его. Иначе может возникнуть ситуация «отторжения», как выразился доктор. Когда же я рассказал о своем «постояльце» и о том, что он не стал перехватывать полный контроль за ненадобностью, доктор только странно взглянул на меня и пожал плечами.

Генерал много расспрашивал о том, как бороться в «поглощенными», нет ли каких-то специфических слабых мест, на что доктор ответил:

– Они ничем от вас кроме тонкой энергетической структуры не отличаются. По своей сути они обычны люди, но с необычными знаниями.

– А как на счет сверх способностей? – поинтересовался я.

– Вы о чем? – устало спросил доктор.

Внутри меня кто-то недовольно вздохнул, словно не желая, чтобы я развивал эту тему. Интересно, с чего бы это? На всякий случай я решил промолчать про свои возможности. Но твердо решил сегодня же ночью связаться с любителем выразительных вздохов и расспросить его о таком поведении.

– Так что конкретно вы имели ввиду, – повторил свой вопрос доктор. Генерал вопросительно взглянул на меня.

– Нет ничего. Просто подумал вдруг у «поглощенного» развиваются какие-то способности. Телепатическая связь со своими, например, – на ходу начал выдумывать я.

Доктор рассмеялся и ответил отрицательно. Генерал еще раз взглянул на меня и отвернулся. Я перевел дух. Не знаю почему, но я не хотел чтобы окружающие знали на что я способен. Мои друзья не в счет. Они видели кое-какие мои возможности, но для них это было скорее показатель тренированности, которой у меня никогда не было. Но со стороны могло и показаться, а мои уверения, что ничего необычного кроме хорошей реакции они не наблюдали, успокаивали их подозрения.

– Что случится, если ваша станция на Луне не сработает? – неожиданно спросил генерал.

– Станция сработает, – уверенно ответил доктор.

– Нет, я не об этом. Если станция будет уничтожена?

– Во-первых, если вы говорите мне, что собираетесь атаковать станцию, значит не собираетесь меня отпускать или больше, собираетесь убить. Но вы кое-чего не знаете о нас.

– И чего же? – спросил Евгений Петрович и быстро глянул на меня.

– Этого я вам точно не скажу. Даже под пытками, – уверенно заявил доктор.

Генерал еще раз посмотрел на меня, видимо, размышляя рассказывать допрашиваемому или нет о том, что мы в курсе об их возможностях перерождения с сохраняющейся памятью.

– Это мы еще посмотрим, – сказал тихо, но с явным намерением быть услышанным. Доктор это понял и нервно сглотнул. – Вы так и не ответили на мой первый вопрос, док.

– Про станцию? – генерал кивнул. – Если вы даже сможете повредить станцию, не думаю, что вам удастся ее полностью разрушить, наши техники быстро ее восстановят. Но если теоретически предположить, что станция по какой-либо причине не сработает, то у нас есть «план Б».

– И что это за план?

Доктор молчал. С тоской поглядывая куда-то за наши спины, где за односторонне прозрачным стеклом стояла пара мастеров заплечных дел.

– Я его не знаю, – признался доктор, но кажется генерал ему не поверил.

– Марк, ты не мог бы выйти. Дальше я хотел бы побеседовать с нашим доктором наедине.

Я не горел желанием смотреть, как из доктора будут добывать нужную нам информацию, так что встал и направился к двери. Генерал проводил меня взглядом. Пока я не вышел разговор не возобновился.

Я отправился к месту, где разместили всех наших. Там меня ждали друзья и любимая женщина. Нам нужно было много о чем поговорить. К тому же я хотел узнать, не вернулись ли Николай со Стэйси.

Я как раз вышел из здания для допросов и прошел ровно половину пути до казарм, когда над базой прозвучал сигнал тревоги. Вокруг меня забегали люди в военной форме. Кто-то спешил вооружаться, кто-то менял дислокацию. Все к чему-то готовились. Я остановил пробегающего мимо меня парня и спросил в чем дело.

– К базе приближаются четыре челнока. Американских! – на ходу выпалил он и убежал дальше.

Я понимал что, скорее всего, это возвращались наши. Иначе челноки сбили бы еще над океаном, но существовал протокол на такие случаи и военные строго его придерживались.

Меня окликнул Валера, выбежавший вместе с девушками из казарм и несущийся со всех ног в мою сторону.

– Наши летят? – спросил он, подбежав.

– Скорее всего.

– А чего тогда сирены воют?

– Положено, – коротко ответил я. В этот момент к нам подбежали все остальные.

Мы стояли плотной группой у кромки взлетного поля. В отличие от всех остальных без оружия. Вокруг суетилось пара десятков человек, готовых дать отпор незваным гостям, если таковые окажутся на челноках. Совсем рядом с нами расположился парень с биноклем. Он осматривал небо в поисках приближающихся машин.

– Летят! – крикнул он, как только что-то заметил. Невооруженным глазом ничего видно не было.

Через несколько секунд наблюдений парень сказал:

– Один гражданский, кажется тот, что улетал и три военных. Эти могут разнести базу за пару минут. Не хотел бы я ними в небе столкнуться.

– Вы знаете, что за техника у американцев? – спросила Юля, прибежавшая вместе со всеми.

– Не всю, только некоторую. Эти попадали к нам на радары пару раз. Один такой лет восемь назад китайцы сбили, а с нами данными поделились. С тех пор они сюда ни к китайцам, ни к нам не суются.

Тем временем четыре машины сильно сбавив скорость, подлетели к посадочным полосам и плавно приземлились. Из одного челнока выскочила Стэйси и побежала ко второму такому же. Она что-то кричала, но отсюда я не мог разобрать что именно. Кто-то из военных бросился к ним, держа в руках медкомплект. Видимо девушка просила позвать врача.

Я глянул на своих друзей и рванул к челнокам. Тем временем из пассажирского транспорта показался Николай Иваныч и побежал в сторону Стэйси. Из третьей машины военного образца, выскочил высокий молодой парень и тоже бросился к девушке.

Когда я подбежал, на бетонных плитах летного поля уже лежал извлеченный из челнока молодой парень сильно похожий на того, кто держал Стэйси за руки не давая подойти к раненому и мешать медикам. Парни из медчасти знали, что делать с такими ранениями. Они оперативно накладывали жгут на бедро, одновременно перевязывая рану. Крови натекло прилично, не представляю, сколько ее было в челноке. Как он вообще вел машину в таком состоянии?

Стэйси пребывала в истерике ровно до того момента, пока врачи не закончили работу и не сообщили, что все будет в порядке. Парня на носилках понесли в санчасть, а Стэйси мгновенно успокоилась. Обернувшись, она увидела меня, смотрящего на все происходящее с расстояния в несколько метров. Увидела, как за моей спиной мнутся в ожидании известий ребята. Девушка нашла взглядом Николая Иваныча и вместе с парнем, державшим ее, направилась к нам.

– У вас все получилось? – спросил я Николая, как только троица подошла к нам.

– Да, – немного устало ответил охотник. – Райана только ранили, когда мы сваливали с базы. Но вроде все обойдется, как уверяют врачи.

Пока мы обменивались новостями, из пассажирского челнока начали выходить остальные бойцы. Их встречали наши военные и просили сдать оружие. Генерал обещал, что с ними просто поговорят, а дальше они сами вольны выбирать, чем заняться. Каждому проходящему мимо нас бойцу Стэйси с благодарностью кивала и что-то тихо говорила.

Суета, связанная с прилетом челноков, как-то сама собой успокоилась и мы собрались идти в казармы размещать вновь прибывших. Николай Иваныч вспомнил, что в пассажирском транспорте остался серебристый чемоданчик для перепрошивки чипов и порывался было пойти за ним, но Стэйси крепко вцепилась в его руку и потащила вслед за всеми. Я кивнул охотнику, что захвачу вещи и догоню. Вика ушла со всеми, и я направился к челноку в полном одиночестве.

Подойдя к люку и поднявшись на борт, я услышал тихо звучащую приятную мелодию. Видимо пилот забыл выключить перед выходом.

Времени нет для нас,

Места нет для нас.

Что же за суть, что наполняет мечты?

По-прежнему ускользает от нас.

Голос певца зазвучал в голове и я понял, что-то не так. Через секунду догадался о причине дискомфорта и перешел на прослушивание на языке оригинала без перевода.

Who wants to live forever

Who wants to live forever?

There's no chance for us

It's all decided for us

This world has only one sweet moment

Set aside for us

Who wants to live forever

Who wants to live forever?

Who dares to love forever

When love must die?

But touch my tears with your lips

Touch my world with your fingertips

And we can have forever

And we can love forever

Forever is our today

Who wants to live forever

Who wants to live forever?

Forever is our today!

Who wants to live forever

Who wants to live forever?

Forever is our today

Я сидел погруженный в переливы мелодии и думал о том, как мало мы знаем об окружающей нас действительности. О том, что нас ожидает после смерти. Песня навеяла мысль, что если не копать слишком глубоко, то ведь именно бессмертием является возможность наших захватчиков переселять душу в новые тела, сохраняя всю прежнюю память. Но что нужно от нас бессмертным? Что такого могло случиться, чтобы эти существа так рвались захватить новый ареал обитания? И это был еще один вопрос, который я должен был задать своему «постояльцу». Нужно бы уже записывать, а то могу и забыть при встрече.

Забрав чемоданчик, я сначала занес его в штаб военных с просьбой передать генералу Одинцову. Дежурный на входе принял у меня перекодировщик и обещал все сделать в ближайшее время.

Я отправился на поиски своих друзей. Почему-то я думал, что все они будут сидеть в какой-нибудь столовой или большом холле в казарме и делиться впечатлениями от пережитого, но я сильно ошибался. Единственным человеком, кто ждал меня в холле, была Вика.

Она уютно сидела в небольшом кресле, непонятно каким образом оказавшимся предметом интерьера казармы и смотрела на меня. Слегка опешив от отсутствия народу, я не сразу заметил, что она машет мне рукой приглашая подойти.

– А где все? – неуверенно спросил я.

– Все ушли отдыхать, – ответила Вика, – устали за день. Это ты один у нас неугомонный.

Девушка обняла меня за талию и прижалась головой к бедру.

– А ты? – поинтересовался я.

– А я соскучилась. И если ты сейчас упадешь на кровать и уснешь, я ночью превращусь в Мегеру, которая дочь Эреба и откушу тебе голову, – я понимал, что это шутка, но Вика до конца выдержала серьезное выражение лица и я сдался.

– И как я могу задобрить злую богиню? – решил подыграть я своей девушке.

– Для начала, обнять и поцеловать.