
Полная версия:
Тайна Элизабет Блэквелл
– Нет уж! Давай сейчас! Иначе я не уйду!
– Если расскажу, уйдёшь?
Сара подняла руку.
– Обещаю! – торжественно сказала она.
– Ладно… – выдохнула Кейт и, подавшись вперёд, стала говорить тише, чем прежде. Будто боялась, что кто-то ещё может её услышать. – Несколько раз я видела мисс Блэквелл, но это была не она… – прошептала девушка.
– Что значит «не она»?! – воскликнула Сара.
Кейт осмотрелась вокруг и продолжила так же тихо:
– Ну, например, я видела, как она шла по коридору и зашла в одну из комнат… И вдруг она появляется за моей спиной! Или я вижу её в окне, поворачиваюсь, а она сидит в кресле на заднем дворе…
– Ну и что? Дом огромный! Может тут какой-то тайный ход есть, и она тебя просто пугает, – совсем не испугавшись, предположила Сара.
– Даже если и есть, она же не может перемещаться так быстро…
– Ладно, – махнула рукой Сара, – Я думала, что ты мне что-нибудь интересное расскажешь. Это всё?!
– Нет, не всё. Ещё она сама готовит…
После этих слов Сара замерла и какое-то время как-то странно смотрела на подругу, а потом вдруг закатилась смехом.
– Что?! – протянула она, – Ты серьёзно?! Да как же так?! Она?! Сама?! – сквозь смех говорила Сара.
– Прекрати! – возмущённо и громко сказала ей Кейт, – Ты даже не дослушала!
– Конечно, я недослушала! Ты ведь сама замолчала, – посмеиваясь, ответила ей подруга, – Так… что там ещё? Она сама меняет постельное бельё?!
– Сара! – выкрикнула Кейт.
Тут гостья сделала жест рукой, будто закрывает свой рот на замок.
– Молчу, молчу, – сказала она, еле сдерживая улыбку.
– Ещё раз засмеёшься, я тебе больше вообще ничего не скажу! И вообще выгоню тебя отсюда! Поняла?! – пригрозила ей Кейт.
Сара прикрыла рот рукой, чтобы подруга не видела её улыбки, и кивнула ей в ответ головой.
– Она варит какой-то суп и носит тарелку с супом в одну из комнат на втором этаже, – после минутной паузы, тихо сказала Кейт, – Я спросила её, кому она носит еду, ведь в доме кроме нас, как она говорила, никого нет. Она сказала, что готовит для своей кошки. Но в то время, когда мисс Блэквелл была в комнате, её кошка была на улице.
– Может у неё ещё одна есть.
– Может… Только вот когда мисс Блэквелл возвращается из той комнаты, тарелка с супом полная и она выливает его в раковину. И ещё эта комната всегда заперта. Она носит ключ от неё на шее…
– Ты что следила за ней?! Ну ты даёшь! – сказала Сара и встала из-за стола.
Не говоря ни слова, она направилась к двери.
– Эй! Ты куда?! – выкрикнула Кейт.
Сара повернулась к подруге и игриво улыбнулась.
– Пойду посмотрю, что она прячет в той «загадочной» комнате. Кому же она носит суп, который потом выливает… – сказала она и вышла из кухни.
– Сара! Нет! – выкрикнула ей вслед Кейт.
Она вскочила из-за стола и побежала за подругой.
***
Сара быстро взбежала вверх по лестнице, не обращая никакого внимания на подругу, которая быстро шла вслед за ней и звала её.
Оказавшись в коридоре на втором этаже, гостья стала открывать двери в комнаты одну за другой. Но за ними ничего не было. Только пыльная мебель и ничего странного или даже просто подозрительного.
– Сара! Что ты делаешь?! Прекрати! – говорила ей Кейт.
Она подошла к подруге совсем близко. Та открыла очередную дверь и заглянула в комнату. Ничего необычного. Кейт легонько оттолкнула гостью и громко захлопнула дверь в эту комнату.
Обе девушки посмотрели друг на друга.
– Ты обещала, что уйдёшь, если я расскажу тебе! – возмущённо сказала Кейт.
Сара улыбнулась.
– Прости, подружка, – наигранно виновато произнесла она, – Не злись на меня, пожалуйста… Но я ничего не могу с собой поделать!
Кейт не знала, что ей ответить. Она просто смотрела на подругу и тихо злилась. Сара быстро подошла к следующей двери и повернула ручку. Дверь оказалась заперта.
– Значит, это та комната? – взглянув на подругу, сказала Сара.
– Пожалуйста, пойдём отсюда, – умоляюще произнесла Кейт.
– Значит эта?.. Хорошо… Посмотрим…
После этих слов Сара достала из кармана несколько канцелярских скрепок и, присев на корточки, стала пытаться открыть ими дверь.
– Чёрт, Сара! Что ты делаешь?! – прошептала Кейт и присела рядом с подругой.
– Как что? Пытаюсь дверь открыть… Ты же знаешь, я в этом профессионал! – улыбаясь, сказала Сара.
– Да уж… – выдохнула Кейт, уже почти смирившись с тем, что сейчас делала её подруга.
Как бы то ни было, Кейт было интересно узнать, что же скрывает хозяйка дома в этой комнате. Почему она запирает её? Скорее всего, думала девушка, там нет ничего особенного. И, конечно же, там нет никого живого. Ни кошки, ни какого-либо другого существа. Ведь ту еду, которую Элизабет носила в комнату, никто не ел. Может быть хозяйка дома просто не в себе?..
Прошло немного времени и замок был открыт.
– Ага! Есть! – радостно воскликнула Сара.
Она встала, согнула скрепки и, убрав их обратно в карман, посмотрела на подругу. Кейт, тоже поднялась и сделала пару шагов назад. Обхватив себя обеими руками, она молча стояла и заметно нервничала. «А что если там действительно кто-то есть?» – думала она.
– Ну… Готова? – спросила её Сара и взялась за ручку дверь.
– Я туда не пойду! – вдруг заявила ей Кейт.
Сара удивлённо на неё посмотрела.
– Это ещё почему?! – спросила она.
– А вдруг там что-то, чего я не должна видеть?
– Что например? Котёл? И сушёные змеи и жабы развешанные по стенам? Глаза в банках? – засмеялась Сара.
– Сказала же, я туда не пойду! Смотри сама, если хочешь! – сказала Кейт и отошла подальше от двери.
– Я уверена, что там ничего страшного нет! А ты трусиха! – громко сказала Сара и повернула ручку.
Кейт посмотрела в сторону лестницы, а Сара вошла в комнату. Не прошло и нескольких секунд, как гостья заорала и, выбежав в коридор, захлопнула за собой дверь. Кейт недоумевающе посмотрела на до смерти перепуганную подругу.
– Что? Что случилось? Что там?! – подскочив к Саре, спросила она.
– Тебе лучше об этом не знать… – дрожащим голосом ответила ей Сара.
После этого она схватила подругу за руку и потащила её за собой по коридору к лестнице. Сделав несколько шагов, Кейт выдернула свою руку из руки подруги и остановилась.
– Да что ты там увидела?! – громко спросила она.
Сара тоже остановилась и очень странно посмотрела на дверь в «загадочную» комнату.
– Это твоя мисс Блэквелл и вправду сумасшедшая! – заявила она, – Собирай вещи! Ты уходишь отсюда вместе со мной!
Вдруг за спиной Кейт, в нескольких шагах от неё, Сара увидела женщину в свадебном платье. Белая, как мел, она стояла неподвижно и смотрела прямо на девушку. Из её глаз по бледным щека катились кровавые слёзы и падали с подбородка на белоснежное платье. Сара в ужасе смотрела на женщину. Она была так напугана, что не могла даже пошевелится. Крик будто комом застрял где-то у неё в горле. Кейт видела, как менялось выражение лица подруги. Сара даже побледнела. Кейт оглянулась, но ничего странного не увидела. Потом она схватила Сару за плечи и, немного тряхнув её, громко спросила:
– Сара, что происходит?!
Девушка ничего ей не ответила. Даже не взглянула на подругу. Не сводя глаз с женщины в свадебном платье, она медленно попятилась назад. А эта женщина будто поплыла по воздуху в направлении девушек. Она гнила прямо на глазах. До смерти перепуганная Сара, сделав ещё пару шагов назад, резко развернулась и побежала к лестнице.
Ещё раз оглянувшись, Кейт бросилась за ней.
– Сара! Стой! – кричала она, но подруга не останавливалась.
Сара сбежала вниз по лестнице и побежала к входной двери. Кейт уже почти догнала её.
Сара открыла дверь чтобы выскочить на улицу, как тут же в ужасе отпрыгнула назад. На пороге стояла та женщина, которую она только что видела на втором этаже. Только эта была одета в тёмное, строгое платье. Это была Элизабет. Кейт подскочила к подруге и взяла её за плечи.
– Сара, Сара! Успокойся! – сказала она.
Сара указала пальцем на стоявшую в дверях женщину.
– Ты… Ты её тоже видишь?! – дрожащим голосом спросила она Кейт.
– Конечно вижу. Это мисс Блэквелл, – сказала та и посмотрела на хозяйку.
Сара не сводила взгляд с Элизабет. Женщина, ещё немного помедлив, вошла в дом.
– Милая, что тут происходит?! – спросила она Кейт.
– Это… Это моя подруга Сара, – ответила ей та и посмотрела на бледную, чем-то напуганную, девушку. – Она уже уходит.
– Я же просила вас, никого сюда не приводить, – с нотками недовольства в голосе сказала ей Элизабет.
– Простите, мисс Блэквелл.
Хозяйка дома посмотрела на Сару и вздохнула.
– Хорошо. Раз уж ваша подруга уже здесь… Может быть она останется с нами поужинать?
– Я… Я… – стала мямлить Сара, но сказать так ничего и не смогла.
– Спасибо, мисс Блэквелл. Она с удовольствием останется на ужин, – улыбнувшись, поблагодарила Кейт.
Она взяла Сару под руку и тихо сказала ей:
– Пойдём на кухню. Поможешь мне.
***
Сара сидела за столом на кухне. Перед ней стояла чашка с ненавистным ей жасминовым чаем. Она молчала и мешала ложкой сахар, который уже давным-давно там растворился. Кейт готовила ужин. Закончив приготовления, девушка разложила всё по тарелкам, накрыла их крышками клош и поставила на сервировочную тележку. Туда же она положила вилки и ножи, после чего посмотрела на свою подругу.
– Сара, – позвала она, но девушка никак не отреагировала. – Сара! – ещё раз, но уже громче позвала Кейт.
Сара перестала мешать чай, отпустила ложку и подняла глаза.
– Ты уже целый час молчишь, – сказала Кейт, – Даже чай не выпила.
– Я не люблю чай с жасмином, – тихо ответила ей Сара.
Кейт взяла стул и, сев рядом с подругой, посмотрела ей в глаза.
– Скажи мне, что ты там увидела? Что-то ужасное?
– Там… Там на кровати… – только начала Сара, как на кухню вошла Элизабет.
– Ну что там с ужином? – спросила она, – Я ужасно проголодалась!
Кейт быстро встала со стула и посмотрела на хозяйку.
– Ужин уже готов, – ответила она ей, – Сейчас принесу.
– В столовую, милая, – сказала Элизабет.
– Хорошо, – кивнула ей в ответ Кейт.
Элизабет покинула кухню. Кейт подошла к сервировочной тележке и повезла её в сторону двери. Сара даже не шелохнулась. Кейт остановилась в дверях и посмотрела на неё.
– Сара, пойдём! – сказала она.
Девушка молча встала из-за стола и последовала за подругой.
***
Столовая. Элизабет сидела за столом, Сара напротив неё. Кейт сидела сбоку. Элизабет и Кейт ужинали. Сара просто держала вилку в руках и даже не притронулась к еде. Она не сводила глаз с хозяйки дома. Прошло некоторое время и Элизабет, наконец, взглянула на гостью.
– Сара, почему вы не едите? Вам не нравится, как готовит ваша подруга? – спросила она.
Сара ничего ей не ответила. Она посмотрела на Кейт, которая теперь тоже смотрела на неё. Немного помедлив, гостья уставилась в свою тарелку и вскоре принялась есть.
За окном довольно быстро стемнело. Сверкнула молния и послышались раскаты грома. Элизабет посмотрела на окно.
– Опять гроза, – вздохнула она и посмотрела на гостью, – Сара, дорогая, думаю вам лучше остаться на ночь здесь.
Услышав это, девушка выронила из рук нож и вилку и испугано посмотрела на хозяйку дома.
– Нет! – вдруг выкрикнула она и, взяв себя в руки, продолжила уже спокойно:
– Нет, спасибо. Я не могу остаться.
Сара встала из-за стола.
– Меня… Меня ждут, – сказала она.
Элизабет и Кейт переглянулись. Потом Кейт тоже встала.
– Сара! Да что с тобой происходит?! – возмущённо сказала она, – Прекрати! Никто тебя не ждёт! Мисс Блэквелл права!
Кейт взглянула на хозяйку и снова посмотрела на подругу.
– Тебе лучше здесь переночевать! – сказала она, – Смотри, какой ливень начался!
– Нет уж! Спасибо! На ночь я здесь точно не останусь! – заявила Сара и быстро покинула столовую.
Кейт последовала за ней. Она только успела подойти к двери, как Элизабет окликнула её.
– Кейт, милая! – позвала она и встала.
Девушка остановилась в дверях и посмотрела на хозяйку. Та подошла к ней.
– Что случилось с вашей подругой? Её что-то беспокоит? – поинтересовалась Элизабет.
– Не знаю, мисс Блэквелл. Всё было нормально, пока она не увидела…
Кейт вдруг замолчала и отвела взгляд в сторону.
– Пока она не увидела чего? – спросила её хозяйка.
– Ничего, – немного нервничая, ответила ей Кейт, – Ничего, мисс Блэквелл. Извините, – сказала она и вышла из столовой.
***
На улице уже совсем стемнело. Лил дождь. Сильный и холодный. Сара, прикрывая голову сумочкой, которая всё это время висела у неё через плечо, шла по дороге.
Кейт, прихватив с собой зонт, выскочила из дома. Выбежав на дорогу, она осмотрелась и, увидев подругу, кинулась к ней.
Догнав Сару, она схватила её за руку и резко развернула к себе.
– Да что, чёрт возьми, с тобой происходит?! – выкрикнула Кейт.
– Я хочу уйти отсюда! И тебе советую сделать тоже самое! – крикнула ей в ответ Сара.
После этих слов она повернулась к подруге спиной и сделала ещё несколько шагов вперёд.
– Ну и отлично! Уходи! – выкрикнула ей вслед Кейт.
Сара остановилась и повернулась к подруге.
– Давай уйдём вместе! – умоляюще сказала она.
Кейт тяжело вздохнула.
– Хорошо, – согласилась она, – Но только завтра! Ты посмотри, что творится! Мы просто не дойдём с тобой до города!
– Дойдём! Я такси вызову!
– Какое такси?! Дороги все размыло! Сюда никто не поедет в такую погоду!
Где-то совсем рядом сверкнула молния, громыхнул гром. Ливень в одно мгновенье усилился.
– Пошли в дом! – сказала Кейт.
После этих слов она подошла к Саре и, укрыв её от дождя зонтом, взяла её под руку и повела обратно. Девушка не стала сопротивляться. Погода, действительно, была ужасная. «Утром уеду и Кейт с собой заберу» – решила Сара.
***
В комнате Кейт горела только лампа на тумбочке. Сара сидела на её кровати в её пижаме и думала о том, что она увидела сегодня днём. Кейт вошла в комнату и посмотрела на подругу.
– Ну как ты? – спросила она, поднимая с пола мокрую одежду, – Точно не хочешь принять ванну?
– Я ничего не хочу, – ответила ей Сара, – И… у тебя идиотская пижама.
Кейт улыбнулась.
– Я знаю, – сказала она и направилась обратно к двери.
– Ты куда? – спросила её подруга.
– Пойду твою одежду развешу. Насквозь мокрая, – ответила ей Кейт.
Через пару секунд она уже вышла из комнаты и закрыла за собой дверь. Сара осмотрелась и встала с кровати. Она подошла к окну и, обхватив себя обеими руками, какое-то время смотрела на улицу. Там, за окном, бушевала гроза. Лил сильный ливень и ветер сгибал молодые деревья до самой земли. Вдруг за окном, в десятке шагов от дома, появилась Элизабет. На ней было свадебное платье. Такое, как видела Сара ещё днём. Женщина стояла под дождём, но её платье и волосы, да вся она, была сухой. Женщина смотрела на до смерти перепуганную девушку, а потом двинулась к дому. Сара, не сводя с неё глаз, попятилась назад и женщина за окном вдруг исчезла. Девушка перевела взгляд на своё отражение в оконном стекле и в этом отражении с ужасом увидела, прямо за своей спиной, Элизабет в свадебном платье. Она была в комнате. Сара вскрикнула и, резко развернувшись, врезалась в Кейт и отпрыгнула назад.
– Сара! – взвизгнула Кейт и, увидев побледневшее лицо подруги, сама не на шутку перепугалась. – Сара! Господи, Сара, что с тобой происходит?! – обеспокоенно спросила она.
Сара вдруг закрыла лицо обеими руками и заплакала.
– Кейт, мне страшно, – сквозь слёзы, сказала она.
Кейт обняла подругу и, усадив её на кровать, сама села рядом. Она взяла руки Сары в свои и посмотрела ей в глаза.
– Сара, что произошло? – спросила она.
– Я… Я смотрела в окно, а там эта твоя мисс Блэквелл… – сказала ей Сара, – А потом… потом она появилась за моей спиной… Кейт! Я хочу уйти отсюда! Ты была права! Здесь что-то странное происходит!
– Скажи мне, что ты увидела в той комнате?
– Там… Там… – мямлила Сара.
Вдруг раздался стук. Подруги посмотрели на дверь.
– Кейт, вы не могли бы выйти на минутку? – из-за двери послышался голос Элизабет.
– Да, сейчас, мисс Блэквелл! – громко сказала Кейт и посмотрела на Сару, – Я сейчас, – сказала она ей и встала с кровати.
Кейт пошла к двери, а Сара уставилась на окно.
Девушка вышла из комнаты. В паре шагов от двери стояла Элизабет. В руках она держала стакан с водой.
– Вы что-то хотели, мисс Блэквелл? – спросила хозяйку Кейт.
Элизабет протянула ей стакан.
– Вот. Дайте это вашей подруге, – сказала она.
– Что это? – спросила её Кейт.
– Успокоительное. Я слышала, как она кричала… Не знаю, что с вашей подругой происходит, но это ей точно не повредит.
Кейт взяла стакан.
– Спасибо, мисс Блэквелл, – поблагодарила она.
– Я постелю вашей подруге в соседней комнате.
– Спасибо, вы очень любезны.
Элизабет чуть улыбнулась и ушла в соседнюю комнату. Кейт вернулась в свою.
Сев рядом с подругой на кровати, она протянула ей стакан воды.
– Выпей, – сказала она, – Тебе станет легче.
Сара взяла стакан в руки и сделала несколько глотков.
***
Сара лежала поверх одеяла и смотрела на окно. Кейт сидела рядом с ней. На тумбочке стоял пустой стакан и лежал мобильный телефон Сары.
Кейт нежно погладила подругу по волосам.
– Ну, как ты? – спросила она.
– Нормально, – тихо ответила та.
– Хорошо… – выдохнула Кейт.
– Там, в этой комнате… – тихо начала Сара, но Кейт перебила её:
– Тсс… Завтра расскажешь. Хорошо? – сказала девушка и встала с кровати.
– Ты куда? – спросила её Сара.
– На кухню. Пить очень хочется. Тебе что-нибудь принести?
– Нет.
– Ладно. Скоро вернусь.
Кейт вышла из комнаты и закрыла за собой дверь. Сара какое-то время смотрела на окно. Потом она потянула руку к тумбочке и взяла свой мобильный телефон. Она стала писать сообщение Остину, бывшему парню Кейт.
ТЕКСТ СООБЩЕНИЯ: Остин, пожалуйста, приезжай.
Только девушка успела нажать кнопку «Отправить», как телефон выскользнул из её рук и упал на пол. Она закрыла глаза и в одно мгновенье уснула.
Прошло некоторое время и в комнату вернулась Кейт.
– Мисс Блэквелл приготовила для тебя соседнюю комнату! – сказала она и посмотрела на подругу.
Та уже спала. Кейт подошла к кровати. Она не видела телефон под ногами. Случайно пнув его мыском своих туфель, она загнала его под тумбочку. Раздался какой-то шум, и девушка посмотрела вниз, но ничего не увидела. Заглянув под кровать, Кейт тоже ничего не обнаружила. «Показалось, наверно» – подумала она.
Сара лежала на кровати поверх одеяла и Кейт заботливо укрыла подругу его свободной частью.
– Спокойной ночи, Сара, – тихо сказала она и выключила лампу на тумбочке.
***
Кейт лежала в кровати в соседней комнате и смотрела в потолок.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов