Читать книгу Только звёзды знают её имя. Забытая звезда Салема (Аманда Марроне) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Только звёзды знают её имя. Забытая звезда Салема
Только звёзды знают её имя. Забытая звезда Салема
Оценить:
Только звёзды знают её имя. Забытая звезда Салема

3

Полная версия:

Только звёзды знают её имя. Забытая звезда Салема

Я разожгла огонь и положила в кастрюлю кусок солёной свиной корейки, хотя понимала, что она не успеет приготовиться к нашему обычному времени ужина. Нахмурившись, я подумала, что Бетти и Эбигейл вполне могли бы соорудить ужин сами, но их нигде не было видно. Да и остальные члены семейства куда-то запропастились. Обычно в большой комнате собирались все. Женщины шили или готовили еду, а преподобный писал свои проповеди. Но сегодня вечером я была здесь одна.

Я нарезала несколько корнеплодов и тоже отправила их в кастрюлю, а затем повернулась к столу. Мама всегда следила, чтобы салфетки были аккуратно сложены и сидр не пролился на скатерть. Она так много всего делала – а мне не хотелось делать ничего, но я знала, что должна. Я надеялась, что если буду упорно работать и хорошо себя вести, то Пэррисы передумают.

Что ещё можно сделать, чтобы изменить их мнение? Я оглядела комнату и начала раскладывать вещи по местам. Убрала пряжу и иголки в корзинку, повесила шаль на крючок, выстроила ботинки рядком вдоль стены. Схватив веник, я смела с пола пепел. Что ещё?..

Я подскочила, услышав шаги на лестнице. Сверху спускался преподобный Пэррис в сопровождении Бетти и Эбигейл.

– Ужин готов, Вайолет? – небрежно спросила Бетти, плюхаясь на свой стул, как будто ничего не произошло. – Ты припозднилась. И я умираю с голоду.

– Сегодня мы можем это простить, – сказал преподобный. – В конце концов…

У меня перехватило дыхание.

– …у вас было долгое и утомительное путешествие из Глостера. Но завтра я не буду столь великодушен. Ты меня поняла, Вайолет?

Я уставилась на него, потеряв дар речи. Безмолвно умоляя мистера Пэрриса увидеть то, что было у него прямо перед глазами. Неужто он не понимал, как мне больно? Неужто после всего, что он со мной сделал, ему было всё равно?

Я обернулась к Бетти. Та шмыгнула носом и развернула салфетку, с нетерпеливым видом косясь на кастрюлю над очагом.

– Эбигейл… – тихо сказала я, надеясь, что хоть она проявит толику сострадания.

Однако она просто села рядом с Бетти и поправила столовые приборы, даже не взглянув на меня. Внезапно преподобный подскочил ко мне. Я съёжилась, когда он схватил меня за запястье.

– Ты что, оглохла? Я спросил, поняла ли ты, Вайолет? – резко сказал он, стискивая пальцы.

– Да, – выдавила я сквозь сжатые зубы.

– Что-что? – Он болезненно вывернул мне руку. – Кажется, теперь я стал плоховато слышать.

– Да! – выкрикнула я. – Я поняла. Отлично поняла.

Он выпустил меня. Было ясно, что ему всё равно. Он продал моих родителей, даже не дав мне с ними попрощаться. И я никуда не уеду отсюда, пока это зависит от него. Я не смогу найти никакой подработки на стороне и никогда не заработаю столько денег, чтобы купить себе свободу. Если не случится чуда, я застряну здесь навсегда.

А чуда не случится. Что бы там ни проповедовал Пэррис, я больше не верила в чудеса. Если я хочу найти родителей, не стоит уповать на Бога. Надо рассчитывать только на себя.

Раскладывая мясо по тарелкам, я мысленно поклялась, что буду очень-очень расторопной. И, быстро покончив с домашними делами, стану ходить в лес и искать высокого мужчину в шляпе. Мужчину из Бостона, о котором говорила мама на суде. Она рассказывала, что он приходил к ней среди ночи и уговаривал творить злодейства на благо дьявола. Раз так, может, он явится и к её дочери?..

Тогда, в доме собраний, я дрожала – как и все остальные слушатели, – пока мама рассказывала, что однажды ночью странный мужчина появился прямо в нашей комнате. Этот человек велел ей всячески вредить детям Салема, вредить Бетти и Эбигейл. И он предложил маме расписаться в книге…

Холод пробрал меня до костей при мысли, что этот призрак побывал не только в нашем доме, но в нашей комнате – той самой, где я спала. Мама сказала, что тот мужчина превратился в огромную чёрную собаку, затем – в щетинистую свинью, которая разговаривала человеческим голосом, и, наконец, в длинноносого бесёнка ростом три фута, покрытого с ног до головы жёсткой чёрной шерстью. Услышав это, я задрожала так, словно по дому собраний пронёсся порыв зимнего ветра и заморозил мне душу.

Тот человек – или то существо – не знаю уж, кем он был, преследовал меня в кошмарах несколько долгих месяцев. Но сегодня, думая о нём, я улыбалась. Теперь я невероятно обрадовалась бы, повстречав его. Я бы пожала высокому мужчине руку и поблагодарила за то, что он нашёл меня. Если он явится – а я не сомневалась, что так и будет, – если принесёт книгу, полную имён, ему даже не придётся спрашивать, готова ли я поставить подпись. Я выхвачу карандаш из его руки и заставлю Бетти Пэррис пожалеть о том, что она научила меня читать и писать.

Я выведу своё имя в книге и нападу на людей, живущих в этом доме, потому что они гораздо страшнее всех, кого можно встретить в лесу.

Высокий мужчина и маленький бесёнок, я приму вас с распростёртыми объятиями в любой день. Вы нравитесь мне гораздо больше, чем преподобный Пэррис.

Глава 4


На следующее утро я встала рано. Есть не хотелось. Я откусила кусочек хлеба, но даже подслащённый мёдом он не вызвал у меня аппетита.

Я была уверена, что проспала не больше часа. Всю ночь меня терзали беспокойные мысли. Я пыталась изобрести способ разыскать папу и маму, пыталась придумать, как воплотить в жизнь моё чудо. Пока луна двигалась по небу от вечера к утру, я задавалась вопросом, действительно ли высокий человек из Бостона придёт ко мне? Я понимала, что всё это могло быть просто сказкой, которую мама выдумала, – ведь за прошедший год никто ни словом не упоминал о ведьмах, заклятиях или странных мужчинах, внезапно возникающих в комнате.

Человек, которого описала мама, в то время казался мне очень реальным и жутко страшным. Но, если он в самом деле существовал, почему никто не говорил о нём уже много месяцев? Возможно, конечно, что высокому мужчине из Бостона просто надоело терзать Салем и он нашёл другой город, чтобы творить там дьявольские козни.

Я поворошила угли в очаге, раздумывая, могла ли мама солгать и если да – то зачем?

Так или иначе, я никогда не забуду тот день, когда с Бетти и Эбигейл случилась беда. Эбигейл Уильямс явно не притворялась. Она носилась по этой самой комнате, крича, лая и отчаянными жестами указывая куда-то в воздух. Потом она подбежала к очагу, голыми руками схватила раскалённые угли и бросила их в мистера Пэрриса. Мне пришлось заштопывать маленькие прорехи, которые они прожгли в одежде преподобного.

По сей день на половицах виднелись прожжённые дырки, а на ладонях Эбигейл остались шрамы от ожогов.

Это не могло быть притворством. Ни один лжец не зашёл бы так далеко, чтобы сунуть руки в огонь. И ни один лжец не стал бы вопить и лаять несколько недель кряду.

Или, возможно, стал бы…

Я подумала о нашем доме. Мы ходили по тонкому льду, пытаясь угадать, как правильно себя вести и как угодить мистеру и миссис Пэррис. Все боялись хлыста, и я – больше, чем кто бы то ни было. Но, возможно, лжецы сочли, что лучше продолжать игру, а не признаваться в обмане, ведь тогда их могли выпороть или засунуть в колодки. Или и то, и другое.

Возможно, они решили притворяться и дальше – пусть даже это значило, что кто-нибудь попадёт в тюрьму или умрёт. Может ли человек лгать, не беспокоясь о том, что этой ложью погубит невинных людей?..

Именно этот вопрос я задала Бетти и Эбигейл в тот день, когда мама отказалась от своих показаний и губернатор Фипс велел прекратить аресты. Мне думалось, что, если Бетти и Эбигейл признаются в обмане, преподобный выкупит маму и она вернётся домой.

* * *

Я до сих пор ясно помню, что произошло в тот день.

Стоял тихий вечер. Папа был в таверне Ингерсолла – работал за стойкой, а мистер и миссис Пэррис уехали в город ругаться с поставщиками дров, которые не выполнили контракт, и нам едва хватило поленьев, чтобы согреться зимой.

Бетти и Эбигейл были дома, занимаясь шитьём. И хотя обе до сих пор относились ко мне прохладно, я не сомневалась, что они признаются, если я их спрошу. Наверняка они, как и я, очень хотели, чтобы мама вернулась домой.

– Бетти, Эбигейл, можете уделить мне минутку?

Я чувствовала себя глупо, выбрав такой формальный тон, но теперь всё было иначе. Мне следовало вести себя осторожно, особенно рядом с Бетти.

Бетти вскинула голову и фыркнула – привычка, которую она переняла от своей матери.

– Разве только минутку, Вайолет. Надо закончить шов до того, как мама с папой вернутся домой.

Эбигейл опустила обруч и посмотрела на Бетти. Та ответила кузине быстрым взглядом и закатила глаза.

– Вы наверняка слышали, что моя мама недавно отказалась от своих показаний. Она сказала, что всё это была ложь. Мистер Пэррис выбил из неё признание, и…

– Ложь в самом деле была! – огрызнулась Бетти. – Твоя мать солгала именно сейчас, чтобы очернить нашу семью и выбраться из тюрьмы.

Моё лицо запылало жаром.

– Возможно, твой отец и не выбивал признание силой, но…

Бетти встала, стиснув обруч для шитья так, что побелели костяшки пальцев.

– Твоя мать, Сара Осборн и Сара Гуд встречались с высоким мужчиной. Они летали на мётлах в Бостон, а потом явились за мной и Эбигейл, и мы чуть не погибли!

– Сара Осборн и Сара Гуд умерли, – напомнила я ей. – Они не признались. На суде они сказали, что вы солгали, и их казнили на Виселичном холме. И ещё много кого там повесили.

Щёки Бетти вспыхнули от гнева, а Эбигейл закрыла лицо руками. Я подбежала к Бетти, осторожно взяла у неё обруч и положил на стол.

– Пожалуйста, Бетти. Я не буду тебя осуждать. Я просто хочу, чтобы мама вернулась домой и всё стало как прежде. Помнишь, как было раньше? Мы веселились и смеялись вместе. Я скучаю по этому. Скучаю по тебе и Эбигейл. А с тех пор, как забрали маму, здесь никто не смеётся. Возможно, отец выпорет тебя розгами, но разве это не стоит того, чтобы мама Титуба вернулась домой?

– Бетти! – воскликнула Эбигейл.

Бетти усмехнулась.

– Твоя мать призналась, потому что была виновна. С чего бы ей наговаривать на себя? И подумай, сколько других людей тоже признались. Много! Очень много! – крикнула она. – А почему? Потому что всё это правда! Твоя мать виновна, и я рада, что её здесь нет. Она больше не сможет мучить меня!

Развернувшись на каблуках, она затопала вверх по лестнице в свою комнату.

У меня перехватило дыхание.

– Эбигейл! Прошу, скажи, что ты соврала. Я скучаю по маме. Я так по ней скучаю! Иногда я боюсь, что вырасту без неё и она меня не узнает, когда снова увидит.

Эбигейл покачала головой и посмотрела на свои покрытые шрамами ладони.

– Той ночью дьявол заставил меня сунуть руки в огонь.

– Дьявол, но не мама! – настаивала я. – Пожалуйста, скажи, что моя мама ни при чём!

– Эбигейл! – крикнула Бетти с верхней площадки лестницы. – Пора спать!

Эбигейл смотрела мимо меня.

– Дьявол, мама Титуба, Сара Гуд и Сара Осборн – все они явились за мной. Они пришли, и я сунула руки в огонь, чтобы остановить их.

Она повернулась и начала медленно подниматься по лестнице, спотыкаясь о каждую ступеньку.

– Эбигейл! – Я заплакала. – Скажи мне правду!

Она оглянулась через плечо.

– Твоя мать – ведьма, и мои шрамы – лучшее тому доказательство.

* * *

Я услышала шорох наверху и моргнула. Семья Пэррисов просыпалась и готовилась к дневным делам. Сколько времени я просидела, глядя в огонь? И давно ли был тот вечер, о котором я только что думала?..

Тяжело вздохнув, я приступила к своим обязанностям. Я подбросила немного хвороста поверх углей и смотрела, как начинают разгораться маленькие язычки пламени.

Я не знала, были Эбигейл и Бетти лгуньями или жертвами, но так или иначе, мне надо придумать, что делать, если высокий мужчина не придёт. Я обязана найти папу и маму, как только представится такой шанс.

Преподобный сказал, что моих родителей увезли на север, но я могу скитаться месяцами и годами – и даже не приблизиться к ним. Я молилась, чтобы в городе нашёлся кто-то, видевший человека, который купил папу. Может, кто-нибудь разговаривал с ним или что-то ему продал. Наверняка хоть один из назойливых городских сплетников спросил, куда везут индейца Джона. По крайней мере, я на это надеялась.

Сегодня было воскресенье. И хотя почти никто из горожан не разговаривал со мной много месяцев – с тех пор, как моя мама начала обвинять людей, – я решила набраться смелости и начать расспросы. Я спрошу кого-нибудь… или, может быть, всех, не знают ли они, куда увезли мою семью.


Глава 5


Остаток апреля и весь май я ходила по лесу, собирая хворост для Пэррисов, потому что никто из Салема не стал бы наниматься к преподобному. Раньше это было папиной работой, а теперь стало моей.

Время от времени я замирала, чтобы не трещали ветки под ногами, и прислушивалась, но в лесу было тихо. Только щебетали птицы и шуршали скворцы, роясь в прошлогодних листьях в поисках жуков.

Я почти забыла, каково это – улыбаться и дышать свободно. Казалось, никто в Салеме не знал, куда увезли моих родителей. Я даже набралась смелости спросить шерифа Корвина, но этот высокий темноволосый человек – похожий на мужчину из маминых рассказов – только посмеялся надо мной.

Преподобный Пэррис отхлестал меня розгами, когда узнал, что я беседовала с шерифом. А потом выпорол ещё раз, выяснив, что я расспрашивала и многих других горожан. Вскоре я перестала разговаривать с людьми и пошла другим путём. Я думала, что простого желания расписаться в Книге дьявола будет достаточно, чтобы он появился, но проходили недели, и я начинала сомневаться. Возможно, всё это неправда.

Однажды, в начале июня, я положила вязанку хвороста на берегу ручья и растянулась на плоском камне, который словно был создан для отдыха.

Если тёмные силы в самом деле существуют, почему я до сих пор одна в лесу?

Я легла на спину и уставилась на клочок неба, маячащий среди древесных крон. Я раздумывала, как поживают папа и мама – где бы они ни были. Чувствуют ли они ту же боль от разлуки со мной, которую ощущаю я, скучая по ним?

Я до сих пор силилась понять, что же всё-таки произошло. Мама призналась перед всем городом, что дьявол научил её летать по воздуху верхом на метле. Если б я могла летать на метле, я зависла бы над домом священника, сбросила корзину с камнями в дымоход и выплеснула рагу на угли, а потом позволила бы дьяволу забрать меня к маме и папе, и мы снова стали бы семьёй. Но если мама действительно умела летать, почему она не прилетела за мной?

Я закрыла глаза и впилась ногтями в ладони. С каждым днём становилось всё труднее понять, были ли Эбигейл, Бетти и даже мама великими лгуньями – или действительно страдали. Люди говорили и то, и другое. Но зачем бы маме признаваться в стольких жутких вещах, если они не были правдой?

– Индианка Вайолет!

Я чуть не выпрыгнула из собственной кожи. И выругалась, увидев, что случайно пнула хворост и сбросила вязанку в ручей. Я стремительно обернулась, почти ожидая увидеть самого сатану, но передо мной стояли Элизабет Принс и незнакомая девушка. Сердце заколотилось в груди. Как они сумели подобраться ко мне так тихо?

В Салеме было не так уж много «цветных», и я привыкла ловить на себе чужие взгляды. Но незнакомая девушка рассматривала меня так нагло и так пристально, что я невольно задумалась: может, это дьявол в женском обличье? И он, наконец, явился взглянуть, что я за птица.

Прошло несколько месяцев с тех пор, как я последний раз видела Элизабет, но было ясно, что смерть матери сильно её подкосила.

Элизабет Принс было тринадцать, как и мне. Выцветшее платье мешком висело на тощем как скелет теле. Светлые волосы, собранные в узел, прятались под чепчиком – когда-то белым, а теперь пожелтевшим от старости и грязи. Зелёные глаза были сильно воспалены и настолько глубоко запали, что казалось, будто Элизабет вымазала глазницы сажей.

Нечёсаные каштановые волосы другой девушки свисали на плечи сальными прядями. Она выглядела как нищенка – слишком бедная, чтобы иметь чепец или расчёску. Её коричневое платье было изношено и покрыто прорехами, которые она не потрудилась заштопать. Девушка напоминала беспризорницу – из тех, что выпрашивают объедки на улице, но она смотрела на меня голубыми глазами с видом явного превосходства. Так же – сверху вниз – смотрела госпожа Пэррис, и я изумилась: откуда в этой девице столько нахальства?

– Вайолет, – прошептала Элизабет, словно боясь, что в лесу кто-то может её услышать, – это Тэмми. Тэмми Янгер из общины близ Глостера. Она видела там тебя с миссис Пэррис.

Элизабет нервно прикусила нижнюю губу, когда Тэмми протянула мне руку. Я заколебалась, увидев грязь у неё под ногтями. Она нетерпеливо пошевелила пальцами, и – хотя эта дикарка ошеломила меня – я позволила ей помочь мне подняться.

Я небрежным жестом стряхнула мох и листья со своего платья, надеясь, что странная девушка не услышит, как громко стучит кровь у меня в ушах.

Она скрестила руки на груди и оглядела меня с головы до ног.

– Индианка Вайолет, я слышала, твоя мать призналась в колдовстве. А ты тоже ведьма?

Я разинула рот и отчаянно затрясла головой.

– Нет! Конечно, нет! И моя мама отказалась от своих слов!

Всего несколько минут назад я мечтала расписаться в Книге дьявола, но вопрос Тэмми заставил меня вспомнить недавние кошмарные события. Околдованные девушки кричали, указывая пальцами друг на друга. Были названы имена, а потом людей отправили в тюрьму. Мама рассказывала жуткие истории. Осуждённых казнили на Виселичном холме. Одного человека насмерть раздавило тяжёлыми камнями, сброшенными на него по приказу шерифа Корвина.

Прошло немало времени с тех пор, как губернатор Фипс помиловал последнего из обвиняемых, и, казалось, люди с радостью делали вид, что ничего этого никогда не было, а Бетти и Эбигейл продолжали читать Библию, шить и заигрывать с парнями. Будто ничего не случилось.

И всё же, когда Тэмми спросила, не ведьма ли я, мне словно стало труднее дышать, и я почти почувствовала, как на шее затягивается тугая петля. Одно дело – искать дьявола тихо и молча, и совсем другое – когда слово «ведьма» произносят вслух.

Тэмми Янгер бросила сердитый взгляд на Элизабет, и та словно попыталась спрятаться в своём слишком большом для неё платье. Она слегка пожала плечами и посмотрела на мыски поношенных ботинок.

– Я никогда не говорила, что она ведьма. Я только сказала: «может быть».

Слушая их разговор, я мало-помалу поняла, что они пришли не обвинять меня в колдовстве. В том колдовстве, за которым следуют припадки, корчи и Виселичный холм. Эти девушки надеялись, что я действительно ведьма.

Но почему?

В первый миг мне захотелось тут же убежать прочь – вернуться в дом священника и забыть эту девицу с сальными лохмами и пронзительными голубыми глазами. Но у меня было так много вопросов о ведьмах и о маме… Что, если сама судьба привела Тэмми ко мне?..

Тэмми Янгер нахмурилась, пнула в мою сторону маленький камешек, а потом повернулась и быстро зашагала в сторону города. Элизабет бросила на меня быстрый нервный взгляд и рванула следом за ней. По мере того, как они с шумом и треском шли по лесу, уходя всё дальше, моя паника росла. Что, если эта Тэмми может мне помочь? Я обязана попытаться!

– Постойте! – крикнула я.

Элизабет схватила Тэмми за руку, и они остановились.

– Да, индианка Вайолет?

– Почему ты спросила, не ведьма ли я? И… – я с трудом сглотнула, – даже если ведьма, с чего бы мне рассказывать об этом кому-то вроде тебя?

Я добавила последнюю фразу, чтобы она не слишком задавалась. Тэмми Янгер, похоже, не привыкла, что с ней разговаривают в таком тоне. Да, она была голодранкой, но это явно не мешало ей получать то, чего она хотела, и добиваться уважения к себе.

Склонив голову набок, Тэмми медленно направилась ко мне. Она тепло улыбнулась, но я не рискнула ослабить бдительность. Если эта странно могущественная девушка решит, что я слишком завралась, то устроит мне взбучку похуже, чем порка от преподобного Пэрриса.

Тэмми остановилась в каком-то футе от меня. Мне захотелось сделать шаг назад, но я не сдвинулась с места.

– Расслабься, индианка Вайолет. Я просто спросила, не ведьма ли ты, чтобы узнать, не хочешь ли ты присоединиться к нашему ковену.


Глава 6

Я никогда не видела Книгу дьявола и даже не знала, что она существует.

Энн Пудеатор

Услышав слово «ковен», произнесённое вслух, я похолодела, несмотря на жару. Невероятно! Насколько же безрассудной была эта девушка!

Увидев моё лицо, Тэмми рассмеялась.

– Не волнуйся, индианка Вайолет. Как я не раз говорила ей, – она кивнула на Элизабет, у которой дрожали руки, – люди больше не переживают из-за ведьм.

Тэмми сделала пренебрежительный жест.

– У нас в Глостере есть несколько женщин. Они живут на окраине и проклинают горожан и приезжих, если те не дают им монетку или что-нибудь перекусить. И никто даже не думает сажать их за решётку. Они без труда зарабатывают себе на хлеб с маслом, варя любовные зелья и предсказывая будущее.

Я вспомнила о маме и её предсказаниях. Треснувшие яйца или цвет неба могли что-то рассказать о наших суженых и о том, сколько у нас будет детей… Но прежде, чем я успела вызвать в воображении мамино лицо, Тэмми кинулась на меня, как собака на крысу, и крепко схватила за запястье.

– Ты чувствуешь это, индианка Вайолет? Чувствуешь во мне силу?

Мои глаза расширились. Совсем недавно я уже прикасалась к Тэмми Янгер, но теперь мне показалось, что в ней прячется молния. Я ощутила толчок, передавшийся от её руки в мою, от которого волоски на запястье встали дыбом. Тэмми выпустила меня и кивнула, не отводя взгляда.

– Марта Уайлдс знала, что я переполнена диким гневом. Она показала, как собрать его воедино и создать внутри настоящую бурю.

– Вроде пустоты, которая живёт в тебе, и ничто, кроме теней, не заполоняет твоё существо? – прошептала я.

Её синие глаза засияли.

– Да! Марта сказала, что гнев открывает дверь к магии. Нам просто нужно через это пройти, и тогда мы сможем пакостить тем благочестивым лицемерам, которые отнимают землю у соседей и избивают своих слуг.

– Ты встречалась с… дьяволом?

Это было то, чего я хотела и боялась одновременно.

– Нет. – Тэмми откинула за плечо прядь сальных волос. – Марта Уайлдс говорит, что нам не нужен дьявол. У нас достаточно собственной, женской, магии. Ну, знаешь, силы земли, воды и воздуха.

Элизабет кивнула.

– Марта Уайлдс сказала Тэмми, что дьявол не утруждается показывать своё лицо простым смертным вроде нас. Он слишком занят, творя собственные злодейства.

Я нахмурилась.

– Не утруждается? Моя мама говорила, что встречалась с дьяволом. И не она одна.

Я глянула на Элизабет, но та потупилась. Её мать ни в чём не призналась и умерла в тюрьме.

Тэмми хохотнула, закатив глаза. Она обошла меня, слегка проведя пальцами по моим плечам, от чего вся кожа покрылась мурашками.

– О, наивное дитя. Люди рассказывают истории, Вайолет, но я могу поспорить, что всё это они выдумали, чтобы уберечь чью-то шею от петли. И, готова поспорить, внутри тебя тоже есть немного гнева. Держу пари, твой зад покрыт рубцами от стека. Или преподобному больше нравится шлёпать тебя ладонью?

Она прищурилась.

– Нет. Я вижу всё по твоему лицу. Он неравнодушен к стеку.

Я разозлилась. Каким образом эта девка забралась ко мне в голову и украла мои мысли?

И впрямь: преподобный Пэррис быстро хватался за хлыст. Бетти и Эбигейл знали, как он жалит, но мне довелось почувствовать его укусы.

Тэмми отскочила от меня и отломила ветку молодого деревца. Она резко взмахнула ей, и я вздрогнула, когда ветка со свистом рассекла воздух.

– Миссис Сьюэлл предпочитала ивовые прутья. У нас как раз неподалёку росла ива – прямо за двором, в нескольких шагах от берега реки. Но когда мистер Сьюэлл бил открытой ладонью, в глазах начинали плясать звёзды. Мои родители умерли от оспы, и Сьюэллы приютили меня. Сперва я думала, что это по доброте душевной, но очень скоро выяснилось: о доброте они даже не слыхали.

Элизабет кивнула:

– Тэмми сбежала от них и добралась до Салема. Я нашла её спящей в нашем амбаре – вместе с очередной порцией новорождённых котят.

Тэмми разломила ветку, которую сжимала в руках, и отшвырнула обломки.

– Когда вы с матерью появились в Глостере, все начали болтать. Индейцам не нравится, что их соплеменники служат местным, но говорили, будто твоя мать распространила колдовство по всему Салему, и это положило начало безумию. Она якобы привезла свою магию с какого-то острова, где преподобный её купил.

bannerbanner